loonycyborg
4830c76f45
pot-update and regenerate doc files
2019-08-27 22:48:58 +03:00
Severin Glöckner
d15e348f16
merging 1.14 po files into master
...
This ports translations to master, which had been added before the pot-update on master.
(ref #4173 )
command used for merging:
msgmerge --previous ${stable_file} ${master_file}
2019-08-03 05:57:22 +02:00
loonycyborg
4ed39d7ee7
pot-update and regenerate doc files
...
as requested in issue #4173
2019-07-18 16:10:13 +03:00
Severin Glöckner
366a802b0f
Bring German translation in sync with 1.14
...
[ci skip]
2018-11-08 21:23:11 +01:00
Severin Glöckner
398165631c
copied German translation to maser
...
primary reason is rather to have less problems if
someone uses the master files when translating for 1.14
[ci skip]
(cherry-picked from commit 9a37fe3a07
)
2018-10-07 03:23:06 +00:00
loonycyborg
6724a696e6
pot-update and regenerate doc files
2018-02-12 20:09:29 +03:00
loonycyborg
8293965999
pot-update and regenerate doc files
2017-09-21 23:55:53 +03:00
Nils Kneuper
17db147993
pot-update
...
work around the symptom of issue #1741 https://github.com/wesnoth/wesnoth/issues/1741
This is only a workaround and needs to be handled by the one doing the
next pot-update somehow. Maybe something needs to be changed in the
scons recipe if this was used for the last pot-update?
2017-05-29 21:57:05 +02:00
loonycyborg
f4bc66b8cc
pot-update and regenerate doc files
2017-05-14 01:53:29 +03:00
Nils Kneuper
91f50aa0bc
ran a pot-update to make sure new campaign works
2017-03-23 08:16:16 +01:00
loonycyborg
6ff5a78be2
Pot-update and regenerate doc files
2016-11-06 02:56:36 +03:00
loonycyborg
a592ab3ad2
Pot-update using wmlxgettext2
2016-04-30 20:23:40 +03:00
Ignacio R. Morelle
d8f302f7c9
pot and documentation update
2016-03-01 19:52:02 -03:00
Ignacio R. Morelle
c16673c6ce
pot and documentation update
2015-06-27 20:20:43 -03:00
Ignacio R. Morelle
92052e1506
Translation resync with 1.12 + pot and documentation update take 2
2015-04-05 05:10:04 -03:00
Ignacio R. Morelle
549a624bff
pot and documentation update
2015-04-05 03:54:10 -03:00
Nils Kneuper
8009ed38b3
updated German translation
...
* Updated header to more uniform format
* Manual translations in several of the files
2014-03-02 18:23:11 +01:00
Nils Kneuper
abbad83416
updated German translation using evil foo
...
updated the German translation using po2po on each textdomain as
source and destination
2014-03-02 17:30:44 +01:00
Nils Kneuper
51e3f8722a
updated German translation
2012-10-28 16:39:26 +00:00
Nils Kneuper
f89f7a898f
merge translations from branches/1.10...
...
...and applied a pot-update to make sure that really everything is correct
2012-08-18 07:54:12 +00:00
Nils Kneuper
c3b8eed098
pot-update (first step and first update for the 1.11.x series)
...
regenerated doc files (resulting in basically all manpages not being
complete enough)
2012-08-18 07:36:21 +00:00
Nils Kneuper
f3959c9672
updated German translation
2011-11-30 13:21:22 +00:00
Nils Kneuper
fddd6b5fe2
pot-update
...
regenerated doc files
2011-10-07 20:26:17 +00:00
Nils Kneuper
b95942aa3e
pot-update
...
regenerated doc files
(many manpages are not complete enough for generation anymore!)
2011-08-27 08:20:43 +00:00
Nils Kneuper
53d83051de
pot-update
...
regenerated doc files
2011-08-10 09:45:14 +00:00
Steven Panek
1f98792c19
Fixed bug #16477 .
2011-07-25 21:31:31 +00:00
Nils Kneuper
f6718d6a8a
updated German translation
2011-01-09 15:59:01 +00:00
Nils Kneuper
f003a4770a
pot-update
...
regenerated doc files
2010-10-19 10:56:40 +00:00
Nils Kneuper
3d105a8b5d
pot-update
...
regenerated doc files
2010-10-03 20:01:51 +00:00
Steven Panek
6b1cbcb407
Merged all duplicate domains,
...
...added some new rules; uncommented some older ones; applied pofix.
2010-09-13 23:18:35 +00:00
Steven Panek
d784c34fd2
Applied file #10184 from patch #1926 with modifications.
2010-09-12 04:20:34 +00:00
Nils Kneuper
140486727c
apply latest pofix.py on files copied right from branches/1.8
...
(all langs beside sr)
reason: this way a "clear" run of pofix for conversion of dash,
apostroph and all those things can happen, no "old" fuzzies remaining
(at least in theory)
TODO:
run a pot-update to merge those po files against the latest pot files
2010-08-30 09:50:35 +00:00
Nils Kneuper
161925e743
updated German translation
2010-05-27 17:18:41 +00:00
Nils Kneuper
119b4053b9
apply utils/pofix.po on all po/wesnoth*/*.po* files
...
this change *might* be reverted later on, this is a test before a
pot-update and incorporates all those strange minus replacements from
Espreon
2010-05-15 11:56:54 +00:00
Nils Kneuper
4a2bf31db7
updated German translation
2010-03-21 09:56:03 +00:00
Nils Kneuper
efb35404ac
pot-update (no new/changed strings, reference update only)
...
regenerated doc files
2010-02-24 23:13:57 +00:00
Nils Kneuper
1e47f87ee7
pot-update (no stringchanges or additions)
...
regenerated doc files
2009-11-26 14:45:45 +00:00
Nils Kneuper
ebd4a8c9e8
updated German translation
2009-11-22 13:36:30 +00:00
Nils Kneuper
f3f4be9cca
pot-update (three new strings in wesnoth-anl)
...
regenerated doc files
2009-11-22 13:33:02 +00:00
Nils Kneuper
d9fa44d329
updated German translation
2009-11-22 12:32:29 +00:00
Nils Kneuper
61859936c4
updated German translation
2009-11-12 22:36:37 +00:00
Nils Kneuper
094a1cfb12
updated German translation
2009-09-27 20:31:19 +00:00
Nils Kneuper
57140fb22b
updated German translation
2009-09-27 17:03:40 +00:00
Nils Kneuper
81b94610c3
updated Estonian, German and Italian translation
2009-09-27 09:51:04 +00:00
Nils Kneuper
e3375c79bf
updated German translation
2009-09-18 18:12:34 +00:00
Nils Kneuper
426b18a754
pot-update (also making sure that only up to 80chars per line are used)
2009-09-16 20:07:11 +00:00
Nils Kneuper
79af4718b0
pot-update...
...
(now using the cmake recipe for pot-update, please report any
regressions immediately)
2009-07-14 21:19:16 +00:00
Nils Kneuper
1d59495931
pot-update
...
regenerated doc files
2009-07-11 16:04:45 +00:00
Nils Kneuper
ee2d0ac3fc
updated German and Finnish translation
2009-04-11 18:11:13 +00:00
Nils Kneuper
fe9192add8
pot-update...
...
...(first one for post 1.6.x trunk, things *really* differ now and
translator should not touch it till strings have settled a little!)
regenerated doc files
Note: HUGE download! ;)
2009-04-10 17:54:40 +00:00