wesnoth/doc/man/pt_BR/wesnothd.6
2021-05-22 22:20:03 -04:00

314 lines
11 KiB
Groff

.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
.\" (at your option) any later version.
.\"
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
.\" along with this program; if not, write to the Free Software
.\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
.\"
.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH WESNOTHD 6 2021 wesnothd "Battle for Wesnoth multiplayer daemon de rede"
.
.SH NOME
.
wesnothd \- Battle \fBWesnoth\fP multiplayer daemon de rede
.
.SH SINOPSE
.
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
\fInumber\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumber\fP\|]
.br
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
.
.SH DESCRIÇÃO
.
Gerencia jogos multiplayer de Battle for Wesnoth. Veja
http://www.wesnoth.org/wiki/ServerAdministration para saber quais comandos o
servidor aceita via o cliente do jogo (/query ...) ou via fifo.
.
.SH OPÇÕES
.
.TP
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ path\fP
diz a wesnothd onde achar o arquivo de configuração a ser usado. Veja a
seção \fBSERVER CONFIG\fP abaixo para a sintaxe. Você pode recarregar a
configuração enviando SIGHUP para o processo do servidor.
.TP
\fB\-d, \-\-daemon\fP
roda o wesnothd como um daemon.
.TP
\fB\-h, \-\-help\fP
explica o que as opções de linha de comando fazem.
.TP
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
define o nível de gravidade do log domain. \fBall\fP pode ser usado para
igualar qualquer log domain. Níveis disponíveis: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. O nível \fBerror\fP é utilizado como padrão e o \fBinfo\fP
nível para o \fBserver\fP domain.
.TP
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
conecta o servidor à porta escolhida. Se nenhuma porta for escolhida, a
porta \fB15000\fP será usada.
.TP
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
define a quantidade máxima de threads trabalhando para E/S em rede em espera
para n (padrão: \fB5\fP,\ max:\ \fB30\fP).
.TP
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
define o número máximo de threads de trabalho que serão criadas. Se \fB0\fP ser
definido, não haverá limites (padrão: \fB0\fP).
.TP
\fB\-V, \-\-version\fP
mostra o número da versão e sai.
.TP
\fB\-v, \-\-verbose\fP
liga o debug do log.
.
.SH "CONFIGURAÇAO DO SERVIDOR"
.
.SS "A sintaxe geral é:"
.
.P
[\fItag\fP]
.IP
\fIkey\fP="\fIvalue\fP"
.IP
\fIkey\fP="\fIvalue\fP,\fIvalue\fP,..."
.P
[/\fItag\fP]
.
.SS "Chaves globais:"
.
.TP
\fBallow_remote_shutdown\fP
Se definido como \fBno\fP (padrão), shut_down e pedidos para reiniciar são
ignorados a não ser que venham do fifo. Mude\-o para \fByes\fP para permiter
desligamento remoto via /query por um administrador.
.TP
\fBban_save_file\fP
Caminho completo ou relativo para um arquivo (comprimido com gzip) que o
servior pode ler e escrever. Bans serão salvos para este arquivo e lidos
novamente quando o servidor for ligado.
.TP
\fBcompress_stored_rooms\fP
Determina se o arquivo rooms deve ser lido e escrito em forma compactada. O
padrão é \fByes\fP.
.TP
\fBconnections_allowed\fP
O número de conexões permitidas do mesmo IP. \fB0\fP para infinito. (padrão:
\fB5\fP)
.TP
\fBdisallow_names\fP
Nomes/apelidos que não são aceitos pelo servidor. \fB*\fP e \fB?\fP de
caracteres\-curinga são suportados. Veja \fBglob\fP(7) para mais detalhes. Os
valores padrão (usados se nada for especificado) são:
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
.TP
\fBfifo_path\fP
O caminho para o fifo em que você pode ecoar comandos do servidor (o mesmo
que /query ... do wesnoth). Se não especificado, o padrão é o caminho da
compilação (padrão: \fB/var/run/socket/wesnothd/socket\fP).
.TP
\fBmax_messages\fP
O número de mensagens permitidas em \fBmessages_time_period\fP. (padrão: \fB4\fP)
.TP
\fBmessages_time_period\fP
O período de tempo (em segundos) do flooding de mensagens ser
detectado. (padrão: \fB10\fP segundos)
.TP
\fBmotd\fP
A mensagem do dia.
.TP
\fBnew_room_policy\fP
Determina quem pode criar novas salas no servidor. Os valores disponíveis
são \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP e \fBnobody\fP, edá permissão para,
respectivamente, todos, apenas usuários registrados, administradores, ou
desabilita que novas salas sejam criadas. O valor padrão é \fBeveryone\fP.
.TP
\fBpasswd\fP
A senha usada para ganhar privilégios dec admnistrador. (via \fB/query
admin\fP\fIpassword\fP).
.TP
\fBreplay_save_path\fP
O diretório onde o servidor armazena replays de jogos. (não esqueça de botar
no final /!) O padrão é `' que o diretório wesnothd foi iniciado.
.TP
\fBrestart_command\fP
O comando que o servidor usa para começar um novo processo de servidor via o
comando \fBrestart\fP. (Só pode ser dado via fifo. Veja a configuração
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
.TP
\fBroom_save_file\fP
Caminho para um arquivo onde as informações de room devem ser
guardadas. Este arquivo é lido quando o servidor começa e escrito depois. Se
em branco ou não definidas, rooms não são carregadas e nem salvas.
.TP
\fBsave_replays\fP
Define se o servidor gravará automaticamente os replays dos jogos. (padrão:
\fBfalse\fP)
.TP
\fBversions_accepted\fP
Uma lista separada por vírgulas das versões de strings que serão aceitas
pelo servidor. \fB*\fP e \fB?\fP de caracteres\-curinga são suportados. (o padrão
é a versão correspondente do wesnoth)
.br
Exemplo: \fBversions_accepted="*"\fP aceita qualquer versão do string.
.TP
\fBuser_handler\fP
O nome do apelido que será usado. Os apelidos de usuário disponíveis são
\fBforum\fP (para conectar o wesnothd a uma phpbb fórum database) e \fBsample\fP
(um exemplo da implementação de um handle de interface de usuário. Se você
utilizar isto em qualquer projeto de verdade, você é doido). O valor padrão
é \fBforum\fP. Você também precisa adicionar uma \fB[user_handler]\fP secção, veja
embaixo.
.
.SS "Tags Globais:"
.
.P
\fB[redirect]\fP Uma tag para especificar um servidor ao qual redirecionar
certas versões de clientes.
.RS
.TP
\fBhost\fP
O endereço do servidor para o qual redirecionar.
.TP
\fBport\fP
A porta para a qual se conectar.
.TP
\fBversion\fP
Uma lista separada por vírgulas de versões para redirecionar. Se comporta do
mesmo modo que \fBversions_accepted\fP em relação a caracteres\-curinga.
.RE
.P
\fB[ban_time]\fP Uma tag para definir palavras chaves para bans temporários.
.RS
.TP
\fBnome\fP
O nome usado como referência para o tempo de ban.
.TP
\fBtime\fP
A definição da duração do tempo. O formato é: %d[%s[%d%s[...]]] onde %s é s
(segundos), m (minutos), h (horas), D (dias), M (meses) ou A (anos) e %d é
um número. Se nenhum modificador de tempo for dado, minutos (m) são
assumidos. Exemplo: \fBtime="1D12h30m"\fP resulta num tempo de banimento de 1
dia, 12 horas e 30 minutos.
.RE
.P
\fB[proxy]\fP Uma tag para dizer ao servidor para agir como uma proxy e enviar
as requisições dos clientes conectados para o servidor especificado.
Aceita as mesmas chaves que \fB[redirect]\fP.
.RE
.P
\fB[user_handler]\fP Configura o apelido do usuário. As chaves disponíveis
variam dependendo qual o apelido de usuário foi definido com a
\fBuser_handler\fP chave. Se não houver uma entrada \fB[user_handler]\fP presente
na configuração, o servidor rodará sem nenhum serviço de registro de
apelidos. Todas as tabelas adicionais que são necessárias para que o
\fBforum_user_handler\fP funcione podem ser encontradas na
table_definitions.sql no repositório de código do Wesnoth.
.RS
.TP
\fBdb_host\fP
(para user_handler=forum) o hostname do servidor do banco de dados
.TP
\fBdb_name\fP
(para user_handler=forum) o nome do banco de dados
.TP
\fBdb_user\fP
(para user_handler=forum) O nome do usuário com o qual entrar no banco de
dados
.TP
\fBdb_password\fP
(para user_handler=forum) a senha deste usuário
.TP
\fBdb_users_table\fP
(para user_handler=forum) o nome da tabela onde os seus fóruns phpbb salvam
os dados do usuário. Mais provavelmente ele será
<table\-prefix>_users (e.g. phpbb3_users).
.TP
\fBdb_extra_table\fP
(para user_handler=forum) O nome da tabela em que wesnothd salvará a data
sobre os usuários. Você terá que criar esta tabela manualmete.
.TP
\fBdb_game_info_table\fP
(para user_handler=forum) O nome da tabela em que wesnothd salvará a data de
jogos.
.TP
\fBdb_game_player_info_table\fP
(para user_handler=forum) O nome da tabela em que wesnothd salvará a data
sobre os jogadores num jogo.
.TP
\fBdb_game_modification_info_table\fP
(para user_handler=forum) O nome da tabela em que wesnothd salvará a data
sobre as modificações usadas num jogo.
.TP
\fBdb_user_group_table\fP
(para user_handler=forum) O nome da tabela em que os seus phpbb dos fórums
salvam a dos grupos dos usuários. Isto mais provavelmente será
<table\-prefix>_user_group (e.g. phpbb3_user_group).
.TP
\fBmp_mod_group\fP
(para user_handler=forum) O ID do grupo do fórum que será considerado como
tendo privilégios de moderador.
.TP
\fBuser_expiration\fP
(para user_handler=sample) O tempo após o qual um apelido registrado expira
(em dias).
.RE
.P
\fB[mail]\fP configura um servidor de SMTP através do qual o controlador de
usuários pode enviar e\-mails. Atualmente usado apenas pelo controlador de
usuários.
.RS
.TP
\fBserver\fP
O hostname do server de email
.TP
\fBusername\fP
O nome de usuário usado para logar no server do email.
.TP
\fBpassword\fP
A senha deste usuário.
.TP
\fBfrom_address\fP
O seu endereço de e\-mail em que chegará a resposta.
.TP
\fBmail_port\fP
A porta na qual seu servidor de email está rodando. A padrão é 25.
.
.SH "STATUS DE SAÍDA"
.
O status de saída normal é 0 quando o server tiver fechado corretamente. Um
status de saída de 2 indica um erro nas opções das linahs de comando.
.
.SH AUTOR
.
Escrito por David White <davidnwhite@verizon.net>. Editado por Nils
Kneuper <crazy\-ivanovic@gmx.net>, ott <ott@gaon.net>,
Soliton <soliton.de@gmail.com> e Thomas Baumhauer
<thomas.baumhauer@gmail.com>. Esta página do manual foi
originalmente escrita por Cyril Bouthors <cyril@bouthors.org>.
.br
Visite a página oficial: http://www.wesnoth.org/
.
.SH COPYRIGHT
.
Copyright \(co 2003\-2021 David White <davidnwhite@verizon.net>
.br
Este Software é Gratuito; este software é licenciado sob a versão GPL 2,
conforme publicada pela Free Software Foundation. Não há NENHUMA garantia;
nem mesmo para COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO EM PARTICULAR.
.
.SH "VEJA TAMBÉM"
.
\fBwesnoth\fP(6)