405 lines
16 KiB
Groff
405 lines
16 KiB
Groff
.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||
.\" (at your option) any later version.
|
||
.\"
|
||
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
.\" GNU General Public License for more details.
|
||
.\"
|
||
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
.\" along with this program; if not, write to the Free Software
|
||
.\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||
.\"
|
||
.
|
||
.\"*******************************************************************
|
||
.\"
|
||
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
||
.\"
|
||
.\"*******************************************************************
|
||
.TH WESNOTH 6 2021 wesnoth "Mūšis dėl Vesnoto"
|
||
.
|
||
.SH PAVADINIMAS
|
||
wesnoth \- Mūšis dėl Vesnoto, ėjimais pagrįstas fantastinis strateginis
|
||
žaidimas
|
||
.
|
||
.SH REZIUMĖ
|
||
.
|
||
\fBwesnoth\fP [\fIPARAMETRAI\fP] [\fIKELIAS_IKI_DUOMENŲ\fP]
|
||
.
|
||
.SH APRAŠYMAS
|
||
.
|
||
Mūšis dėl \fBVesnoto\fP yra ėjimais pagrįstas fantastinis strateginis žaidimas.
|
||
|
||
Nugalėkite visus priešų vadus naudodami gerai parinktą karių rinkinį,
|
||
rūpindamiesi savo aukso ir kaimų resursais. Visi kariai turi savo
|
||
stipriąsias ir silpnąsias puses; kad nugalėtumėte, pasinaudokite geriausiais
|
||
savo pajėgų privalumais, neleisdami to paties padaryti priešams. Kariams
|
||
įgaunant patirties, jie įgyja naujų galimybių ir tampa galingesni. Žaiskite
|
||
savo gimtąja kalba ir išbandykite savo meistriškumą prieš protingą
|
||
kompiuterinį priešininką arba prisijunkite prie didelės Vesnoto tinklo
|
||
žaidėjų bendruomenės. Kurkite savo paties karius, scenarijus ar kampanijas
|
||
ir dalinkitės jais su kitais.
|
||
.
|
||
.SH PARAMETRAI
|
||
.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-all\-translations\fP
|
||
Rodyti visus vertimus žaidimo kalbų pasirinkimo sąraše, net jei jie
|
||
nepakankamai užbaigti.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-bunzip\fP\fI\ failas.bz2\fP
|
||
išspaudžia failą, kuris turi būti bzip2 formatu ir išsaugo jį be .bz2
|
||
plėtinio. \fIfailas.bz2\fP bus pašalintas.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-bzip\fP\fI\ failas\fP
|
||
suspaudžia failą bzip2 formatu, išsaugo kaip \fIfailas\fP.bz2 ir pašalina
|
||
\fIfailas\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-c[\fP\fIkampanijos_id\fP\fB],\ \-\-campaign[\fP\fI=kampanijos_id\fP\fB]\fP
|
||
eina tiesiai į kampaniją, kurios id yra \fIkampanijos_id\fP. Pasirinkimo meniu
|
||
bus rodomas, jei id nenurodytas.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-campaign\-difficulty[\fP\fI=sunkumas\fP\fB]\fP
|
||
Nurodytos kampanijos sudėtingumo lygis (nuo 1 iki maksimalaus). Jei
|
||
nenurodyta, bus rodomas kampanijos sudėtingumo pasirinkimo dialogas.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-campaign\-scenario\fP\fI\ scenarijaus_id\fP
|
||
Scenarijaus id iš pasirinktos kampanijos. Pirmas scenarijus paleidžiamas
|
||
pagal nutylėjimą.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-campaign\-skip\-story\fP
|
||
Skip [story] screens and dialog through the end of the \fBstart\fP event.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-clock\fP
|
||
Adds the option to show a clock for testing the drawing timer.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-config\-dir\fP\fI\ pavadinimas\fP
|
||
Nebenaudojama, naudokite \fB\-\-userdata\-dir\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-config\-path\fP
|
||
Nebenaudojama, naudokite \fB\-\-userdata\-path\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-core\fP\fI\ branduolio_id\fP
|
||
overrides the loaded core with the one whose id is specified.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-data\-dir\fP\fI\ aplankas\fP
|
||
naudoja nurodytą duomenų aplanką
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-data\-path\fP
|
||
išveda duomenų aplanko kelią ir išeina.
|
||
.TP
|
||
\fB\-d, \-\-debug\fP
|
||
įjungia papildomas komandinio režimo opcijas žaidimo metu (daugiau
|
||
informacijos apie komandinį režimą rasite viki puslapyje šiuo adresu:
|
||
https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode)
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-debug\-lua\fP
|
||
įgalina kai kuriuos Lua derinimo mechanizmus
|
||
.TP
|
||
\fB\-e[\fP\fIfailas\fP\fB],\ \-\-editor[\fP\fI=failas\fP\fB]\fP
|
||
tiesiogiai paleidžia integruotą žemėlapių redaktorių. Jei nurodytas
|
||
\fIfailas\fP, tai yra ekvivalentu \fB\-l \-\-load\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-fps\fP
|
||
ekrano kampe parodo tuo metu veikiančio žaidimo kadrų skaičių per sekundę.
|
||
.TP
|
||
\fB\-f, \-\-fullscreen\fP
|
||
paleidžia žaidimą viso ekrano režimu.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-gunzip\fP\fI\ failas.gz\fP
|
||
išspaudžia failą, kuris turi būti gzip formatu ir išsaugo jį be .gz
|
||
plėtinio. \fIinfile.gz\fP bus pašalintas.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-gzip\fP\fI\ failas\fP
|
||
suspaudžia failą gzip formatu, išsaugo kaip \fIinfile\fP.gz ir pašalina
|
||
\fIinfile\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||
išveda komandinės eilutės parametrų santrauką į standartinį išvedimą ir
|
||
išeina.
|
||
.TP
|
||
\fB\-l,\ \-\-load\fP\fI\ failas\fP
|
||
loads the savegame \fIfile\fP from the standard save game directory. If the
|
||
\fB\-e\fP or \fB\-\-editor\fP option is used as well, starts the editor with the map
|
||
from \fIfile\fP open. If it is a directory, the editor will start with a load
|
||
map dialog opened there.
|
||
.TP
|
||
\fB\-L,\ \-\-language\fP\fI\ kalba\fP
|
||
naudoja \fIkalbos\fP (simbolį) šiai sesijai. Pavyzdžiui: \fB\-\-language
|
||
lt_LT@utf8\fP
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-log\-\fP\fIlygis\fP\fB=\fP\fIdomenas1\fP\fB,\fP\fIdomenas2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||
sets the severity level of the log domains. \fBall\fP can be used to match any
|
||
log domain. Available levels: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP,\ \fBnone\fP. By default the \fBwarning\fP level is used for most domains, but
|
||
\fBdeprecation\fP defaults to \fBnone\fP unless combined with the \fB\-d\fP option.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||
shows the timestamps in log output with more precision.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||
sets the strict level of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||
this level or more severe will cause the unit test to fail regardless of the
|
||
victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filtras\fP\fB]\fP
|
||
lists defined log domains (only the ones containing \fIfilter\fP if used) and
|
||
exits
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-max\-fps\fP\fI\ fps\fP
|
||
kadrų per sekundę skaičius, kurį gali parodyti žaidimas, vertė turi būti
|
||
tarp \fB1\fP ir \fB1000\fP, numatyta vertė yra monitoriaus atnaujinimo dažnis.
|
||
.TP
|
||
\fB\-m, \-\-multiplayer\fP
|
||
paleidžia daugelio žaidėjų žaidimą. Yra papildomų parametrų, kurie gali būti
|
||
naudojami kartu su \fB\-\-multiplayer\fP, kaip paaiškinta žemiau.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-mp\-test\fP
|
||
įkelia bandomuosius dž scenarijus.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-new\-widgets\fP
|
||
there is a new WIP widget toolkit, this option enables it. This is very
|
||
experimental, don't fill bug reports since most are known. Parts of the
|
||
library are deemed stable and will work without this switch.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-nodelay\fP
|
||
paleidžia žaidimą be jokių užlaikymų grafikos testavimui. Tai yra
|
||
automatiškai įgalinta naudojant \fB\-\-nogui\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-noaddons\fP
|
||
išjungia naudotojo priedų įkėlimą.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-nocache\fP
|
||
išjungia žaidimo duomenų podėlį.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-nogui\fP
|
||
paleidžia žaidimą be grafinės aplinkos. Prieinama tik kartu su
|
||
\fB\-\-multiplayer\fP arba \fB\-\-screenshot\fP arba \fB\-\-plugin\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-nomusic\fP
|
||
paleidžia žaidimą be muzikos.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-noreplaycheck\fP
|
||
don't try to validate replay of unit test. Only relevant when used with
|
||
\fB\-u\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-nosound\fP
|
||
paleidžia žaidimą be garsų ir muzikos.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-password\fP\fI\ slaptažodis\fP
|
||
naudoja \fIslaptažodį\fP jungiantis prie serverio, nepaisant kitų
|
||
nustatymų. Nesaugu.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-plugin\fP\fI\ skriptas\fP
|
||
(experimental) load a \fIscript\fP which defines a Wesnoth plugin. Similar to
|
||
\fB\-\-script\fP, but Lua file should return a function which will be run as a
|
||
coroutine and periodically woken up with updates.
|
||
.TP
|
||
\fB\-p,\ \-\-preprocess\fP\fI\ šaltinio failas/aplankas\fP\fB\ \fP\fIišvesties\-aplankas\fP
|
||
preprocesses a specified file/folder. For each file(s) a plain .cfg file and
|
||
a processed .cfg file will be written in specified target directory. If a
|
||
folder is specified, it will be preprocessed recursively based on the known
|
||
preprocessor rules. The common macros from the "data/core/macros" directory
|
||
will be preprocessed before the specified resources. Example: \fB\-p
|
||
~/wesnoth/data/campaigns/tutorial ~/result.\fP For details regarding the
|
||
preprocessor visit:
|
||
https://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command\-line_preprocessor.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-preprocess\-defines=\fP\fIAPIBRĖŽIMAS1\fP\fB,\fP\fIAPIBRĖŽIMAS2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||
comma separated list of defines to be used by the \fB\-\-preprocess\fP
|
||
command. If \fBSKIP_CORE\fP is in the define list the "data/core" directory
|
||
won't be preprocessed.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP\fI\ šaltinio failas\fP
|
||
used only by the \fB\-\-preprocess\fP command. Specifies a file that contains
|
||
\fB[preproc_define]\fPs to be included before preprocessing.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-preprocess\-output\-macros[\fP\fI=išvesties failas\fP\fB]\fP
|
||
used only by the \fB\-\-preprocess\fP command. Will output all preprocessed
|
||
macros in the target file. If the file is not specified the output will be
|
||
file '_MACROS_.cfg' in the target directory of preprocess's command. The
|
||
output file can be passed to \fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP. This switch
|
||
should be typed before the \fB\-\-preprocess\fP command.
|
||
.TP
|
||
\fB\-r\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP\fB,\ \-\-resolution\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP
|
||
nustato ekrano raišką. Pavyzdžiui: \fB\-r\fP \fB800x600\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-render\-image\fP\fI\ paveikslėlis\fP\fB\ \fP\fIišvestis\fP
|
||
takes a valid wesnoth 'image path string' with image path functions, and
|
||
outputs to a .png file. Image path functions are documented at
|
||
https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML.
|
||
.TP
|
||
\fB\-R,\ \-\-report\fP
|
||
initializes game directories, prints build information suitable for use in
|
||
bug reports, and exits.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-rng\-seed\fP\fI\ skaičius\fP
|
||
seeds the random number generator with \fInumber\fP. Example: \fB\-\-rng\-seed\fP
|
||
\fB0\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-screenshot\fP\fI\ žemėlapis\fP\fB\ \fP\fIišvestis\fP
|
||
nepaleidžiant ekrano išsaugo \fIžemėlapio\fP ekranvaizdį į \fIišvestį\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-script\fP\fI\ failas\fP
|
||
(experimental) \fIfile\fP containing a Lua script to control the client.
|
||
.TP
|
||
\fB\-s[\fP\fImazgas\fP\fB],\ \-\-server[\fP\fI=mazgas\fP\fB]\fP
|
||
connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server
|
||
in preferences. Example: \fB\-\-server\fP \fBserver.wesnoth.org\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-showgui\fP
|
||
paleidžia žaidimą su grafine aplinka, ignoruojant bet kokį pagal nutylėjimą
|
||
pridėtą \fB\-\-nogui\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-strict\-validation\fP
|
||
patvirtinimo klaidos laikomos lemtingomis.
|
||
.TP
|
||
\fB\-t[\fP\fIscenarijaus_id\fP\fB],\ \-\-test[\fP\fI=scenarijaus_id\fP\fB]\fP
|
||
runs the game in a small test scenario. The scenario should be one defined
|
||
with a \fB[test]\fP WML tag. The default is \fBtest\fP. A demonstration of the
|
||
\fB[micro_ai]\fP feature can be started with \fBmicro_ai_test\fP. Implies
|
||
\fB\-\-nogui\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-translations\-over\fP\fI\ procentas\fP
|
||
Set the standard for deeming a translation is complete enough to show in the
|
||
in\-game language list to \fIpercent\fP. Valid values are 0 to 100.
|
||
.TP
|
||
\fB\-u,\ \-\-unit\fP\fI\ scenarijaus\-id\fP
|
||
runs the specified test scenario as a unit test. Implies \fB\-\-nogui\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-unsafe\-scripts\fP
|
||
makes the \fBpackage\fP package available to lua scripts, so that they can load
|
||
arbitrary packages. Do not do this with untrusted scripts! This action gives
|
||
lua the same permissions as the wesnoth executable.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ pavadinimas\fP
|
||
nustato naudotojo konfigūracijos aplanką į \fIpavadinimas\fP esantį $HOME arba
|
||
„Mano dokumentai\eMano žaidimai“ Windows sistemoje. Taip pat galite nurodyti
|
||
pilną kelią iki konfigūracijos aplanko, jeigu jis nėra $HOME ar „Mano
|
||
dokumentai\eMano žaidimai“ aplankuose. Windows sistemoje taip pat galima
|
||
nurodyti aplanką santykinai nuo proceso darbinio aplanko naudojant „.\e“
|
||
arba „..\e“. X11 sistemoje numatytas kelias yra $XDG_CONFIG_HOME arba
|
||
$HOME/.config/wesnoth, kitose sistemose – naudotojo duomenų kelias.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||
išveda naudotojo konfigūracijos aplanko kelią ir išeina.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-userdata\-dir\fP\fI\ pavadinimas\fP
|
||
nustato naudotojo duomenų aplanką į \fIname\fP esantį $HOME arba „Mano
|
||
dokumentai\eMano žaidimai“ Windows sistemoje. Taip pat galite nurodyti pilną
|
||
kelią iki duomenų aplanko, jeigu jis nėra $HOME ar „Mano dokumentai\eMano
|
||
žaidimai“ aplankuose. Windows sistemoje taip pat galima nurodyti aplanką
|
||
santykinai nuo proceso darbinio aplanko naudojant „.\e“ arba „..\e“.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-userdata\-path\fP
|
||
išveda naudotojo duomenų aplanko kelią ir išeina.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-username\fP\fI\ naudotojo vardas\fP
|
||
naudoja \fInaudojo vardą\fP jungiantis prie serverio, nepaisant kitų nustatymų.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-validcache\fP
|
||
daro prielaidą, kad podėlis yra tinkamas. (pavojinga)
|
||
.TP
|
||
\fB\-v, \-\-version\fP
|
||
parodo versijos numerį ir išsijungia.
|
||
.TP
|
||
\fB\-w, \-\-windowed\fP
|
||
paleidžia žaidimą lango režimu.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-with\-replay\fP
|
||
pakartoja žaidimą įkeltą su \fB\-\-load\fP parinktimi.
|
||
.
|
||
.SH "\-\-multiplayer parinktys"
|
||
.
|
||
Daugelio žaidėjų opcijos, skirtos kažkuriai vienai pusei, žymimos
|
||
\fInumeriu\fP. \fInumerį\fP pakeiskite tikruoju žaidėjo numeriu. Dažniausiai tai
|
||
bus 1 arba 2, bet gali būti ir daugiau, priklausomai nuo galimo žaidėjų
|
||
skaičiaus scenarijuje.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-ai\-config\fP\fI\ numeris\fP\fB:\fP\fIvertė\fP
|
||
selects a configuration file to load for the AI controller for this side.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-algorithm\fP\fI\ numeris\fP\fB:\fP\fIvertė\fP
|
||
selects a non\-standard algorithm to be used by the AI controller for this
|
||
side. The algorithm is defined by an \fB[ai]\fP tag, which can be a core one
|
||
either in "data/ai/ais" or "data/ai/dev" or an algorithm defined by an
|
||
addon. Available values include: \fBidle_ai\fP and \fBexperimental_ai\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-controller\fP\fI\ numeris\fP\fB:\fP\fIvertė\fP
|
||
selects the controller for this side. Available values: \fBhuman\fP, \fBai\fP and
|
||
\fBnull\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-era\fP\fI\ vertė\fP
|
||
naudokite šią parinktį, kad žaistumėte pasirinktoje eroje vietoj
|
||
\fBNumatytos\fP eros. Era yra parenkama pagal id. Eros aprašytos
|
||
\fBdata/multiplayer/eras.cfg\fP faile.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-exit\-at\-end\fP
|
||
išeina pasibaigus scenarijui be pergalės/pralaimėjimo dialogo rodymo, kuris
|
||
paprastai reikalauja naudotojui nuspausti Baigti scenarijų. Tai taip pat
|
||
naudojama automatiniam testavimui.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-ignore\-map\-settings\fP
|
||
nenaudoti žemėlapio nustatymų, vietoj to naudoti numatytus nustatymus.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-label\fP\fI\ žymė\fP
|
||
nustato DI \fIžymę\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-multiplayer\-repeat\fP\fI\ vertė\fP
|
||
repeats a multiplayer game \fIvalue\fP times. Best to use with \fB\-\-nogui\fP for
|
||
scriptable benchmarking.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-parm\fP\fI\ numeris\fP\fB:\fP\fIpavadinimas\fP\fB:\fP\fIvertė\fP
|
||
nustato papildomus šios pusės parametrus. Šis parametras priklauso nuo
|
||
opcijų, panaudotų su \fB\-\-controller\fP ir \fB\-\-algorithm\fP. Jis turėtų būti
|
||
naudingas tik žmonėms, kuriantiems nuosavą DI. (dar pilnai nedokumentuota)
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-scenario\fP\fI\ vertė\fP
|
||
parenka kelių žaidėjų scenarijų pagal id. Numatytas scenarijaus id yra
|
||
\fBmultiplayer_The_Freelands\fP.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-side\fP\fI\ numeris\fP\fB:\fP\fIvertė\fP
|
||
selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by
|
||
an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file.
|
||
.TP
|
||
\fB\-\-turns\fP\fI\ vertė\fP
|
||
nustato ėjimų skaičių pasirinktam scenarijui. Pagal nutylėjimą ėjimų
|
||
skaičius neapribotas.
|
||
.
|
||
.SH "IŠĖJIMO BŪSENA"
|
||
.
|
||
Normali išėjimo būsena yra 0. Išėjimo būsena lygi 1 nurodo (SDL, video,
|
||
šriftų ir t.t.) paleidimo klaidą. Išėjimo būsena lygi 2 nurodo klaidą
|
||
komandinės eilutės parametruose.
|
||
.br
|
||
When running unit tests (with\fB\ \-u\fP), the exit status is different. An exit
|
||
status of 0 indicates that the test passed, and 1 indicates that the test
|
||
failed. An exit status of 3 indicates that the test passed, but produced an
|
||
invalid replay file. An exit status of 4 indicates that the test passed, but
|
||
the replay produced errors. These latter two are only returned if
|
||
\fB\-\-noreplaycheck\fP is not passed.
|
||
.
|
||
.SH AUTORIUS
|
||
.
|
||
Parašė David White <davidnwhite@verizon.net>.
|
||
.br
|
||
Redagavo Nils Kneuper <crazy\-ivanovic@gmx.net>, ott
|
||
<ott@gaon.net> ir Soliton <soliton.de@gmail.com>.
|
||
.br
|
||
Šį dokumentacijos puslapį iš pradžių parašė Cyril Bouthors
|
||
<cyril@bouthors.org>.
|
||
.br
|
||
Aplankykite oficialų puslapį: https://www.wesnoth.org/
|
||
.
|
||
.SH COPYRIGHT
|
||
.
|
||
Copyright \(co 2003\-2021 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
||
.br
|
||
Tai yra laisva programa; ši programa licencijuota Free Software Foundation
|
||
(Laisvos programinės įrangos fondo) paskelbta GPL 2 versija. Nėra JOKIOS
|
||
garantijos; netgi PERKAMUMO ar TINKAMUMO KONKRETIEMS TIKSLAMS.
|
||
.
|
||
.SH "TAIP PAT ŽIŪRĖKITE"
|
||
.
|
||
\fBwesnothd\fP(6)
|