Updated the Latin translation.

This commit is contained in:
Steven Panek 2013-03-15 21:12:00 +00:00
parent ff3b517f86
commit a893f400bf
6 changed files with 96 additions and 71 deletions

View file

@ -8440,8 +8440,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<span color='white'>Alternative objective:</span>\n"
#~ "<span color='green'>Defeat the enemy leader</span> <small>(special "
#~ "bonus)</small>"
#~ "<span color='green'>Defeat the enemy leader</span> <small>(special bonus)"
#~ "</small>"
#~ msgstr ""
#~ "<span color='white'>Propositum aliud:</span>\n"
#~ "<span color='green'>Ducem hostis vincere</span> <small>(fini prodest)</"
@ -8467,8 +8467,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<span color='white'>Alternative objective:</span>\n"
#~ "<span color='green'>Defeat all enemy leaders</span> <small>(special "
#~ "bonus)</small>"
#~ "<span color='green'>Defeat all enemy leaders</span> <small>(special bonus)"
#~ "</small>"
#~ msgstr ""
#~ "<span color='white>Propositum aliud:</span>\n"
#~ "<span color='green'>Omnes duces hostium vincere</span> <small>(fini "

View file

@ -4393,6 +4393,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Use New Lobby Interface"
#~ msgstr "Facie Atrii Novi Uti"
#~| msgid "Default"
#~ msgid "Reset Defaults"
#~ msgstr "Solita Reponere"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-08 12:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 08:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 02:03+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin <http://wiki.wesnoth.org/LatinTranslation>\n"

View file

@ -1328,9 +1328,9 @@ msgstr ""
#: ../../doc/man/wesnothd.6:221
msgid ""
"B<[user_handler]> Configures the user handler. Available keys vary depending "
"on which user handler is set with the B<user_handler> key. If no "
"B<[user_handler]> section is present in the configuration the server will "
"run without any nick registration service."
"on which user handler is set with the B<user_handler> key. If no B<"
"[user_handler]> section is present in the configuration the server will run "
"without any nick registration service."
msgstr ""
#. type: TP

View file

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:9
msgid "Son of the Black-Eye"
msgstr "Filius eius Obtutu Feroce"
msgstr "Filius eius Obtutu Ferocis"
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:10
@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
"born allies to the land of the dead!\n"
"\n"
msgstr ""
"Pater tuus, Carunus Oculi Nigri, dux orcium optimus orbis terrarum fuit. Iam "
"filio consilia superba hominum impedire opus est, qui foederibus priscis "
"Pater tuus, Carunus Obtutu Feroc, dux orcium optimus orbis terrarum fuit. "
"Iam filio consilia superba hominum impedire opus est, qui foederibus priscis "
"orcium fractis praecipites humum capere tuam conantur. Concilia gentes "
"orcium bellantes inter se, Concilium Orcium confer et Ingentem Gregem "
"convoca ut vermes humanos et socios Vidanigenos ad Infera demittas!\n"
@ -224,7 +224,7 @@ msgid ""
"Alliance and the orcs settled their territorial disputes."
msgstr ""
"Icit Rahulis I, Rex Societatis Boreae, foedum pacis cum orcibus anno quarto "
"regni. Sic desinit bellum annorum XV contra Carunum Oculi Nigri, ducem "
"regni. Sic desinit bellum annorum XV contra Carunum Obtutu Ferocem, ducem "
"orcium hostilium, nam foedus fines terrarum orcium et hominum statuit."
#. [part]
@ -240,13 +240,13 @@ msgid ""
"Northern Alliance had deliberately set up this ambush in order to break the "
"unity of the orcs by slaying their strongest leader."
msgstr ""
"Rahulis adeo intellegentia et viribus et ducatu Caruni Oculi Nigri percussus "
"est ut eum invitet ut Comes Princeps Societatis Boreae fiat. Carunus Oculi "
"Nigri post multas cogitationibus illo consentit. At Carunus et parvus manus "
"suorum in itinere Ostii Pumili — capitis Societatis Boreae — aggressus ad "
"ultimum interfectus est. Erant nulli superstites qui eventum confirment, sed "
"mox plerique orces credebant Societatem Boream ultro illis, ut pacem orcium "
"potentissimo duce occidendo frangant, insidiatam esse."
"Rahulis adeo intellegentia et viribus et ducatu Caruni Obtutu Ferocis "
"percussus est ut eum invitet ut Comes Princeps Societatis Boreae fiat. "
"Carunus Obtutu Ferox post multas cogitationes illo consentit. At Carunus et "
"parvus manus suorum in itinere Ostii Pumili — capitis Societatis Boreae — "
"aggressus ad ultimum interfectus est. Erant nulli superstites qui eventum "
"confirment, sed mox plerique orces credebant Societatem Boream ultro illis, "
"ut pacem orcium potentissimo duce occidendo frangant, insidiatam esse."
#. [part]
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:112
@ -259,10 +259,14 @@ msgid ""
"and they once again descended into inner squabbling. Thus the years that "
"followed were relatively peaceful and prosperous — at least, for the humans."
msgstr ""
"Sed tamen foedus manebat, et quod, cum ab Societate Borea paratum, ad "
"barones proximos et gentes orcium intererat et non maxime Societatem "
"pertinebat et praesertim quod Obtutu Feroci mortuo post concordiam orcium "
"infractam rursus ad discordiam intestinam praecipitabant. Aliquid pacis et "
"prosperitatis secutum est apud homines."
#. [part]
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:118
#, fuzzy
msgid ""
"In the thirteenth year of the Lord Protectorship of Howgarth III — the "
"successor of Rahul I — tension began to rise between orcish tribes and human "
@ -271,57 +275,56 @@ msgid ""
"remained part of the Alliance, feeling the pressure, either left Alliance "
"territory or revolted and were destroyed."
msgstr ""
"Anno tertio decimo Hovgartis III orta est intentio inter tribus orcorum et "
"comites humanos aquilones. Ob famem homines colonias in terris orcorum "
"constituerunt et orcos in colles desertos pepulerunt."
"Anno tertio decimo Custoditatis Haugarthii III, successoris Rahulis I, orta "
"est in Septentrionalibus contentio inter gentes orcium et baronias hominum. "
"Qui ob famem colonias in terris orcium condere et orces in colles desertos "
"pellere cogebantur. Pauci gentes Societatis concussae aut terras socias "
"relinquunt aut rebellantes deletae sunt."
#. [part]
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:123
#, fuzzy
msgid ""
"Retaliating, the orcs systematically slaughtered human colonies and villages "
"on their lands. Then, Earl Lanbech — the most powerful human warlord of the "
"North — determined to abolish the orcish menace raised an army and conferred "
"leadership of it to his son-in-law Baron Alber."
msgstr ""
"Sane hoc rixas orcorum excitavit in quibus orci ratione colonias pagosque "
"humanos in terris suis trucidaverunt. Deinde Comes Lanbecis minas Orcorum "
"definitive sistere constituit et exercitum parvum dedit generi sui Alberto."
"Repugnantes orces singulos colonos paganosque humanos, sicut erant, "
"trucidaverunt. Tum vero Baro Lambecus — Septentrionalium bellipotens humanus "
"potentissimus — cum decreverit perniciem orciam abolita esse, exercitum "
"legit et Comitem Alberum eius generum praeposuit."
#. [part]
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:128
#, fuzzy
msgid ""
"Baron Alber personally led a small vanguard with the mission to establish a "
"base inside orcish lands."
msgstr ""
"Albertus ipse pravum aciem primum duxit ut locus fortis intra terras Orcorum "
"statuatur."
"Alber ipse paucos de antecursoribus duxit ut stationem intra terras orcium "
"statuerent."
#. [part]
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:133
#, fuzzy
msgid ""
"By nightfall his troops reached a mountainous region under the authority of "
"orcish leader Kapoue, the son of the Black-Eye."
msgstr ""
"Vespere milites eius ad terram montuosam advenerunt quae sub auctoritate "
"ducis orcorum Kapouis erat, filius Oculi Nigri."
"Solis occassu milites eius ad regionem montuosam advenerunt quae sub "
"auctoritate Capui erat, filius Obtutu Ferocis."
#. [message]: speaker=Alber
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:147
#, fuzzy
msgid ""
"Look, friends! Those orcs dont imagine they are living their last day. "
"Lets slay them and claim this land back to our people!"
msgstr ""
"Videte, sodales! Illi orci nesciunt se vivere diem ultimum. Occidamus omnes "
"et terra populo nostro reddamus!"
"Ecce, amici! Isti orces nesciunt se diem ultimum vivere. Occidamus omnes et "
"terram populo nostro reddamus!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:151
msgid "Who is this unlicked whelp? Grunts — kill him and bring me his head!"
msgstr ""
msgstr "Quis est catulus non delicus? Manipulares — occidite et caput ferte!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:162
@ -336,7 +339,7 @@ msgstr "Victoriam!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:176
msgid "Oh, just die, human-worm."
msgstr ""
msgstr "Fu, iam moriere, vermis humane."
#. [unit]: type=Wolf Rider, id=Vrag
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:195
@ -359,6 +362,8 @@ msgid ""
"There is a huge human army marching on us! They cant be more then one or "
"two days march from here."
msgstr ""
"Ingens exercitus humanus nos aggrediuntur! Non potis se nobis abesse magis "
"quam biduo."
#. [message]: role=second
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:220
@ -371,6 +376,8 @@ msgid ""
"Dont be afraid. If any more of these pathetic humans come, well deal with "
"them the way we did this trash!"
msgstr ""
"Noli timere. Si plures viles humani veniant, istos ut haec quisquilia "
"peragemus!"
#. [message]: speaker=Vrag
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:230
@ -379,6 +386,8 @@ msgid ""
"them look like tough old soldiers. It would be foolish to confront them with "
"the forces we have on hand."
msgstr ""
"At, Princeps, amabo veniam dare, ingens exercitus est! Namque plerique "
"validi esse videntur. Stulti sit eis pugnare cum viribus praesentibus."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:235
@ -391,6 +400,7 @@ msgid ""
"If what you say is true, then there is no way our tribe can face such an "
"army alone."
msgstr ""
"Si vera dicis, nullo modo gens nostra sola tantum exercitum aggredi possunt."
#. [message]: speaker=Vrag
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:243
@ -398,48 +408,49 @@ msgid ""
"Wise decision, Kapoue. By the size of that army, this is no mere raid — it "
"seems to me that the humans have decided to declare war on us."
msgstr ""
"Bene dicis, Capue. Magnitudine exercitus non ad furandum advenrunt — sed ad "
"bellum nobis inferendum."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:248
msgid "If they want war, then they shall get war!"
msgstr ""
msgstr "Si bellum volunt, bellum accipient!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:253
#, fuzzy
msgid ""
"Well head for Barag Gór in the lands of the free tribes and demand "
"assistance from the Great Council. With their help, we can raise troops from "
"the free tribes and crush these humans."
msgstr ""
"Oportet populum meum in locum tutum ducere et Concilio Magno auxilium "
"petere. Aliqui Bargi Gori in terris tribuum liberorum habitant. Eamus hinc!"
"Ad Baragorem in regione gentium liberarum ibimus et auxilium Concili Magni "
"postulabimus. Eis adiuvantibus milites e gentibus liberis legere poterimus "
"et humanos calcare."
#. [message]: role=second
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These mountains are "
"infested with dwarves and wild trolls."
msgstr ""
"Sed tribus liberi ultra Montes Haagis sunt. Montes hi frequentatur a nanis "
"et troglodytis saevis."
"At gentes liberae ultra Montes Haggis habitant. Hi montes a nanis "
"troglodytibusque feris vexantur."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:263
#, fuzzy
msgid ""
"Dont be so cowardly. The trolls have been our allies in the past—maybe they "
"will help us. And what true orc has ever feared dwarvish dirt-grubbers? Move "
"it! We leave within the hour. If youre not ready by then, stay and die."
msgstr ""
"Optionem aliam deest, transibimus. In praeteritis troglodytae nobis socii "
"erant - forsitan nos iuvare possint. Age, debemos nunc abire."
"Esto minus ignavus. In praeterito troglodytae nobis socii erant - forsitan "
"nos adiuvabunt. Et quis orx usquam caenum pumilum timuit? Agedum, una hora "
"abibimus. Si tum non paratus sis, moratus moriere."
#. [option]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:275
msgid "Bah, humans? No better than goblins. Well break them!"
msgstr ""
msgstr "Fu, homines? Non meliores orculibus sunt. Illos frangemus!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:280
@ -447,6 +458,8 @@ msgid ""
"Prepare for battle, my grunts! Well show these humans what happens when you "
"try to steal from Kapoue, Son of the Black-Eye!"
msgstr ""
"Proelium parate, gregarii! Isti humani quid accidit videbunt ubicumque abs "
"Capuo, filio Obtutu ferocis furari temptas!"
#. [scenario]: id=02_The_Human_Army
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:4
@ -469,6 +482,8 @@ msgid ""
"Refusing to yield to fear, Kapoue rallied his warriors in preparation for "
"the upcoming battle."
msgstr ""
"Capuus, cum recusaret ne timeat, bellatores suos de proelio veniente "
"adhortatus est."
#. [part]
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:84
@ -477,19 +492,22 @@ msgid ""
"arrived. Driven to a desperate rage by the death of his son-in-law, Earl "
"Lanbech led the army himself."
msgstr ""
"Neque frustratus est, nam paucis post diebus bona pars exercitus humani "
"advenerunt. Comes Lambecus, morte generi saepius furens, exercitum ipse "
"ducebat."
#. [message]: speaker=Lanbec'h
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:103
msgid "So this is the bold orc who has dared kill my son-in-law."
msgstr ""
msgstr "Igitur ecce orcem temerarium, qui generum meum occidere ausus est."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:107
#, fuzzy
msgid ""
"And this is that stupid human who dares march against Kapoue — Son of the "
"Black-Eye!"
msgstr "Electio sapiens est. Bona fortuna, fili Oculi Nigri."
msgstr ""
"Et ecce humanum stultum qui Capuum — Filium Obtutu Nigri — aggredi audet!"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:111
@ -501,17 +519,18 @@ msgstr "Pugnatum est."
msgid ""
"As Kapoue saw the hardened troops pour out of the human encampment, he "
"began to have second thoughts."
msgstr ""
msgstr "Copiis e castris humanis effundentibus robustis, Capuus dubitabat."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:127
msgid "They are too many and too tough. The few here dont stand a chance."
msgstr ""
"Exercitus nimis magnus validusque est. Nos pauci superare non possumus."
#. [message]: speaker=Vrag
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:132
msgid "I told you so!"
msgstr ""
msgstr "Estne ita ut tibi dixi?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:137
@ -519,11 +538,13 @@ msgid ""
"Insolence! But you make a good point all the same. I should have paid "
"attention to my supporters before. But what should we do now?"
msgstr ""
"Quae impudentia! Sed tamen vera dicis. Me paenitet non fautores "
"animadvertisse. Sed quid qunc faciamus?"
#. [message]: speaker=Vrag
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:142
msgid "We must flee! There is no way we can stand up against such a force."
msgstr ""
msgstr "Necesse est fugere! Haud modo tantis viris resistere possumus."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:147
@ -531,6 +552,7 @@ msgid ""
"The Son of the Black-Eye will never flee. But making a strategic "
"withdrawal is another matter."
msgstr ""
"Filius eius Obtutu Ferocis numquam fugiet. Sed pedem referre alia res est."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:152
@ -559,26 +581,28 @@ msgid ""
"You, gather up our people and assemble them on the road some distance north "
"of here. We will hold back the humans here until you are finished."
msgstr ""
"Tu, gentem nostram in via septentrionale congrega. Nos humanis resistent dum "
"perficias."
#. [message]: role=Helper
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:185
msgid "Done."
msgstr "Factum est."
msgstr "Dictum factum."
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:196
msgid "Resist until your people are ready to go"
msgstr ""
msgstr "Dum gens tua parata abire est resistere"
#. [message]: role=Helper
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:233
msgid "Chief, we have all our people ready to go. Come on, this way."
msgstr ""
msgstr "Princeps, tota gens parata abire est. Agedum hinc."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:238
msgid "Took you long enough. Lets go!"
msgstr ""
msgstr "Cur tamdiu abiit? Agite!"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:244
@ -588,19 +612,19 @@ msgstr "Capuum ad signum inter orientem et septentrionem movere"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:271
msgid "Well be back, you foul mud-sucking humans!"
msgstr ""
msgstr "Redibimus, humani foedi caenisucores!"
#. [message]: speaker=Lanbec'h
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:276
msgid "Thats right, flee, you cowardly orcs! This land is mine!"
msgstr ""
msgstr "Recte est fugere, ignavi orces! Haec regio mihi est!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:281
msgid ""
"In your dreams, worm. When the time comes you will pay for all this with "
"your life!"
msgstr ""
msgstr "Quid somnias, vermis? Mox poenas ultimas dabis!"
#. [scenario]: id=03_Toward_Mountains_of_Haag
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:4
@ -611,7 +635,7 @@ msgstr "Ad Montes Haggis"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:30
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:281
msgid "Move Kapoue to the end of the mountains"
msgstr "Kapuum ad finem montium movere"
msgstr "Capuum ad finem montium movere"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:35
@ -631,24 +655,21 @@ msgstr "Pumiliones"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:129
#, fuzzy
msgid ""
"We have almost crossed the mountains. Were close to the lands of the free "
"tribes. So far so good."
msgstr ""
"Prope traniimus montes. Sentio terras tribuum liberorum iam prope esse. Sed "
"cauti estote, adsunt nani et troglodytae saevae. Eia age! Signum video "
"terram eorum demonstrans."
"Montes paene transimus. Terris gentium liberarum appropinquamus. Belle adhuc."
#. [message]: speaker=Kwili
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:133
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr "Siste! Quis advenit?"
msgstr "Siste! Quis venit?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:138
msgid "It is I, Kapoue, son of the Black-Eye Karun. What do you want, dwarf?"
msgstr ""
msgstr "Hic est Capuus, filius Caruni Obtutu Ferocis. Quid cupis, nane?"
#. [message]: speaker=Kwili
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:144
@ -656,6 +677,7 @@ msgid ""
"Oh, so its another group o stinkin orcs, eh. Begone, or we shall wash our "
"axes in yer blood."
msgstr ""
"Ah, igitur est alia grex sordida orcium? Abi ne secures sanguine tuo lavemus."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:149
@ -664,6 +686,8 @@ msgid ""
"scamper away and hide in a cave or something. Well be through here in a few "
"hours."
msgstr ""
"Eho, parvule funge, quia non te occisum venimus abire potes et se in caverna "
"nescioqua celare. Paucis horis abierimus."
#. [message]: role=Helper
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:154
@ -740,7 +764,7 @@ msgstr "Pe"
#. [message]: speaker=Blemaker
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:258
msgid "Look! Dwarves are fighting orcs!"
msgstr "Ecce! Nani orces pugnant!"
msgstr "Ecce! Nani orcibus pugnant!"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:262

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-08 12:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 08:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 20:08-0000\n"
"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin <http://wiki.wesnoth.org/LatinTranslation>\n"