5301 lines
211 KiB
Text
5301 lines
211 KiB
Text
# Swedish translations for Battle for Wesnoth
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:28 UTC\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2007-11-27 21:12+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
|
||
"DOT com>\n"
|
||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:9
|
||
msgid "Son of the Black-Eye"
|
||
msgstr "Svartögats Son"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:10
|
||
msgid "SotBE"
|
||
msgstr "SotBE"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:17
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "(Challenging)"
|
||
msgid "Challenging"
|
||
msgstr "(Utmanande)"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:17
|
||
msgid "Grunt"
|
||
msgstr "Soldat"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:18
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "(Difficult)"
|
||
msgid "Difficult"
|
||
msgstr "(Svårt)"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:18
|
||
msgid "Warrior"
|
||
msgstr "Krigare"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "(Nightmare)"
|
||
msgid "Nightmare"
|
||
msgstr "(Mardröm)"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:19
|
||
msgid "Warlord"
|
||
msgstr "Krigsherre"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Your father Karun Black-Eye was the greatest orcish leader that ever lived. "
|
||
"Now, as his son, it’s up to you to thwart the selfish designs of the humans "
|
||
"who have broken the old agreements with the orcs and are bent upon taking "
|
||
"your lands. Unite the warring orcish tribes, bring together the Orcish "
|
||
"Council and call up the Great Horde to send the human-worms and their wose-"
|
||
"born allies to the land of the dead!\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Din far, Karun Svartöga, var den störste orchledare som någonsin levt. Som "
|
||
"hans son är det nu din uppgift att stävja de själviska människors planer, "
|
||
"som brutit det gamla avtalet med orcherna och som är på väg att invadera era "
|
||
"länder. Ena de splittrade orchstammarna, samla ihop orchrådet och kalla "
|
||
"samman den stora horden för att skicka människomaskarna och deras "
|
||
"trädkramande vänner till de dödas länder!"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:24
|
||
msgid "(Expert level, 18 scenarios.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:29
|
||
msgid "Campaign Design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:40
|
||
msgid "Campaign Maintenance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:50
|
||
msgid "Prose, Grammatical and WML Assistance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:56
|
||
msgid "Artwork and Graphics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=01_End_of_Peace
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:4
|
||
msgid "End of Peace"
|
||
msgstr "Fredens slut"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Defeat Alber"
|
||
msgstr "Besegra Ar Dant"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:26
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:26
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:227
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:283
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:36
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:323
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:27
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:46
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:125
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:24
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:429
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:26
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:49
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:29
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:23
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:25
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:32
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:396
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:27
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:31
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:30
|
||
msgid "Death of Kapou’e"
|
||
msgstr "Kapou'e dör"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Leader, id=Kapou'e
|
||
#. [side]: id=Kapou'e, type=Orcish Leader
|
||
#. [side]
|
||
#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Rugh
|
||
#. [side]: id=Grüü, type=Great Troll
|
||
#. [side]: type=General, id=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:56
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:64
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:43
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:64
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:118
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:57
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:86
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:72
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:23
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:81
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:70
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:61
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:50
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:76
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:50
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:60
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:58
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:60
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:86
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:56
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:52
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:62
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:55
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:161
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:19
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:84
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:98
|
||
msgid "Kapou’e"
|
||
msgstr "Kapou’e"
|
||
|
||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Alber
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Alber"
|
||
msgstr "Albert"
|
||
|
||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Alber
|
||
#. [side]: type=General, id=Lanbec'h
|
||
#. [side]: type=General, id=Slowhand
|
||
#. [side]
|
||
#. [side]: type=General, id=Harman
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:82
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:61
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:34
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:47
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:68
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Humans"
|
||
msgstr "Harman"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:98
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Rahul I, Lord Protector of the Northern Alliance, concluded peace with enemy "
|
||
"orcs during the fourth year of his leadership. He ended a 15-year war with "
|
||
"Black-Eye Karun, ruler of the enemy orcs. A peace treaty between the "
|
||
"Alliance and the orcs settled their territorial disputes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rahul I, norra alliansens överhuvud, slöt fred med orcherna under det fjärde "
|
||
"året av sin ledartid. Han avslutade ett femtonårigt krig med Svartögat "
|
||
"Karun, orchernas härskare. Ett fredsavtal fastställde vilka marker som "
|
||
"skulle tillhöra orcherna och vilka som skulle tillhöra människorna."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:103
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"So impressed was Rahul with the intelligence, prowess and leadership of "
|
||
"Black-Eye Karun that he invited him to become a Lord Companion of the "
|
||
"Northern Alliance. After much deliberation Black-Eye Karun decided to accept "
|
||
"the offer. However, on the way to the city of Dwarven Doors — the "
|
||
"headquarters of the Northern Alliance — Karun and his small group of "
|
||
"bodyguards were attacked and slain to the last man. There were no survivors "
|
||
"to confirm the incident, but it soon became believed among the orcs that the "
|
||
"Northern Alliance had deliberately set up this ambush in order to break the "
|
||
"unity of the orcs by slaying their strongest leader."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rahul var så imponerad av Svartögat Karuns intelligens, framsynthet och "
|
||
"ledarskap att han erbjöd honom inträde i norra alliansen. Efter långt "
|
||
"övervägande bestämde sig Svartögat Karun för att acceptera erbjudandet. På "
|
||
"vägen till Dvärgportarnas stad - norra alliansens huvudkvarter - blev Karun "
|
||
"och hans mindre grupp av livvakter överfallna och dräpta till sista man. Det "
|
||
"fanns inga överlevande som kunde berätta om händelsen, men snart sades det "
|
||
"bland orcherna att norra alliansen hade planerat bakhållet för att dräpa "
|
||
"deras stora ledare med syfte att bryta orchernas enighet."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:108
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The peace treaty still held however, partially because the treaty — although "
|
||
"arranged by the Northern Alliance — was between the local earls and the "
|
||
"orcish tribes and didn’t have any direct connection with the Northern "
|
||
"Alliance. The other — and perhaps the main — reason why the treaty held was "
|
||
"that with the death of the Black-Eye, the unity of the orcs was shattered "
|
||
"and they once again descended into inner squabbling. Thus the years that "
|
||
"followed were relatively peaceful and prosperous — at least for the humans."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fredsavtalet hölls dock fortfarande, delvis för att det - även om det var "
|
||
"författat av norra alliansen - berörde de lokala hertigdömena och inte hade "
|
||
"någon direkt koppling med norra alliansen. Den andra och kanske huvudsakliga "
|
||
"anledningen till att avtalet höll, var att orcherna efter Svartögat Karuns "
|
||
"död ånyo blev splittrade och återupptog sina interna käbbel. Detta medförde "
|
||
"att de följande åren var relativt fridfulla - åtminstone för människorna."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:114
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"In the thirteenth year of the Lord Protectorship of Howgarth III — the "
|
||
"successor of Rahul I — tension began to rise between orcish tribes and human "
|
||
"earldoms in the Northlands. Famine led humans to colonize some orcish lands "
|
||
"and push orcs into desolated hill country. The few orcish tribes who had "
|
||
"remained part of the Alliance, feeling the pressure, either left Alliance "
|
||
"territory or revolted and were destroyed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Under Rahul I:s efterträdare Howgarth III:s trettonde år vid makten började "
|
||
"spänningar mellan orchernas stammar och människorna i norr att byggas upp. "
|
||
"Hungersnöd drev människorna att bosätta sig i orchernas marker, och orcherna "
|
||
"tvingades upp i de öde kullarna."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:119
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Retaliating, the orcs systematically slaughtered human colonies and villages "
|
||
"on their lands. Then, Earl Lanbec’h — the most powerful human warlord of the "
|
||
"North — determined to abolish the orcish menace raised an army and conferred "
|
||
"leadership of it to his son-in-law Baron Alber."
|
||
msgstr ""
|
||
"Orcherna vedergälldade genom att systematiskt anfalla människornas kolonier "
|
||
"och byar och slakta invånarna. Hertig Lanbec'h, den mäktigaste av "
|
||
"människornas krigsherrar i norr, beslöt att ta itu med orchernas hot, och "
|
||
"samlade ihop en armé som hans svärson baron Albert fick ta befälet över."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:124
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Baron Alber personally led a small vanguard with the mission to establish a "
|
||
"base inside orcish lands."
|
||
msgstr ""
|
||
"Baron Albert ledde en liten förtrupp som skulle upprätta ett brofäste på "
|
||
"orchernas marker."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:129
|
||
msgid ""
|
||
"By nightfall his troops reached a mountainous region under the authority of "
|
||
"orcish leader Kapou’e, the son of the Black-Eye."
|
||
msgstr ""
|
||
"När natten föll, nådde hans trupper fram till ett bergigt område, som "
|
||
"styrdes av orchledaren Kapou'e, son till Svartögat."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Alber
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:140
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Look, friends! Those orcs don’t imagine they are living their last day. "
|
||
"Let’s slay them and claim this land back to our people!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Se, mina följeslagare! De där orcherna har inte en aning om att detta är "
|
||
"deras sista dag i livet. Låt oss slakta dem allihop, och återbörda detta "
|
||
"land till vårt folk!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Who is this unlicked whelp? Grunts — kill him and bring me his head!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vem är den här oborstade valpen? Soldater - döda honom och ge mig hans huvud!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:155
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Argh! I die! But other humans will come to avenge me, filthy orcs!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Argh! Jag dör! Men andra människor kommer att söka upp er och slakta er, "
|
||
"smutsiga orcher!"
|
||
|
||
#. [message]: role=second
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:164
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Victory!"
|
||
msgstr "Hurra! Seger!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:169
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Oh, just die, human-worm."
|
||
msgstr "Dö, människomask."
|
||
|
||
#. [unit]: type=Wolf Rider, id=Vrag
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:188
|
||
msgid "Vrag"
|
||
msgstr "Vrag"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vrag
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:198
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(<i>Pant</i>) Chief! Chief!"
|
||
msgstr " *flämt* Bossen! Bossen!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:203
|
||
msgid "Speak, rider."
|
||
msgstr "Tala, ryttare."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vrag
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:208
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "There is a huge human army marching on us! They can’t be more then one or "
|
||
#| "two days march from here."
|
||
msgid ""
|
||
"There is a huge human army marching on us! They can’t be more than one or "
|
||
"two days march from here."
|
||
msgstr ""
|
||
"En stor armé är på väg mot oss! De är inte mer än en eller två dagars marsch "
|
||
"härifrån."
|
||
|
||
#. [message]: role=second
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:213
|
||
msgid "Uh oh! What should we do, Chief?"
|
||
msgstr "Vad skall vi göra, boss?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:218
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Don’t be afraid. If any more of these pathetic humans come, we’ll deal with "
|
||
"them the way we did with this trash!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Var inte rädda. Om det kommer fler människor tar vi hand om dem på samma "
|
||
"sätt som förra gången!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vrag
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:223
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Uh, Chief, with all respect that army is huge! Not only that, but most of "
|
||
"them look like tough old soldiers. It would be foolish to confront them with "
|
||
"the forces we have on hand."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hm, boss, med all respekt, den armén är gigantisk! De flesta soldaterna är "
|
||
"dessutom välutrustade och erfarna veteraner. Det skulle vara dåraktigt att "
|
||
"konfrontera dem med de styrkor vi förfogar över."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:228
|
||
msgid "Hmmm..."
|
||
msgstr "Hmmm..."
|
||
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:231
|
||
msgid ""
|
||
"If what you say is true, then there is no way our tribe can face such an "
|
||
"army alone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Om det du säger stämmer finns det ingen möjlighet för vår stam att ta sig an "
|
||
"en sån armé på egen hand."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vrag
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Wise decision, Kapou’e. By the size of that army, this is no mere raid — it "
|
||
"seems to me that the humans have decided to declare war on us."
|
||
msgstr ""
|
||
"Klokt beslut, Kapou'e. Storleken på armén gör detta till något mer än en räd "
|
||
"- i mina ögon ser det ut som att människorna har bestämt sig för att "
|
||
"förklara krig mot oss. "
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:241
|
||
msgid "If they want war, then they shall get war!"
|
||
msgstr "Om det är krig de vill ha skall de få det!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:246
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We’ll head for Barag Gór in the lands of the free tribes and demand "
|
||
"assistance from the Great Council. With their help, we can raise troops from "
|
||
"the free tribes and crush these humans."
|
||
msgstr ""
|
||
"Låt oss färdas till Barag Gór i de fria stammarnas land och fråga det Stora "
|
||
"Rådet om hjälp. Med deras bistånd kan vi kalla samma trupper från de fria "
|
||
"stammarna och krossa människorna."
|
||
|
||
#. [message]: role=second
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:251
|
||
msgid ""
|
||
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These mountains are "
|
||
"infested with dwarves and wild trolls."
|
||
msgstr ""
|
||
"Men de fria stammarna håller till bortom Haag-bergen. Det kryllar av dvärgar "
|
||
"och vilda troll där."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:256
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Don’t be so cowardly. The trolls have been our allies in the past — maybe "
|
||
"they will help us. And what true orc has ever feared dwarvish dirt-grubbers? "
|
||
"Move it! We leave within the hour. If you’re not ready by then, stay and die."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du har inget att frukta, $name.user_description. Trollen har varit våra "
|
||
"allierade i svunna tider - kanske de kan hjälpa oss. Och vilken sann orch "
|
||
"har nånsin fruktat de stinkande dvärgarna? Skynda er, vi måste ge oss av så "
|
||
"snabbt som möjligt."
|
||
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:268
|
||
msgid "Bah, humans? No better than goblins. We’ll break them!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Prepare for battle, my grunts! We’ll show these humans what happens when you "
|
||
"try to steal from Kapou’e, Son of the Black-Eye!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Förbered för strid, mannar! Vi skall visa dessa människor vad som händer om "
|
||
"man försöker stjäla från Kapou'e, Svartögats son!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=02_The_Human_Army
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:4
|
||
msgid "The Human Army"
|
||
msgstr "Människornas armé"
|
||
|
||
#
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:22
|
||
msgid "Defeat Lanbec’h"
|
||
msgstr "Besegra Lanbec'h"
|
||
|
||
#
|
||
#. [side]: type=General, id=Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:54
|
||
msgid "Lanbec’h"
|
||
msgstr "Lanbec’h"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:68
|
||
msgid ""
|
||
"Refusing to yield to fear, Kapou’e rallied his warriors in preparation for "
|
||
"the upcoming battle."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e vägrade att erkänna sin fruktan och kallade samman sina krigare för "
|
||
"att förbereda för den stundande striden."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"He was not disappointed. A few days later the main body of the human army "
|
||
"arrived. Driven to a desperate rage by the death of his son-in-law, Earl "
|
||
"Lanbec’h led the army himself."
|
||
msgstr ""
|
||
"Han blev inte besviken. Några dagar senare anlände huvuddelen av "
|
||
"människornas armé. Driven av en uppslukande ilska över sin svärsons död "
|
||
"ledde greve Lanbec'h själv armén."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:91
|
||
msgid "So this is the bold orc who has dared kill my son-in-law."
|
||
msgstr "Så detta är den djärva orch som vågade döda min svärson."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:95
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"And this is that stupid human who dares march against Kapou’e — Son of the "
|
||
"Black-Eye!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Och detta är den dumma människa som vågar ställa sig i vägen för Kapou'e - "
|
||
"Svartögats son!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:104
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"As Kapou’e saw the hardened troops pour out of the human encampment, he "
|
||
"began to have second thoughts."
|
||
msgstr ""
|
||
"När Kapou'e såg de härdade trupperna välla ut ur människornas läger, "
|
||
"drabbades han av tvivel."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:110
|
||
msgid "They are too many and too tough. The few here don’t stand a chance."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vrag
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:142
|
||
msgid "I told you so!"
|
||
msgstr "Det var ju det jag sa!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:147
|
||
msgid ""
|
||
"Insolence! But you make a good point all the same. I should have paid "
|
||
"attention to my supporters before. But what should we do now?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vrag
|
||
#. [message]: role=Helper
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:152
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:158
|
||
msgid "We must flee! There is no way we can stand up against such a force."
|
||
msgstr "Vi måste fly! Vi har ingen chans att stå emot en sådan styrka."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:165
|
||
msgid ""
|
||
"The Son of the Black-Eye will never ‘flee’. But making a ‘strategic "
|
||
"withdrawal’ is another matter."
|
||
msgstr ""
|
||
"Svartögats som kommer aldrig att 'fly'. Men att göra ett 'strategiskt "
|
||
"tillbakadragande' är en annan sak."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:170
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"My father often spoke of the shamans of the Great Council who live in Barag "
|
||
"Gór in the lands of the free tribes. We shall ask them for support. With "
|
||
"their help, perhaps we can unite the orcish tribes and crush these humans."
|
||
msgstr ""
|
||
"Min far talade ofta om schamanerna i det Stora Rådet, som lever i Barag Gór "
|
||
"i de fria stammarnas land. Vi måste gå och begära deras stöd. Med deras "
|
||
"hjälp kanske vi kan ena orchstammarna och krossa människorna."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:183
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "$stored_helper.name|!"
|
||
msgstr " $stored_helper.user_description|!"
|
||
|
||
#. [message]: role=Helper
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:188
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yeah, Chief?"
|
||
msgstr "Ja, boss?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:193
|
||
msgid ""
|
||
"You, gather up our people and assemble them on the road some distance north "
|
||
"of here. We will hold back the humans here until you are finished."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du där, samla ihop vårt folk och samla dem på vägen i norr. Vi håller "
|
||
"tillbaka människorna här tills ni är klara."
|
||
|
||
#. [message]: role=Helper
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:198
|
||
msgid "Done."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:212
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resist until your people are ready to go"
|
||
msgid "Resist until your people are ready to go (Turn 12)"
|
||
msgstr "Håll stånd tills ditt folk är redo för marschen"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:215
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resist until your people are ready to go"
|
||
msgid "Resist until your people are ready to go (Turn 13)"
|
||
msgstr "Håll stånd tills ditt folk är redo för marschen"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:218
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resist until your people are ready to go"
|
||
msgid "Resist until your people are ready to go (Turn 14)"
|
||
msgstr "Håll stånd tills ditt folk är redo för marschen"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:223
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Move Kapou’e to the signpost in the Northeast"
|
||
msgid "Then move Kapou’e to the signpost in the Northeast"
|
||
msgstr "För Kapou'e till vägskylten i nordöst"
|
||
|
||
#. [message]: role=Helper
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:263
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Chief, we have all our people ready to go. Come on, this way."
|
||
msgid ""
|
||
"Chief, we have all our people ready to go. Come on, this way. We managed to "
|
||
"gather the last of the gold from the treasury as well."
|
||
msgstr "Boss, vi är redo för avmarsch. Kom, den här vägen."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:273
|
||
msgid "Took you long enough. Let’s go!"
|
||
msgstr "Det var på tiden! Nu drar vi!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:279
|
||
msgid "Move Kapou’e to the signpost in the Northeast"
|
||
msgstr "För Kapou'e till vägskylten i nordöst"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:329
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We’ll be back, you foul mud-sucking humans!"
|
||
msgstr "Vi kommer tillbaka, vidriga lerkrälande människor!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:334
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "That’s right, flee, you cowardly orcs! This land is mine!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Haha! Spring nu, era ynkliga orcher! Det här landet tillhör människorna nu!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:339
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"In your dreams, worm. When the time comes you will pay for all this with "
|
||
"your life!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Glöm det, människomaskar. När tiden är inne skall ni få betala för detta med "
|
||
"era liv!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=03_Toward_Mountains_of_Haag
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:4
|
||
msgid "Toward Mountains of Haag"
|
||
msgstr "Mot Haag-bergen"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:31
|
||
msgid "Move Kapou’e to the end of the mountains"
|
||
msgstr "För Kapou'e till bergens slut"
|
||
|
||
#. [objectives]
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:33
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:319
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Defeat the enemy leader"
|
||
msgstr "Besegra alla fiendeledare"
|
||
|
||
#. [side]: type=Dwarvish Lord, type=Dwarvish Steelclad, id=Kwili
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:78
|
||
msgid "Kwili"
|
||
msgstr "Kwili"
|
||
|
||
#. [side]: type=Dwarvish Lord, type=Dwarvish Steelclad, id=Kwili
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:85
|
||
msgid "Dwarves"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:149
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We have almost crossed the mountains. We’re close to the lands of the free "
|
||
"tribes. So far so good."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi är snart över bergen. De fria stammarnas land måste kan inte kan vara "
|
||
"långt borta. Så här långt är allt väl."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kwili
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:153
|
||
msgid "Halt! Who goes there?"
|
||
msgstr "Halt! Vem där?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:158
|
||
msgid "It is I, Kapou’e, son of the Black-Eye Karun. What do you want, dwarf?"
|
||
msgstr "Det är jag, Kapou'e, Svartögats son. Vad vill du, dvärg?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kwili
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:164
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Oh, so it’s another group o’ stinkin’ orcs, eh. Begone, or we shall wash our "
|
||
"axes in yer blood."
|
||
msgstr ""
|
||
"Åhå, ännu en samling vidriga orcher, alltså. Försvinn, annars skall vi "
|
||
"fläcka våra yxor med ert blod."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:169
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Look, you pint-sized idiot, we aren’t out to kill you so why don’t you just "
|
||
"scamper away and hide in a cave or something. We’ll be through here in a few "
|
||
"hours."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hör nu, stinkdvärg, vi är inte här för att döda er, så varför tar inte du "
|
||
"och kryper iväg och gömmer dig i en grotta eller nåt. Vi är härifrån om "
|
||
"några timmar."
|
||
|
||
#. [message]: role=Helper
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:174
|
||
msgid "(<i>Snicker</i>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kwili
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:179
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Your scorn and rudeness shall be your undoing. Dwarves, let no orc pass this "
|
||
"way alive!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ni orcher tror att ni är så tuffa, va? Vi ska visa er. Dvärgar, låt ingen "
|
||
"orch passera levande!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:184
|
||
msgid "It looks like we might have to fight them after all."
|
||
msgstr "Det verkar som att vi trots allt måste strida mot dem."
|
||
|
||
#. [message]: role=Helper
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:189
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Hey, Chief, I was thinking — dwarves are pretty slow; why don’t we just "
|
||
"bypass them?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallå, boss, jag tänkte - dvärgarna är ju rätt långsamma, så varför springer "
|
||
"vi inte bara förbi dem?"
|
||
|
||
#. [message]: role=Helper
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:194
|
||
msgid "I mean, we could defeat them easily but it would just slow us down."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag menar, vi skulle ju lätt besegra dem, men det skulle bara sinka oss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:199
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We could, but then again, if we crush them then we can loot their treasury "
|
||
"and their dwellings. The gold will be useful."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det skulle vi kunna göra, men om vi besegrar dem så har vi tillfälle att, "
|
||
"hm, 'beskatta' invånarna. Guldet kommer säkert göra nytta i framtiden."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:204
|
||
msgid ""
|
||
"Whatever else happens, we have to pass through these mountains and I dislike "
|
||
"leaving enemies in our rear. Stab, smite, and slay!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vad som än händer, så måste vi genom dessa berg och jag ogillar att lämna "
|
||
"fiender i ryggen. Dräp, döda!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:220
|
||
msgid ""
|
||
"I’ve never pushed so far. We are crossing the border of the Black-Eye lands."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag har aldrig varit så här långt borta - vi är på väg ut ur Svartögats "
|
||
"marker."
|
||
|
||
#. [unit]: id=Blemaker, type=Troll Warrior
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:239
|
||
msgid "Blemaker"
|
||
msgstr "Blemaker"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Grüü, type=Troll Hero
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:248
|
||
msgid "Grüü"
|
||
msgstr "Grüü"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Toughkon, type=Troll Whelp
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:271
|
||
msgid "Toughkon"
|
||
msgstr "Toughkon"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Pe, type=Troll Whelp
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:280
|
||
msgid "Pe"
|
||
msgstr "Pe"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Blemaker
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:292
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Look! Dwarves are fighting orcs!"
|
||
msgstr "Titta! Dvärgarna slåss mot orcherna!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:296
|
||
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
|
||
msgstr "Far, vi bör hjälpa dem. Orcherna är våra allierade."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Blemaker
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:300
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I don’t know. Orcs have been our allies in the past, but they treat us as "
|
||
"fools."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag vet inte om vi bör göra det. Orcherna har varit våra allierade förut, "
|
||
"men de har alltid behandlat oss som mindre vetande."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:304
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"But, Father, we don’t know what they are seeking there. Between us, we could "
|
||
"squash these dwarves."
|
||
msgstr ""
|
||
"Men far, vi vet inte vad de söker där, kanske är detta ett bra tillfälle att "
|
||
"blir av med dvärgarna."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Blemaker
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:308
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Right, my son. We help our orcish friends. But you take care... I would be "
|
||
"desperate if something happened to you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du har rätt, min son. Vi ska hjälpa våra orchvänner. Men var försiktig... "
|
||
"Jag vet inte vad jag skulle ta mig till om någonting hände dig."
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:315
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Move Kapou’e to the end of the mountains"
|
||
msgid "Move Kapou’e to the end of the mountains or"
|
||
msgstr "För Kapou'e till bergens slut"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:327
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:31
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:50
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:129
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:28
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:433
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:30
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:53
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:33
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:27
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:29
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:36
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:400
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:31
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:43
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:33
|
||
msgid "Death of Grüü"
|
||
msgstr "Grüü dör"
|
||
|
||
#. [note]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:336
|
||
msgid ""
|
||
"In this scenario, you may ask Grüü to move to any hex by right-clicking on "
|
||
"that hex."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:348
|
||
msgid "Father! Oh no!"
|
||
msgstr "Far! Åh nej!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:352
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Filthy dwarves! Now I’ll kill you to the last!"
|
||
msgstr "Smutsiga dvärgar! Nu tänker jag slå ihjäl varenda en av er!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:363
|
||
msgid "Oh no, I’m defeated."
|
||
msgstr "Åh nej, jag är besegrad."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Blemaker
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:372
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we return to our "
|
||
"caverns, and we never return."
|
||
msgstr ""
|
||
"Min son! Jag skulle aldrig låtit honom följa med. Nu återvänder vi till våra "
|
||
"grottor, och kommer aldrig mer tillbaka."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:381
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The trolls are done. We will desperately need their help in the coming "
|
||
"battles. Without them there is no hope."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det är ute med våra trollvänner. Vi har desperat behov av deras hjälp i de "
|
||
"stundande striderna. Utan dem finns det inget hopp."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:395
|
||
msgid "Argh! I die!"
|
||
msgstr "Argh! Jag dör!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:400
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You were warned, dwarf. Riders, spread out of the area and collect what you "
|
||
"can from each of these houses. If anyone refuses to pay, tie them up and "
|
||
"take it anyway. Let them know that they live only on my good graces. I’ll "
|
||
"take the army to Barag Gór. Catch up when you’re done."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi varnade er, dvärg. Ryttare, sprid ut er och samla ihop skatterna från "
|
||
"alla husen. Om någon vägrar betala så får ni binda och plundra dem. Låt dem "
|
||
"veta att de får behålla sina liv för att jag är på bra humör. Huvudstyrkan "
|
||
"och jag själv fortsätter mot Barag Gór. Skynda er ikapp oss när ni är klara."
|
||
|
||
#. [message]: role=doggie
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:410
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sounds like fun. All right boys, let’s go!"
|
||
msgstr "Låter kul. Okej killar, sätt fart!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:435
|
||
msgid ""
|
||
"We’ve succeeded! We’ve passed through the Mountains of Haag! Look at these "
|
||
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls of "
|
||
"Barag Gór in the distance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi lyckades! Vi tog oss över Haag-bergen! Se på de gröna kullarna! De fria "
|
||
"stammarnas land är inte långt borta nu. Jag kan se Barag Górs murar där "
|
||
"borta."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:455
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join us "
|
||
"in our journey with your son? You are a powerful warrior, and you would be "
|
||
"of great help."
|
||
msgstr ""
|
||
"Blemaker, vi tackar dig för din hjälp i denna kamp. Vill du och din son slå "
|
||
"följe med oss? Vi skulle verkligen uppskatta er hjälp!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:460
|
||
msgid "Father, I’d like to join them. Would you mind it?"
|
||
msgstr "Far, Jag skulle vilja gå med dem. Skulle du ha något emot det?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Blemaker
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:464
|
||
msgid ""
|
||
"My son, you’re old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
|
||
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
|
||
"or humans. They are clever and merciless."
|
||
msgstr ""
|
||
"Min son, du är gammal nog för att utforska världen. Jag, jag måste stanna "
|
||
"här. Men ta dig i akt, det finns många varelser som vill förgöra oss, såsom "
|
||
"alver och människor. De är lika klipska som de är skoningslösa."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:468
|
||
msgid "Thanks, father. Don’t worry, I’ll take care of myself."
|
||
msgstr "Tack, far. Oroa dig inte, jag kan ta vara på mig själv."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:474
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I’m sorry for the loss of "
|
||
"your father. Would you like to join us in our journey? Your help would be "
|
||
"useful to me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Grüü, vi tackar dig för din hjälp i striden. Jag beklagar din fars öde. Vill "
|
||
"du slå följe med oss? Vi skulle verkligen uppskatta din hjälp!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:478
|
||
msgid ""
|
||
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to help "
|
||
"you. I come!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Min far skulle ha hjälpt er. Det vore en förolämpning mot hans minne att "
|
||
"inte hjälpa er. Jag kommer med er!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=04_The_Siege_of_Barag_Gor
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:4
|
||
msgid "The Siege of Barag Gór"
|
||
msgstr "Barag Górs belägring"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:23
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:42
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:19
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:23
|
||
msgid "Defeat all enemy leaders"
|
||
msgstr "Besegra alla fiendeledare"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:35
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:54
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:32
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:437
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:34
|
||
msgid "Death of a Shaman"
|
||
msgstr "En schaman dör"
|
||
|
||
#. [note]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:45
|
||
msgid ""
|
||
"Except for the shamans, the Barag Gór defenders will not follow you into the "
|
||
"next scenario"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Etheliel
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:65
|
||
msgid "Etheliel"
|
||
msgstr "Etheliel"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Etheliel
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Hida'tul
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ammon
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Sammual
|
||
#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lucile
|
||
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Raceme
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:68
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:100
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:115
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:141
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:78
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:97
|
||
msgid "Elves"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Rugh
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:82
|
||
msgid "Rugh"
|
||
msgstr "Rugh"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Hida'tul
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:97
|
||
msgid "Hida’tul"
|
||
msgstr "Hida’tul"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ammon
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:112
|
||
msgid "Ammon"
|
||
msgstr "Ammon"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Sammual
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:138
|
||
msgid "Sammual"
|
||
msgstr "Sammual"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:186
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1153
|
||
msgid "Pirk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:188
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1154
|
||
msgid "Gork"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:190
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1155
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Vraurk"
|
||
msgstr "Vrag"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:252
|
||
msgid ""
|
||
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
|
||
"startling sight."
|
||
msgstr "När gruppen nådde fram till Barag Gór, möttes de av en märklig syn."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:262
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"What the—! Barag Gór is besieged by elves! The wose-born weaklings have "
|
||
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
|
||
"city?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Men...! Barag Gór är belägrat av alver. Jag visste att de alltid varit "
|
||
"avundsjuka på oss, men varför angriper de oss just nu?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:268
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What can you expect, Chief? They’re elves after all."
|
||
msgstr "Vad kan man vänta sig, boss, de är trots allt alver."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hmmm. $scout.name, go find out what they are up to."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hmmm. $name.user_description, se om du kan utröna vad de har i kikaren."
|
||
|
||
#. [message]: role=Scout
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:278
|
||
msgid "Sure."
|
||
msgstr "Uppfattat."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Ammon
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:308
|
||
msgid ""
|
||
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ett steg till och du är död, kötthög. Spring om du är rädd om livhanken."
|
||
|
||
#. [message]: role=Scout
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:313
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you’re here, "
|
||
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sluta skryta, trädkramare. Bossen vill veta varför ni är här, istället för i "
|
||
"era skitiga skogar."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Ammon
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:318
|
||
msgid ""
|
||
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
|
||
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
|
||
msgstr ""
|
||
"Håll din mun i finare sällskap, vätte! Och du kan säga till din 'boss' att "
|
||
"lämna över schamanerna till oss, om han vill leva till solnedgången."
|
||
|
||
#. [message]: role=Scout
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:323
|
||
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
|
||
msgstr "Vad har ni fantastiska alver att skaffa med våra schamaner?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Ammon
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:328
|
||
msgid "Our business with them is none of your concern."
|
||
msgstr "Det är inget som angår dig."
|
||
|
||
#. [message]: role=Scout
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:333
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
|
||
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jodå, schamanerna har vår uråldriga kunskap och våra reliker, de är viktiga "
|
||
"för oss. Om ni vill komma åt dem så får ni tala om vad ni ska göra med dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Ammon
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:338
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
|
||
msgstr "Tja... Människorna vill... tala med dem."
|
||
|
||
#. [message]: role=Scout
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:343
|
||
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
|
||
msgstr "Åhå, så de lejde er för att komma och hämta dem, eller?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Ammon
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:348
|
||
msgid "Well..."
|
||
msgstr "Tja..."
|
||
|
||
#. [message]: role=Scout
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:353
|
||
msgid ""
|
||
"So the ‘great and mighty’ elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
|
||
msgstr "Så de 'mäktiga' alverna är alltså bara ett gäng legosoldater."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Ammon
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:358
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "KILL HIM!!"
|
||
msgstr "Döda honom!"
|
||
|
||
#. [message]: role=Scout
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:381
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hahaha! If you can!"
|
||
msgstr "Hahahaha! Trodde ni!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Ammon
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:411
|
||
msgid "Blast it, he got away."
|
||
msgstr "Tusan, han stack."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:416
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "So, what news do you bring, $scout.name?"
|
||
msgstr "Så, vad bringar du för nyheter, $name.user_description?"
|
||
|
||
#. [message]: role=Scout
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:421
|
||
msgid ""
|
||
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
|
||
"to them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Alverna har mutats av människorna för att ta schamanerna tillfånga och föra "
|
||
"dem till dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:426
|
||
msgid ""
|
||
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
|
||
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
|
||
"continent would surely be doomed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Över min döda kropp! Det Stora Rådets schamaner är de enda som kan kalla "
|
||
"samman den stora horden. Om de tas tillfånga är alla orcher på den här "
|
||
"kontinenten förlorade."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:431
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "I have a subtle plan, chief."
|
||
msgid "I have a subtle plan, Chief."
|
||
msgstr "Jag har en slug plan, boss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:436
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go on, Grüü."
|
||
msgstr "Grüü dör"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:441
|
||
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
|
||
msgstr "Vi dödar dem allihop. Vad tycker du?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:446
|
||
msgid "..."
|
||
msgstr "..."
|
||
|
||
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:466
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:580
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:596
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:616
|
||
msgid "Jetto"
|
||
msgstr "Jetto"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Jetto
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:486
|
||
msgid ""
|
||
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I’m Jetto, master of assassins, "
|
||
"now you can count on the assassins’ guild to help you in your quest!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Frihet! Stort tack, Svartögats son. Jag är Jetto, lönnmördarnas mästare. Du "
|
||
"kan räkna med hjälp från lönnmördarnas gille!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:491
|
||
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
|
||
msgstr "Jetto, hur kunde du tas tillfånga av dessa?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Jetto
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:496
|
||
msgid ""
|
||
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
|
||
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
|
||
"wrath!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Barag Górs råd sände ut mig för att lönnmörda alvernas ledare. Jag hade "
|
||
"oturen att bli tillfångatagen. Men nu är jag fri och alverna skall få sona "
|
||
"för vad de gjorde!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:507
|
||
msgid "At last! The siege has been broken."
|
||
msgstr "Äntligen! Belägringen är bruten."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:512
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn’t arrived when you did, I don’t "
|
||
"know what would have happened to us."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tack, du Svartögats son. Om ni inte anlänt i tid så vet man inte vad som "
|
||
"kunde ha hänt."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:517
|
||
msgid "No problem! It was fun, wasn’t it, Grüü?"
|
||
msgstr "Inga problem! Det var bara roligt, eller hur, Grüü?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:522
|
||
msgid "Hahaha! Yeah!"
|
||
msgstr "Hahaha! Ja!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:527
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
|
||
msgstr ""
|
||
"Men, vi har faktiskt kommit hit från våra länder för att be om er hjälp."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:532
|
||
msgid "Why? What’s wrong?"
|
||
msgstr "Varför då? Vad är det som har hänt?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:537
|
||
msgid ""
|
||
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
|
||
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
|
||
msgstr ""
|
||
"De där förbannade människorna har samlat ihop en stor armé och angripit oss. "
|
||
"Vi besegrade deras förtrupp, men vi blev till slut tvungna att retirera."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:542
|
||
msgid ""
|
||
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
|
||
"hired these elves to attack us here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hmm, det här är en allvarlig situation. Som ni vet nu, så har de också lejt "
|
||
"de här alverna för att anfalla oss här."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:547
|
||
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
|
||
msgstr "Ja, det verkar som att människorna förklarar krig mot oss alla."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:552
|
||
msgid ""
|
||
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
|
||
"we’ll discuss it."
|
||
msgstr "Vi måste noga överväga detta. Kom in i staden, så diskuterar vi saken."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:582
|
||
msgid ""
|
||
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Svartögats son! Får jag be om att släppas ut från denna förbannade bur?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:587
|
||
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
|
||
msgstr "Hur togs du tillfånga av sådana som dessa?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:598
|
||
msgid ""
|
||
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
|
||
"Unfortunately, I was captured."
|
||
msgstr ""
|
||
"Barag Górs råd sände ut mig för att lönnmörda alvernas ledare. Jag hade "
|
||
"oturen att bli tillfångatagen."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:603
|
||
msgid "Fine, someone go release him."
|
||
msgstr "Visst, gå och släpp honom fri, någon."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Jetto
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:636
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I’m Jetto, master of assassins, "
|
||
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Frihet! Stort tack, Svartögats son. Jag är Jetto, lönnmördarnas mästare. Du "
|
||
"kan räkna med hjälp från lönnmördarnas gille!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=05_To_the_Harbor_of_Tirigaz
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "To the Harbor of Tirigaz"
|
||
msgstr "Till Tirigaz hamn"
|
||
|
||
#. [side]: type=Lich, id=Na-Mana
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:80
|
||
msgid "Na-Mana"
|
||
msgstr "Na-Mana"
|
||
|
||
#. [side]: type=Lich, id=Na-Mana
|
||
#. [side]: type=Death Knight, id=Ma-Rana
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:83
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:112
|
||
msgid "Undead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Death Knight, id=Ma-Rana
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:109
|
||
msgid "Ma-Rana"
|
||
msgstr "Ma-Rana"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:126
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e and the shamans rested and discussed the matter for three days. It "
|
||
"was finally decided that it might be necessary to call up the Great Horde to "
|
||
"deal with this massive human incursion. However, in order to do that the "
|
||
"entire Great Council would have to gather."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e och schamanerna vilade sig och diskuterade frågan i tre dagar. Till "
|
||
"slut beslutade de att de kunde vara nödvändigt att kalla samma den stora "
|
||
"horden för att ta itu med det stora hotet från människorna. Men, för att "
|
||
"detta skulle kunna hända måste det Stora Rådet samlas."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:132
|
||
msgid ""
|
||
"Since it was now obvious that the humans were going to try their best to "
|
||
"prevent that by capturing or killing the shamans, Kapou’e was requested to "
|
||
"escort the shamans to the Harbor of Tirigaz where the rest of the council "
|
||
"was residing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eftersom det nu var uppenbart att människorna gjorde allt för att förhindra "
|
||
"detta, genom att döda eller ta schamanerna tillfånga, beordrades Kapou'e att "
|
||
"eskortera schamanerna till Tirigaz hamn, där resten av rådet fanns."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:138
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Leaving most of his people at Barag Gór, Kapou’e, accompanied by the shamans "
|
||
"and his warriors, set off to Tirigaz."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e lämnade de flesta av sina mannar i Barag Gór, och gav sig av mot "
|
||
"Tirigaz tillsammans med hans närmaste män och schamanerna."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:186
|
||
msgid ""
|
||
"A couple of days into their journey, the party halted to rest for the night."
|
||
msgstr "Några dagar senare, stannade gruppen för att vila för natten."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:192
|
||
msgid "Ahhh, I’m so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ahhh, jag är så trött. Det var ett bra förslag att stanna på ett så här "
|
||
"stillsamt ställe."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:196
|
||
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
|
||
msgstr "Det är alldeles för lugnt. Rent ut sagt tråkigt."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:200
|
||
msgid "Shut up, I just heard something."
|
||
msgstr "Håll tyst, jag hörde något."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:204
|
||
msgid ""
|
||
"You’re right. I can see something is moving in these hills. Looks like there "
|
||
"are undead there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du har rätt. Jag kan se något som rör sig i kullarna. Det verkar som att det "
|
||
"finns vandöda där."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:225
|
||
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
|
||
msgstr "Utmärkt! Det är dags för lite träning!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:230
|
||
msgid "Uh... I don’t think so. Let’s get out of here!"
|
||
msgstr "Uhm... Jag tror inte det. Vi sticker härifrån!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:235
|
||
msgid "No way! Grüü want to crush some undead."
|
||
msgstr "Glöm det! Grüü vill krossa några vandöda."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:240
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Grüü is right. It is not wise to let these undead remain here cutting off "
|
||
"our supply lines and path of retreat. In these days of turmoil, we don’t "
|
||
"know what lies ahead, so it is best not to leave any threats in our rear."
|
||
msgstr ""
|
||
"Grüü har rätt, vänner. Det är inte vist att låta de vandöda stanna är och "
|
||
"skära av oss från våra förråd och vår reträttväg. I dessa oroliga dagar vet "
|
||
"vi inte vad som ligger framför oss, så det är bäst att ha ryggen fri."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:245
|
||
msgid "But..."
|
||
msgstr "Men..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:250
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Hush, Vraurk, we must trust the Son of the Black-Eye in these matters, for "
|
||
"he is far more cunning in them than we are."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tyst, Vraurk, vi måste lita på Svartögats son i dessa ting, för han kan "
|
||
"betydligt mer om detta än vi."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:255
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "That’s right, let’s go!"
|
||
msgstr "Det stämmer, sätt fart!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:269
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hmmm, what a neat bottle! What is it?"
|
||
msgstr "Hmmm, vilken fin flaska! Vad är det för något?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:273
|
||
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
|
||
msgstr "Det står V.I.G.V A.T.T.E.N"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:277
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I’m thirsty... <i>Gulp gulp</i>"
|
||
msgstr "Jag är törstig... *klunk* *klunk*"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:282
|
||
msgid "Ahhh, that was yummy!"
|
||
msgstr "Ahhh, det var smaskens!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:296
|
||
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dagen nalkas, dessa nattvarelser kommer snart att återvända till sina hålor."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:300
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Grüü, are you forgetting we are also night creatures?"
|
||
msgstr "Grüü, glömmer du att också vi är nattvarelser?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:304
|
||
msgid "Err... well..."
|
||
msgstr "Äh... Tja..."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=06_Black_Flag
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:5
|
||
msgid "Black Flag"
|
||
msgstr "Svart Flagg"
|
||
|
||
#. [side]: type=General, id=Slowhand
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:31
|
||
msgid "Slowhand"
|
||
msgstr "Trögnäve"
|
||
|
||
#. [side]: type=General, id=Harman
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:65
|
||
msgid "Harman"
|
||
msgstr "Harman"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, type=Orcish Grunt, id=Affman
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:113
|
||
msgid "Affman"
|
||
msgstr "Affman"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:121
|
||
msgid "Defeat Slowhand and Harman"
|
||
msgstr "Besegra Trögnäve och Harman"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:173
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "So, here is Tirigaz. But what’s going on?"
|
||
msgstr "Så, detta är Trigaz. Men vad i hela världen är det som pågår?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:177
|
||
msgid ""
|
||
"Looks like humans have attacked here too. You were right, Kapou’e, the "
|
||
"humans have declared all-out war on us."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det verkar som att människorna har gått till anfall här också. Du hade rätt, "
|
||
"Kapou'e, människorna har förklarat storkrig mot oss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:181
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Listen, if we are to meet with the rest of the Great Council, we have to "
|
||
"repel this attack. You shamans hide here in the forest until we defeat them. "
|
||
"It will be faster and easier for us if we don’t have to worry about "
|
||
"protecting you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hör nu, om vi skall kunna möta resten av det Stora Rådet, så måste vi slå "
|
||
"tillbaka den här attacken. Ni schamaner får gömma er här i skogen under "
|
||
"tiden. Det är enklare för oss om vi inte behöver tänka på att beskydda er."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:185
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black-Eye."
|
||
msgid "This is a wise choice. Good luck, Son of the Black-Eye."
|
||
msgstr "Det är ett klokt beslut. Lycka till, du Svartögats son."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Slowhand
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:190
|
||
msgid ""
|
||
"Haha! Our plan is going well, let’s surround them on land while our allies "
|
||
"attack them from sea!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Haha! Det går enligt planerna! Låt oss omringa dem på land, medan våra "
|
||
"allierade anfaller från havet!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Affman
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:207
|
||
msgid "Look, a party of our kind approaches from the North."
|
||
msgstr "Titta, en grupp av de våra kommer i norr."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:212
|
||
msgid "Greetings from Kapou’e, Son of the Black-Eye Karun."
|
||
msgstr "Hälsningar från Kapou'e, Svartögat Karuns son."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Affman
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:217
|
||
msgid "Son of the great Black-Eye Karun?! You do us honor, Chief."
|
||
msgstr "Svartögat Karuns son?! Ni hedrar oss, boss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:222
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Do not grovel like humans, just tell me what’s going on here."
|
||
msgstr "Kräla inte, berätta bara vad som händer här."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Affman
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:227
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I don’t really know, one day all was calm and peaceful and the next day a "
|
||
"fleet of human ships showed up and began spewing out troops. Did our best to "
|
||
"hold them off, but they captured the northern keep. And then human "
|
||
"reinforcements arrived from their settlements to the South."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag vet inte riktigt, ena dagen var allt frid och fröjd, och nästa dök en "
|
||
"flotta av människornas skepp upp och började spy ur sig människomaskar. Vi "
|
||
"försökte hålla dem tillbaka efter bästa förmåga, men de intog norra "
|
||
"fästningen. Sedan kom förstärkningar från människornas bosättningar i söder."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:232
|
||
msgid "Are the shamans safe?"
|
||
msgstr "Är schamanerna i säkerhet?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Affman
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:237
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"When we realized that there was no way we could hold the humans off, we sent "
|
||
"them east to a place near the Mourned Hills along with most of our women and "
|
||
"children. The rest of us remained here to buy them some time."
|
||
msgstr ""
|
||
"När vi insåg att vi inte kunde hålla människorna stången, skickade vi dem "
|
||
"österut, till en plats nära Begråtna kullarna med större delen av våra "
|
||
"kvinnor och barn. Resten av oss stannade här för att köpa tid."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:242
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Wise decision. We have actually come to speak to the shamans, but while we "
|
||
"are here we must help you out of this scrape. Grüü, hold them while I run to "
|
||
"the keep and organize our forces to counterattack. We can’t defeat them by "
|
||
"sea without ships, but we can destroy the foothold they have gained on the "
|
||
"land."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ett klokt beslut. Vi är här för att tala med schamanerna, men när vi nu är "
|
||
"här måste vi hjälpa våra bröder i trångmål. Grüü, håll dem tillbaka medan "
|
||
"jag skyndar till fästet för att sätta i stånd en motattack. Även om vi inte "
|
||
"kan besegra dem till havs utan en flotta, så kan vi driva bort dem från land."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:247
|
||
msgid "I love this strategy, Chief!"
|
||
msgstr "Bra strategi, boss!"
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:331
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Pillage! Let’s plunder these orcs!"
|
||
msgid "Let’s get those orcs!"
|
||
msgstr "Krigsbyte! Låt oss plundra orcherna!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:356
|
||
msgid "Aaaargh! I die!"
|
||
msgstr "Aaaargh! Jag dör!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:360
|
||
msgid "Finally, you pay for what you did to my orc brothers!"
|
||
msgstr "Äntligen har du fått betala för allt du har gjort mina orchbröder!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:370
|
||
msgid ""
|
||
"We are victorious at last. Someone go tell the shamans that they can come "
|
||
"out now."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi segrade till slut. Kan någon gå och säga till schamanerna att de kan "
|
||
"komma ut nu."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:386
|
||
msgid ""
|
||
"Congratulations on your victory, Kapou’e. You do honor to the memory of your "
|
||
"father."
|
||
msgstr "Gratulerar till segern, Kapou'e. Du hedrar minnet av din far."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:390
|
||
msgid ""
|
||
"Thanks, but I have news. Since the forces here were certain they were going "
|
||
"to be defeated, they sent the shamans to the Mourned Hills. If we want to "
|
||
"meet them, we must go after them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tack, men jag har nyheter. Eftersom styrkorna här var säkra på att gå under, "
|
||
"skickade de schamanerna till Begråtna kullarna. Vi måste hinna ikapp dem, om "
|
||
"vi vill träffa dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:394
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Oh, great. That means we have to cross the Desert of Death which is full of "
|
||
"poisonous giant scorpions and human outlaws. And bypassing it would take too "
|
||
"long! Not to mention after this desert, we’ll have to cross the Silent "
|
||
"Forest!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Åh, toppen. Det betyder att vi måste korsa Dödens öken, som är full av "
|
||
"giftiga jätteskorpioner och fredlösa. Och det skulle ta en evighet att gå "
|
||
"runt den! Till råga på allt så måste vi, efter öknen, ta oss igenom Tysta "
|
||
"skogen!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:398
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Well, we have no choice... I’ve never tasted scorpions but I am sure they "
|
||
"are good. This journey will be fun."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi har inget val... Jag har aldrig ätit skorpion, men de är säkert goda. Det "
|
||
"verkar blir en skoj resa."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=07_The_Desert_of_Death
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:4
|
||
msgid "The Desert of Death"
|
||
msgstr "Dödens öken"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Reach the Oasis"
|
||
msgid "Reach the Oasis in the Southeast"
|
||
msgstr "Nå fram till oasen"
|
||
|
||
#. [side]: type=Assassin, type=Rogue, id=Ar-Dant
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:83
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Ar-Dant"
|
||
msgstr "Ar Dant"
|
||
|
||
#. [side]: type=Assassin, type=Rogue, id=Ar-Dant
|
||
#. [side]: type=Giant Scorpion
|
||
#. [side]: type=Elvish Champion, id=Thelarion
|
||
#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Darstang
|
||
#. [side]: type=General, id=Earl Lanbec'h
|
||
#. [side]
|
||
#. [side]: type=General, id=Arthain
|
||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Hanak
|
||
#. [side]: type=Bandit, id=Sagmar
|
||
#. [side]: type=General, id=Telthys
|
||
#. [side]: type=General, id=Fredor
|
||
#. [side]: type=General, id=Georan
|
||
#. [side]: type=Grand Marshal, id=Earl Lanbec'h
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:86
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:97
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:106
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:133
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:74
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:132
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:156
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:172
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:88
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:108
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:83
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:96
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:123
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:142
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:160
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:178
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:94
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:88
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:133
|
||
msgid "Villains"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Resting during the day and doing most of their marching by night, the party "
|
||
"moved steadily through the sand for two days."
|
||
msgstr ""
|
||
"Under två dygn vilade gruppen under dagen och marscherade målmedvetet genom "
|
||
"sanden under nätterna."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:119
|
||
msgid ""
|
||
"The heat of the day and the chill of the night wore heavily on the orcs. "
|
||
"Fortunately, they didn’t encounter any giant scorpions, but neither did they "
|
||
"discover any source of food or water."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dagens hetta och nattens kyla tärde svårt på orcherna. Turligt nog stötte de "
|
||
"inte på några jätteskorpioner, men inte heller fann de varken mat eller "
|
||
"vatten."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:125
|
||
msgid ""
|
||
"By the dawn of the third day the party was hungry, tired and weary, but "
|
||
"according to their map, a good-sized oasis was not far away."
|
||
msgstr ""
|
||
"I gryningen den tredje dagen var gruppen hungrig, trött och utmattad, men "
|
||
"enligt deras karta låg en oas inte långt borta."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:131
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Just then, however, a strong wind began to blow. It rapidly increased in "
|
||
"fury, whipping hot sand up all around them. They could see little further "
|
||
"than the reach of their hands and it began to seem they would be buried "
|
||
"alive by smothering sand."
|
||
msgstr ""
|
||
"Då började en häftig vind blåsa. Den ökade snabbt i styrka och piskade upp "
|
||
"sanden omkring dem. Sikten försvann helt och det började kännas som att de "
|
||
"skulle begravas levande av all sand."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:160
|
||
msgid "Ack! This blasted sand!"
|
||
msgstr "Usch! Förbannade sand!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:165
|
||
msgid ""
|
||
"I’m hungry and we found no giant scorpion yet. I’m sure it would be tasty."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag är hungrig, och ännu har vi inte stött på någon jätteskorpion. Jag är "
|
||
"säker på att de är smaskens."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:169
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I hope we won’t find one! They are terrible armored beasts; your hammer "
|
||
"would be useless against their heavy shells."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag hoppas att vi inte stöter på någon. De är förfärliga bepansrade bestar, "
|
||
"och trollklubbor kan inte rå på deras tunga skal."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:173
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I’ve been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
|
||
"sharp blades, set them afire, or pierce them with arrows. But I hope too we "
|
||
"won’t meet them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag har hört att bästa sättet att besegra dem är att sticka ut deras ögon. "
|
||
"Men jag hoppas också att vi inte stöter på några."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:177
|
||
msgid ""
|
||
"I wouldn’t worry about the scorpions right now, I would worry about getting "
|
||
"out of this sandstorm! These things can last for weeks, and if we aren’t "
|
||
"buried alive by all the sand we will die of hunger and thirst."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag oroar mig inte för skorpionerna nu, men däremot för att komma ur den här "
|
||
"sandstormen! De kan vara i veckor, och om vi inte begravs levande av all "
|
||
"sand, så dör vi av hunger och törst."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:181
|
||
msgid "Hurry then, break camp, we must get to the oasis!"
|
||
msgstr "Skynda er då att ta ner lägret, vi måste till oasen!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:186
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What?! Through all this chaos?!"
|
||
msgstr "Vadå?! Genom det här kaoset?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:191
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We don’t have any other choice. If we remain here we’ll die."
|
||
msgstr "Vi har inget val. Om vi stannar här dör vi."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:215
|
||
msgid ""
|
||
"Finally we’ve done it! Now let’s wait out this sandstorm, resupply and get "
|
||
"some rest before we continue on our journey."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi klarade det! Nu väntar vi ut den här sandstormen, bygger upp våra förråd "
|
||
"igen, och vilar lite innan vi fortsätter vår färd."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:279
|
||
msgid "There you go, Grüü, there is your giant scorpion!"
|
||
msgstr "Titta där, Grüü, där har du din jätteskorpion!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:284
|
||
msgid "Oh great, perfect timing."
|
||
msgstr "Åh toppen, helt rätt läge."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:289
|
||
msgid "Yeah, I am really hungry."
|
||
msgstr "Ja, jag är rejält hungrig."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:294
|
||
msgid "That is not what I meant!"
|
||
msgstr "Det var inte så jag menade!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:311
|
||
msgid "Ahh, finally! Lunchtime!"
|
||
msgstr "Ahh, äntligen! Lunch!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:316
|
||
msgid "You trolls are just sick!"
|
||
msgstr "Ni troll är ju inte riktigt kloka!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:321
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<i>Yuck</i>! Disgusting! These things taste horrible!"
|
||
msgstr "Usch! Äckligt! De smakar förfärligt!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:326
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I don’t know if you should have eaten that, Grüü, you don’t look so good."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag vet inte om du skulle ha ätit de där, Grüü, du ser inte ut att må så bra."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:331
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Ugh... I feel sick."
|
||
msgstr "Ugh... Jag mår inte bra."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:336
|
||
msgid "Hmmm, it seems that scorpions are poisonous."
|
||
msgstr "Hm, det verkar som att skorpionerna är giftiga."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:341
|
||
msgid "But what about Grüü?"
|
||
msgstr "Vad gör vi med Grüü?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:346
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Ahh, he will be fine in a few minutes. He is a troll, after all. Right, Grüü?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Äh, han mår snart bra igen. Han är ett troll, trots allt. Eller hur, Grüü?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:351
|
||
msgid "(<i>Puke</i>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:399
|
||
msgid ""
|
||
"Hold it right there! This oasis is ours! Begone or you all will be killed!"
|
||
msgstr "Stopp där! Den här oasen är vår! Försvinn, annars dör ni!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:404
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Look, fool, we are in the middle of a sandstorm, and we are almost "
|
||
"completely out of food and water. There is no way we can keep going without "
|
||
"stopping at this oasis."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hör nu, pysen, vi är mitt i en sandstorm, och har nästan ingen mat och inget "
|
||
"vatten kvar. Vi kan inte gå en meter till utan att stanna till här."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:409
|
||
msgid "I don’t care, get lost!"
|
||
msgstr "Det struntar jag i, försvinn!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:414
|
||
msgid "It’s no use reasoning with them, Kapou’e, they aren’t going to listen."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det är meningslöst att försöka övertala dem, Kapou'e, de lyssnar ändå inte."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:419
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Yeah, I can see that. Well, I guess we have to clean these rabble out of "
|
||
#| "here. Stab, smite, slay!"
|
||
msgid ""
|
||
"Yeah, I can see that. Well, I guess we have to clean these rabble out of "
|
||
"here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ja, det verkar så. Tja, jag antar att vi måste ta kål på det här drägget. "
|
||
"Döda!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:425
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Defeat Ar-Dant"
|
||
msgstr "Besegra Ar Dant"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:455
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "... Food...!"
|
||
msgstr "...mat..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:460
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "... Water...!"
|
||
msgstr "...vatten..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:465
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "... Come... on..., people...! We have... to... keep... going..."
|
||
msgstr "...Kom... igen... Vi... måste... fortsätta..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:470
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "... Can’t... The... heat... is... too... much..."
|
||
msgstr "...Kan... inte... Det... är... för... varmt..."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=08_Silent_Forest
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:4
|
||
msgid "Silent Forest"
|
||
msgstr "Tysta skogen"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:20
|
||
msgid "Defeat the elves"
|
||
msgstr "Besegra alverna"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lucile
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:75
|
||
msgid "Lucile"
|
||
msgstr "Lucile"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Raceme
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:94
|
||
msgid "Raceme"
|
||
msgstr "Raceme"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"As soon as the sandstorm died down, Kapou’e and his men — eager to escape "
|
||
"the searing heat — left the oasis and continued on their trek."
|
||
msgstr ""
|
||
"Så fort sandstormen bedarrat, lämnade Kapou'e och hans män oasen och "
|
||
"fortsatte sin vandring, ivriga att slippa ifrån den olidliga hettan."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:119
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It was with great relief that they finally spotted the Silent Forest on the "
|
||
"evening of their second day. They quickly made camp in the hope of getting "
|
||
"some much needed rest. However, as dawn approached, a thick fog rolled in "
|
||
"and all the natural sounds of the forest died away — leaving everything "
|
||
"deathly quiet."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det var med stor lättnad som de till slut skymtade den tysta skogen i "
|
||
"kvällningen den andra dagen. De gjorde snabbt upp läger i hopp om att få en "
|
||
"välförtjänt vila. När gryningen kom, vällde dock en tjock dimma in - alla "
|
||
"skogens ljud försvann, och det blev dödstyst omkring dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:147
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"This fog and the silence are starting to unsettle me. What is this place, "
|
||
"anyway?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Den här dimman och tystnaden börjar oroa mig. Vad har den här platsen för "
|
||
"historia, förresten?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:151
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It has not always been like this. A lot of hunters from the tribes used to "
|
||
"hunt here and fish in the River Bork. But that all changed a few years ago. "
|
||
"Now, few would enter here unless forced."
|
||
msgstr ""
|
||
"Den har inte alltid varit så här. Jägare från stammarna brukade jaga i "
|
||
"skogen och fiska i Bork-floden. Men allt det förändrades för ett par år sen. "
|
||
"Nu går ingen frivilligt in i skogen."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:155
|
||
msgid "What happened? Why did people stop coming here?"
|
||
msgstr "Vad hände? Varför slutade folk att komma hit?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:159
|
||
msgid ""
|
||
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. I am "
|
||
"not sure, but most likely, this forest is full of elvish renegades."
|
||
msgstr ""
|
||
"Faktum är att få som har gått in i skogen har kommit tillbaka. Troligen är "
|
||
"skogen full av avfällingar av alvernas ras."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:163
|
||
msgid ""
|
||
"What would elves be doing so far into orcish territory? Anyway, we need some "
|
||
"rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch of elvish poachers. If "
|
||
"we meet any, we’ll cut them to pieces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vad skulle alver göra så långt in på orchterritorium? Hur som helst behöver "
|
||
"vi vila. Vi har tillräckligt med vapenmakt för att kunna ta hand om några "
|
||
"alvtjuvskyttar. Om vi stöter på några så skär vi dem i bitar."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:200
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Elves! I was right, this place is infested with the skinny weaklings."
|
||
msgstr "Alver! Du hade rätt, Pirk, skogen är nerlusad av trädkramarna."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:206
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Elves! You were right, Gork, this place is infested with the skinny "
|
||
"weaklings."
|
||
msgstr "Alver! Du hade rätt, Pirk, skogen är nerlusad av trädkramarna."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:213
|
||
msgid "Blast it, the orcs have discovered us."
|
||
msgstr "Tusan också, orcherna har upptäckt oss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:218
|
||
msgid "What is your purpose for trespassing on orcish territory?"
|
||
msgstr "Vad har ni att skaffa på orchterritorium?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:223
|
||
msgid "Fool, do you really think we are going to tell you?"
|
||
msgstr "Dåre, tror du verkligen att vi tänker berätta det?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:228
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Men, capture one of these elves and interrogate him. I am sure that will get "
|
||
"us some answers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pah, mannar, fånga en av dem och förhör honom. Jag är säker på att vi får "
|
||
"svar då."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:240
|
||
msgid "Now we’re going to have some answers out of you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:245
|
||
msgid "You might as well go ahead and kill me, I’m not telling you anything."
|
||
msgstr "Ni kan lika gärna döda mig, jag tänker inte berätta nånting."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:250
|
||
msgid "Very well then..."
|
||
msgstr "Ja, då så..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:255
|
||
msgid "Some time later..."
|
||
msgstr "Lite senare..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:261
|
||
msgid "So you elves have set up an enclave here have you. Why is that?"
|
||
msgstr "Så ni alver har en enklav här? Varför?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:266
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We made an agreement with the humans some time ago. They were planning a "
|
||
"major assault on you war-mongers, and the humans pledged that if we assisted "
|
||
"them they would give us a large chunk of your territory once the battle was "
|
||
"over."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi ingick ett avtal med människorna för ett tag sedan. De planerade ett "
|
||
"stort anfall på er trädbrännare, och vi blev lovade att om vi hjälpte dem så "
|
||
"skulle de ge oss ett stort stycke av ert territorium, när striden var över."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:271
|
||
msgid ""
|
||
"Why would you elves want still more territory? You guys already have the "
|
||
"undisputed rule of the whole elvish forest."
|
||
msgstr "Varför vill ni alver ha mer mark? Ni styr redan över hela alvskogen."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:276
|
||
msgid ""
|
||
"Yes, but our prince has been banished from those lands for collaborating "
|
||
"with humans. He now seeks to carve out an empire for himself."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ja, men vår prins har bannlysts för att han samarbetade med människorna. Han "
|
||
"söker nu skapa sig ett eget imperium."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:281
|
||
msgid ""
|
||
"Hmmm, interesting. So you set up a base here to launch your attacks on us. "
|
||
"Is that right?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hmm, intressant. Så ni satte upp er bas här för att anfalla oss. Stämmer det?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:286
|
||
msgid "Yes, that is correct."
|
||
msgstr "Ja, det stämmer."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:291
|
||
msgid ""
|
||
"Well folks, it looks like we have our work cut out for us. We must destroy "
|
||
"this enclave."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nå, det verkar som att vi har en del arbete framför oss. Vi måste förstöra "
|
||
"deras enklav här."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:310
|
||
msgid "As for this weakling, I’ll personally behead her."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:317
|
||
msgid "As for this weakling, I’ll personally behead him."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:333
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "female^With pleasure. But what should I do with this weakling?"
|
||
msgstr "Med nöje. Men vad gör vi med honom?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:338
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Behead her."
|
||
msgstr "Hugg huvudet av honom."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:345
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "With pleasure. But what should I do with this weakling?"
|
||
msgstr "Med nöje. Men vad gör vi med honom?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:350
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Behead him."
|
||
msgstr "Hugg huvudet av honom."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:359
|
||
msgid "Ahhhhh!"
|
||
msgstr "Ahhhh!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:368
|
||
msgid ""
|
||
"Good work, men, we’ve done it! Now we don’t have to worry about these elves "
|
||
"attacking us. Let’s get some rest and continue our journey."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bra jobbat, vi klarade det! Nu slipper vi fundera över om alverna kommer att "
|
||
"anfalla. Vi vilar lite innan vi fortsätter vår färd."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Lucile
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:386
|
||
msgid ""
|
||
"Ahhh! Flee; warn the prince that I have been slain and the enclave destroyed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ahhh! Fly; varna prinsen att jag dräpts och att enklaven blivit förstörd."
|
||
|
||
#. [unit]: type=Elvish Scout, id=Linduilas
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:395
|
||
msgid "Linduilas"
|
||
msgstr "Linduilas"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Linduilas
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:400
|
||
msgid "As you command, my lady."
|
||
msgstr "Som ni befaller, ers nåd."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=09_Shan_Taum_the_Smug
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:4
|
||
msgid "Shan Taum the Smug"
|
||
msgstr "Shan Taum den Självgode"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:20
|
||
msgid "Survive the Shan Taum menace for 20 turns"
|
||
msgstr "Överlev Shan Taums hot i 20 drag"
|
||
|
||
#. [objectives]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:24
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Defeat Shan Taum"
|
||
msgstr "Besegra Trögnäve och Harman"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:60
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:143
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:126
|
||
msgid "Shan Taum"
|
||
msgstr "Shan Taum"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:76
|
||
msgid ""
|
||
"After clearing out the elves from the Silent Forest, Kapou’e and his party "
|
||
"set out on the last leg of their journey. Within a few days they finally "
|
||
"reached the city of Lmarig in the Mourned Hills, which was then ruled by "
|
||
"Shan Taum the Smug."
|
||
msgstr ""
|
||
"När alverna rensats ut ur Tysta skogen, trädde Kapou'e och hans mannar an "
|
||
"den sista biten av deras resa. Inom ett par dagar nådde de slutligen fram "
|
||
"till staden Lmarig i Begråtna kullarna, där Shan Taum den Självgode styrde."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:105
|
||
msgid "At last, here are the Mourned Hills! We can only hope for the best."
|
||
msgstr "Äntligen, de Begråtna kullarna! Jag hoppas att allt skall ordna sig."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#. [message]: role=cannonfodder
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:110
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:293
|
||
msgid "Why?"
|
||
msgstr "Vadå?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:115
|
||
msgid ""
|
||
"You are a troll, so you don’t know. These lands are ruled by Shan Taum the "
|
||
"Smug, who was a rival of Black-Eye Karun."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du är ett troll, så du vet inte. Dessa marker styrs av Shan Taum den "
|
||
"Självgode, som var Svartögat Karuns rival."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:120
|
||
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black-Eye."
|
||
msgstr "Jag betvivlar att han kommer att välkomna Svartögats son."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:124
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Who is that? Kapou’e! What are you doing in my lands, you weakling runt?"
|
||
msgstr "Vem är det? Kapou'e! Vad gör du på mina marker, du din fånige klant?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:129
|
||
msgid "Hold on, Shan Taum. We seek the Great Council, not a quarrel with you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:134
|
||
msgid ""
|
||
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You are "
|
||
"as pathetic as your father!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pyttsan! Du är inget! Var är ditt land? Du har blivit en tiggare. Du är lika "
|
||
"ömklig som din far!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:139
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I’ll make "
|
||
"a mug from your skull!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hur vågar du tala så om min far, din ynklige fegis?! Jag skall göra en mugg "
|
||
"av din skalle!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:143
|
||
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
|
||
msgstr "Verkligen? Och vad skulle du dricka ur den? Saft?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:148
|
||
msgid ""
|
||
"Exasperated, Kapou’e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ursinnig anföll Kapou'e Shan Taum den Självgode, en orch precis som han "
|
||
"själv."
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:155
|
||
msgid "Fabstep"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:156
|
||
msgid "Klebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:157
|
||
msgid "Echarp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Echarp
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:160
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"What is this? Are you mad?! Humans are to besiege our fortress at Prestim "
|
||
"and you are fighting each other?!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vad är detta? Är ni galna?! Människorna är på väg att belägra vårt fort i "
|
||
"Prestim, och ni slåss mot varandra?!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:165
|
||
msgid "Well, ermmm..."
|
||
msgstr "Nä, äähum..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Echarp
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:169
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e, rumors tell of you making a long trip to seek assistance from us, "
|
||
"and escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e, ryktet säger att du har kommit en lång väg för att söka vår hjälp, "
|
||
"och att du eskorterat Pirk, Gork och Vraurk. Rådet är tacksamt för detta."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Fabstep
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:173
|
||
msgid "I know what you want from us but I’m afraid we can’t help you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag vet vad du önskar från oss, men jag är rädd att vi inte kan hjälpa dig."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:177
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Really? But my people..."
|
||
msgid "But my people..."
|
||
msgstr "Verkligen? Men mitt folk..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Echarp
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:181
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You don’t understand. Orcs have been divided for ages. The only one who gave "
|
||
"us some unity was your father, Black-Eye Karun. Hearing rumors of your "
|
||
"exploits, we understood you are a worthy son of your father."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du förstår inte. Orcherna har varit splittrade alltför länge. Den ende som "
|
||
"förde oss samman, om än bara lite, var din far, Svartögat Karun. Det vi har "
|
||
"hört om dina eskapader har fått oss att förstå att du är en värdig son till "
|
||
"din far."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:185
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"This is true. Now we are pressed from all sides by humans and elves; we need "
|
||
"a leader that can unite all banners. This one is <i>you</i>!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Detta är sant. Nu, när människor och alver belägrar oss från alla håll, "
|
||
"behöver vi en ledare som kan ena alla banér. Den ledaren är DU!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:189
|
||
msgid "Thank you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:193
|
||
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
|
||
msgstr "Hörde du? En strid väntar oss vid Prestim!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Echarp
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:197
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
|
||
"of the river and your people won’t be safe. You are the only one that can "
|
||
"help us defend Prestim!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e, om Prestim faller, så kommer människorna att besitta ett starkt "
|
||
"brohuvud på denna sidan floden, och ditt folk kommer inte att vara säkert. "
|
||
"Du är den ende som kan hjälpa oss att försvara Prestim."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:201
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Leave your people here Kapou’e — they are safe for the moment — and go "
|
||
"defend Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we "
|
||
"will decide. We may have to form the Great Horde again, and give you the "
|
||
"leadership of it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lämna dina mannar här, Kapou'e - för stunden är de säkra - och försvara "
|
||
"Prestim. Under tiden så skall vi, nu när rådet åter är fulltaligt, begrunda "
|
||
"situationen och fatta beslut. Vi kanske måste samla den stora horden på "
|
||
"nytt, och utnämna dig till dess ledare."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:246
|
||
msgid "Nooo! Don’t kill me, I surrender to you little earthworm."
|
||
msgstr "Neeej! Döda mig inte, jag ger upp, din lilla daggmask."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=10_Saving_Inarix
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:12
|
||
msgid "Saving Inarix"
|
||
msgstr "Inarix räddning"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:31
|
||
msgid "Wait for Inarix’s arrival from the south on turn 4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:41
|
||
msgid "Destroy the southern part of the bridge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:45
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"In order to recruit saurians later on, bring Inarix and at least four "
|
||
"saurians to safety"
|
||
msgstr ""
|
||
"För att kunna rekrytera trupper bland ödlefolket senare, för Inarix och "
|
||
"minst fyra ödlemän till fortet vid floden Gork"
|
||
|
||
#. [note]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:65
|
||
msgid "Whoever detonates the bridge will die."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Champion, id=Thelarion
|
||
#. [unit]: type=Elvish Champion, id=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:88
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:62
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:189
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:136
|
||
msgid "Thelarion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Darstang
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:116
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:84
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:78
|
||
msgid "Darstang"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:144
|
||
msgid "Plonk"
|
||
msgstr "Plonk"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Plonk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:190
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Reinforcements, at last! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
|
||
"fortified bridge over the River Bork was taken this morning by a small "
|
||
"commando of elves, we have already tried to assault it twice without success."
|
||
msgstr ""
|
||
"Truppförstärkningar, äntligen! Vem du än är, så är du välkommen till "
|
||
"Prestim! Den befästa bron över floden Gork föll idag för en liten "
|
||
"kommandostyrka alver. Vi har redan försökt erövra den två gånger utan "
|
||
"framgång."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:194
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Ah! They are no match against my hammer."
|
||
msgstr "Ah! De är ingen match för min spikklubba."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Plonk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:198
|
||
msgid ""
|
||
"There is worse; our scouts report that our saurian allies led by Inarix are "
|
||
"still trapped on the other side of the river some miles away. They won’t be "
|
||
"able to cross the river."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det är värre än så, våra spejare har rapporterat att våra allierade bland "
|
||
"ödlefolket, under Inarix ledning, fortfarande sitter fast på andra sidan "
|
||
"floden några kilometer bort. De kommer inte att kunna ta sig över floden."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Plonk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:202
|
||
msgid ""
|
||
"Elves and dwarves have joined humans against us and have set up camp nearby. "
|
||
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
|
||
msgstr ""
|
||
"Alver och dvärgar har anslutit sig till människorna i kampen mot oss. De har "
|
||
"slagit läger i närheten, och människorna kommer snart hit. Vi måste förstöra "
|
||
"den södra bron över floden."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:206
|
||
msgid ""
|
||
"If Inarix falls prey to those humans then we won’t be able to count on their "
|
||
"help in this struggle. We must do something!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Om Inarix faller för människorna så kan vi inte räkna med deras hjälp i "
|
||
"kampen. Vi måste göra något!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:211
|
||
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag vet vad vi måste göra. Döda alverna och hjälpa Inarix att ta sig över "
|
||
"floden."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Plonk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:215
|
||
msgid "It won’t be that easy! Our enemies are well entrenched."
|
||
msgstr "Det blir inte så lätt! Våra fiender har fått ett rejält fotfäste."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Plonk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:219
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We can sabotage the southern bridge to slow them down. When the bulk of the "
|
||
"saurians have crossed, someone needs to go and light the barrel of oil we "
|
||
"have set up beside the bridge to destroy it. Any warriors trapped on the "
|
||
"bridge or on the other side of the river will perish!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi saboterar den södra bron när huvuddelen av ödlefolkets armé har kommit "
|
||
"över. Varje soldat som är kvar på bron eller på andra sidan floden kommer "
|
||
"att gå förlorade!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:226
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Hey look, that tribe of orcs that destroyed my enclave in the Silent Forest "
|
||
"have reinforced Prestim. It is time to avenge the death of our fallen kin my "
|
||
"friends — get them!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Titta där, den där orchstammen som förstörde min enklav i Tysta skogen har "
|
||
"förstärkt Prestim. Det är dags för oss att hämnas våra bröder och systrar - "
|
||
"på dem!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:230
|
||
msgid ""
|
||
"Ahhh, it’s ‘the Prince’ from the Silent Forest. Unfortunately, I don’t think "
|
||
"we can deal with him now, we have to focus on saving Inarix."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aha, det är den där 'prinsen' från Tysta skogen. Tyvärr tror jag inte vi kan "
|
||
"ta itu med honom nu, vi måste lägga våra krafter på rädda Inarix."
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:237
|
||
msgid "Inarix"
|
||
msgstr "Inarix"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Inarix
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:256
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Hurry-hurry, friends. Lanbec’h and his kind are right on our tails, we must "
|
||
"reach Prestim quickly."
|
||
msgstr "Greve Lanbec'h och hans gäng är tätt bakom oss, vi måste skynda oss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:339
|
||
msgid "Bah! I’m not going to blow myself to bits!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:357
|
||
msgid "Grüü, stay away from that thing! I still have a use for you!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:363
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Uh... Fine, Chief!"
|
||
msgstr "Okej, boss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Inarix
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:381
|
||
msgid "I’m not going to do it!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:410
|
||
msgid "Get away from there you idiot, I’m still over here!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:425
|
||
msgid "Hey, don’t light it up, I’m not safe!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:448
|
||
msgid "Chief, we can’t be blowing the bridge before Inarix is here, can we?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [then]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:460
|
||
msgid ""
|
||
"Chief, Inarix hasn’t yet made it across! Are you really sure you want to do "
|
||
"this?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [else]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:464
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I’m ready, Chief!"
|
||
msgstr "Jag är här, boss!"
|
||
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:473
|
||
msgid "Let her blow!"
|
||
msgstr "Spräng!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:478
|
||
msgid "Bye bye, $unit.name|!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Inarix
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:490
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Damn you, Son of the Black-Eye! You’ll pay for this!"
|
||
msgstr "Svartögats Son"
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:504
|
||
msgid "No, wait!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:511
|
||
msgid "Aaaaaaaargh!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:527
|
||
msgid "Wait a moment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:532
|
||
msgid "<i>Phew!</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:589
|
||
msgid ""
|
||
"Blast it! The saurians have had too many casualties in order for them to be "
|
||
"of any real help to us. We won’t be able to recruit them in the future."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tusan också! Ödlefolket har förlorat för mycket mannar för att de ska vara "
|
||
"till någon nytta för oss. Vi kommer inte kunna rekrytera från dem i "
|
||
"framtiden."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:635
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "This has taken too much time, we should send all of our troops and send "
|
||
#| "these creatures back to hell."
|
||
msgid ""
|
||
"This isn’t working. Mobilize all our troops and send these creatures back to "
|
||
"hell."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi har dröjt för länge! Vi skulle ha skickat ut alla våra trupper och kört "
|
||
"iväg dessa varelser tillbaka till helvetet!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darstang
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:639
|
||
msgid "It won’t be said that Elves were braver than us, everyone attack!"
|
||
msgstr "Alverna får minsann inte så modigare ut än vi! Attack!"
|
||
|
||
#
|
||
#. [unit]: type=General, id=Earl Lanbec'h
|
||
#. [side]: type=General, id=Earl Lanbec'h
|
||
#. [side]: type=Grand Marshal, id=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:658
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:143
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:88
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:82
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Earl Lanbec’h"
|
||
msgstr "Greve Lanbec'h"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:674
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "At them! Rip them to the last!"
|
||
msgstr "På ödlorna! Slit dem i bitar, allihop!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:678
|
||
msgid "It is too late, we are defeated."
|
||
msgstr "Det är för sent, vi är besegrade."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:724
|
||
msgid "The green earth will curse you for this..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:736
|
||
msgid "Curse you, foul orc!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=11_Clash_of_Armies
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:4
|
||
msgid "Clash of Armies"
|
||
msgstr "Arméerna drabbar samman"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:20
|
||
msgid "Defend Prestim successfully for four days"
|
||
msgstr "Håll Prestims försvar i fyra dagar"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:25
|
||
msgid ""
|
||
"Enemies control any villages on the north side of the river when turns run "
|
||
"out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:236
|
||
msgid "Telamir"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:237
|
||
msgid "Angthur"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=cannonfodder
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:258
|
||
msgid "So here we are, and they are preparing to assault."
|
||
msgstr "Så var det då dags; de förbereder ett angrepp."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:263
|
||
msgid "Prestim’s walls are rock-hard, they’ll waste themselves on them."
|
||
msgstr "Prestims murar är hårda som sten - de kommer att krossas mot dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:268
|
||
msgid ""
|
||
"I’m not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim’s walls are "
|
||
"strong but long and it is difficult to defend them from many directions at "
|
||
"once. This Earl Lanbec’h must know they can’t break through by only fording "
|
||
"the river where the bridge previously stood so he must have a better plan "
|
||
"than that."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=cannonfodder
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:273
|
||
msgid ""
|
||
"We’ve received messengers from the Council, saying that they are gathering "
|
||
"tribes into the Great Horde."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag har fått bud från Rådet. De säger att de samlar stammarna till den stora "
|
||
"horden."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:278
|
||
msgid "Great! When do they arrive?"
|
||
msgstr "Fantastiskt! När kommer de?"
|
||
|
||
#. [message]: role=cannonfodder
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "In four days. I fear it will be too late."
|
||
msgstr "Det tar åtminstone fyra dagar. Jag är rädd att de kommer för sent."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:288
|
||
msgid ""
|
||
"Fool! We can hold that long. But we have to have Prestim firmly in control "
|
||
"when the shamans arrive with the Great Horde. We can’t let the humans "
|
||
"establish a foothold on this side of the river."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:298
|
||
msgid ""
|
||
"Because if we cannot decisively beat these humans, the other tribes won’t "
|
||
"think us strong enough to lead them. Each chieftain will try to claim the "
|
||
"leadership of the horde for themselves and the humans will be able to break "
|
||
"through our defenses."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=cannonfodder
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:303
|
||
msgid "Great."
|
||
msgstr "Bra."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:384
|
||
msgid "Look, the humans are boarding a ship!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:905
|
||
msgid "Charge!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:914
|
||
msgid "Get them!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [unit]: type=Merman Warrior, id=Plouf
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1047
|
||
msgid "Plouf"
|
||
msgstr "Plouf"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Plouf
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1058
|
||
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec’h."
|
||
msgstr "Vi kommer i enlighet med vårt fördrag, Greve Lanbec'h."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1063
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Curses! They have fish-men on their side."
|
||
msgstr "Förbannat! De har sjöfolk på sin sida."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1146
|
||
msgid ""
|
||
"The Great Horde is almost here! Drive them out of our villages <b>now</b>!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1183
|
||
msgid "Here we are!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=greathordewarlord1
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1188
|
||
msgid ""
|
||
"What’s this? This weakling has let humans enter Prestim? I will lead the "
|
||
"horde and push them to the river!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=greathordewarlord2
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1194
|
||
msgid ""
|
||
"Bah! I’m the only one strong enough to drive out the humans! The Great Horde "
|
||
"follows me!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1200
|
||
msgid ""
|
||
"Look at that, the stupid orcs are starting to fight amongst themselves! "
|
||
"Now’s our chance, everyone attack!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1211
|
||
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi är här nu! Håll ut Prestim, vi kommer för att driva ut dem i floden!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1216
|
||
msgid "They are too numerous now, RETREAT!"
|
||
msgstr "De är alltför många nu - RETRÄTT!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1238
|
||
msgid ""
|
||
"The Great Horde at last! I was beginning to think they would never come."
|
||
msgstr ""
|
||
"Äntligen kommer den stora horden! Jag började nästan tro att de aldrig "
|
||
"skulle komma."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gork
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1243
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Your defense of Prestim was heroic, facing such opposition surely "
|
||
#| "undermined the morale of humans. Now they are retreating to their "
|
||
#| "fortresses and will not venture out anytime soon."
|
||
msgid ""
|
||
"Your defense of Prestim was heroic, facing such opposition surely undermined "
|
||
"the morale of the humans. Now they are retreating to their fortresses and "
|
||
"will not venture out again anytime soon."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ert försvar av Prestim har varit heroiskt. Ett sådant motstånd måste ha "
|
||
"demoraliserat människorna. Nu drar de sig tillbaka till sina fästningar, och "
|
||
"vågar sig säkert inte ut igen på ett bra tag."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1248
|
||
msgid ""
|
||
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde in "
|
||
"pursuit. We will not rest until we destroy Earl Lanbec’h. Smite, stab, slay!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Det är dags att visa dem vilka vi är och leda den stora horden mot dem! Vi "
|
||
"kommer inte att vila förrän vi krossat Greve Lanbec'h! Hugg, krossa, döda!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=12_Giving_Some_Back
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:5
|
||
msgid "Giving Some Back"
|
||
msgstr "Vedergällning"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:31
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:33
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Death of Al’Brock"
|
||
msgstr "Al’Brock"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:37
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:35
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:37
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Death of Flar’Tar"
|
||
msgstr "Kapou'e dör"
|
||
|
||
#. [side]: type=General, id=Arthain
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:82
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Arthain"
|
||
msgstr "General Arthur"
|
||
|
||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Hanak
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:103
|
||
msgid "Hanak"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:122
|
||
msgid ""
|
||
"With the arrival of the Great Horde, and the humans having retreated, the "
|
||
"united orcish forces held a council of war."
|
||
msgstr ""
|
||
"När den stora horden anlänt, och människorna retirerat, höll de förenade "
|
||
"orchstyrkorna krigsråd."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:128
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"After a fair amount of squabbling — for some of the older warlords were "
|
||
"reluctant to let this young upstart lead them — and a few consequent "
|
||
"executions, the leadership of the horde was formally bestowed upon Kapou’e."
|
||
msgstr ""
|
||
"Efter en hel del käbblande - några av de äldre krigsherrarna var ovilliga "
|
||
"att låta sig ledas av denne unge uppkomling - och påföljande avrättningar, "
|
||
"överfördes hordens ledarskap till Kapou'e."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:134
|
||
msgid ""
|
||
"Riders were dispatched in all directions to gather intelligence and to "
|
||
"pinpoint the exact location of the hostile forces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ryttare sändes iväg i alla riktningar för att samla uppgifter och utröna "
|
||
"exakt var de fientliga styrkorna befann sig."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:140
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The horde was then split into two forces. On the advice of the shamans, "
|
||
"Kapou’e placed one force under the leadership of Shan Taum the Smug, who — "
|
||
"despite his obnoxious nature — was a fierce and capable leader. He was sent "
|
||
"to Bitok, the most southwestern orcish city, to cut off the humans already "
|
||
"invading the harbor of Tirigaz, and to stop any further human incursion into "
|
||
"orcish territory."
|
||
msgstr ""
|
||
"Horden delades sedan i två styrkor. Efter rådgivning från schamanerna, satte "
|
||
"Kapou'e den ena styrkan under Shan Taum den Självgodes befäl, som trots sin "
|
||
"motbjudande natur var en stark och erfaren ledare. Han beordrades till "
|
||
"staden Bitok, orchernas sydvästra utpost, för att skära av människorna som "
|
||
"invaderade Tirigaz hamn, och för att stoppa fler människor från att träda in "
|
||
"på orchterritorium."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:147
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"He sent the shamans, Pirk, Gork and Vraurk back to Borstep — a city just "
|
||
"north of the Mourned Hills — to organize any remaining orcish forces as well "
|
||
"as create an arms and supply depot."
|
||
msgstr ""
|
||
"Han skickade tillbaka schamanerna Pirk, Gork och Vraurk till Borstep - en "
|
||
"stad alldeles norr om Begråtna kullarna - för att organisera de återstående "
|
||
"orchstyrkorna och ställa i ordning en vapen- och förrådsdepå."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:153
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e himself — desiring to settle this business once and for all — led "
|
||
"his remaining forces to Dorest, the human city due southeast of Prestim, to "
|
||
"which Earl Lanbec’h had retreated."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e själv, som ville avgöra saken en gång för alla, ledde de kvarvarande "
|
||
"styrkorna till Dorset, människostaden söder om Prestim till vilken greve "
|
||
"Lanbec'h retirerat."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:228
|
||
msgid ""
|
||
"Earl Lanbec’h, you slimy coward, come out and face me if you have the guts!"
|
||
msgstr "Greve Lanbec'h, din unkna fegis, kom ut och möt mig om du vågar!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Arthain
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:234
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry there, old chap. You’re deemed too insignificant for the likes of the "
|
||
"Earl to deal with. He’s left that pleasure to me instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tyvärr, gamle gosse. Du är för obetydlig för greve Lanbec'h och hans likar. "
|
||
"Han lämnade över nöjet till mig istället."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:239
|
||
msgid ""
|
||
"Foolish human. Attack, men, I want that city to be orcish territory within "
|
||
"the week. Smite, stab, and slay!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dåraktiga människa. Mannar, attack! Jag vill att den där staden skall "
|
||
"införlivas i orchterritorium inom en vecka. Dräp, döda!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Al'Brock
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:246
|
||
msgid ""
|
||
"Easier said than done, Chief. There are many humans in that city. And they "
|
||
"are well armed, too."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lättare sagt än gjort, boss. Det finns många människor i den där staden. Och "
|
||
"de är välrustade också. "
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:251
|
||
msgid "No matter. Horde smash!"
|
||
msgstr "Spelar ingen roll. Hord, anfall!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=13_The_Dwarvish_Stand
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:4
|
||
msgid "The Dwarvish Stand"
|
||
msgstr "Dvärgarna slår tillbaka"
|
||
|
||
#. [side]: type=Bandit, id=Sagmar
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:91
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sagmar"
|
||
msgstr "Sam"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:103
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "After conquering and occupying Dorset, Kapou’e and his men set themselves "
|
||
#| "to stabilizing the area and bringing it firmly under the iron-hard orcish "
|
||
#| "rule."
|
||
msgid ""
|
||
"After conquering and occupying Dorest, Kapou’e and his men set themselves to "
|
||
"stabilizing the area and bringing it firmly under the iron-hard orcish rule."
|
||
msgstr ""
|
||
"Efter att Kapou'e återerövrat Dorset, fortsatte de med att skaffa sig ett "
|
||
"starkt grepp över området under orchernas styre."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"After a few weeks of putting down minor rebellions and clearing out the last "
|
||
"human strongholds, the first snows of the long northern winter began to "
|
||
"fall. A few days after the first snowfall a goblin rider — half dead from "
|
||
"exhaustion — raced into Dorest with the news that Borstep was under siege by "
|
||
"a large force of dwarves, outlaws and elves."
|
||
msgstr ""
|
||
"Efter några veckor med att kväsa mindre upplopp och att rensa upp i de sista "
|
||
"av människornas fästen, började den långa norra vinterns snö falla. Några "
|
||
"dagar efter det första snöfallet stormade en av vättarnas ryttare in i "
|
||
"Dorset, halvdöd av utmattning, med nyheterna att Borstep var belägrat av en "
|
||
"stor styrka av dvärgar, fredlösa och alver."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:115
|
||
msgid ""
|
||
"The orcish commanders were stunned. How had such a large enemy force "
|
||
"penetrated so deep and so far into orcish territory, especially without "
|
||
"their knowledge? How also had their enemies known to strike at Borstep, "
|
||
"which was the rally point for orcish forces as well as their main arms and "
|
||
"supply depot?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Orchernas befälhavare blev bestörta. Hur hade en så stor styrka kunnat "
|
||
"tränga så långt in i orchterritorium, utan deras vetskap? Hur hade fienderna "
|
||
"dessutom vetat att de skulle anfall Borstep, samlingspunkten för "
|
||
"orchstyrkorna, tillika deras depå för vapen och förråd?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:121
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Kapou’e suspected some sort of treachery. Under the assumption that human "
|
||
#| "attacks would be minimal due to the harsh weather, he left only a small "
|
||
#| "force to defend Dorset while he and the main horde of orcs sped to the "
|
||
#| "aid of Borstep."
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e suspected some sort of treachery. Under the assumption that human "
|
||
"attacks would be minimal due to the harsh weather, he left only a small "
|
||
"force to defend Dorest while he and the main horde of orcs sped to the aid "
|
||
"of Borstep."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e misstänkte förräderi. På grund av det hårda vädret antog han att "
|
||
"människorna skulle hålla sig lugna, och lämnade därför bara en mindre styrka "
|
||
"att försvara Dorset, medan han tog huvuddelen av orchhorden och skyndade att "
|
||
"undsätta Borstep."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Rushing to reach Borstep before the river froze up for the winter, the orcs "
|
||
"sailed up the River Bork. Paddling day and night the horde barely managed to "
|
||
"get through the Silent Forest before the river froze solid. Beaching their "
|
||
"crafts, they marched the last leg of their journey through the deepening "
|
||
"snow of the Mourned Hills."
|
||
msgstr ""
|
||
"I sin brådska att nå Borstep innan floden frös för vintern, seglade orcherna "
|
||
"uppför Gork till platsen där den förenade sig med floden Bork. Trots att de "
|
||
"rodde dag och natt hann de knappt igenom Tysta skogen innan floden frös "
|
||
"igen. De strandade sina fartyg och marscherade den sista biten av resan, "
|
||
"genom Begråtna kullarnas djupa snö."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:133
|
||
msgid ""
|
||
"As they crested the last hill before the city, the sight before them cast "
|
||
"them into gloom; there was nothing left of Borstep. The walls had been "
|
||
"smashed, houses burnt and its inhabitants driven out or slaughtered. Of the "
|
||
"orcish shamans there was no sign."
|
||
msgstr ""
|
||
"När de nådde krönet på den sista kullen innan staden blev de bedrövade, för "
|
||
"det fanns inget kvar av Borstep. Murarna var välta, husen nerbrända och "
|
||
"invånarna bortdrivna eller slaktade. Det fanns inte ett spår av schamanerna."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:139
|
||
msgid ""
|
||
"With eyes burning with apprehension and rage, Kapou’e sent his riders out to "
|
||
"scour the land in all directions for the culprits while he made camp with "
|
||
"the rest of the horde. A few hours later a rider reported back that he had "
|
||
"picked up a trail of a large body of dwarves, elves and humans heading east "
|
||
"through the mountains."
|
||
msgstr ""
|
||
"Med ögon som glödde av fruktan och ursinne skickade Kapou'e ut sina ryttare "
|
||
"för att söka igenom landet i alla riktningar efter missdådarna, medan han "
|
||
"slog läger med resten av horden. Några timmar senare rapporterade en ryttare "
|
||
"att han fått upp ett spår efter en stor styrka dvärgar, alver och människor "
|
||
"som marscherade österut genom bergen."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:145
|
||
msgid ""
|
||
"Breaking camp the following dusk, the horde set out in hot pursuit. By the "
|
||
"third day, they caught up with their enemies."
|
||
msgstr ""
|
||
"I skymningen bröt de läger och tog upp förföljelsen. På tredje dagen kom de "
|
||
"ikapp sina fiender."
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:195
|
||
msgid "Pelondras"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:196
|
||
msgid "Trithalsul"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darstang
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:200
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"My my, look at this, two abandoned keeps. Probably built by those orcs in "
|
||
"one of their pointless wars against each other."
|
||
msgstr ""
|
||
"Oj, titta där, två övergivna fästningar. Antagligen byggdes de av orcherna i "
|
||
"någon av deras meningslösa fejder."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:250
|
||
msgid "Blast it, the orcs have caught up to us."
|
||
msgstr "Tusan också, orcherna har kommit ikapp oss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darstang
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:255
|
||
msgid ""
|
||
"Elf, our kind can move and fight far better and faster in these conditions "
|
||
"than your kind can. Take the orcish prisoners and hurry to Melmog. The "
|
||
"dwarves shall stop this orcish menace!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Alv, vi kan strida mycket bättre under dessa förhållanden än ni kan. Ta "
|
||
"orchfångarna och skynda er till Melmog. Dvärgarna skall sätta stopp för "
|
||
"orchhotet!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:260
|
||
msgid ""
|
||
"Very well, but our human allies will also stay behind and help you. After "
|
||
"all, we are dealing with the Son of the Black-Eye here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gott så, men människorna stannar och hjälper er. Det är trots allt "
|
||
"Svartögats son vi har att göra med."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darstang
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:265
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Bah, have it your way then. Now, hurry on your way elf."
|
||
msgstr "Pah, ni får väl som ni vill. Skynda iväg nu, alv."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darstang
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:281
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Bah, cowardly little elves. No dwarf would have ever agreed to such a "
|
||
"proposal. Good riddance too, those elves just get in the way. Come on men, "
|
||
"it’s time to show those orcs our steel!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pah, fega små alver. Ingen dvärg skulle någonsin gått med på ett sådant "
|
||
"förslag. Nå, de skulle ändå bara varit i vägen. Kom igen, mannar, det är "
|
||
"dags att visa orcherna vårt stål!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:287
|
||
msgid "Ahhh, nice. I finally get chance to squash dwarves again."
|
||
msgstr "Ahh, trevligt. Jag får äntligen krossa dvärgar igen."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:293
|
||
msgid "Let’s make them pay for what they did to our people. Blood and steel!"
|
||
msgstr "Låt dem betala för vad de gjort med vårt folk. Blod och stål!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:302
|
||
msgid "Victory! ... Grüü, what <i>is</i> that you are eating?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_The_Dwarvish_Stand.cfg:307
|
||
msgid ""
|
||
"A human-worm’s dog. Animal meat very tasty. When we fight humans again, can "
|
||
"I have a pony?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=14_Back_Home
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:4
|
||
msgid "Back Home"
|
||
msgstr "Hemma igen"
|
||
|
||
#. [side]: type=General, id=Telthys
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Telthys"
|
||
msgstr "General Telthys"
|
||
|
||
#. [side]: type=General, id=Fredor
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:154
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Fredor"
|
||
msgstr "General Fredrick"
|
||
|
||
#. [side]: type=General, id=Georan
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Georan"
|
||
msgstr "General Georgy"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:189
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Having broken the dwarvish blockade, the horde continued on through the "
|
||
"mountain pass. Kapou’e began to recognize the lands about them and sure "
|
||
"enough, they soon found themselves back in the tribe’s homeland."
|
||
msgstr ""
|
||
"När dvärgarnas motstånds brutits, fortsatte horden mot bergspasset. Kapou'e "
|
||
"började känna igen trakterna, och snart befann de sig i Kapou'es hemland "
|
||
"igen."
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:200
|
||
msgid "Valan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:270
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Well, boys, we’re home. I told you we would return one day."
|
||
msgstr "Titta, vi är hemma. Jag sa ju att vi skulle komma tillbaka en dag."
|
||
|
||
#. [message]: role=army
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:277
|
||
msgid "Boy, have they ever built this place up."
|
||
msgstr "Oj, de har minsann ändrat en del här."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Listen up, orcs. Our main objective is to rescue the shamans. It won’t work "
|
||
"to take the human runts head-on while they sneak the shamans out the back "
|
||
"door."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hör upp, mannar. Vår huvuduppgift är att rädda schamanerna. Det kommer inte "
|
||
"att fungera att anfalla människomaskarna öppet, samtidigt som de smyger ut "
|
||
"schamanerna genom bakdörren."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Flar'Tar
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:289
|
||
msgid "What are you thinking, Chief?"
|
||
msgstr "Vad har du för plan, boss?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:295
|
||
msgid ""
|
||
"My men know the land well. Flar’Tar and Al’Brock, both of you take a scout "
|
||
"and circle around to the Northeast and Southeast respectively. Grüü, you "
|
||
"take your trolls and circle around to the Northwest. If all goes well we "
|
||
"shall surround them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mina män känner till trakterna väl. Flar'Tar och Al'Brock, ge er av och "
|
||
"rekognoscera åt nordöst och sydöst. Grüü, ta dina troll och gå runt i "
|
||
"nordväst. Om allt går väl kan vi omringa dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:301
|
||
msgid "I like this plan, Chief!"
|
||
msgstr "Jag gillar den här planen, boss!"
|
||
|
||
#. [message]: role=army
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:307
|
||
msgid "You always like his plans, Grüü."
|
||
msgstr "Du gillar alltid hans planer, Grüü."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:313
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Of course. Squash elves, squash undead, squash dwarves, squash humans. "
|
||
"Squash them all, very good plan!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Självklart. Mosa alver, mosa vandöda, mosa dvärgar, mosa människor. Mosa "
|
||
"allihop, mycket bra plan!"
|
||
|
||
#. [message]: role=army
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:319
|
||
msgid "Well, he has the right idea, anyway."
|
||
msgstr "Tja, han har idén klar för sig, i alla fall."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:326
|
||
msgid ""
|
||
"Good, everyone move out. I will begin the attack from here. I want everyone "
|
||
"to be in position by first watch at the latest. Is that clear?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bra, sätt fart, allihop. Jag startar anfallet härifrån. Jag vill att alla är "
|
||
"i position allra senast vid första vakten. Är det förstått?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Flar'Tar
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:332
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:703
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, Chief."
|
||
msgstr "Ja, boss?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Al'Brock
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:338
|
||
msgid "Understood."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:360
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Uh, Chief..."
|
||
msgstr "Okej, boss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:366
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "... Yes, Grüü?"
|
||
msgstr "Grüü dör"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:372
|
||
msgid "Can I get some gold with me?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:378
|
||
msgid "Fine, take a hundred. Don’t lose it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Al'Brock
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:445
|
||
msgid "I am in position, Chief."
|
||
msgstr "Jag är i position, boss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:451
|
||
msgid "Excellent. Now, where are the others?"
|
||
msgstr "Utmärkt. Var är nu de andra?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Flar'Tar
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:495
|
||
msgid "We made it."
|
||
msgstr "Vi är framme."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:501
|
||
msgid "Good, but where is Grüü?"
|
||
msgstr "Bra, men var är Grüü?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Flar'Tar
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:506
|
||
msgid "Dumb trolls, you can never rely on them."
|
||
msgstr "Dumma troll, att man aldrig kan lita på dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:568
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "I’m here, chief!"
|
||
msgid "I’m here, Chief!"
|
||
msgstr "Jag är här, boss!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:574
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Blood and stone, Grüü! You were supposed to be in position by first watch. "
|
||
"It’s dawn!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Blod och sten, Grüü! Du skulle vara i position vid första vakten. Nu är det "
|
||
"gryning!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:580
|
||
msgid "Err, sorry, there were some humans in way. We squash, no problem."
|
||
msgstr ""
|
||
"Öh, förlåt, det var några människor i vägen. Vi mosade dem, inga problem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:586
|
||
msgid ""
|
||
"Better late than never. Now it’s time to kill! Let nobody escape and "
|
||
"everyone keep an eye out for the shamans."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bättre sent än aldrig. Nu är det dags att döda! Låt ingen komma undan och "
|
||
"håll utkik efter schamanerna."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Flar'Tar
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:591
|
||
msgid "Sounds simple enough."
|
||
msgstr "Låter enkelt."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:614
|
||
msgid "Miserable elf, we want some answers!"
|
||
msgstr "Ynkliga alv, vi vill ha svar!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:619
|
||
msgid "Ugh!"
|
||
msgstr "Ugh!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:624
|
||
msgid "SPEAK!"
|
||
msgstr "Tala!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:629
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "... Well, what do you want to know?"
|
||
msgstr "...tja, vad vill ni veta?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:634
|
||
msgid "You can start by telling us who told you to strike at Borstep."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan börja med att tala om för oss vem som beordrade anfallet mot Borstep."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:639
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Uh... we have intelligence."
|
||
msgstr "Uhm... Vi fick underrättelser."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:644
|
||
msgid "Don’t make me hurt you more."
|
||
msgstr "Låt mig slippa att skada dig mer."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:649
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I yield. Shan Taum the Smug told us that that’s where the shamans were, and "
|
||
"that it was a rally point and weapons depot for you orcs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Okej, okej. Shan Taum den Självgode sade att schamanerna var där, och att "
|
||
"det var en samlingspunkt och vapendepå för er orcher."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:654
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Bah, do not think you can break the unity of the horde with your stupid lies!"
|
||
msgstr "Pah, tro inte att du kan bryta upp horden med dina dumma lögner!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:659
|
||
msgid ""
|
||
"No really, it’s true. He is jealous of some young upstart called Kapou’e. He "
|
||
"says all the shamans ‘suck up’ to him just because his father had a black "
|
||
"eye or something like that."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nej, det är sant. Han är avundsjuk på någon ung uppkomling som heter "
|
||
"Kapou'e. Han säger att alla schamaner kryper för honom bara för att hans far "
|
||
"hade ett svart öga, eller nåt sånt."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:664
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Refer to Black-Eye Karun with respect, wose-born. Now, where are the shamans?"
|
||
msgstr "Tala om Svartögat Karun med respekt, trädkramare! Var är schamanerna?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:669
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "They’re... the humans killed them."
|
||
msgstr "De är... Människorna dödade dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:674
|
||
msgid "You lie!"
|
||
msgstr "Du ljuger!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:679
|
||
msgid "I do not. Their bodies are frozen in the lake just over there."
|
||
msgstr "Det gör jag inte. Deras kroppar är infrysta i sjön där borta."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:691
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We had better go look."
|
||
msgstr "Det är bäst att du går och tittar."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:698
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You had better go look."
|
||
msgstr "Det är bäst att du går och tittar."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:710
|
||
msgid "A few minutes later..."
|
||
msgstr "Några minuter senare..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:723
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The human-worms and tree-shaggers have gone too far! BLOOD AND STEEL! I want "
|
||
"every human and elf in this area slaughtered! Show no mercy, give no quarter!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vad?! Människomaskarna och trädkramarna har gått för långt! Blod och stål! "
|
||
"Jag vill ha alla människor och alver här slaktade! Visa ingen nåd!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:729
|
||
msgid "Chief! It’s true, the shamans have been murdered!"
|
||
msgstr "Boss! Det är sant, schamanerna har blivit mördade!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:735
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<i>What</i>?! The human-worms and tree-shaggers have gone too far! BLOOD AND "
|
||
"STEEL! I want every human and elf in this area slaughtered! Show no mercy, "
|
||
"give no quarter!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vad?! Människomaskarna och trädkramarna har gått för långt! Blod och stål! "
|
||
"Jag vill ha alla människor och alver här slaktade! Visa ingen nåd!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:740
|
||
msgid "What should I do with this one?"
|
||
msgstr "Vad skall jag göra med den här?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:746
|
||
msgid "Throw him in the lake. If he freezes to death, all the better."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kasta honom i sjön. Om han fryser ihjäl, så har vi en mindre att slösa kraft "
|
||
"på."
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:769
|
||
msgid "You retrieve $amount_gold of Grüü's leftover gold."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=15_Civil_War
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:4
|
||
msgid "Civil War"
|
||
msgstr "Inbördeskrig"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:24
|
||
msgid "Defeat all rebel leaders and..."
|
||
msgstr "Döda alla rebelledare och..."
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Then move Kapou’e to the signpost in the southwest"
|
||
msgstr "För Kapou'e till vägskylten i sydväst"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Braga
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:66
|
||
msgid "Braga"
|
||
msgstr "Braga"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Braga
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Meato
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ragvan
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kergai
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Orga
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Knorgh
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Nofhug
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:73
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:93
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:113
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:133
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:65
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:86
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:100
|
||
msgid "Rebels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Meato
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:86
|
||
msgid "Meato"
|
||
msgstr "Meato"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ragvan
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:106
|
||
msgid "Ragvan"
|
||
msgstr "Ragvan"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kergai
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:126
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Kergai"
|
||
msgstr "Orga"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:145
|
||
msgid ""
|
||
"Infuriated by the murder of the shamans, the orcish horde massacred the "
|
||
"humans and their allies. In their rage, they scoured the snow for hours "
|
||
"looking for any survivors. Only when their rage was spent did the full "
|
||
"implications of the shamans’ deaths begin to sink in."
|
||
msgstr ""
|
||
"Full av ilska över morden på schamanerna massakrerade orchhorden människorna "
|
||
"och deras allierade. I ren vrede sökte de igenom snön i timmar efter "
|
||
"överlevande. Det var inte förrän vreden ebbade ut som de började inse vidden "
|
||
"av schamanernas död."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:151
|
||
msgid ""
|
||
"With the Council broken, there was now nothing left to hold the orcish "
|
||
"forces together. And if the orcish forces began to fight amongst themselves "
|
||
"as they so often did, then the humans would eradicate them with ease."
|
||
msgstr ""
|
||
"Med rådet upplöst fanns det inget som höll ihop orchstyrkorna. Och om "
|
||
"orcherna började slåss sinsemellan, som de så ofta gjorde, skulle "
|
||
"människorna kunna utrota dem med lätthet."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e vowed that this would not happen. Events had the smell of a "
|
||
"treacherous plot aimed at destroying the unity of the orcs. Furthermore, if "
|
||
"the tree-shagger was to be trusted, then Shan Taum the Smug was behind it "
|
||
"all. What an orc expected to gain from destroying his own race was beyond "
|
||
"Kapou’e, but he decided to march to Bitok personally and confront the "
|
||
"traitor. Bitok being on the far side of orcish territory, this would also "
|
||
"give him a good chance to clobber the orcs together again — the old "
|
||
"fashioned way."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e svor att detta inte skulle hända. Händelserna hade stanken av en "
|
||
"förrädisk plan smidd att krossa orchernas enighet. Om trädkramarna gick att "
|
||
"lita på, var det dessutom Shan Taum den Självgode som låg bakom alltihop. "
|
||
"Vad en orch kunde tjäna på att förgöra sin egen ras gick inte att förstå, "
|
||
"men Kapou'e bestämde sig för att själv ge sig av till Bitok och konfrontera "
|
||
"förrädaren. Bitok låg på andra sidan orchterritoriet, så detta skulle också "
|
||
"ge honom ett bra tillfälle att samla orcherna igen - på det gamla sättet."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:163
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Furthermore, the troops who had been led by Kapou’e this far had grown to "
|
||
#| "respect him as a wise and capable leader, and they proclaimed their "
|
||
#| "loyalty to him. Delighted, Kapou’e sent detachments off in different "
|
||
#| "directions to bring in the other tribes, by force if necessary. Al’Brock "
|
||
#| "was sent west, along the route that Kapou’e had used to flee the human "
|
||
#| "forces almost a year before. Flar’Tar was sent directly south to rally "
|
||
#| "the tribes along the Mountains of Haag and the eastern Mourned Hills. "
|
||
#| "Kapou’e himself made a direct southwest beeline towards Bitok. They were "
|
||
#| "all to meet in Dorset that spring to repel the human attack that seemed "
|
||
#| "certain to come."
|
||
msgid ""
|
||
"Furthermore, the troops who had been led by Kapou’e this far had grown to "
|
||
"respect him as a wise and capable leader, and they proclaimed their loyalty "
|
||
"to him. Delighted, Kapou’e sent detachments off in different directions to "
|
||
"bring in the other tribes, by force if necessary. Al’Brock was sent west, "
|
||
"along the route that Kapou’e had used to flee the human forces almost a year "
|
||
"before. Flar’Tar was sent directly south to rally the tribes along the "
|
||
"Mountains of Haag and the eastern Mourned Hills. Kapou’e himself made a "
|
||
"direct southwest beeline towards Bitok. They were all to meet in Dorest that "
|
||
"spring to repel the human attack that seemed certain to come."
|
||
msgstr ""
|
||
"Trupperna som Kapou'e lett hade dessutom lärt sig att respektera Kapou'e som "
|
||
"en vis och duglig ledare, och de utropade sin lojalitet till honom. Förtjust "
|
||
"över detta skickade Kapou'e iväg styrkor i olika riktningar för att samla "
|
||
"ihop de andra stammarna, med våld om så krävdes. Al'Brock skickades "
|
||
"västerut, längs vägen som Kapou'e använt för att fly från människornas "
|
||
"styrkor, nästan ett år innan. Flar'Tar skickades rakt söderut för att samla "
|
||
"ihop stammarna vid Haag-bergen och Begråtna kullarna i öster. Kapou'e själv "
|
||
"gav sig av rakt åt sydväst mot Bitok. De skulle allihop mötas i Dorset på "
|
||
"våren för att möta människornas attack, som säkerligen skulle komma."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:169
|
||
msgid ""
|
||
"Having thus made his plans, Kapou’e set out for Bitok to get to the root of "
|
||
"this treachery."
|
||
msgstr ""
|
||
"När planerna var satta i verket, gav sig Kapou'e av mot Bitok för att komma "
|
||
"till roten med förräderiet."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:194
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If we are going to make it to Bitok, and then back to Dorset before "
|
||
#| "spring we have to get a move on. Break camp as soon as possible. Destroy "
|
||
#| "all opposition in your path, I want this area to be firmly under my "
|
||
#| "control by the time we are through here."
|
||
msgid ""
|
||
"If we are going to make it to Bitok, and then back to Dorest before spring "
|
||
"we have to get a move on. Break camp as soon as possible. Destroy all "
|
||
"opposition in your path, I want this area to be firmly under my control by "
|
||
"the time we are through here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Om vi skall hinna till Bitok och sedan tillbaka till Dorset innan våren, "
|
||
"måste vi sätta fart. Bryt läger så snabbt som möjligt. Nedgör allt motstånd "
|
||
"i er väg, jag vill att området skall vara helt under min kontroll när vi är "
|
||
"klara här."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Braga
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:200
|
||
msgid "Black-Eye! We won’t submit to an upstart like you!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Meato
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:206
|
||
msgid ""
|
||
"Turn around and go back to where you came from or you’ll find your head on a "
|
||
"pike! Right?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Ragvan
|
||
#. [message]: speaker=Kergai
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:211
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:216
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Right!"
|
||
msgstr "Rugh"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#. "whupping" is not a typo for "whipping"; it is a Southern
|
||
#. American dialect word meaning "a severe beating".
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:224
|
||
msgid ""
|
||
"It’s been a chilly winter. How about we warm ourselves up a bit by giving "
|
||
"these traitors a good whupping, boys?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:229
|
||
msgid "Yeah!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:306
|
||
msgid "Little orcs fun to squash too! Chief doesn’t let me too often."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:311
|
||
msgid "You can have as many as you want now, Grüü."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:331
|
||
msgid "This rabble won’t be a problem anymore."
|
||
msgstr "Det här drägget kommer inte att ställa till mer problem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:340
|
||
msgid "Got this tribe under control."
|
||
msgstr "Den här stammen är under kontroll."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:349
|
||
msgid "This is what you get for deserting the Son of the Black-Eye."
|
||
msgstr "Det här är vad som händer när man deserterar från Svartögats son."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:358
|
||
msgid "This trash’s gone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:380
|
||
msgid "Heehee, we wiped them out good."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:385
|
||
msgid "Now let’s get going, we have an appointment with Shan Taum."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:392
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Move Kapou’e to the signpost in the southwest"
|
||
msgstr "För Kapou'e till vägskylten i sydväst"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:540
|
||
msgid ""
|
||
"I can’t leave these renegades unguarded at our rear. I must take care of "
|
||
"them before continuing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=16_The_Coward
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:4
|
||
msgid "The Coward"
|
||
msgstr "Ynkryggen"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Orga
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:60
|
||
msgid "Orga"
|
||
msgstr "Orga"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Knorgh
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:81
|
||
msgid "Knorgh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Nofhug
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:95
|
||
msgid "Nofhug"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:108
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e and his followers made a grueling march across the frozen "
|
||
"Northlands. For the orcs it was a constant nightmare of freezing, marching "
|
||
"and fighting. Food was scarce, and the stores that they managed to seize "
|
||
"from rebellious tribes had to be strictly rationed. Many of the weaker orcs "
|
||
"who weren’t killed in combat died from exhaustion, or fell behind and froze "
|
||
"to death."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e och hans mannar marscherade hårt genom de frusna nordländerna. För "
|
||
"orcherna var det en konstant mardröm av kyla, marscherande och strider. "
|
||
"Maten var knapp och de förråd som de lyckades plundra från rebellstammar "
|
||
"måste ransoneras strängt. Många av de svagare orcherna som inte dödades i "
|
||
"strid dog av utmattning, eller hamnade efter och gick under av kölden."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:114
|
||
msgid ""
|
||
"Throughout this nightmare Kapou’e drove himself and his men ruthlessly. The "
|
||
"spring thaw would soon be upon them and with it, the human army that Earl "
|
||
"Lanbec’h was no doubt rallying. By that time the orcs had to be united one "
|
||
"way or another, since if they were separated and scattered, they would "
|
||
"surely be exterminated."
|
||
msgstr ""
|
||
"Genom hela mardrömmen drev Kapou'e sig själv och sina mannar skoningslöst. "
|
||
"Våren skulle snart vara över dem, och med den människoarmén som greve "
|
||
"Lanbec'h utan tvekan samlade. Vid det laget måste orcherna vara enade, på "
|
||
"ena eller andra sättet. Om de fortsatte åtskilda och splittrade skulle de "
|
||
"med all säkerhet gå under."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:120
|
||
msgid ""
|
||
"And so they marched on, persevering in weather that would kill even the most "
|
||
"hardened human, and through fierce bloody battles with belligerent tribes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Och så marscherade de på, i väder som skulle tagit kål på även den mest "
|
||
"härdade människa, och genom blodiga strider med fientliga stammar."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:126
|
||
msgid ""
|
||
"Finally, after over three months, Kapou’e and his exhausted but hardened "
|
||
"army arrived at Bitok, just before the spring thaw."
|
||
msgstr ""
|
||
"Till slut, efter mer än tre månader, nådde Kapou'e och hans utmattade men "
|
||
"härdade armé fram till Bitok, just innan tjälen släppte."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:211
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Good morning, Shan Taum!"
|
||
msgstr "God morgon, Shan Taum."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:218
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What... Kapou’e! What in the frozen northlands are you doing here?!"
|
||
msgstr "Vad... Kapou'e! Vad i alla frusna nordländer gör du här?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:223
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Oh, I just thought I would take a bracing winter stroll and visit my "
|
||
"father’s old friend. How could I not, given his impressive list of recent "
|
||
"accomplishments."
|
||
msgstr ""
|
||
"Åh, jag tänkte bara att jag skulle ta en uppfriskande vinterpromenad och "
|
||
"besöka min fars gamle vän. Hur skulle jag kunna låta bli, med hans "
|
||
"imponerande bedrifter den sista tiden."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:229
|
||
msgid "Accomplishments?"
|
||
msgstr "Bedrifter?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:234
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Well let’s see, first he betrays the trust of his sworn sovereign and "
|
||
"becomes no less than a boot-licking spy for the humans. Then he goes on to "
|
||
"engineer the death of half of the Great Council and in doing so makes "
|
||
"himself directly responsible for the deaths of hundreds of orcs. And best of "
|
||
"all, he is directly responsible for a bloody civil war right at the time "
|
||
"when his people are on the edge of total extermination!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hm, låt mig tänka. Först förråder han sin överherres tillit och blir en "
|
||
"stövelslickande spion för människorna. Sedan dödar han halva Stora rådet, "
|
||
"och gör sig i förbifarten direkt ansvarig för hundratals av de våras död. "
|
||
"Och det bästa av allt är att han är direkt ansvarig för ett blodigt "
|
||
"inbördeskrig, precis samtidigt som vi är på randen till total undergång!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:240
|
||
msgid "LIES! THESE ARE ALL LIES!"
|
||
msgstr "Lögner! Allt är lögner!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:245
|
||
msgid ""
|
||
"Tell you what, you ungrateful backstabbing traitor, if you surrender right "
|
||
"now I will just cut off your head instead of torturing you to death."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vet du vad, du din otacksamme förrädare, om du ger upp nu så hugger jag bara "
|
||
"huvudet av dig istället för att tortera dig till döds."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:251
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "How dare you accuse me of being a traitor, you turdlicker! Orga, kill "
|
||
#| "this kid for me. I’ll be in my keep."
|
||
msgid "How dare you accuse me of being a traitor, you turdlicker!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hur vågar du anklaga mig för att vara förrädare, din skitätare! Orga, döda "
|
||
"den här barnrumpan för mig. Jag finns i min fästning."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:256
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Right... So what will it be, beheading or torture?"
|
||
msgstr "Visst... Så, hur vill du ha det, halshuggning eller tortyr?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:263
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "How dare you accuse me of being a traitor, you turdlicker! Orga, kill "
|
||
#| "this kid for me. I’ll be in my keep."
|
||
msgid "Orga, kill this kid for me. I’ll be in my keep."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hur vågar du anklaga mig för att vara förrädare, din skitätare! Orga, döda "
|
||
"den här barnrumpan för mig. Jag finns i min fästning."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Orga
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:269
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Yes sir!"
|
||
msgid "Yes, sir!"
|
||
msgstr "Ja, ers nåd!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:285
|
||
msgid "What! Fight like an orc, you gutless coward!"
|
||
msgstr "Vad?! Slåss som en orch, din fege ynkrygg!"
|
||
|
||
#. [message]: role=Helper
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:301
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Hey Chief, it’s pretty odd. Shan Taum doesn’t seem to have too many of his "
|
||
"men around. He was given control of half the Great Horde. Do you think they "
|
||
"left him?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallå, bossen. Det är ganska underligt. Shan Taum verkar inte ha så många av "
|
||
"sina män omkring sig. Han gavs befälet över halva horden. Tror du att de "
|
||
"gett sig av?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:306
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I doubt it. Shan Taum knows how to dissemble. I’ll bet he sent them out like "
|
||
"we did to clobber the other tribes to his rule. In any case, it will be "
|
||
"convenient for us."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag tvivlar på det. Shan Taum vet hur man splittrar folk. Jag slår vad om "
|
||
"att han skickade ut dem på samma sätt som vi för att ta kontroll de andra "
|
||
"stammarna. Hur som helst, så kommer det lägligt för oss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:315
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Good, we crushed this pocket of resistance too. Now where in the world did "
|
||
"that coward Shan Taum run off to?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Okej, vi har krossat motståndet här också. Vart i hela friden tog ynkryggen "
|
||
"Shan Taum vägen nu, då?"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=17_The_Human_Attack
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:5
|
||
msgid "The Human Attack"
|
||
msgstr "Människornas attack"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:25
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hold off the humans"
|
||
msgstr "Håll tillbaka människorna"
|
||
|
||
#
|
||
#. [objectives]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:28
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Earl Lanbec'h"
|
||
msgid "Defeat Earl Lanbec’h"
|
||
msgstr "Greve Lanbec'h"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:131
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"As Kapou’e expected, by the time his forces had been defeated Shan Taum was "
|
||
"nowhere to be found. Gritting his teeth and vowing that he would yet make a "
|
||
"mug out of the traitor’s skull, Kapou’e gathered his men and headed for "
|
||
"Dorest."
|
||
msgstr ""
|
||
"Som Kapou'e väntat sig, stod Shan Taum inte att finna någonstans när hans "
|
||
"styrkor besegrats. Han skar tänder och svor att han fortfarande skulle göra "
|
||
"en mugg av förrädarens skalle. Han samlade sina mannar och marscherade mot "
|
||
"Dorset."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:137
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Once there he found his generals, Al’Brock and Flar’Tar had already "
|
||
#| "arrived along with hundreds of bloodthirsty orcs. The warriors of the "
|
||
#| "tribes that Kapou’e had cowed into submission were also present. In "
|
||
#| "addition, the remaining shamans of the Great Council were also present to "
|
||
#| "help in whatever way they could to preserve the unity of the Horde."
|
||
msgid ""
|
||
"Once there he found his generals, Al’Brock and Flar’Tar, had already arrived "
|
||
"along with hundreds of bloodthirsty orcs. The warriors of the tribes that "
|
||
"Kapou’e had cowed into submission were also present. In addition, the "
|
||
"remaining shamans of the Great Council were also present to help in whatever "
|
||
"way they could to preserve the unity of the Horde."
|
||
msgstr ""
|
||
"Väl framme hade hans generaler Al'Brock och Flar'Tar redan anlänt med "
|
||
"hundratals blodtörstiga orcher. Krigarna från stammarna som Kapou'e slagit "
|
||
"till underkastelse var också där. Dessutom var de återstående schamanerna i "
|
||
"det Stora rådet där för att hjälpa till på vad sätt de kunde för att bevara "
|
||
"hordens enighet."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:143
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Their presence proved to be unnecessary. It came as a shock to Kapou’e to "
|
||
"discover, after a few days, that his people held him in awe. News of "
|
||
"Kapou’e’s exploits had been widely circulated — from his rescue of the "
|
||
"shamans at Barag Gór, to his forced march through the northern blizzards. "
|
||
"Younger grunts especially worshiped him with such fervor that he found it "
|
||
"almost frightening."
|
||
msgstr ""
|
||
"Deras närvaro visade sig inte behövas. Det kom som en chock för Kapou'e att "
|
||
"efter några dagar upptäcka att hans folk högaktade honom. Nyheter om "
|
||
"Kapou'es bedrifter hade spridits i alla stammar - från hans fritagande av "
|
||
"schamanerna i Barag Gór, till hans marsch genom snöstormarna i norr. "
|
||
"Särskilt de unga soldaterna dyrkade honom med en sådan glöd att han nästan "
|
||
"fann det skrämmande."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:149
|
||
msgid ""
|
||
"Days passed, the snows melted and Kapou’e readied his defenses. A few weeks "
|
||
"after Kapou’e’s arrival, riders caught sight of Earl Lanbec’h’s army."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dagarna passerade, snön töade bort, och Kapou'e ställde i ordning sitt "
|
||
"försvar. Några veckor efter att Kapou'e anlänt, fick spejare syn på greve "
|
||
"Lanbec'hs armé."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:238
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "This is it, men! It is time to make these orcs pay for all that they have "
|
||
#| "done to us. Attack and spare no orc! Let us take back this land which is "
|
||
#| "rightfully ours!"
|
||
msgid ""
|
||
"This is it, men! It is time to make these orcs pay for all that they have "
|
||
"done to us. Attack without compromise, we have several detachments of "
|
||
"reinforcements on their way. Spare no orc and let us take back this land "
|
||
"which is rightfully ours!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Det är dags, mannar! Det är tid att låta dessa orcher betala för allt de "
|
||
"gjort mot oss. Anfall, och visa ingen misskund! Låt oss ta tillbaka vårt "
|
||
"rättmätiga land!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:243
|
||
msgid "Forward, men! Our wolves will feed well tonight!"
|
||
msgstr "Framåt, mannar! Våra vargar kommer att få fylla sina magar i natt!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:249
|
||
msgid "Come here, human softlings. Grüü has a little present for you..."
|
||
msgstr "Kom hit, små mjukisar. Grüü har en liten present till er..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:348
|
||
msgid "As a fresh day dawned, more human forces arrived."
|
||
msgstr "En ny dag grydde, och fler människostyrkor anlände."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Bruce
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:361
|
||
msgid "We have arrived, my lord."
|
||
msgstr "Vi är här nu, ers nåd."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:372
|
||
msgid "Ahhh, perfect, more reinforcements."
|
||
msgstr "Ahh, perfekt, mer förstärkningar."
|
||
|
||
#. [unit]: type=General, id=Howgarth III
|
||
#. [side]: type=General, id=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:390
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:154
|
||
msgid "Howgarth III"
|
||
msgstr "Howgarth III"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:431
|
||
msgid "Hold it! What in the wide green world is going on here!"
|
||
msgstr "Stopp där! Vad i hela den gröna världen försiggår här?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:437
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Howgarth? You and your interfering alliance always show up at the worst "
|
||
"possible time."
|
||
msgstr " *stön* Ni dyker alltid upp vid sämst tänkbara tillfälle."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:442
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Just who do you think you are, slug?"
|
||
msgstr "Vem tror du att du är, människomask?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:448
|
||
msgid "I am Howgarth of the Northern Alliance, successor to the late Rahul I."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag är Howgarth ur den norra alliansen, den framlidne Rahul I:s efterträdare."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:454
|
||
msgid ""
|
||
"This is a strictly territorial matter, Howgarth. The Northern Alliance has "
|
||
"no right to intervene in this affair."
|
||
msgstr ""
|
||
"Detta är en strikt territoriefråga, Howgarth. Norra alliansen har ingen rätt "
|
||
"att lägga sig i här."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:459
|
||
msgid ""
|
||
"The hell I don’t, Earl Lanbec’h, the Northern Alliance was witness to a "
|
||
"treaty some twenty seven years ago between your people and the orcs, which "
|
||
"both of you are no doubt violating. It is our duty as the orchestrator and "
|
||
"witness of this treaty to see that it is honored."
|
||
msgstr ""
|
||
"Så tusan heller, greve Lanbec'h. Norra alliansen bevittnade för nåt i stil "
|
||
"med tjugosju år sedan ett avtal mellan ditt folk och orcherna, som ni båda "
|
||
"utan tvekan bryter. Det är vår plikt som förhandlare och vittnen för avtalet "
|
||
"att se till att det upprätthålls."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:465
|
||
msgid ""
|
||
"Well, good for you. As a matter of fact, this land is clearly defined under "
|
||
"your precious treaty as human territory. So if you are so keen on being all "
|
||
"high and noble, then muster your men to help us push back this orcish menace."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jaha, säger du det. Enligt ditt kära avtal är faktiskt det här området klart "
|
||
"inom människornas territorium. Så om du nu är så noga med att vara god och "
|
||
"hedersam, ta och samla ihop dina mannar och hjälp oss kväsa det här "
|
||
"orchhotet."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:470
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Cease your lies, Lanbec’h. We all know that you were the one who started "
|
||
"this war. But enough, it is time for all this to end. I call for both sides "
|
||
"to parley and we shall discuss this matter."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sluta med dina lögner, Lanbec'h. Vi vet allihop att det var du som startade "
|
||
"det här kriget. Men nog nu, det är dags att avsluta allt detta. Jag kallar "
|
||
"båda sidor till överläggningar."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:475
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Ha ha, very funny, old fool. You think we are stupid enough to fall for "
|
||
"that? I’ve not forgotten what you people did to my father."
|
||
msgstr ""
|
||
"Haha, mycket lustigt, människomask. Tror du att vi är dumma nog att gå på "
|
||
"det? Vi har inte glömt vad ni gjorde med min far."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:481
|
||
msgid "What in the world are you talking about?"
|
||
msgstr "Vad i hela världen pratar du om?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:486
|
||
msgid ""
|
||
"I am Kapou’e, son of the Black-Eye Karun. Twenty-seven years ago you people "
|
||
"assassinated my father after inviting him to join the Northern Alliance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jag är Kapou'e, Svartögat Karuns son. För tjugosju år sedan lönnmördade ni "
|
||
"min far efter att ha erbjudit honom medlemskap i norra alliansen."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:492
|
||
msgid ""
|
||
"What? We received word that he declined our invitation and that was the end "
|
||
"of the matter. I know nothing of his assassination. As a matter of fact, I "
|
||
"was there when the orcish messenger brought Rahul Karun’s reply."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vad? Vi hörde att han avböjde vår inbjudan och sedan var det inte mer med "
|
||
"det. Jag känner inte till något lönnmord. Faktum är att jag var där när "
|
||
"orchernas budbärare kom med Karuns svar till Rahul."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:497
|
||
msgid "Messenger, what messenger?"
|
||
msgstr "Budbärare, vilken budbärare?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:503
|
||
msgid "If I remember correctly, it was some orc named Shan Taum."
|
||
msgstr "Om jag minns rätt var det en orch som hette Shan Taum."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:508
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Funny, that name sounds oddly familiar..."
|
||
msgstr "Lustigt, det namnet känns bekant..."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=18_Northern_Alliance
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:4
|
||
msgid "Northern Alliance"
|
||
msgstr "Norra alliansen"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:26
|
||
msgid "Kill Shan Taum and Earl Lanbec’h"
|
||
msgstr "Döda Shan Taum och greve Lanbec'h"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:37
|
||
msgid "Death of Howgarth III"
|
||
msgstr "Howgarth III dör"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:182
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e agreed to meet Howgarth III. Not trusting the human however, Kapou’e "
|
||
"brought along Grüü, as well as one of his most trusted soldiers. Earl "
|
||
"Lanbec’h flatly refused to attend the parley."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e godtog Howgarth III:s mötesförslag. Då han inte litade på människan, "
|
||
"tog Kapou'e med sig Grüü och en av hans mest pålitliga soldater. Greve "
|
||
"Lanbec'h vägrade blankt att delta i överläggningarna."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:188
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "The human attack having stopped for the time being, both parties met in "
|
||
#| "the middle of the battlefield. Howgarth III demanded that Kapou’e give "
|
||
#| "Dorset back to the humans and return to their lands as defined in the "
|
||
#| "treaty. Kapou’e refused to do so as long as the humans were attacking "
|
||
#| "orcish lands. He demanded that the humans disperse their forces and "
|
||
#| "return any land they had stolen from the orcs. Only then would he return "
|
||
#| "Dorset and disperse the Horde."
|
||
msgid ""
|
||
"The human attack having stopped for the time being, both parties met in the "
|
||
"middle of the battlefield. Howgarth III demanded that Kapou’e give Dorest "
|
||
"back to the humans and return to their lands as defined in the treaty. "
|
||
"Kapou’e refused to do so as long as the humans were attacking orcish lands. "
|
||
"He demanded that the humans disperse their forces and return any land they "
|
||
"had stolen from the orcs. Only then would he return Dorest and disperse the "
|
||
"Horde."
|
||
msgstr ""
|
||
"Attacken från människorna hade avblåsts för tillfället och båda parterna "
|
||
"möttes i mitten av slagfältet. Howgarth III krävde att Kapou'e skulle "
|
||
"återlämna Dorset till människorna och återvända till sitt land såsom det var "
|
||
"definierat i avtalet. Kapou'e vägrade att göra detta så länge människorna "
|
||
"anföll orchterritorium. Han krävde i sin tur att människorna skulle upplösa "
|
||
"sina styrkor och ge tillbaka allt land de stulit från orcherna. Endast då "
|
||
"skulle han överlämna Dorset och upplösa horden."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:194
|
||
msgid ""
|
||
"Howgarth III agreed and further added that, if Earl Lanbec’h continued in "
|
||
"aggression, then under the dictates of the Northern Alliance, he himself "
|
||
"would be forced to move against the Earl."
|
||
msgstr ""
|
||
"Howgarth III biföll begäran och tillade att om greve Lanbec'h fortsatte med "
|
||
"sina fientligheter, skulle han, enligt norra alliansens föreskrifter, bli "
|
||
"tvungen att ta itu med honom."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:200
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"That having been settled, Kapou’e began to inquire about the death of his "
|
||
"father. Howgarth III repeated his story, that the last thing they heard from "
|
||
"Black-Eye Karun was the message declining their invitation to join the "
|
||
"Northern Alliance, brought by none other than Shan Taum himself."
|
||
msgstr ""
|
||
"När avtalet var färdigformulerat började Kapou'e att fråga om hans fars död. "
|
||
"Howgarth III upprepade det han sagt, att det sista de hört från Svartögat "
|
||
"Karun var att deras inbjudan till norra alliansen avböjdes, genom ett "
|
||
"meddelande som ingen mindre än Shan Taum själv överlämnat."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:206
|
||
msgid ""
|
||
"As they were discussing the matter, a group of orcs charged from the "
|
||
"surrounding trees and hills and surrounded the parley."
|
||
msgstr ""
|
||
"När de diskuterade saken stormade en grupp orcher fram ur de omgivande "
|
||
"träden och omringade dem."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:483
|
||
msgid ""
|
||
"Now now now, what do we have here. Collaborating with the enemy again just "
|
||
"like your disgusting father, are you?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nämen, vad har vi här? Smider du planer med fienden igen, precis som din "
|
||
"äcklige far?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:489
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Collaborating with the humans, pfff. You’re one to talk. What are you doing "
|
||
"here, Shan Taum?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Smider planer med människor, pfff. Skall du säga. Vad gör du här, Shan Taum?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:494
|
||
msgid "I am here to do to you what I did to your father."
|
||
msgstr "Jag är här för att göra samma sak med dig som jag gjorde med din far."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:499
|
||
msgid "So you did kill my father then."
|
||
msgstr "Så då var det alltså du som dödade min far."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:504
|
||
msgid "What did I tell you, Kapou’e?"
|
||
msgstr "Vad var det jag sa, Kapou'e?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:510
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Ha ha! Good work Shan Taum. That will teach them. Attack, boys, I want "
|
||
#| "Dorset recaptured by sunset."
|
||
msgid ""
|
||
"Ha ha! Good work Shan Taum. That will teach them. Attack, boys, I want "
|
||
"Dorest recaptured by sunset."
|
||
msgstr ""
|
||
"Haha! Bra jobbat, Shan Taum. Det lär lära dem en läxa. Till attack, pojkar, "
|
||
"jag vill ha Dorset i mina händer i solnedgången."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:515
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Hold, Earl Lanbec’h. I have reached an agreement with these orcs. Since "
|
||
#| "your army has been the aggressor, you must immediately disperse your army "
|
||
#| "and withdraw from orcish territory. Once that is done then Kapou’e will "
|
||
#| "give you back Dorset and call off the horde. I have had dealings with "
|
||
#| "Kapou’e’s father before and I believe his blood will be trustworthy. And "
|
||
#| "if that isn’t enough, then we are here to protect you in case he violates "
|
||
#| "the pact."
|
||
msgid ""
|
||
"Hold, Earl Lanbec’h. I have reached an agreement with these orcs. Since your "
|
||
"army has been the aggressor, you must immediately disperse your army and "
|
||
"withdraw from orcish territory. Once that is done then Kapou’e will give you "
|
||
"back Dorest and call off the horde. I have had dealings with Kapou’e’s "
|
||
"father before and I believe his blood will be trustworthy. And if that isn’t "
|
||
"enough, then we are here to protect you in case he violates the pact."
|
||
msgstr ""
|
||
"Stopp, greve Lanbec'h. Jag har träffat ett avtal med dessa orcher. Då du "
|
||
"brutit avtalet måste du omedelbart lösa upp din armé och dra dig tillbaka "
|
||
"från orchernas territorium. När det är gjort återlämnar Kapou'e Dorset och "
|
||
"kallar tillbaka horden. Jag har haft att göra med Kapou'es far tidigare, och "
|
||
"jag tror att hans blod är att lita på. Och om det inte räcker, så är vi här "
|
||
"ifall han skulle bryta pakten."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:521
|
||
msgid ""
|
||
"You and your damned compromises can go to hell. Your beloved Kapou’e will be "
|
||
"joining you shortly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Åt helvete med dig och dina förbannade kompromisser. Din kära Kapou'e kommer "
|
||
"strax efter."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:526
|
||
msgid "You leave us no choice but to take military action against you."
|
||
msgstr "Du ger oss inget val annat än att ta till vapen."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:532
|
||
msgid ""
|
||
"Ha ha! Very funny, Howgarth. Look around you. You are going to be dead as "
|
||
"soon as my orc friend here gives the order. And then your men will "
|
||
"automatically assume that Kapou’e tricked and killed you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Haha! Mycket lustigt, Howgarth. Se dig omkring. Du kommer att dö så snart "
|
||
"min vän orchen här ger ordern. Och då kommer dina mannar automatiskt att "
|
||
"anta att Kapou'e lurade dig i en fälla och dödade dig."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:537
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Not today, my friend. (<i>Whistles</i>)"
|
||
msgstr "Inte idag, min vän. *visslar*"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:645
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e, it is essential that I make it back to my camp to bring news of our "
|
||
"agreement and this treachery. One of my gryphon riders will take me. My "
|
||
"bodyguards and the rest of my gryphons will help you fight free of this "
|
||
"ambush. Once you get back to your camp, we will make a joint assault on "
|
||
"these traitors. Once they are dead and dispersed, then I trust you will "
|
||
"carry out our agreement."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e, det är av största vikt att jag återvänder till mitt läger för att "
|
||
"berätta om vårt avtal och detta förräderi. En av mina gripryttare tar mig "
|
||
"dit. Min livvakt och resten av mina gripar hjälper dig ur det här bakhållet. "
|
||
"Så snart du återvänt till ditt läger slår vi tillbaka förrädarna med "
|
||
"gemensamma krafter. När de är döda och vi upplöst deras arméer litar jag på "
|
||
"att du utför din del av avtalet."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:650
|
||
msgid "Agreed. Let’s get to it. BLOOD AND STEEL!"
|
||
msgstr "Överenskommet. Låt oss sätta igång. Blod och stål!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:674
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Blast! The human has escaped. Orcs, bring me Kapou’e’s head. I must get to "
|
||
"my camp and assault the city."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tusan! Människan kom undan. Mannar, döda den här skitätaren Kapou'e och "
|
||
"rapportera sedan till mig. Jag måste tillbaka till lägret och anfalla staden."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:703
|
||
msgid "Shan Taum big coward. Never want to fight."
|
||
msgstr "Shan Taum stor fegis. Vill aldrig kriga."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:758
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Yeah, we finally got the coward. What do you want us to do with him chief?"
|
||
msgid "Yeah, we finally got the coward."
|
||
msgstr "Ja, vi satte dit ynkryggen till slut. Vad ska vi göra med honom, boss?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:764
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Yeah, we finally got the coward. What do you want us to do with him chief?"
|
||
msgid ""
|
||
"Yeah, we finally got the coward. What do you want us to do with him, Chief?"
|
||
msgstr "Ja, vi satte dit ynkryggen till slut. Vad ska vi göra med honom, boss?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:773
|
||
msgid "Blood and steel! The traitor was mine!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:779
|
||
msgid "I’m sorry, Kapou’e. I’ll have my men leave what remains of him to you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:785
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What do you want us to do with him, Chief?"
|
||
msgstr "Ja, vi satte dit ynkryggen till slut. Vad ska vi göra med honom, boss?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:792
|
||
msgid ""
|
||
"Stick his head at the end of a pike and let the buzzards pick it clean. I "
|
||
"wasn’t joking about making a mug from his skull."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spetsa hans huvud på en stör och låt kråkorna hacka det rent. Jag menade "
|
||
"allvar med att göra en mugg av hans skalle."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:805
|
||
msgid "No! Without him the Northern Alliance will continue to fall apart."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:818
|
||
msgid "YEAH!"
|
||
msgstr "Ja!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=19_Epilogue
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:4
|
||
msgid "Epilogue"
|
||
msgstr "Epilog"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:25
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"True to his word, once Lanbec’h had been slain, Howgarth III dispersed the "
|
||
"Earl’s forces and withdrew them from orcish territory. For his part Kapou’e "
|
||
"withdrew from Dorest and dispersed the Great Horde. However, before the "
|
||
"horde was dispersed he appointed three more shamans — with the consent of "
|
||
"all — to make the Great Council complete again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Howgarth III höll sitt ord, och när greve Lanbec'h dräpts upplöste han "
|
||
"grevens trupper och drog tillbaka dem från orchernas territorium. Kapou'e "
|
||
"drog tillbaka styrkorna från Dorset och löste upp den stora horden. Innan "
|
||
"horden upplöstes utsåg han dock tre nya schamaner - med enhälligt bifall - "
|
||
"för att ånyo göra det Stora rådet fulltalig."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:32
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "As they did his father, Howgarth III issued an invitation to Kapou’e to "
|
||
#| "join the Northern Alliance. Kapou’e declined. Instead he went back to "
|
||
#| "Barag Gór and, making that his capital, established himself as sovereign "
|
||
#| "over all the northern tribes."
|
||
msgid ""
|
||
"As Rahul had done to Kapou’e’s father, Howgarth III issued an invitation to "
|
||
"Kapou’e to join the Northern Alliance. Kapou’e declined. Instead he went "
|
||
"back to Barag Gór and, making that his capital, established himself as "
|
||
"sovereign over all the northern tribes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Såsom hans far, fick Kapou'e en inbjudan till norra alliansen av Howgarth "
|
||
"III. Kapou'e avböjde. Istället återvände han till Barag Gór, som fick bli "
|
||
"hans huvudstad när han etablerade sig som överherre över alla norra "
|
||
"stammarna."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kapou’e ruled for many years, and those years were a time of unprecedented "
|
||
"prosperity and unity for the orcs. Under the leadership of Kapou’e, the "
|
||
"united orc forces thoroughly scoured their territory of any renegade bands "
|
||
"of humans, dwarves, elves, and undead. Agreements were thrashed out to the "
|
||
"effect that orcs desiring to trade would have free passage anywhere in "
|
||
"orcish territory without hindrance from other tribes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kapou'e regerade i många år, och dessa år var en tid av välstånd och enighet "
|
||
"av aldrig skådat slag för orcherna. Under Kapou'es ledarskap rensade de "
|
||
"enade orchstyrkorna ut rebellstyrkor av människor, dvärgar, alver och "
|
||
"vandöda ur deras territorium. Avtal tvingades igenom som gav orcher rätt "
|
||
"till fri passage för handel genom hela territoriet utan att ansättas av "
|
||
"andra stammar."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:44
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"During the eighth year of Kapou’e’s reign, and then again in the fourteenth, "
|
||
"the orcish territories were once again invaded, first by the elves, and then "
|
||
"once again by the humans. As testament to the power of the orcs united under "
|
||
"Kapou’e, both attacks were quickly and decisively crushed, even before the "
|
||
"Northern Alliance could intervene."
|
||
msgstr ""
|
||
"Under Kapou'es åttonde, och återigen under hans fjortonde, år vid makten "
|
||
"invaderades territoriet på nytt, först av alverna, och sedan av människorna. "
|
||
"Båda anfallen slogs snabbt och bestämt tillbaka, till och med innan norra "
|
||
"alliansen hann ingripa, genom kraften sprungen ur orchernas enighet. "
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:50
|
||
msgid ""
|
||
"In order to keep fighting between the tribes to a minimum, Kapou’e also "
|
||
"maintained an enormous army, drawn from all corners of his empire. To offset "
|
||
"the cost of maintaining such an army, he often hired out portions of it to "
|
||
"act as mercenaries in foreign struggles. People of all races took advantage "
|
||
"of this and, consequently, those orcs thirsting for battle got more than "
|
||
"enough to keep them from attacking their nearest neighbors."
|
||
msgstr ""
|
||
"För att kväsa stridigheter mellan stammarna, underhöll Kapou'e också en "
|
||
"enorm armé, med styrkor ur imperiets alla hörn. För att bekosta en sådan "
|
||
"armé lejde han ut delar av den som legosoldater i andra strider. Folk av "
|
||
"alla raser drog fördel av detta, och det förde även med sig att orchernas "
|
||
"blodtörst fick utlopp på andras slagfält istället för inom de egna leden."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:56
|
||
msgid ""
|
||
"Grüü in particular took great delight in these excursions. The huge, "
|
||
"cunning, and swift troll soon became even more well known than Kapou’e. "
|
||
"Tales of his courage and cunning reached even as far as Wesnoth itself."
|
||
msgstr ""
|
||
"Särskilt Grüü trivdes under dessa utflykter. Det stora, sluga och kvicka "
|
||
"trollet blev snart mer omtalat än Kapou'e. Berättelserna om hans mod och "
|
||
"slughet nådde till och med så långt som till Wesnoth självt."
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Novice Orcish Shaman, race=orc
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Novice_Orcish_Shaman.cfg:4
|
||
msgid "Novice Orcish Shaman"
|
||
msgstr "Orchschamannovis"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Novice Orcish Shaman, race=orc
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Novice_Orcish_Shaman.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"Orcish Shamans are the guardians of orcish magic. Respected among orcish "
|
||
"tribes, they form the Orcish Council, which makes important decisions for "
|
||
"the whole Orcish community and arbitrates the many conflicts that arise "
|
||
"between tribes of this argumentative race. Although physically weak (for "
|
||
"Orcs), Orcish Shamans are good spell casters and can curse their enemies, "
|
||
"draining their life. Novice Shamans are still young and vigorous, but their "
|
||
"spell-casting ability still needs improvement."
|
||
msgstr ""
|
||
"Orchernas schamaner är orchmagins väktare. De hålls högt i ära och bildar "
|
||
"Orchernas Råd, som fattar viktiga beslut för hela orchsamhället, och medlar "
|
||
"i konflikter mellan stammarna. Schamanerna är fysiskt svaga för att vara "
|
||
"orcher, men är goda besvärjare och kan förbanna sina fiender, vilket "
|
||
"försvagar deras livskraft. Schamannoviser är unga och flitiga, men deras "
|
||
"magikunskaper tarvar förbättring."
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Old Orcish Shaman, race=orc
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:4
|
||
msgid "Old Orcish Shaman"
|
||
msgstr "Gammal orchschaman"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Old Orcish Shaman, race=orc
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"Orcish Shamans are the guardians of orcish magic. Respected among orcish "
|
||
"tribes, they form the Orcish Council, which makes important decisions for "
|
||
"the whole Orcish community and arbitrates the many conflicts that arise "
|
||
"between tribes of this argumentative race. Although physically weak (for "
|
||
"Orcs), Orcish Shamans are good spell casters and can curse their enemies, "
|
||
"draining their life. Old Orcish Shamans are shamans that have mastered "
|
||
"magic, although their physical strength has declined with age."
|
||
msgstr ""
|
||
"Orchernas schamaner är orchmagins väktare. De hålls högt i ära och bildar "
|
||
"Orchernas Råd, som fattar viktiga beslut för hela orchsamhället, och medlar "
|
||
"i konflikter mellan stammarna. Schamanerna är fysiskt svaga för att vara "
|
||
"orcher, men är goda besvärjare och kan förbanna sina fiender, vilket "
|
||
"försvagar deras livskraft. De gamla schamanerna har bemästrat magin, men "
|
||
"deras fysiska styrka har avtagit med åren."
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Orcish Shaman, race=orc
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Orcish_Shaman.cfg:4
|
||
msgid "Orcish Shaman"
|
||
msgstr "Orchschaman"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Orcish Shaman, race=orc
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Orcish_Shaman.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"Orcish Shamans are the guardians of orcish magic. Respected among orcish "
|
||
"tribes, they form the Orcish Council, which makes important decisions for "
|
||
"the whole Orcish community and arbitrates the many conflicts that arise "
|
||
"between tribes of this argumentative race. Although physically weak (for "
|
||
"Orcs), Orcish Shamans are good spell casters and can curse their enemies, "
|
||
"draining their life."
|
||
msgstr ""
|
||
"Orchernas schamaner är orchmagins väktare. De hålls högt i ära och bildar "
|
||
"Orchernas Råd, som fattar viktiga beslut för hela orchsamhället, och medlar "
|
||
"i konflikter mellan stammarna. Schamanerna är fysiskt svaga för att vara "
|
||
"orcher, men är goda besvärjare och kan förbanna sina fiender, vilket "
|
||
"försvagar deras livskraft."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:17
|
||
msgid "Ouch! This hurts!"
|
||
msgstr "Aj! Det gör ont!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:21
|
||
msgid "The Council will never be complete again. This is hopeless."
|
||
msgstr "Rådet kommer aldrig att vara fulltaligt igen. Det här är hopplöst."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:35
|
||
msgid "Argh! I’m done. My people are doomed!"
|
||
msgstr "Argh! Det är ute med mig. Mitt folk är dödsdömt!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:49
|
||
msgid "Oh no, I am defeated."
|
||
msgstr "Åh nej, jag är besegrad."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Inarix
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:71
|
||
msgid "Ahhh!"
|
||
msgstr "Ahhh!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:76
|
||
msgid ""
|
||
"Blast it, without Inarix to lead his saurians, we can no longer count on "
|
||
"their help."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tusan också, utan Inarix som ledare för ödlefolket så kan vi inte räkna med "
|
||
"deras hjälp."
|
||
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:77
|
||
msgid "Al’Brock"
|
||
msgstr "Al’Brock"
|
||
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:91
|
||
msgid "Flar’Tar"
|
||
msgstr "Flar’Tar"
|
||
|
||
#. [note]
|
||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:104
|
||
msgid "The Great Horde: upkeep cost of every unit decreased by one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "staff"
|
||
#~ msgstr "stav"
|
||
|
||
#~ msgid "curse"
|
||
#~ msgstr "förbannelse"
|
||
|
||
#~ msgid "At the dawn of the third day, still more human forces arrived."
|
||
#~ msgstr "I gryningen den tredje dagen kom ännu fler människostyrkor."
|
||
|
||
#~ msgid "Yeah, sure."
|
||
#~ msgstr "Ja, visst."
|
||
|
||
#~ msgid "Whatever."
|
||
#~ msgstr "Jaja."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The orcs are making headway. The city must not fall — call the reserves!"
|
||
#~ msgstr "Orcherna rycker fram! Staden får inte falla - in med reserverna!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Then, Kapou’e launched his desperate attack to break the siege of Barag "
|
||
#~ "Gór."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Då iscensatte Kapou'e sitt desperata anfall för att häva belägringen av "
|
||
#~ "Barag Gór."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Good. Reinforcements at last!"
|
||
#~ msgstr "Hurra! Här kommer förstärkningar!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "That’s right! Now let’s drive those mincing tree-shaggers back into their "
|
||
#~ "forests!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Det stämmer! Låt oss nu driva bort de där trädkramarna till deras skogar!"
|
||
|
||
#~ msgid "Then, the battle for Prestim began."
|
||
#~ msgstr "Så började striden om Prestim."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "The battle began."
|
||
#~ msgstr "Striden började."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We’ve succeeded! We’ve passed through the Mountains of Haag! Look at "
|
||
#~ "these green hills! We’ve reached the lands of the free tribes. I can see "
|
||
#~ "the walls of Barag Gór in the distance."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi lyckades! Vi tog oss över Haag-bergen! Se på de gröna kullarna! De "
|
||
#~ "fria stammarnas land är inte långt borta nu. Jag kan se Barag Górs murar "
|
||
#~ "där borta."
|
||
|
||
#~ msgid "Watch Tower"
|
||
#~ msgstr "Vakttorn"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Watch Towers are good places from which to spot enemies and then shoot "
|
||
#~ "miscellaneous items at them with ballistas."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vakttorn är bra platser att sikta fiender ifrån och sedan skjuta diverse "
|
||
#~ "saker på dem med ballistor."
|
||
|
||
#~ msgid "ballista"
|
||
#~ msgstr "ballista"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Hank"
|
||
#~ msgstr "Harman"
|
||
|
||
#~ msgid "OK, Chief."
|
||
#~ msgstr "Okej, boss."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Eastern Tower"
|
||
#~ msgstr "Vakttorn"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Western Tower"
|
||
#~ msgstr "Vakttorn"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Southern Tower"
|
||
#~ msgstr "Vakttorn"
|
||
|
||
#~ msgid "Destruction of a tower of Prestim"
|
||
#~ msgstr "Ett torn i Prestim förstörs"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "I’m not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim’s walls "
|
||
#~ "are built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will "
|
||
#~ "allow humans to enter Prestim... which would be the end for us."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jag är inte lika säker. Varje fort har sina svagheter. Prestims murar är "
|
||
#~ "byggda på tre torn. Om något av dem faller, så kommer människorna att "
|
||
#~ "kunna ta sig in i Prestim... Vilket innebär slutet för oss."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Most of their forces will cross the river by the ford where the bridge "
|
||
#~ "previously stood. If we can hold that ford, we can hold the fortress."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Större delen av styrkorna kommer att ta sig över floden vid vadstället "
|
||
#~ "som finns där bron låg tidigare. Om vi kan försvara vadstället, så har vi "
|
||
#~ "fortfarande en chans."
|
||
|
||
#~ msgid "And if we fail?"
|
||
#~ msgstr "Och om vi misslyckas?"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Then, they will assault Prestim at five troops to our one. We’ll just "
|
||
#~ "have to do the best we can."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Då kommer de att anfalla Prestim med fem mot en. Vi får göra så gott vi "
|
||
#~ "kan."
|
||
|
||
#~ msgid "J’rem"
|
||
#~ msgstr "J’rem"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Reinforcements, at last. We don’t have much time, the Orcish hordes are "
|
||
#~ "on their way. To the attack!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Förstärkningar, äntligen! Var har inte så mycket tid på oss, orchernas "
|
||
#~ "horder är på väg. Till era positioner!"
|
||
|
||
#~ msgid "No! The walls of Prestim are destroyed, we are done!"
|
||
#~ msgstr "Nej! Prestims murar har fallit, vi är förlorade!"
|
||
|
||
#~ msgid "Turns run out"
|
||
#~ msgstr "Dragen tar slut"
|
||
|
||
#~ msgid " *snicker*"
|
||
#~ msgstr " *fniss*"
|
||
|
||
#~ msgid " *puke*"
|
||
#~ msgstr " *kräks*"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid " *phew*"
|
||
#~ msgstr " *kräks*"
|
||
|
||
#~ msgid "........"
|
||
#~ msgstr "........"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Ok, pal, we want some answers."
|
||
#~ msgstr "Okej, kompis, vi vill ha svar."
|
||
|
||
#~ msgid "Break the Siege of Barag Gór"
|
||
#~ msgstr "Häv Barag Górs belägring"
|
||
|
||
#~ msgid "Defeat Albert and his troops"
|
||
#~ msgstr "Besegra Albert och hans trupper"
|
||
|
||
#~ msgid "Ok."
|
||
#~ msgstr "Okej."
|
||
|
||
#~ msgid "Time Runs Out"
|
||
#~ msgstr "Dragen tar slut"
|
||
|
||
#~ msgid "How can those human-worms be any sort of match for us!"
|
||
#~ msgstr "Hur kan dessa människomaskar vara någon match för oss!"
|
||
|
||
#~ msgid "That is many troops. I am not sure if we can handle them."
|
||
#~ msgstr "Deras styrka är stor. Jag är osäker på att vi kan stå emot dem."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "I have learned my lesson. I will no longer ignore the advice of my "
|
||
#~ "supporters. But what should we do now?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jag har lärt min läxa. Jag skall inte längre ignorera de minas råd. Men "
|
||
#~ "vad skall vi göra nu?"
|
||
|
||
#~ msgid "Which plan?"
|
||
#~ msgstr "Vadå för plan?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
|
||
#~ "brothers and to deliberate about what we have to do."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ta det lugnt, Shan Taum. Vi söker inte strid, vi eskorterar våra bröder, "
|
||
#~ "och vill överlägga med dig om vad vi skall göra."
|
||
|
||
#~ msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
|
||
#~ msgstr "Jag är inte säker på om jag förtjänar den äran..."
|
||
|
||
#~ msgid "I don't think so, there is still a way..."
|
||
#~ msgstr "Det tror jag inte, det finns fortfarande en utväg..."
|
||
|
||
#~ msgid "Which one?"
|
||
#~ msgstr "Vilken då?"
|
||
|
||
#~ msgid "Clear out the Traitors"
|
||
#~ msgstr "Rensa ut förrädarna"
|
||
|
||
#~ msgid "Argh! I'm done. My people is doomed!"
|
||
#~ msgstr "Argh! Allt är slut. Mitt folk är dödsdömt!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Go defend Prestim Kapou'e. In the meantime, now that the council is "
|
||
#~ "complete again, we will decide. We may have to form the Great Horde "
|
||
#~ "again, and give you the leadership on it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Gå och försvara Prestim, Kapou'e. Under tiden så skall vi, nu när rådet "
|
||
#~ "åter är fulltaligt, begrunda situationen och fatta beslut. Vi kanske "
|
||
#~ "måste samla den stora horden på nytt, och utnämna dig till dess ledare."
|
||
|
||
#~ msgid "The Saurians are safe, Chief, should we blow the bridge?"
|
||
#~ msgstr "Ödlefolket är säkra. Boss, ska vi spränga bron?"
|
||
|
||
#~ msgid "Ah...."
|
||
#~ msgstr "Eh..."
|
||
|
||
#~ msgid "Just wait a sec."
|
||
#~ msgstr "Vänta lite, bara."
|
||
|
||
#~ msgid "Argh! Hurry up, let's get a move on this!"
|
||
#~ msgstr "Argh! Skynda er, sätt fart!"
|
||
|
||
#~ msgid "Shut up, I'm in charge here not you!"
|
||
#~ msgstr "Håll tyst, jag har befälet här, inte du!"
|
||
|
||
#~ msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
|
||
#~ msgstr "Skynda er! Den södra bron kommer att explodera! Retirera!"
|
||
|
||
#~ msgid "I hurry up!"
|
||
#~ msgstr "Jag skyndar!"
|
||
|
||
#~ msgid "Defeat All Enemy Leaders."
|
||
#~ msgstr "Besegra alla fiendeledare"
|
||
|
||
#~ msgid "Lieutenant Hank"
|
||
#~ msgstr "Löjtnant Hank"
|
||
|
||
#~ msgid "Landing Galleon"
|
||
#~ msgstr "Landstigningsgaljon"
|
||
|
||
#~ msgid "Pirate Galleon"
|
||
#~ msgstr "Piratgaljon"
|
||
|
||
#~ msgid "Transport Galleon"
|
||
#~ msgstr "Transportgaljon"
|
||
|
||
#~ msgid "Transport"
|
||
#~ msgstr "Transport"
|
||
|
||
#~ msgid "Mkel"
|
||
#~ msgstr "Mkel"
|
||
|
||
#~ msgid "Oumph"
|
||
#~ msgstr "Oumph"
|