1136 lines
No EOL
86 KiB
HTML
1136 lines
No EOL
86 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Manuel utilisateur de « Bataille pour Wesnoth »</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./styles/manual.css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /></head><body><div xml:lang="fr" class="book" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="id798"></a>Manuel utilisateur de « Bataille pour Wesnoth »</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><strong>Table des matières</strong></p><dl class="toc"><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Préface</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Introduction</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Le monde</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Les créatures</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Prise en main</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Modes de jeu</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Campagnes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Scénarios</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. L'écran de jeu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Recruter et rappeler</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Votre armée</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Vie et mort - Expérience</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Victoire et défaite</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Or</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Sauver et charger</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. Jouer</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Touches</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Or</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Recruter et rappeler</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Entretien</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Revenu</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Unités</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Alignement</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Traits</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Traits des unités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Capacités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Expérience</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Rappeler des unités</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Déplacement</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Zone de contrôle</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Orbes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Ellipses, couleurs des équipes, et représentations des héros</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Combat</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Types d'attaques</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Résistance</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Soins</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Régénération</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Poison</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Stratégie et astuces</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Stratégie de base</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_8217_t_waste_units">3.1.1. Ne gaspillez pas les unités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_8217_s_reach">3.1.2. Hors de portée de l'ennemi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Protégez-vous avec la zone de contrôle (ZdC)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Gardez une ligne défensive</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Faites tourner vos troupes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Utilisez le terrain</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Choisir et attaquer ses cibles</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Moment de la journée</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Expérience</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. S'amuser le plus possible en jouant</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. Au début d'un scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Pendant le scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Soins</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Gagner un scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Astuces plus générales</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><strong>Liste des tableaux</strong></p><dl><dt>2.1. <a href="#id799">Moment de la journée et dégâts</a></dt><dt>2.2. <a href="#id800">Bonus d'expérience en fonction du niveau de l'ennemi tué ou affronté</a></dt><dt>2.3. <a href="#id801">Orbes</a></dt></dl></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_preface"></a>Préface</h1></div></div></div><p>« Bataille pour Wesnoth » est un jeu de stratégie au tour par tour, avec un
|
||
thème heroic-fantasy.</p><p>Construisez une grande armée, en transformant progressivement les nouvelles
|
||
recrues en vétérans endurcis. Au cours des parties suivantes, rappelez vos
|
||
meilleurs soldats pour former un ost mortel contre qui personne ne pourra
|
||
résister ! Embauchez des professionnels et organisez votre troupe pour
|
||
qu'elle puisse combattre sur toutes sortes de terrains et quelque soit
|
||
l'ennemi.</p><p>Wesnoth met en scène différentes sagas. Vous pourrez combattre les orcs et
|
||
les bandits des marches du royaume, guerroyer aux côtés des dragons des pics
|
||
embrumés ou des elfes des grandes forêts d'Aethenwood, vous allier aux nains
|
||
des grandes cavernes de Knalga ou aux ondins de la Baie des Perles. Vous
|
||
lutterez pour regagner le trône de Wesnoth ou apprendrez à déployer vos
|
||
pouvoirs sur les morts-vivants pour régner sur les terres des mortels. Vous
|
||
pourrez mener votre tribu d'orcs à la victoire contre les humains qui
|
||
veulent s'approprier votre territoire.</p><p>Vous pourrez choisir parmi plus de 200 types d'unités (infanteries,
|
||
cavaleries, archers, mages, et bien d'autres encore) et participer aussi
|
||
bien à des escarmouches qu'à des affrontements d'immenses armées. Vous aurez
|
||
également la possibilité de jouer avec vos amis, ou avec des inconnus, dans
|
||
des batailles multijoueurs avec une ambiance médiévale fantastique.</p><p>« Bataille pour Wesnoth » est un logiciel open-source constamment amélioré
|
||
par une communauté de volontaires dynamiques. Vous pouvez créer et
|
||
personnaliser vos propres unités, écrire vos propres scénarios, voire
|
||
programmer vos campagnes. Les éléments maintenus par les utilisateurs sont
|
||
disponibles sous forme d'extensions, dont les meilleures sont intégrées aux
|
||
versions officielles du jeu.</p></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_getting_started"></a>Chapitre 1. Introduction</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>1.1. Le monde</h2></div></div></div><p>Les terres connues du Grand Continent sont principalement divisées en trois
|
||
zones : les Terres du Nord, sans lois vraiment connues ; le royaume de
|
||
Wesnoth et sa principauté Elensefar ; et le domaine des Elfes au sud-ouest,
|
||
à Aethenwood et au-delà.</p><p>Le royaume de Wesnoth repose au centre de cet espace. Ses frontières sont le
|
||
Grand Fleuve au nord, les Petites Collines à l'est et au sud, la lisière
|
||
d'Aethenwood au sud-ouest, et l'océan à l'ouest. Elensefar, ancienne
|
||
province du royaume, est bordée par le Grand Fleuve au nord, une vague
|
||
frontière avec Wesnoth à l'est, la Baie des Perles au sud, et l'océan à
|
||
l'ouest.</p><p>Les Terres du Nord sont des territoires hostiles au nord du Grand Fleuve,
|
||
peuplés de groupes d'orcs, de nains, de barbares et d'elfes. Au nord et à
|
||
l'est se trouve la forêt de Lintanir, royaume des mystérieux Elfes du Nord
|
||
qui mènent secrètement leurs propres affaires.</p><p>Des villages dispersés sur le territoire vous permettront de soigner vos
|
||
troupes et de réunir l'or nécessaire à leur entretien. Vous devrez également
|
||
traverser des montagnes et des fleuves, des collines et des forêts, des
|
||
toundras et des prairies. Chacune de ces zones abrite diverses créatures
|
||
adaptées à leur environnement qui pourront se déplacer et lutter plus
|
||
facilement sur un terrain familier.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>1.1.1. Les créatures</h3></div></div></div><p>Le monde de Wesnoth est empli d'humains, d'elfes, de nains, d'orcs, de
|
||
dracans, de sauriens, d'ondins, de nagas et d'autres races encore plus
|
||
obscures et formidables. Les morts-vivants et les fantômes hantent les
|
||
régions maudites, tandis que les monstres se terrent dans les ruines et les
|
||
donjons. Chaque espèce s'est adaptée au terrain qu'elle habite : les humains
|
||
occupent surtout les prairies tempérées, les orcs et les nains occupent
|
||
principalement les montagnes et les cavernes, les elfes règnent sur les
|
||
forêts, les ondins et les nagas dominent les océans ou les fleuves.</p><p>Pour des raisons de jouabilité, les races sont regroupées en factions. Par
|
||
exemple, les orcs coopèrent avec les trolls, et les elfes ou les nains avec
|
||
les humains. D'autres factions reflètent des divisions de la société
|
||
humaine les loyalistes contre les hors-la-loi, par exemple. Dans la plupart
|
||
des campagnes, vous contrôlerez des unités d'une seule faction. Mais
|
||
parfois, celles-ci s'allient et vous en affronterez plusieurs types au cours
|
||
du scénario.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>1.2. Prise en main</h2></div></div></div><p>Au démarrage de Wesnoth, vous voyez une image de fond sur laquelle se
|
||
superpose une colonne de boutons appelée « Menu principal ». Seule la souris
|
||
permet de les utiliser. Nous recommandons aux impatients de cliquer sur le
|
||
bouton « Langage » pour choisir la langue du jeu ; puis cliquez sur le
|
||
bouton « Tutoriel » pour lancer la partie d'apprentissage ; celui-ci achevé,
|
||
commencez par la campagne « L'Histoire des deux frères », en appuyant sur le
|
||
bouton « Campagne » et en choisissant ce titre dans la liste qui s'affiche.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/main-menu-1.13.11+dev.jpg" alt="Menu Principal" /></span></p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
|
||
Tutoriel
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Le tutoriel est un jeu simplifié mais en condition réelles, qui vous
|
||
enseigne les mécanismes de base. L'important n'est pas de gagner ou de
|
||
perdre, mais d'apprendre. Cliquez sur le bouton « Tutoriel » pour
|
||
commencer ; vous incarnerez le prince Konrad ou la princesse Li'sar,
|
||
conseillés par le grand mage Delfador ; faites attention, ou il pourrait
|
||
vous transformer en grenouille.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Campagne
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Wesnoth a d'abord été conçu pour jouer des campagnes. Ce sont des séries de
|
||
scénarios qui se suivent. Appuyez sur ce bouton pour en commencer une
|
||
nouvelle. Vous verrez alors la liste des campagnes disponibles, complétée
|
||
par les téléchargements que vous aurez peut-être faits. Choisissez votre
|
||
campagne et appuyez sur « Ok » pour commencer ou sur « Annuler » pour
|
||
revenir à l'écran précédent. Chacune a un niveau de difficulté : facile,
|
||
moyen (normal), difficile. Nous vous conseillons le niveau moyen, qui est un
|
||
bon défi pas trop difficile ; vous ne pourrez pas modifier la difficulté
|
||
après avoir commencé. En cas de réel problème stratégique, nous vous
|
||
suggérons de vous référer aux <a class="link" href="#basic_strategy" title="3.1. Stratégie de base">stratégies de
|
||
base</a>, qui vous aideront sûrement.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Multijoueur
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez sur ce bouton pour jouer des scénarios, seul ou à plusieurs ; vous
|
||
pouvez jouer sur internet ou sur votre machine, contre l'ordinateur ou
|
||
contre des humains. Une fenêtre s'affichera pour vous permettre de choisir
|
||
le mode de jeu. Pour en savoir plus, consultez <a class="link" href="#scenarios" title="1.3.2. Scénarios">scénarios</a>.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Charger
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez sur ce bouton pour charger une partie. Une fenêtre affichera la
|
||
liste des partie déjà sauvegardés ; choisissez-en une et cliquez sur « Ok »
|
||
pour jouer, ou sur « Annuler » pour revenir au menu principal. Si vous
|
||
sélectionnez un film, vous pourrez cocher la case « Film » pour regarder
|
||
tous les mouvements faits du début à la fin d'une partie.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Extensions
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez sur ce bouton pour accéder au serveur où les joueurs stockent leurs
|
||
multiples créations, comme des cartes, des campagnes, ou des ères
|
||
mutijoueurs (factions supplémentaires pour les jeux multijoueurs). Le bouton
|
||
« Enlever des extensions », vous permettra de supprimer celles qui vous ne
|
||
conviennent plus.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Éditeur de carte
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cliquer sur ce bouton pour lancer l'éditeur de carte qui vous permettra de
|
||
créer vos propres campagnes ou des scénarios multijoueurs.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Langue
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez sur ce bouton pour choisir la langue du jeu ; appuyez sur « Ok »
|
||
pour valider, ou sur « Annuler » si vous désirez continuer avec la langue
|
||
initiale. Wesnoth démarre la première fois en anglais ou en tenant compte
|
||
des préférences linguistiques du système si elles ont pu être déterminées.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Configuration
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez ici pour changer les paramètres par défaut.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Crédits
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez ici pour voir les principaux contributeurs de Wesnoth. Vous pourrez
|
||
les joindre sur irc.libera.chat:6667, #wesnoth ou sur <a class="ulink" href="https://discord.gg/battleforwesnoth" target="_top">https://discord.gg/battleforwesnoth</a>
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Quitter
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cliquez sur ce bouton pour quitter Wesnoth.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Aide
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez sur ce bouton pour afficher l'aide du jeu, qui vous donnera les
|
||
informations sur les unités et les éléments associés. L'essentiel de ce que
|
||
vous y trouverez est décrit dans ce manuel.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Suivant
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez sur ce bouton pour lire l'astuce suivante décrite dans le « Codex de
|
||
Wesnoth ».
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Précédent
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Appuyez sur ce bouton pour lire l'astuce suivante décrite dans le « Codex de
|
||
Wesnoth ».
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
i
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cliquez sur ce bouton pour voir la version du jeu et les informations
|
||
techniques. Cela peut être utile pour rapporter les problèmes.
|
||
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>1.3. Modes de jeu</h2></div></div></div><p>Il y a deux façons principale de jouer à « Bataille pour Wesnoth » :</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
Jouer des séries de scénarios, nommées campagnes, contre l'ordinateur.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Jouer un scénario contre l'ordinateur ou des adversaires humains.
|
||
</li></ul></div><p>Des campagnes peuvent également être jouées en multijoueurs.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>1.3.1. Campagnes</h3></div></div></div><p>Les campagnes sont des batailles successives reliées entre elles par une
|
||
histoire. Une campagne type possède de 10 à 20 scénarios. Leur principal
|
||
avantage est de pouvoir construire une armée. Les troupes survivantes sont
|
||
conservées à la fin de chaque victoire pour être disponibles pour les
|
||
scénarios suivants, et vous les conserverez même si vous ne les utilisez pas
|
||
immédiatement.</p><p>Les campagnes constituent la première façon de jouer à Wesnoth, sûrement la
|
||
plus amusante, et sont conseillées aux débutants, pour apprendre.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>1.3.2. Scénarios</h3></div></div></div><p>Un scénario prend de 30 minutes à deux heures. C'est la façon la plus rapide
|
||
de jouer, mais vos unités ne sont pas sauvegardées et vous ne pouvez
|
||
utiliser les troupes spécifiques aux campagnes. Vous pouvez affronter
|
||
l'ordinateur ou les joueurs, sur une même machine ou en réseau. Utilisez le
|
||
bouton « Multijoueur » du menu principal pour y accéder.</p><p>La plupart des jeux multijoueurs confrontent les joueurs via internet ; vous
|
||
pouvez aussi en faire sur votre réseau local si vous en avez un. Toutes ces
|
||
parties sont coordonnées par le serveur multijoueur de Wesnoth, et peuvent
|
||
prendre de 1 à 10 heures, en fonction du nombre de participants et de la
|
||
taille de la carte. La durée moyenne est de 3 à 7 heures. Les parties
|
||
peuvent être sauvése et chargées autant de fois que nécessaire : une partie
|
||
peut durer de 1 à 2 semaines, même si le temps réel de jeu est faible. Vous
|
||
ne pouvez pas transférer des unités d'un jeu multijoueur à un autre : la
|
||
construction de forces armées expérimentées n'est possible qu'au sein du
|
||
scénario.</p><p>Plusieurs options apparaissent après avoir appuyé sur le bouton
|
||
« Multijoueur » :</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/multiplayer-1.13.11+dev.png" alt="Dialogue multijoueur" /></span></p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_login"></a>Identifiant</h4></div></div></div><p>Ceci sera votre nom sur le serveur multijoueurs. Si vous possédez un compte
|
||
sur <a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/forum" target="_top">les forums de Wesnoth</a>,
|
||
vous pouvez utiliser les mêmes identifiants de connexion et mots de passe
|
||
pour vous connecter au serveur officiel. Une invite vous demandera de saisir
|
||
un mot de passe si c'est nécessaire. Vous ne pouvez pas utiliser un nom déjà
|
||
enregistré sans son mot de passe.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a>Se connecter au serveur officiel</h4></div></div></div><p>Cette option vous connecte directement au serveur officiel. Vous arriverez
|
||
au vestibule où vous pourrez créer vos parties, où plusieurs jeux sont déjà
|
||
en cours, et où vous trouverez probablement d'autres personnes en attente
|
||
d'une nouvelle confrontation.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_connect_to_server"></a>Se connecter à un serveur</h4></div></div></div><p>Cette option ouvre une fenêtre permettant de saisir l'adresse de la machine
|
||
à laquelle se connecter. Le bouton « Voir la liste » affiche la liste des
|
||
serveurs secondaires disponibles en cas de défaillance du serveur principal.</p><p>Une liste complète des serveurs officiels ou maintenus par des joueurs est
|
||
disponible sur le site : <a class="ulink" href="https://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers" target="_top">Serveurs
|
||
multijoueurs</a>.</p><p>Vous pouvez aussi vous connecter à des serveurs hébergés par d'autres
|
||
joueurs via cette option. Dans ce cas, entrez simplement l'adresse et le
|
||
numéro de port (15000 par défaut). Par exemple, pour vous connecter à un
|
||
serveur tournant sur une machine dont l'adresse est 192.168.0.10, vous
|
||
devrez saisir 192.168.0.10:15000</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_host_networked_game"></a>Héberger un jeu en réseau</h4></div></div></div><p>Pour pouvoir commencer un jeu multijoueur sans utiliser un serveur externe,
|
||
vous devrez faire office de serveur en démarrant le serveur qui s'appelle
|
||
habituellement <span class="emphasis"><em>wesnothd</em></span>. Ce programme est démarré
|
||
automatiquement en arrière-plan quand vous sélectionnez cette option. Il
|
||
s'arrêtera automatiquement une fois que tous les joueurs auront quitté le
|
||
serveur. Les autres joueurs doivent pouvoir accéder à votre port 15000 en
|
||
TCP pour pouvoir jouer avec vous sur le serveur. Si vous utilisez un
|
||
pare-feu, vous devrez sûrement en changer les paramètres pour ouvrir ce port
|
||
aux connexions entrantes et diriger son trafic réseau vers le serveur. Le
|
||
paramétrage du pare-feu n'a normalement pas besoin d'être modifié pour se
|
||
connecter aux serveurs publics ou privés.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a>Jeu local</h4></div></div></div><p>Cela crée un jeu local sur votre machine. Vous pouvez l'utiliser en
|
||
<span class="emphasis"><em>chaise tournante</em></span>, où tout le monde joue sur le même
|
||
ordinateur ; ces parties durent autant que celles via internet. Ou vous
|
||
pouvez affronter l'IA, plutôt que des humains ; cela est une bonne façon de
|
||
se familiariser avec les cartes multijoueurs avant de défier des adversaires
|
||
en chair et en os, et de tester les unités des différentes factions. Ou vous
|
||
pouvez mélanger tout ça, par exemple en jouant avec un ami contre
|
||
l'ordinateur.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>1.3.3. L'écran de jeu</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/game-screen-1.13.11+dev.jpg" alt="L'écran de jeu" /></span></p><p>Indépendamment des scénarios ou des campagnes, la disposition de l'écran de
|
||
jeu est la même. L'essentiel est rempli par une carte qui montre ce qui se
|
||
passe sur le terrain. Autour, différents indicateurs fournissent des
|
||
informations utiles, détaillées ci-dessous.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/top_pane-1.13.11+dev.png" alt="Panneau supérieur" /></span></p><p>En haut de l'écran, de gauche à droite, voici les indicateurs principaux :</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
|
||
Bouton « Menu »
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Bouton« Actions »
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Compteur de tours (tour actuel/nombre maximum de tours)
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Votre or
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Villages (vos villages/nombre total de villages)
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Nombre total d'unités
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Votre entretien
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Votre revenu
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Temps restant (durant les jeux multijoueurs chronométrés)
|
||
</li></ol></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/right_pane-1.13.11+dev.png" alt="Panneau de droite" /></span></p><p>En droite, de haut en bas, vous voyez :</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
|
||
La carte, à échelle réduite
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Position (coordonnées en x et y) et capacité de défense et mouvement de
|
||
l'unité sélectionnée sur l'hexagone
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Type de terrain
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
L'indicateur du moment de journée
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
La description résumée de la dernière unité sélectionnée
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Le bouton de fin de tour
|
||
</li></ol></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>1.3.4. Recruter et rappeler</h3></div></div></div><p>Au commencement d'un scénario ou d'une campagne, seules quelques unités
|
||
seront sur la carte. L'une d'entre elles sera votre chef, identifiable par
|
||
une petite couronne en or. Votre commandant sera généralement placé dans un
|
||
château, sur un hexagone spécial appelé « donjon ». Seul ce type de case
|
||
permet de recruter ou de rappeler des troupes. Vous pouvez utiliser votre
|
||
donjon, ou un abandonné, ou celui d'un allié ou d'un adversaire.</p><p>L'une des premières choses à faire est de recruter des unités. Pour cela,
|
||
appuyez sur <code class="literal">Ctrl-R</code> ou cliquez droit sur une case libre du
|
||
château et choisissez « Recruter » ; vous pourrez alors choisir une unité
|
||
dans la liste des troupes disponibles. Chaque recrue est placée sur une case
|
||
vide du château. Une fois celui-ci rempli, vous ne pourrez plus recruter
|
||
tant que les unités n'auront pas libéré de cases. Le chef ennemi est lui
|
||
aussi placé sur un donjon et commencera par recruter ses soldats alors
|
||
arrêtez de bayer aux corneilles, vous avez une bataille à gagner.</p><p>À la fin de chaque scénario réussi, toutes vos troupes restantes seront
|
||
automatiquement conservées, et vous pourrez les rappeler au début du
|
||
scénario suivant. Ces vétérans constituent souvent un meilleur choix que les
|
||
novices.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>1.3.5. Votre armée</h3></div></div></div><p>Toutes les parties utilisent les mêmes combattants, appelés unités. Chacune
|
||
est caractérisée par une race, un niveau et une classe, et possède ses
|
||
forces et ses faiblesses, modifiées par leur résistance, le terrain, et leur
|
||
niveau. Tous les détails sont décrits dans l'aide du jeu.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>1.3.6. Vie et mort - Expérience</h3></div></div></div><p>Vos troupes gagneront de l'expérience, devenant plus fortes et apprenant des
|
||
compétences. Elles risquent de mourir au combat ; vous devrez alors en
|
||
recruter et rappeler plus quand cela arrivera. Choisissez-les avec sagesse,
|
||
car chacune a ses avantages et inconvénients qu'un adversaire habile ne
|
||
manquera pas d'exploiter rapidement.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>1.3.7. Victoire et défaite</h3></div></div></div><p>Faites très attention aux objectifs du scénario en début de jeu. Souvent,
|
||
vous gagnerez en tuant tous les meneurs ennemis et ne serez battu qu'en
|
||
perdant votre propre chef. Mais certains scénarios ont d'autres conditions
|
||
de victoire : amener une unité à un point précis de la carte, secourir
|
||
quelqu'un, résoudre une énigme, ou résister à un siège pendant un certain
|
||
nombre de tours.</p><p>Après avoir gagné un scénario, la carte se grise et le bouton de
|
||
<span class="emphasis"><em>fin de tour</em></span> se transforme en bouton de <span class="emphasis"><em>fin de
|
||
scénario</em></span>. Vous pouvez ainsi, par exemple, changer vos options de
|
||
sauvegarde ou, en jeu multijoueur, discuter avec les autres avant de
|
||
continuer.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>1.3.8. Or</h3></div></div></div><p>Votre armée ne combat pas pour des prunes. Elle requiert de l'or pour les
|
||
embauches et son entretien. Chaque nouveau scénario débute avec une partie
|
||
du montant que vous aviez à la fin du scénario précédent (par précaution,
|
||
une somme minimale est prévue). Vous pouvez gagner plus en réussissant vite
|
||
vos objectifs et en contrôlant beaucoup de villages ; chacun vous assure un
|
||
revenu de deux pièces par tour, et il est souvent rentable de contrôler
|
||
beaucoup d'entre eux dès le commencement pour contribuer à l'effort de
|
||
guerre. Vous pourrez surveiller vos revenus et votre entretien en haut de
|
||
l'écran ; cf. <a class="link" href="#game_screen" title="1.3.3. L'écran de jeu">écran de jeu</a>.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>1.3.9. Sauver et charger</h3></div></div></div><p>Votre partie est normalement sauvegardée au début de chaque scénario. En cas
|
||
de défaite, vous pouvez recharger et réessayer. En cas de victoire, le jeu
|
||
vous demandera de sauvegarder le prochain scénario avant de le jouer. Si
|
||
vous devez vous arrêter pendant une partie, vous pouvez aussi sauver pour
|
||
reprendre plus tard. Rappelez-vous simplement qu'un vrai bon joueur de
|
||
« Bataille pour Wesnoth » n'a jamais besoin de sauvegarder en cours de
|
||
partie... mais que les débutants ont plutôt tendance à le faire souvent.</p></div></div></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_playing"></a>Chapitre 2. Jouer</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>2.1. Touches</h2></div></div></div><p>Pour visualiser et changer les paramètres de raccourcis, ouvrez le menu
|
||
« Préférences » et choisissez l'onglet « Raccourcis clavier ».</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>2.2. Or</h2></div></div></div><p>Chaque camp commence avec une certaine quantité d'or, et reçoit chaque tour
|
||
deux pièces d'or, plus deux autres pour chaque village contrôlé. Dans une
|
||
campagne, l’or de départ est le minimum prédéfini par le scénario, qui
|
||
diminue d'ailleurs quand la difficulté choisie augmente. En outre, vous
|
||
obtenez souvent un pourcentage d’or du scénario joué précédemment. Le
|
||
pourcentage exact dépend du scénario et il est généralement affiché dans le
|
||
cadre des objectifs du scénario.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>2.2.1. Recruter et rappeler</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/recruit-1.13.11+dev.png" alt="Recrute une unité" /></span></p><p>La majorité de l'or sert à recruter de nouvelles unités ou à rappeler les
|
||
vétérans des scénarios précédents pendant une campagne. Ceci ne peut être
|
||
fait que si le chef occupe un donjon avec au moins une case château libre.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
Cliquez droit sur une case château vide et choisissez « Recruter » pour
|
||
choisir une nouvelle unité dans la liste qui s'affiche. Son coût est
|
||
généralement compris entre 10 et 20 pièce d'or.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Cliquez droit sur une case château vide et choisissez « Rappeler » pour
|
||
choisir une des troupes ayant déjà servi durant un scénario antérieur. Son
|
||
coût est de 20 pièce d'or. Consultez <a class="link" href="#unit_recall" title="2.3.6. Rappeler des unités">rappeler
|
||
des unités</a> pour plus d'informations.
|
||
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>2.2.2. Entretien</h3></div></div></div><p>Chaque unité a également un coût d'entretien, en général égal à son niveau,
|
||
sauf quand elle a le trait « fidèle » (<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Traits">voir
|
||
ci-dessous</a>) qui caractérise les unités non recrutées, comme votre
|
||
chef ou les troupes qui vous rejoignent spontanément. L'entretien n'est payé
|
||
que s'il n'y a pas assez de villages pour soutenir vos armées : le prix est
|
||
la différence entre le nombre de vos villages et le coût d'entretien total
|
||
de votre armée.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>2.2.3. Revenu</h3></div></div></div><p>La formule pour déterminer le revenu par tour est</p><pre class="literallayout">2 + villages - maximum(0, entretien - villages)</pre><p>où l'entretien est égal à la somme des niveaux de toutes vos unités non
|
||
fidèles.</p><p>Si l'entretien dépasse le nombre de villages possédés + 2, vous commencez à
|
||
perdre de l'or. S'il est égal à ce nombre, vous ne gagnez ni ne perdez rien.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>2.3. Unités</h2></div></div></div><p>« Bataille pour Wesnoth » possède des centaines de types d'unités avec des
|
||
caractéristiques très diverses. Chacune possède des <a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Traits">traits</a> spécifiques qui les différencient toutes
|
||
légèrement. Enfin, les concepteurs des campagnes peuvent encore enrichir
|
||
leurs scénarios d'unités bien particulières.</p><p>Les statistiques de base d'une unité sont ses points de vie (PV), ses points
|
||
de mouvement, ses armes et les dégâts qu'elles provoquent. D'autres
|
||
informations, comme l'alignement et ses capacités spéciales sont détaillées
|
||
ci-dessous.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>2.3.1. Alignement</h3></div></div></div><p>Chaque unité possède un alignement : loyal, neutre, chaotique ou liminal,
|
||
qui affecte ses performances aux différents moments de la journée. La force
|
||
des unités neutres est toujours constante, les loyales infligent plus de
|
||
dégâts le jour et moins la nuit, les chaotiques font plus de dégâts la nuit
|
||
et moins le jour, et les liminales causent moins de dégâts aussi bien le
|
||
jour que la nuit.</p><p>Les deux phases « jour » et « nuit » sont signalées par la position du
|
||
soleil et de la lune dans l'animation indiquant le moment de la journée.</p><p>Le tableau suivant décrit l'influence du moment de la journée sur les dégâts
|
||
occasionnés par les unités loyales, chaotiques ou liminales :</p><div class="table"><a id="id799"></a><p class="title"><strong>Tableau 2.1. Moment de la journée et dégâts</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Moment de la journée et dégâts" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
||
Tour
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Image
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Moment de la journée
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Loyal
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Chaotique
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Liminal
|
||
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
||
1
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dawn.png" alt="images/schedule-dawn.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Aube
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
--
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
--
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
--
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
2
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-morning.png" alt="images/schedule-morning.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Jour (matin)
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
3
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-afternoon.png" alt="images/schedule-afternoon.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Jour (après-midi)
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
4
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dusk.png" alt="images/schedule-dusk.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Crépuscule
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
--
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
--
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
--
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
5
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-firstwatch.png" alt="images/schedule-firstwatch.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Nuit (premier quart)
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
6
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-secondwatch.png" alt="images/schedule-secondwatch.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Nuit (deuxième quart)
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Spécial
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-underground.png" alt="images/schedule-underground.png" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Sous terre
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
+25 %
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
-25 %
|
||
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Gardez à l'esprit que certains scénarios se déroulent sous terre, où il fait
|
||
toujours nuit !</p><p>Par exemple : deux unités, une loyale et une chaotique, s'affrontent ; elles
|
||
infligent toutes les deux 12 points de dégâts de base. À l'aube et au
|
||
crépuscule, les deux feront 12 points de dégâts. Le matin ou l'après-midi,
|
||
l'unité loyale fera <code class="literal">12 * 1.25</code>, soit 15 points, alors que
|
||
celle chaotique fera <code class="literal">12 * 0.75</code>, soit 9 points. Durant le
|
||
premier et le deuxième quart, l'unité loyale fera 9 points de dégâts, la
|
||
chaotique en fera 15.</p><p>Une unité neutre de même type aurait toujours fait 12 points de dégâts, sans
|
||
tenir compte de l'heure.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>2.3.2. Traits</h3></div></div></div><p>Les unités ont des traits qui modifient légèrement leurs caractéristiques ;
|
||
ceux-ci sont habituellement attribués aléatoirement au moment du
|
||
recrutement. La plupart des unités ont deux traits.</p><p>Les traits possibles pour la plupart des unités sont :</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
|
||
Intelligent
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités intelligentes ont besoin de 20 % d'expérience en moins pour
|
||
progresser d'un niveau ; les trolls n'y ont pas droit. Les unités
|
||
intelligentes sont très utiles au début d'une campagne parce qu'elles
|
||
progressent rapidement vers des unités meilleures. Elles s'avèrent moins
|
||
utiles plus tard car une amélioration au-delà du niveau maximum ne
|
||
représente pas un changement aussi significatif qu'un changement de
|
||
niveau. Si vous avez plusieurs unités au <span class="emphasis"><em>niveau
|
||
maximum</em></span>, vous aimeriez peut-être rappeler les unités avec des
|
||
traits plus intéressants.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Rapide
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités rapides ont un point de mouvement supplémentaire, mais 5 % de PV
|
||
en moins que la normale. Le trait rapide se remarque surtout sur des troupes
|
||
lentes, comme les trolls ou l'infanterie lourde. Elles bénéficient souvent
|
||
d'une mobilité améliorée sur les terrains difficiles ; prenez cela en compte
|
||
lorsque vous déployez vos forces. Rappelez-vous également que les unités
|
||
rapides sont plus fragiles que les autres et ne sont donc pas adaptées pour
|
||
garder des positions.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Robuste
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités robustes ont 4 PV, plus 1 PV par niveau, de plus que la
|
||
normale. Elles peuvent être utiles à toutes les périodes d'une campagne et
|
||
c'est un trait utile pour tous. La résistance sert surtout une unité qui
|
||
combine peu de points de vie, une bonne défense, ou de bonnes
|
||
résistances. Les unités robustes sont particulièrement adéquates pour tenir
|
||
des positions stratégiques.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Fort
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités fortes infligent un point de dégât supplémentaire par coup porté
|
||
en corps à corps et ont 1 PV en plus. La force est utile pour toute unité
|
||
qui combat au corps à corps et favorise celles qui ont un nombre élevé de
|
||
coups, comme les guerriers elfes. Les unités fortes sont très utiles quand
|
||
un tout petit peu de dégâts supplémentaires suffit à transformer une frappe
|
||
en un coup mortel.
|
||
</dd></dl></div><p>Certains traits ne sont accessibles qu'à certaines unités ou à certaines
|
||
races. Les voici :</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
|
||
Habile
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités habiles font un point de dégât en plus pour chaque coup porté à
|
||
distance. Seuls les elfes possèdent ce trait. Cette race est bien connue
|
||
pour sa grâce sans pareil et pour ses dons à l'arc. Certains surpassent même
|
||
leurs semblables et possèdent un talent naturel encore supérieur ; ces elfes
|
||
infligent un point de dégât supplémentaire pour chaque tir au but.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Intrépide
|
||
</span></dt><dd>
|
||
N'a pas de malus d'attaque pendant les périodes défavorables de la journée
|
||
(infanteries lourdes, nécrophages, trolls, zombis).
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Sauvage
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités sauvages ne reçoivent que 50% de défense dans les villages,
|
||
indépendamment du terrain sur lequel ceux-ci se trouvent.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Vigoureux
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Certains nains, connus pour leur vitalité, sont plus vigoureux que les
|
||
autres et peuvent même récupérer plus vite lorsqu'ils voyagent ou se
|
||
battent. Les unités vigoureuses ont 1 PV plus 1 PV par niveau de plus que la
|
||
normale et peuvent récupérer 2 PV de plus par tour où elles ne combattent
|
||
pas.
|
||
</dd></dl></div><p>Certains traits ne sont pas attribués aléatoirement. Ils peuvent être
|
||
définis par le concepteur du scénario ou être dus au type d'unité :</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
|
||
Âgé
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les vielles unités peuvent avoir le trait « âgé ». Elles ont 8 PV ainsi que
|
||
1 de mouvement en moins que les autres. De plus elle infligent 1 point de
|
||
dégâts en moins par coup au corps à corps.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Idiot
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités idiotes ont besoin de 20 % d'expérience en plus pour progresser
|
||
d'un niveau.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Élémental
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités élémentales ont généralement <span class="emphasis"><em>élémental</em></span> comme
|
||
seul trait. Comme elles n'ont pas vraiment de vie propre, le drain de vie,
|
||
la peste et le poison n'ont aucun effet sur elles.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Fidèle
|
||
</span></dt><dd>
|
||
La plupart des unités ont un coût d'entretien égal à leur niveau, payé à la
|
||
fin de chaque tour. Cela ne concerne pas les unités fidèles, qui ne
|
||
nécessitent pas d'entretien. Durant une campagne, certaines unités
|
||
rejoignent spontanément le joueur ; signalées par le trait « fidèle », elle
|
||
n'ont pas de coût d'entretien, mais peuvent avoir un coût de rappel ; elles
|
||
peuvent donc devenir indispensables pendant une longue campagne, lorsque
|
||
l'or devient rare. Une unité recrutée ne possède jamais ce trait ; il est
|
||
donc fortement déconseillé de renvoyer des troupes fidèles ou de les faire
|
||
tuer bêtement.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Mécanique
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités mécaniques ont généralement <span class="emphasis"><em>mécanique</em></span> comme
|
||
seul trait. Comme elles n'ont pas vraiment de vie propre, le drain de vie,
|
||
la peste et le poison n'ont aucun effet sur elles.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Lent
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités lentes ont 1 point de mouvement en moins, mais 5 % de points de
|
||
vie en plus.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Mort-vivant
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités mortes-vivantes sont insensibles au poison, à la peste et au
|
||
drain de vie. Elles n'ont généralement que ce trait. Puisque qu'elles sont
|
||
constituées de corps décédés relevés pour combattre par-delà la mort, le
|
||
poison n'a aucun effet sur elles ; cela les rend sans pareil contre les
|
||
ennemis utilisant des attaques empoisonnées.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Faible
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les unités faibles ont 1 point de vie en moins et elle infligent 1 point de
|
||
dégâts en moins par coup au corps à corps.
|
||
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>2.3.3. Traits des unités</h3></div></div></div><p>Certaines unités ont des attaques spéciales. En voici la liste :</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
|
||
Coup dans le dos
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette attaque occasionne des dégâts doublés si une unité ennemie, et non
|
||
pétrifiée, de la cible se trouve en vis-à-vis de l'attaquant. Ne fonctionne
|
||
pas en défense.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Fureur berserk
|
||
</span></dt><dd>
|
||
En attaque comme en défense, cette attaque force le combat jusqu'à la mort
|
||
de l'un des deux protagonistes ou jusqu'à un maximum de 30 tours.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Charge
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette attaque inflige le double de dégâts à la cible, mais l'attaquant
|
||
recevra également le double de dégâts lors de la riposte. Ne fonctionne pas
|
||
en défense.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Drain
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité draine la vie des unités vivantes et se régénère de la moitié
|
||
des dégâts causés (arrondis à l'inférieur).
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Initiative
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité attaque toujours en premier, même quand elle se défend.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Magique
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette attaque a toujours 70 % de chance d'atteindre sa cible quelle que soit
|
||
la capacité défensive de l'ennemi.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Tir d'élite
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Utilisée en attaque, ce tir a toujours au moins 60 % de chance d'atteindre
|
||
sa cible.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Peste
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Une unité tuée par la peste se transforme zombi appartenant à la même armée
|
||
que celle ayant la peste. Cela ne fonctionne pas sur les morts-vivants ou
|
||
sur les unités stationnées dans les villages.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Poison
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette attaque empoisonne la cible, qui perd 8 points de vie chaque tour,
|
||
jusqu'à ce qu'elle soit guérie ou qu'elle n'ait plus qu'un seul point de
|
||
vie. Le poison seul ne peut pas tuer une unité.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Lent
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette attaque ralentit la cible jusqu'à la fin de son tour. Une unité
|
||
ralentie inflige moitié moins de dégâts et voit son coût de mouvement
|
||
multiplié par deux. Lorsqu'elle est sélectionnée, une unité ralentie aura un
|
||
petit escargot dans son profil.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Pétrification
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette attaque transforme la cible en pierre. Les unités ainsi pétrifiées ne
|
||
peuvent plus se déplacer ou attaquer.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Déferlement
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Le nombre de frappes de cette attaque diminue lorsque l'unité est
|
||
blessée. La diminution est proportionnelle aux % de points de vie
|
||
restant. Par exemple une unité avec 3/4 de ses points de vie aura 3/4 de ses
|
||
frappes.
|
||
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>2.3.4. Capacités</h3></div></div></div><p>Certaines unités ont des capacités qui influent directement sur les autres
|
||
ou sur la façon dont elles interagissent avec les autres. Les voici :</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
|
||
Embuscade
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité peut se cacher dans les forêts et rester invisible à ses
|
||
ennemis, qui ne peuvent pas la voir tant qu'elle se trouve en forêt sauf
|
||
s'ils sont juste à côté. Le premier à découvrir cette unité perd
|
||
immédiatement tous ses points de mouvement.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Dissimulation
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité peut se cacher dans les villages, sauf ceux aquatiques, et
|
||
rester invisible à ses ennemis qui ne peuvent pas voir cette unité tant
|
||
qu'elle se trouve dans un village sauf s'ils sont juste à côté. Le premier à
|
||
découvrir cette unité perd immédiatement tous ses points de mouvement.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Guérison
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Un guérisseur peut guérir une unité empoisonnée, qui ne recevra alors pas de
|
||
soins supplémentaires.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Nécrophagie
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité gagne un point de vie à chaque fois qu'elle tue une unité
|
||
vivante qui n'est pas immunisée. Ce point de vie est aussi ajouté au
|
||
maximum.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Soins +4
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Permet à cette unité de soigner les unités adjacentes au début de chaque
|
||
tour. Une unité soignée peut soit regagner jusqu'à 4 points de vie, soit ne
|
||
pas subir les effets du poison ce tour-ci. Une unité empoisonnée ne peut pas
|
||
être traitée par un soigneur, mais devra trouver un village ou une unité
|
||
avec la capacité de guérison.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Soins +8
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité combine des remèdes à base de plantes avec des incantations
|
||
magiques pour soigner plus rapidement que la normale sur le champ de
|
||
bataille. Une unité soignée peut soit regagner jusqu'à 8 points de vie, soit
|
||
ne pas subir les effets du poison ce tour-ci. Une unité empoisonnée ne peut
|
||
pas être traitée par un soigneur, mais devra trouver un village ou une unité
|
||
avec la capacité de guérison.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Illumination
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité illumine les cases environnantes, rendant les unités loyales
|
||
plus fortes et les unités chaotiques plus faibles. Toutes les unités
|
||
adjacentes à cette unité combattront la nuit comme si c'était le crépuscule,
|
||
et comme s'il faisait jour au crépuscule.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Commandement
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité peut commander les unités alliées présentes à ses côtés, les
|
||
rendant meilleures au combat. Les attaques des unités de niveau inférieur
|
||
aux côtés du commandant et appartenant au même camp feront 25% de dégâts
|
||
supplémentaires pour chaque niveau d'écart entre elles et lui.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Chasseur nocturne
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité devient invisible la nuit. Les unités ennemies ne peuvent pas la
|
||
voir la nuit, sauf s'ils sont juste à côté. Le premier à découvrir cette
|
||
unité perd immédiatement tous ses points de mouvement.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Régénération
|
||
</span></dt><dd>
|
||
L'unité se soigne de 8 PV par tour. Si elle est empoisonnée, elle élimine le
|
||
poison au lieu de se soigner.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Tirailleur
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité est très habile pour aller rapidement derrière les lignes
|
||
ennemies et ignore les zones de contrôle des adversaires.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Inébranlable
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Les résistances de cette unité sont doublées, jusqu'à un maximum de 50 %, en
|
||
défense. Les faiblesses ne sont pas affectées.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Immersion
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité peut se cacher dans les forêts et rester invisible à ses
|
||
ennemis. Les unités ennemies ne peuvent pas voir cette unité tant qu'elle se
|
||
trouve en forêt, sauf si elles sont juste à côté. Le premier ennemi
|
||
découvrant cette unité perd immédiatement tout ses points de mouvement.
|
||
</dd><dt><span class="term">
|
||
Téléportation
|
||
</span></dt><dd>
|
||
Cette unité peut se téléporter instantanément entre deux villages d'un même
|
||
camp pour un point de mouvement.
|
||
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>2.3.5. Expérience</h3></div></div></div><p>Les unités gagnent de l'expérience en combattant, ce qui leur permettra,
|
||
passé un certain seuil, de gagner un niveau et de devenir plus
|
||
puissantes. La quantité d'expérience obtenue dépend du niveau de l'ennemi et
|
||
du résultat de la bataille : une unité qui tue son ennemi obtient 8 points
|
||
par niveau de son adversaire (4 pour un niveau 0) ; si les deux survivent,
|
||
chaque combattant obtient 1 point d'expérience par niveau de son
|
||
adversaire. En d'autres termes :</p><div class="table"><a id="id800"></a><p class="title"><strong>Tableau 2.2. Bonus d'expérience en fonction du niveau de l'ennemi tué ou affronté</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Bonus d'expérience en fonction du niveau de l'ennemi tué ou affronté" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
||
niveau ennemi
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
bonus d'ennemis tués
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
bonus de combat
|
||
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
||
0
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
4
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
0
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
1
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
8
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
1
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
2
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
16
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
2
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
3
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
24
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
3
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
4
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
32
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
4
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
5
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
40
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
5
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
6
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
48
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
6
|
||
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>2.3.6. Rappeler des unités</h3></div></div></div><p>Après avoir terminé un scénario, toutes les unités survivantes pourront être
|
||
rappelées au prochain. Vous ne pouvez pas déplacer ou attaquer avec une
|
||
unité à peine recrutée ou rappelée. Une unité rappelée garde son niveau, ses
|
||
points d'expérience et, parfois, les objets magiques qu'elle a trouvés ;
|
||
elle revient avec tous ses points de vie.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>2.4. Déplacement</h2></div></div></div><p>Cliquer sur une unité permet de voir tous les endroits où elle peut aller,
|
||
et obscurcit tous les hexagones inaccessibles en un tour (les touches 2 à 7
|
||
permettent de visualiser les cases accessibles en 2 à 7 tours). Bouger le
|
||
curseur vous permet de visualiser le chemin menant à destination, les bonus
|
||
défensifs sur les différents terrains, et le nombre de tours nécessaires
|
||
pour arriver. Si vous ne désirez pas déplacer votre unité, vous pouvez
|
||
annuler le déplacement en cliquant sur une autre unité, ou en utilisant les
|
||
touches <code class="literal">n</code> ou <code class="literal">N</code>, ou en cliquant droit
|
||
(Cmd-clic sur un Mac) à n'importe quel endroit de la carte. Les <a class="link" href="#orbs" title="2.4.2. Orbes">orbes</a> en haut de la barre d'énergie permettent de
|
||
savoir rapidement qui a bougé et qui peut encore se déplacer.</p><p>Si vous décidez de déplacer l'unité sélectionnée, cliquez sur l'hexagone de
|
||
destination et votre unité s'y rendra. Si vous avez choisi une case hors de
|
||
portée en un tour, l'unité coupera au plus court et passera en
|
||
<span class="emphasis"><em>mode automatique</em></span> pour s'y rendre ; celui-ci gère le
|
||
mouvement pendant les prochains tours ; vous pouvez facilement l'annuler au
|
||
début du prochain tour : vous pouvez changer la destination ou cliquer sur
|
||
<span class="emphasis"><em>annuler</em></span>.</p><p>Arriver dans un village neutre ou possédé par l'ennemi vous permettra de
|
||
vous en emparer et terminera le mouvement de votre unité.</p><p>La majorité des unités exercent une zone de contrôle qui influe sur les
|
||
hexagones que vos troupes peuvent atteindre ou traverser. Ces restrictions
|
||
sont automatiquement prises en compte dans les chemins affichés et les cases
|
||
atteignables.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>2.4.1. Zone de contrôle</h3></div></div></div><p>Une zone de contrôle s'étend sur les 6 hexagones autour d'une unité, et tout
|
||
adversaire qui pénètre dedans est obligé de s'arrêter. Les unités avec la
|
||
capacité « tirailleur » ignorent ces zones et peuvent se déplacer sans
|
||
contrainte. Les troupes de niveau 0 sont considérées comme trop faibles pour
|
||
générer une ZdC et n'empêchent pas les déplacements ennemis.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>2.4.2. Orbes</h3></div></div></div><p>Il y a un orbe en haut de la barre d'énergie d'une unité ; cet orbe est :</p><div class="table"><a id="id801"></a><p class="title"><strong>Tableau 2.3. Orbes</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Orbes" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
|
||
Orbe
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Image
|
||
</th><th style="" align="left">
|
||
Description
|
||
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
|
||
Verte
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-green.jpg" alt="Orbe verte" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Si vous contrôlez l'unité et qu'elle ne s'est pas déplacée pendant ce tour
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Jaune
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-yellow.jpg" alt="Orbe jaune" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Si vous contrôlez l'unité et qu'elle s'est déplacée, mais pourrait encore se
|
||
déplacer ou attaquer
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Rouge
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-red.jpg" alt="Orbe rouge" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Si vous contrôlez l'unité, mais qu'elle ne peut plus se déplacer ou
|
||
attaquer, ou que vous avez mis fin à son tour
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Rouge et jaune
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-disengaged.png" alt="Orbe bicouleur" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Si vous contrôlez l'unité et qu'elle a attaqué ce tour et pourrait encore se
|
||
déplacer sans pouvoir attaquer à nouveau
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
Bleue
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-blue.jpg" alt="Orbe bleu" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Si l'unité appartient à un allié que vous ne contrôlez pas. Pendant le tour
|
||
de votre allié, elles seront affichées avec des orbes vertes, jaunes et
|
||
rouges
|
||
</td></tr><tr><td style="" align="left">
|
||
-
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-none.jpg" alt="Pas d'orbe" /></span>
|
||
</td><td style="" align="left">
|
||
Les ennemis ont un orbe rouge au-dessus de leur barre d'énergie
|
||
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>2.4.3. Ellipses, couleurs des équipes, et représentations des héros</h3></div></div></div><p>Il y a normalement sous chaque unité une ellipse ou une base colorée. Cette
|
||
couleur indique l'équipe et se retrouve sur les vêtements des unités et
|
||
parfois sur les symboles des boucliers.</p><p>D'habitude, l'ellipse forme un disque plein au contour continu. Sur les
|
||
unités de niveau 0, vous verrez le trait en pointillés ; cela rappelle que
|
||
celle-ci n'a pas de zone de contrôle.</p><p>Les unités qui peuvent recruter ont toujours une base en forme d'étoile. Les
|
||
autres unités ont une base en forme d'ellipse.</p><p>Certaines campagnes signalent les héros (unités spéciales qui ne peuvent pas
|
||
mourir durant le scénario par exemple) avec une base en forme d'étoile ;
|
||
d'autres utilisent une petite couronne en argent au-dessus de la barre
|
||
d'énergie pour les signaler. Ce choix est laissé aux concepteurs.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>2.5. Combat</h2></div></div></div><p>Vous ne pouvez attaquer un ennemi qu'en arrivant à son contact. Cliquez
|
||
alors sur votre unité et puis sur l'unité à combattre : cela ouvre une
|
||
fenêtre d'options supplémentaires qui présente les armes
|
||
disponibles. Certaines, comme l'épée, déclenchent un engagement au corps à
|
||
corps ; d'autres, comme l'arc, sont des armes à distance.</p><p>Si vous attaquez au corps à corps, l'ennemi riposte avec une arme de corps à
|
||
corps. Si vous tirez à distance, l'ennemi riposte avec une arme à
|
||
distance. Un adversaire sans arme du même type que celui que vous choisissez
|
||
ne peut que subir votre attaque sans pouvoir riposter.</p><p>Différents types d'attaques font différentes quantités de dégâts, et chaque
|
||
arme ne permet qu'un certain nombre de frappes. Par exemple, un guerrier
|
||
elfe avec une attaque 5-4 à l'épée peut asséner 4 coups tranchants
|
||
infligeant chacun 5 points de dégâts. Ainsi 5×4, signifie 5 dégâts
|
||
pour chaque attaque réussie, et 4 frappes.</p><p>Chaque unité a un risque d'être touchée dépendant du terrain sur lequel elle
|
||
se trouve. Par exemple, des elfes en forêts ou des soldats dans un château
|
||
ou un village, ont peu de chances d'être frappés. Pour voir les taux de
|
||
défense (chances de ne pas être atteint), cliquez sur l'unité et déplacez le
|
||
curseur de la souris sur le terrain qui vous intéresse : le pourcentage de
|
||
défense sera affiché à la fois dans le panneau d'état et en superposition
|
||
sur la case.</p><p>Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, incluant les
|
||
probabilités de mort de l'assaillant et du défenseur, en appuyant sur le
|
||
bouton « Calcul des dégâts », dans la fenêtre de combat.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>2.5.1. Types d'attaques</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
<span class="strong"><strong>Tranchant</strong></span> : armes avec une partie
|
||
tranchante, utilisées pour entailler la chair des ennemis ; exemples :
|
||
dague, cimeterre, sabre, griffes des dracans.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
<span class="strong"><strong>Perforant</strong></span> : armes avec une pointe montée
|
||
sur un manche ou une tige, utilisées pour perforer les corps ennemis et
|
||
endommager les organes ; exemples : lance de cavalerie ou d'infanterie,
|
||
flèche.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
<span class="strong"><strong>Contondant</strong></span> : armes sans pointe ou partie
|
||
tranchante, mais assez lourdes pour rompre les os ennemis ; exemple : masse,
|
||
bâton, poing troll.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
<span class="strong"><strong>Froid</strong></span> : armes basées sur les projectiles
|
||
froids, voire glacés ; exemple : onde glaciale d'un sorcier.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
<span class="strong"><strong>Feu</strong></span> : armes utilisant le feu pour rôtir
|
||
les ennemis comme de la volaille ; exemple : souffle de feu d'un dracan.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
<span class="strong"><strong>Sacré</strong></span> : attaque qui dissipe la magie
|
||
animant les zombis, les spectres, et d'autres créatures mortes-vivantes ;
|
||
exemple : l'attaque sacrée d'un mage blanc.
|
||
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>2.5.2. Résistance</h3></div></div></div><p>Chaque unité est plus ou moins vulnérable aux différentes types
|
||
d'attaque. Six chiffres, dans sa description, signalent ses forces et ses
|
||
faiblesses : les dégâts seront réduits si la résistance est supérieure à 0,
|
||
et augmentés si elle est inférieure à 0, ce qui indique une réelle
|
||
fragilité.</p><p>Exemples : les dracans sont protégés de la plupart des types d'attaques,
|
||
sauf celles perforantes et celles basées sur le froid ; les cavaleries
|
||
humaines sont bien protégées, sauf des attaques de type perforant ; les
|
||
morts-vivants sont très résistants aux armes tranchantes et perforantes,
|
||
mais très vulnérables aux armes contondantes et sacrées.</p><p>Utiliser le meilleur type d'attaque contre chaque opposant va réellement
|
||
améliorer vos chances de le tuer.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>2.6. Soins</h2></div></div></div><p>Une unité peut être soignée de 8 points de vie au maximum. Si elle ne se
|
||
déplace pas et ne combat pas, elle se <span class="emphasis"><em>repose</em></span> et regagne
|
||
2 points de vie. Les points de vie gagnés grâce au
|
||
<span class="emphasis"><em>repos</em></span> se cumulent avec ceux gagnés grâce aux soin : une
|
||
unité peut donc gagner un maximum de 10 points de vie par tour.</p><p>Une unité peut se soigner principalement de deux façons :</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
Se reposer dans un village. L'unité regagnera 8 points de vie par tour.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Être à côté d'une unité avec la capacité de <span class="emphasis"><em>soin</em></span>. Le
|
||
nombre de points de vie soignés est indiqué dans la description de
|
||
l'unité. C'est toujours <span class="emphasis"><em>soins +4</em></span> ou <span class="emphasis"><em>soins
|
||
+8</em></span>.
|
||
</li></ul></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>2.6.1. Régénération</h3></div></div></div><p>Les trolls et les woses peuvent se soigner naturellement grâce à la
|
||
régénération. Ils regagneront 8 points de vie par tour s'ils sont
|
||
blessés. Comme toutes les unités du jeu ne peuvent pas se soigner de plus de
|
||
8 PV par tour, les trolls et les woses ne tirent aucun bénéfice
|
||
supplémentaire à stationner dans un village ou à côté d'un soigneur (mais
|
||
elles peuvent se reposer pour gagner deux points de plus).</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>2.6.2. Poison</h3></div></div></div><p>Certaines attaques peuvent empoisonner votre unité, qui perdra alors 8
|
||
points de vie par tour jusqu'à sa guérison obtenue soit par le repos dans un
|
||
village, soit en étant à côté d'un allié dotée de la capacité
|
||
<span class="emphasis"><em>guérison</em></span>. Les unités avec la capacité
|
||
<span class="emphasis"><em>soin</em></span> ne peuvent qu'empêcher l'action du poison, sans le
|
||
guérir. Une unité à peine guérie du poison ne peut pas gagner de points de
|
||
vie supplémentaires durant le tour. Une unité ne peut être soignée tant
|
||
qu'elle est empoisonnée. Le repos est toujours possible, mais cela ne
|
||
diminuera que faiblement l'effet du poison.</p><p>Quelques conseils concernant les soins :</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
Plusieurs tours peuvent être nécessaires pour soigner complètement une
|
||
unité.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Les soigneurs (chamane, druide, nymphe elfe, mage blanc ou de lumière,
|
||
paladin) soignent toutes les unités blessées à leurs côtés. Vous pourrez
|
||
ainsi conserver vos troupes proche du front, sans les perdre.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Les soigneurs ne soignent pas les ennemis.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Les soigneurs ne peuvent se soigner personnellement.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Utilisez vos soigneurs par paires, ils pourront se soigner mutuellement en
|
||
cas de besoin.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Des soigneurs de camps différents peuvent traiter la même unité et accélérer
|
||
la guérison.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Les trolls et les woses ne peuvent régénérer d'autres unités.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Les trolls et les woses guérissent du poison comme s'ils étaient dans un
|
||
village.
|
||
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Chapitre 3. Stratégie et astuces</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>3.1. Stratégie de base</h2></div></div></div><p>Les astuces et les techniques suivantes constituent les bases de votre
|
||
carrière de pur vétéran de Wesnoth. Les petits exemples concrets sont
|
||
souvent liés à la campagne « L'Héritier du trône ».</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_8217_t_waste_units"></a>3.1.1. Ne gaspillez pas les unités</h3></div></div></div><p>N'envoyez pas vos blessés à une mort certaine. Une unité ayant perdu plus de
|
||
la moitié de ses points de vie (PV) devrait battre en retraite, ou rester
|
||
dans un village pour se soigner, ou bénéficier de soins (par exemple, de la
|
||
part d'une chamane elfe ou d'un mage blanc). Les soigneurs sont très
|
||
précieux !</p><p>En pratique : une unité gravement blessée ne peut retenir ou tuer
|
||
l'ennemi. Pendant les attaques ou les contre-attaques, elle périra la
|
||
plupart du temps. D'ailleurs, l'envoyer à une mort certaine lui fera perdre
|
||
ses points d'expérience. Recruter des remplaçants est parfois impossible car
|
||
votre chef n'est pas sur un donjon ou parce que vos fonds se réduisent ; et
|
||
même si c'est possible, le front est souvent loin. Donc ne gaspillez pas vos
|
||
unités.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_8217_s_reach"></a>3.1.2. Hors de portée de l'ennemi</h3></div></div></div><p>Comment protéger les blessés ? Meilleure solution : les tenir hors
|
||
d'atteinte des ennemis, en les empêchant de s'approcher pile à côté. Le
|
||
prochain paragraphe sur les zones de contrôle (ZdC) vous explique comment
|
||
gêner les manœuvres de votre adversaire.</p><p>Dans le menu « Action », vous pouvez sélectionner « Voir les déplacements
|
||
ennemis » pour mettre en évidence les hexagones que peut atteindre votre
|
||
adversaire, en tenant compte de vos zones de contrôle. Vous pouvez ainsi
|
||
vérifier que l'unité presque morte que vous avez fait battre en retraite est
|
||
réellement hors d'atteinte.</p><p>Quand les différentes armées se rencontrent, vous pourriez tenter de vous
|
||
positionner pour être le premier à attaquer. Essayez alors de terminer vos
|
||
mouvements hors de portée des coups de l'ennemi. Il ne pourra frapper mais
|
||
il se sera probablement assez approché.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>3.1.3. Protégez-vous avec la zone de contrôle (ZdC)</h3></div></div></div><p>Toute unité de niveau 1 ou plus contrôle une zone de 6 hexagones autour
|
||
d'elle (ZdC). À l'exception des rares adversaires avec la capacité
|
||
« tirailleur », cela stoppe net un ennemi entrant dans l'une de ces 6 cases.</p><p>La zone de contrôle empêche un ennemi de se faufiler entre deux unités
|
||
séparées par un écart d'une ou deux cases. En appariant ces troupes pour
|
||
former un long mur, ou en les positionnant dans différentes directions, vous
|
||
pouvez empêcher l'adversaire de traquer un blessé. Il devra d'abord vaincre
|
||
les unités imposant leurs zones de contrôle. Même une unité isolée peut
|
||
protéger un petit espace derrière elle.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>3.1.4. Gardez une ligne défensive</h3></div></div></div><p>En alignant vos unités l'une contre l'autre ou avec un écart d'une case au
|
||
plus, vous pouvez bâtir une puissante ligne de front. Comme Wesnoth utilise
|
||
des hexagones, notez qu'une « ligne » est-ouest n'est pas droite mais en
|
||
zig-zag ; les lignes nord-sud et les diagonales sont, elles, bien de
|
||
« vraies » droites.</p><p>En attaquant de face, l'ennemi ne peut combattre une de vos unités qu'à deux
|
||
contre un. Une unité en pleine santé, sans faiblesse particulière, peut donc
|
||
soutenir sans tomber un assaut mené par deux adversaires plus faibles ou du
|
||
même niveau.</p><p>Malheureusement, votre front se déforme souvent en triangle ou essaye de
|
||
suivre le terrain. À ces extrémités, 3 ennemis peuvent attaquer. Cela arrive
|
||
aussi aux bouts d'un front trop court. Protégez ces points faibles avec des
|
||
unités dotées de beaucoup de points de vie ou de bonnes résistances. Comme
|
||
c'est le meilleur endroit pour trouver la mort, mettez-y des unités pas ou
|
||
peu expérimentées.</p><p>Aligner vos troupes empêche l'encerclement d'une unité isolée. À cause de la
|
||
ZdC, un soldat est piégé si deux de ses ennemis l'encadrent en vis-à-vis.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>3.1.5. Faites tourner vos troupes</h3></div></div></div><p>Une unité gravement blessée devrait être repliée derrière votre ligne
|
||
défensive. Pour maintenir le front, vous devrez probablement faire appel à
|
||
une réserve ; gardez donc quelques troupes en retrait. Des soigneurs
|
||
accéléreront la récupération des soldats ayant fait retraite.</p><p>Notez bien que vos unités peuvent traverser les hexagones sur lesquels se
|
||
trouvent vos troupes.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>3.1.6. Utilisez le terrain</h3></div></div></div><p>Essayez de placer vos troupes pour qu'elles se défendent sur des terrains où
|
||
elles bénéficient d'une bonne défense et qui sont à côté de terrains où
|
||
l'agresseur est désavantagé. Les contre-attaques ennemies seront moins
|
||
susceptibles de vous faire du mal.</p><p>Par exemple, vous pourriez placer vos elfes en forêt, juste à la lisière ;
|
||
les assaillants orcs seraient obligés de se mettre à découvert sur les
|
||
prairies alors que vous resteriez protégé dans vos bois.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>3.1.7. Choisir et attaquer ses cibles</h3></div></div></div><p>Progresser et attaquer constituent évidemment le clé de la victoire. Tuez et
|
||
affaiblissez les ennemis sur votre chemin et faites avancer votre ligne de
|
||
front. Cela peut devenir complexe quand l'ennemi commence à son tour à
|
||
manœuvrer.</p><p>Souvent, vous lancerez plusieurs unités pour achever un ennemi, mais vous
|
||
romprez partiellement votre ligne défensive. Cela peut ne pas avoir
|
||
d'importance car vous serez hors de portée des représailles. Mais peut-être
|
||
que cela en aura car vous n'aurez pu qu'affaiblir un ennemi très fort sur le
|
||
point de contre-attaquer au prochain tour. Peut-être qu'un cavalier aurait
|
||
pu porter le coup fatal.</p><p>Mener l'offensive en premier vous avantagera car vous pourrez choisir la
|
||
façon de vous battre et profiter des faiblesses de l'ennemi : par exemple,
|
||
tirez à distance sur ceux qui n'ont pas d'armes à distance, ou utilisez des
|
||
armes perforantes sur des cavaliers peu résistants à ce type d'attaque. Mais
|
||
souvenez-vous que l'ennemi contre-attaquera pour profiter à son tour de vos
|
||
éventuels points faibles.</p><p>Par exemple, les cavaliers résistent très bien aux grognards orcs et aux
|
||
jeunes trolls car ils encaissent bien les coups tranchants et
|
||
contondants. Mais ils succomberont aux tirs des archers orcs ou aux piques
|
||
des porte-lances gobelins.</p><p>Il est d'habitude rentable d'achever les ennemis (ou de les blesser très
|
||
gravement). Si vous n'êtes pas certain de pouvoir porter le coup de grâce en
|
||
un tour, assurez-vous que votre unité pourra résister à la contre-attaque ou
|
||
décidez si oui ou non vous pouvez la perdre. Pour minimiser l'impact du
|
||
prochain tour ennemi, il est souvent sage d'attaquer d'abord avec des armes
|
||
dont la portée l'empêche de vous faire beaucoup de mal, plutôt que de
|
||
choisir de maximiser les dégâts.</p><p>Utilisez vos armes à distances si l'adversaire n'en possède pas. Cela
|
||
réduira le nombre de dommages que votre unité recevra jusqu'à la mort de
|
||
l'ennemi.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>3.1.8. Moment de la journée</h3></div></div></div><p>Gardez en tête que les unités loyales, comme les humains, combattent mieux
|
||
de jour, alors que les unités chaotiques, comme les orcs ou les
|
||
morts-vivants, se battent mieux de nuit, et que les unités liminales sont
|
||
meilleures au demi-jour. L'idéal est donc de mener le premier assaut quand
|
||
vous êtes fort et/ou quand l'ennemi est faible. Quand c'est l'inverse, il
|
||
est souvent payant de renforcer ses lignes et de se placer en situation
|
||
défensive. Quand le bon moment sera revenu, votre avancée sera plus forte.</p><p>Par exemple, les elfes devraient se retirer en forêt durant un assaut
|
||
nocturne orc et sortir durant la journée. Vous constaterez d'ailleurs que
|
||
l'IA de l'ordinateur recule les orcs quand le soleil se lève.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>3.1.9. Expérience</h3></div></div></div><p>Alors que la campagne progresse, il devient essentiel de construire une
|
||
armée endurcie. Les scénarios les plus tardifs supposent que vous avez des
|
||
unités de niveau 2 et 3 à rappeler.</p><p>Vos unités gagnent le plus de points d'expérience (XP) en abattant des
|
||
ennemis (8 XP par ennemi tué). Il est ainsi astucieux d'affaiblir les
|
||
adversaires avec vos unités de haut niveau et de les achever avec vos unités
|
||
ayant le plus besoin d'XP. Les soigneurs, généralement faibles au combat,
|
||
ont particulièrement besoin de <span class="emphasis"><em>voler</em></span> ces morts pour
|
||
progresser.</p><p>Au début, alors que vous n'aurez probablement pas d'unité de haut niveau,
|
||
essayez de faire progresser quelques unités en les faisant achever
|
||
systématiquement les victimes. Cette façon rapide d'arriver au niveau deux
|
||
leur permettra alors d'assister les autres.</p><p>N'oubliez pas de faire gagner de l'expérience à votre chef ! Vous devez le
|
||
protéger, mais il risque d'être trop faible pour survivre aux futurs
|
||
affrontements si vous le couvez trop.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>3.2. S'amuser le plus possible en jouant</h2></div></div></div><p>Rappelez-vous que le jeu est conçu pour vous amuser ! Voici quelques
|
||
conseils de la part de l'équipe de développement pour en profiter au mieux :</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
Essayez de jouer les campagnes au niveau « Moyen », surtout si vous avez
|
||
déjà l'expérience des jeux de stratégie. Vous trouverez les parties plus
|
||
amusantes.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Ne ronchonnez pas trop si vous perdez des unités. Les campagnes sont prévues
|
||
pour prendre en compte les pertes du joueur durant le jeu.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
N'abusez pas des sauvegardes. Auparavant, Wesnoth ne permettait de sauver
|
||
qu'à la fin des scénarios. Les sauvegardes intermédiaires furent ajoutées
|
||
par commodité, pour continuer la partie un autre jour ou éviter les
|
||
plantages. Nous vous conseillons de ne pas recharger sans arrêt pour tenter
|
||
d'éviter, par exemple, la mort de vos mages blancs ; apprenez plutôt à les
|
||
protéger et à évaluer les risques. Cela fait partie de la stratégie.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Si vous deviez recharger un jeu, nous vous conseillons de recommencer depuis
|
||
le début pour choisir une meilleur stratégie, plutôt que de compter sur la
|
||
chance pour obtenir l'avantage.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Mais rappelez-vous que le but du jeu est de s'amuser ! Vos goûts sont
|
||
probablement différents de ceux des développeurs, alors profitez-en pour
|
||
agir comme il vous plaît ! Si vous préférez recharger une partie après une
|
||
erreur, pour <span class="emphasis"><em>optimiser</em></span> les résultats et n'avoir aucune
|
||
perte, faites-le !
|
||
</li></ul></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>3.2.1. Au début d'un scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
D'abord, lisez les objectifs du scénario. Parfois, vous ne devrez pas tuer
|
||
les chefs ennemis, mais plutôt survivre un certain nombre de tours ou
|
||
récupérer un objet bien défini.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Observez la carte, le terrain, la position de votre chef et la position du
|
||
ou des meneurs ennemis.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Ensuite, commencez le recrutement. Les unités bon marché servent à amortir
|
||
la première vague ennemie, les unités avancées servent de soutien, les
|
||
unités rapides servent à la reconnaissance de la carte et à la conquête
|
||
rapide des villages.
|
||
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>3.2.2. Pendant le scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
Essayez de contrôler autant de villages que possible pour bénéficier d'un
|
||
revenu d'or constant.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Groupez vos unités pour que l'ennemi ne puisse les attaquer sur plusieurs
|
||
flancs et pour pouvoir bénéficier d'une supériorité numérique. Mettez vos
|
||
unités en ligne pour éviter d'être attaqué sur plus de deux côtés.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Les troupes ont leurs forces et leurs faiblesses, qui dépendent du terrain
|
||
et de l'adversaire qu'elles attaquent : cliquez droit sur les unités et
|
||
appuyez sur « Description de l'unité » pour en savoir plus.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Vous pouvez sacrifier les troupes de faible niveau comme chair à canon afin
|
||
de ralentir l'ennemi ou l'empêcher d'atteindre vos unités de valeur.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Vous pouvez entamer les adversaires avec les unités expérimentées et les
|
||
achever avec vos troupes de faible niveau pour que ces dernières gagnent de
|
||
l'expérience et progressent.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Mettez vos mages blancs ou vos druides, si vous en avez, au milieu d'un
|
||
cercle de combattant pour les soigner pendant leurs déplacements sur la
|
||
carte (cela fonctionne avec les chamanes elfes, mais moins bien).
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Les pertes sont prévisibles, même pour les meilleures unités.
|
||
</li><li class="listitem"><p class="simpara">
|
||
Le moment de la journée a une vraie importance :
|
||
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; "><li class="listitem">
|
||
les unités loyales font plus de dégâts durant le jour et moins la nuit
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
les unités chaotiques font plus de dégâts durant la nuit et moins le jour
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
rappelez-vous de toujours vérifier le moment de la journée sur le côté droit
|
||
de l'écran. Prévoyez ce qui va se passer à ce tour et au tour prochain.
|
||
</li></ul></div></li><li class="listitem">
|
||
Les unités sont résistantes ou vulnérables à différentes formes
|
||
d'attaques. Les unités montées sont sensibles aux attaques perforantes, les
|
||
projectiles de feu ou sacrés détruisent les morts-vivants. Pour connaître
|
||
ces résistances et ces faiblesses, cliquez droit sur l'unité et sélectionnez
|
||
« Description de l'unité », puis « Résistance ». Cela vous donnera toutes
|
||
les informations nécessaires.
|
||
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>3.2.3. Soins</h3></div></div></div><p>Une bonne part du succès, à « Bataille pour Wesnoth », provient de la bonne
|
||
santé de vos unités. Vous pouvez guérir les blessés en les déplaçant dans
|
||
des villages ou à côté d'unités pouvant les soigner (exemple : chamane elfe,
|
||
mage blanc). D'autres guérissent naturellement, comme par exemple les
|
||
trolls.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>3.2.4. Gagner un scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
Les unités avancées servent à tuer rapidement les chefs ennemis et évitent
|
||
des pertes trop importantes.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Plus vous remportez vite un scénario, plus vous gagnerez d'or ; vous en
|
||
obtiendrez plus qu'en prenant tous les villages de la carte et en attendant
|
||
la fin des tours.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
Tuer tous les chefs ennemis permet en général de gagner immédiatement.
|
||
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>3.2.5. Astuces plus générales</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
|
||
Les scénarios de grande bataille, où vous subirez de grosses pertes, sont
|
||
souvent suivis de « moments de repos » où vous pourrez assez facilement
|
||
gagner de l'or et de l'expérience pour faire progresser vos unités.
|
||
</li><li class="listitem">
|
||
À l'exception des unités fidèles, les unités avancées nécessitent un
|
||
entretien supérieur à celui des unités de faible niveau (1 pièce d'or par
|
||
niveau).
|
||
</li></ul></div></div></div></div></div></body></html> |