wesnoth/doc/manual/manual.ca.html
2024-08-18 23:20:19 -05:00

1195 lines
No EOL
88 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Manual de lusuari de Batalla per Wesnoth</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./styles/manual.css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /></head><body><div xml:lang="ca" class="book" lang="ca"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="id768"></a>Manual de lusuari de Batalla per Wesnoth</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><strong>Sumari</strong></p><dl class="toc"><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Prefaci</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Primers passos</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. El Món</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Les criatures</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Navegació</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Modes de joc</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Campanyes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Escenaris</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. La pantalla del joc</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Reclutament i reincorporació</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. El vostre exèrcit</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Vida i mort: experiència</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Victòria i derrota</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Or</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Desament i càrrega</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. El joc</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Controls</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Or</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Reclutant i reincorporant</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Manteniment</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Ingressos</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Unitats</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Alineació</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Trets</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Especialitats de les unitats</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Habilitats</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Experiència</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Reincorporació d'unitats</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Moviment</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Zona de control</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Orbes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. El·lipses, colors d'equip i icones d'heroi</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Lluita</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Tipus d'atac</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Resistència</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Curació</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Regeneració</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Verí</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Estratègia i consells</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Estratègia bàsica</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_8217_t_waste_units">3.1.1. No malbarateu unitats</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_8217_s_reach">3.1.2. Fora de l'abast de l'enemic</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. L'escut de la zona de control (ZDC)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Manteniu una línia defensiva</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Roteu les vostres tropes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Utilitzeu el terreny</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Atacar i triar els objectius</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Hora del dia</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Experiència</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. Com treure tot el suc al joc</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. Al començament d'un escenari</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Durant l'escenari</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Curació</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Guanyar un escenari</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Més consells generals</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><strong>Llistat de taules</strong></p><dl><dt>2.1. <a href="#id769">Moment del dia i dany</a></dt><dt>2.2. <a href="#id770">Bonificacions d'experiència per matar o lluitar amb enemics de diferents
nivells</a></dt><dt>2.3. <a href="#id771">Orbes</a></dt></dl></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_preface"></a>Prefaci</h1></div></div></div><p>La Batalla per Wesnoth és un joc d'estratègia per torns amb una temàtica de
fantasia.</p><p>Construïu un gran exèrcit, convertint gradualment reclutes en veterans
endurits. En els jocs posteriors, reincorporeu els vostres guerrers més durs
i formeu un exèrcit mortal al qual ningú pugui resistir! Escolliu unitats
d'un gran grup d'especialistes, i trieu una força amb els punts forts
adequats per a lluitar bé en diferents terrenys contra tota mena d'oposició.</p><p>Wesnoth té moltes sagues diferents esperant ser jugades. Podeu lluitar
contra els orcs, els no morts i els bandits a les zones frontereres del
Regne de Wesnoth; lluitar al costat dels dracs en els alts cims, dels elfs
en els extrems verds d'Aethenwood, dels nans en els grans salons de Knalga,
o fins i tot dels sirènids a la badia de les perles. Podeu lluitar per a
recuperar el tron de Wesnoth, utilitzar el vostre temible poder sobre els no
morts per a dominar la terra dels mortals, o dirigir la vostra gloriosa
tribu orca cap a la victòria contra els humans que s'atreveixin a espoliar
les vostres terres.</p><p>Podreu seleccionar entre més de dos-cents tipus d'unitats (infanteria,
cavalleria, arquers i mags són només el principi) i executar atacs que van
des d'emboscades de petites unitats fins a enfrontaments d'enormes
exèrcits. També podeu desafiar els vostres amics o desconeguts i lluitar
en batalles de fantasia èpica multijugador.</p><p>Batalla per Wesnoth és programari de codi obert, i una pròspera comunitat de
voluntaris coopera per a millorar el joc. Podeu crear les vostres pròpies
unitats personalitzades, escriure els vostres propis escenaris, i fins i tot
programar campanyes completes. El contingut mantingut per l'usuari està
disponible en un servidor de complements, i el millor se n'incorpora a les
versions oficials de Batalla per Wesnoth.</p></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_getting_started"></a>Capítol 1. Primers passos</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>1.1. El Món</h2></div></div></div><p>La part coneguda del Gran Continent, a la qual Wesnoth s'adhereix, se sol
dividir en tres àrees: les terres del Nord, que en general no tenen llei; el
regne de Wesnoth i el seu principat ocasional, Elensefar; i el domini dels
elfs del sud-oest a Aethenwood i més enllà.</p><p>El Regne de Wesnoth es troba al centre d'aquesta terra. Les seves fronteres
són el Riu Gran al nord, els turons Dulatus a l'est i al sud, la vora
d'Aethenwood al sud-oest, i l'oceà a l'oest. Elensefar, una antiga província
de Wesnoth, limita amb el Riu Gran al nord, una línia vagament definida amb
Wesnoth a l'est, la badia de les Perles al sud, i l'oceà a l'oest.</p><p>Les Terres del Nord són el país salvatge al nord del Riu Gran. Diversos
grups d'orcs, nans, bàrbars i elfs poblen la regió. Al nord i a l'est es
troba el bosc de Lintanir, on el gran regne dels elfs del nord es tanca en
els seus propis assumptes misteriosos.</p><p>Pel territori hi ha pobles dispersos on podeu guarir les tropes i cobrar els
ingressos necessaris per a donar suport al vostre exèrcit. També haureu de
travessar muntanyes i rius, travessar boscos, turons i tundra, i creuar
pastures obertes. En cadascuna d'aquestes àrees, diferents criatures s'hi
han adaptat a viure i poden viatjar més fàcilment i lluitar millor quan són
en terreny familiar.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>1.1.1. Les criatures</h3></div></div></div><p>En el món de Wesnoth, hi viuen humans, elfs, nans, orcs, dracs, sauris,
sirènids, nagues i moltes altres races encara més obscures i
meravelloses. Per les terres maleïdes caminen no morts i fantasmes i
espectres; els monstres s'allotgen en les seves ruïnes i masmorres.
Cadascuna s'ha adaptat a terrenys particulars. Els humans habiten
principalment les praderies temperades. Als turons, muntanyes i coves
subterrànies, els orcs i els nans se senten més com a casa. Als boscos, els
elfs no tenen rival. Als oceans i rius, dominen els sirènids i els naga.</p><p>Pel que fa al joc, les races s'agrupen en faccions; per exemple, els orcs
sovint cooperen amb trols, i els elfs o els nans amb els humans. Algunes
altres faccions reflecteixen divisions dins de la societat humana, com ara
els lleialistes contra els proscrits. En la majoria de campanyes,
controlareu unitats d'una sola facció. Però, de vegades, les faccions fan
aliances amb altres, així que podeu enfrontar-vos a més d'una facció en un
escenari.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>1.2. Navegació</h2></div></div></div><p>Quan Wesnoth s'executa per primera vegada, mostra un fons inicial i una
columna de botons anomenada Menú Principal. Els botons només funcionen amb
un ratolí. Per als impacients, us recomanem: feu clic al botó «Idioma» per a
establir la vostra llengua; després, feu clic al botó «Tutorial» per a
executar el tutorial; i, després, jugueu la campanya «Una història de dos
germans» fent clic al botó "Campaign" i seleccionant-la de la llista
proporcionada.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/main-menu-1.13.11+dev.jpg" alt="Menú principal" /></span></p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
Tutorial
</span></dt><dd>
El tutorial és una partida real, però bàsica, que us ensenya alguns dels
controls bàsics necessaris per a jugar al joc. Guanyar o perdre no és
important aquí, sinó aprendre què fer. Feu clic al botó Tutorial per a
jugar-hi. En el Tutorial esteu en el paper del príncep Konrad o de la
princesa Li'sar, aprenent del Vell Mag Delfador: pareu-hi atenció o podria
convertir-vos en un tritó.
</dd><dt><span class="term">
Campanya
</span></dt><dd>
Wesnoth va ser dissenyat principalment per a jugar campanyes. Les campanyes
són una sèrie d'escenaris connectats. Cliqueu aquest botó per a iniciar una
nova campanya. Se us presentarà una llista de campanyes disponibles a
l'ordinador (en podeu descarregar més si voleu). Seleccioneu la vostra
campanya i feu clic a D'acord per a iniciar-la o a Cancel·la per a
sortir. Cada campanya té un nivell de dificultat: fàcil, mitjà (normal) i
dur. Recomanem el mitjà, ja que aquest nivell és exigent, però no
difícil. No podeu canviar la dificultat durant la campanya. En cas que
tingueu problemes greus amb una dificultat fàcil, la guia sobre <a class="link" href="#basic_strategy" title="3.1. Estratègia bàsica">Estratègia bàsica</a> us ajudarà. Una vegada
seleccionada la dificultat, començareu amb el primer escenari de la
campanya.
</dd><dt><span class="term">
Multijugador
</span></dt><dd>
Cliqueu aquest botó per a jugar escenaris individuals contra un o més
oponents. Podeu jugar les partides per Internet o al vostre ordinador,
contra ordinadors o oponents humans. Quan seleccioneu aquest botó,
apareixerà un diàleg i podreu triar com voleu jugar a l'escenari. Per a
saber-ne més, vegeu <a class="link" href="#scenarios" title="1.3.2. Escenaris">escenaris</a>.
</dd><dt><span class="term">
Carrega
</span></dt><dd>
Cliqueu aquest botó per a carregar una partida desada prèviament. Se us
mostrarà un diàleg que llistarà les partides desades. Seleccioneu la partida
i feu clic a D'acord per a carregar-la i continuar, o a Cancel·la per a
tornar al menú principal. Si seleccioneu una repetició, podeu marcar la
casella de selecció «Mostra la repetició». La partida carregada farà tots
els moviments des del principi mentre la mireu.
</dd><dt><span class="term">
Complements
</span></dt><dd>
Feu clic en aquest botó per a entrar al servidor de continguts on s'allotja
una gran quantitat de contingut creat per usuaris normals. Entre les coses
disponibles hi ha moltes campanyes, eres multijugador (que defineixen les
faccions de les partides multijugador) i mapes multijugador. Amb el botó
«Suprimeix complements», els podeu tornar a eliminar una vegada ja no els
vulgueu.
</dd><dt><span class="term">
Editor de mapes
</span></dt><dd>
Feu clic en aquest botó per a iniciar l'Editor de mapes, on podeu crear
mapes personalitzats per a partides multijugador o per a dissenyar-hi la
vostra pròpia campanya.
</dd><dt><span class="term">
Idioma
</span></dt><dd>
Feu clic en aquest botó, seleccioneu la vostra llengua i feu clic a D'acord
per utilitzar-la, o a Cancel·la per a continuar amb la llengua actual. La
primera vegada que s'executa Wesnoth, l'idioma per defecte és l'anglès o la
vostra llengua del sistema si es pot determinar, però, una vegada que la
canvieu, s'executarà en aquesta llengua.
</dd><dt><span class="term">
Preferències
</span></dt><dd>
Feu clic aquí per a canviar els paràmetres per defecte.
</dd><dt><span class="term">
Crèdits
</span></dt><dd>
Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will often
be able to reach them in real time at irc.libera.chat:6667 on #wesnoth or at
<a class="ulink" href="https://discord.gg/battleforwesnoth" target="_top">https://discord.gg/battleforwesnoth</a>
</dd><dt><span class="term">
Surt
</span></dt><dd>
Feu clic en aquest botó per a tancar el Wesnoth.
</dd><dt><span class="term">
Ajuda
</span></dt><dd>
Feu clic en aquest botó per a obrir el sistema d'ajuda integrat al joc. Us
facilitarà informació sobre les unitats i totes les altres coses rellevants
del joc. La majoria d'aquestes coses es mencionen en aquest manual.
</dd><dt><span class="term">
Següent
</span></dt><dd>
Feu clic en aquest botó per a llegir el consell següent del «Tom de
Wesnoth».
</dd><dt><span class="term">
Anterior
</span></dt><dd>
Feu clic en aquest botó per a llegir el consell anterior del «Tom de
Wesnoth».
</dd><dt><span class="term">
i
</span></dt><dd>
Feu clic en aquest botó per a consultar la versió del joc i informació
tècnica. Pot ser útil per a resoldre problemes.
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>1.3. Modes de joc</h2></div></div></div><p>Hi ha dues maneres bàsiques de jugar al Batalla per Wesnoth:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Jugar una seqüència d'escenaris connectats, coneguda com a campanya, contra
l'ordinador.
</li><li class="listitem">
Jugueu un sol escenari contra l'ordinador o contra oponents humans.
</li></ul></div><p>També hi ha campanyes que es poden jugar en multijugador.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>1.3.1. Campanyes</h3></div></div></div><p>Les campanyes són seqüències de batalles amb una història que les
connecta. Les campanyes típiques tenen sobre 1020 escenaris. L'avantatge
principal de les campanyes és que us permeten desenvolupar el vostre
exèrcit. A mesura que acabeu cada escenari, les unitats restants es desen
per a usar-les a l'escenari següent. Si escolliu no utilitzar una unitat
durant un escenari, es conserva per al següent, per tant, no es perden les
unitats que no es fan servir.</p><p>La campanya és la forma primària de joc per a la qual s'ha dissenyat el
Wesnoth, probablement la més divertida, i la recomanada perquè els jugadors
nous aprenguin a jugar-hi.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>1.3.2. Escenaris</h3></div></div></div><p>Hom triga entre 30 minuts i 2 hores a acabar un sol escenari. Aquesta és la
manera més ràpida de jugar-hi, però les vostres unitats no es desen i no
podeu utilitzar unitats de campanya. Podeu jugar escenaris contra
l'ordinador o contra altres jugadors, per Internet o al vostre
ordinador. Hom accedeix als escenaris mitjançant el botó «Multijugador» del
menú principal.</p><p>En general, les partides multijugador es juguen contra altres jugadors per
Internet (també podeu executar-les a la vostra LAN si en teniu una). Totes
aquestes partides estan coordinades pel servidor multijugador de
Wesnoth. Les partides multijugador poden durar entre 1 i 10 hores, depenent
de quants jugadors hi ha (i la mida del mapa). El temps mitjà és d'entre 3 i
7 hores. Les partides es poden desar i carregar tantes vegades com
vulgueu. Per tant, és possible que algunes partides durin 1 o 2 setmanes,
encara que el temps de joc sigui només d'unes poques hores. En jugar un sol
escenari, les vostres unitats no es conservaran per a partides futures i la
construcció de la força del vostre exèrcit només és possible dins de
l'escenari.</p><p>Quan feu clic al botó «Multijugador», teniu diverses opcions possibles a
l'abast:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/multiplayer-1.13.11+dev.png" alt="Diàleg multijugador" /></span></p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_login"></a>Nom d'usuari</h4></div></div></div><p>Aquest serà el vostre nom al servidor multijugador. Si teniu un compte als
<a class="ulink" href="https://forums.wesnoth.org/" target="_top">fòrums del Wesnoth</a>, podeu
utilitzar el mateix nom d'usuari i contrasenya per a unir-vos al servidor
oficial. Es mostrarà un quadre de contrasenya si es requereix una
contrasenya per al nom d'usuari actual. No podeu utilitzar un nom registrat
sense la contrasenya.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a>Entra al servidor oficial</h4></div></div></div><p>Aquesta opció us connecta directament al servidor oficial. Acabareu al
vestíbul, on podeu crear les vostres partides com vulgueu i on hi ha moltes
partides ja obertes i potser alguns jugadors esperant ja per a unir-se a una
nova partida.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_connect_to_server"></a>Connecta al servidor</h4></div></div></div><p>Aquesta opció obre un quadre de diàleg que us permet introduir l'adreça de
la màquina. En aquest diàleg, també hi ha un botó «Visualitza la llista» que
mostra una llista de servidors oficials que es pot utilitzar com a reserva
si el servidor principal no està disponible.</p><p>El lloc web següent proporciona una llista completa dels servidors de
configuració oficials i d'usuari: <a class="ulink" href="https://wiki.wesnoth.org/MultiplayerServers" target="_top">Servidor
multijugador</a>.</p><p>També podeu accedir a servidor allotjats per qualsevol altre jugador amb
aquesta opció. Per tant, si teniu un servidor executant-se a la vostra
xarxa local, introduïu-hi l'adreça i el número de port (per defecte:
15000). Si, per exemple, us voleu connectar a un servidor que s'executa a la
màquina amb l'adreça 192.168.0.10 i el port per defecte, introduiríeu al
diàleg el següent: 192.168.0.10:15000</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_host_networked_game"></a>Serveix una partida en xarxa</h4></div></div></div><p>Per a poder iniciar una partida multijugador sense utilitzar un servidor
multijugador extern, heu d'iniciar el servidor, que normalment s'anomena
<span class="emphasis"><em>wesnothd</em></span>, vós mateix. Aquest programa s'inicia
automàticament en segon pla quan se selecciona aquesta opció. S'aturarà quan
tots els jugadors hagin abandonat el servidor. Altres jugadors han de poder
connectar-se al port 15000 utilitzant TCP per a jugar amb vós al vostre
servidor. Si sou darrere d'un tallafoc, probablement haureu de canviar la
configuració del tallafoc per a permetre connexions entrants al port 15000,
i dir al tallafoc que reenviï aquest trànsit a la màquina que allotja la
partida. No haureu de fer canvis al tallafoc per a unir-vos a les partides
allotjats en un servidor públic o per algú altre.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a>Partida local</h4></div></div></div><p>Això crea una partida que s'executa al vostre ordinador. Podeu utilitzar-ho
com a joc de seient calent, on tothom juga al mateix ordinador prenent torns
al <span class="emphasis"><em>seient calent</em></span>. Les partides de seient calent duraran
aproximadament el mateix temps que les partides jugades per Internet. O
simplement podeu jugar un escenari contra els oponents de la IA en lloc de
jugadors humans. Aquesta pot ser una bona manera de familiaritzar-se amb els
diversos mapes que s'utilitzen a les partides multijugador abans de jugar
contra veritables oponents. També es pot utilitzar com una manera senzilla
d'explorar les capacitats de les unitats de les diferents faccions triant
amb quina facció jugareu i vós i els vostres oponents en aquestes partides.
Per descomptat, també es poden barrejar tots dos en una partida. És a dir,
jugar una partida amb un amic contra un oponent de la IA.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>1.3.3. La pantalla del joc</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/game-screen-1.13.11+dev.jpg" alt="Pantalla del joc" /></span></p><p>Independentment de si esteu jugant un escenari o una campanya, la disposició
bàsica de la pantalla del joc és la mateixa. La majoria de la pantalla està
plena d'un mapa que mostra tota l'acció que té lloc a la partida. Al voltant
del mapa hi ha diversos elements que proporcionen informació útil sobre la
partida i es descriuen amb més detall a continuació.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/top_pane-1.13.11+dev.png" alt="Quadre superior" /></span></p><p>A la part superior de la pantalla, d'esquerra a dreta, hi ha els elements
següents:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
Botó de menú
</li><li class="listitem">
Botó d'accions
</li><li class="listitem">
Comptador de torns (torn actual/nombre màxim de torns)
</li><li class="listitem">
El vostre or
</li><li class="listitem">
Pobles (els vostres pobles/nombre total de pobles)
</li><li class="listitem">
Les vostres unitats totals
</li><li class="listitem">
El vostre manteniment
</li><li class="listitem">
Els vostres ingressos
</li><li class="listitem">
L'hora actual o el temps restant (en partides multijugador cronometrades)
</li></ol></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/right_pane-1.13.11+dev.png" alt="Plafó dret" /></span></p><p>A la dreta de la pantalla, de dalt a baix, hi ha:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
Mapa complet, escalat
</li><li class="listitem">
Posició de la casella actual (coordenades x i y), defensa i moviment de la
unitat seleccionada a la casella marcada
</li><li class="listitem">
Tipus de casella actual
</li><li class="listitem">
Indicador de moment del dia
</li><li class="listitem">
Perfil de la darrera unitat seleccionada
</li><li class="listitem">
Botó de fi del torn
</li></ol></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>1.3.4. Reclutament i reincorporació</h3></div></div></div><p>Quan inicieu per primera vegada un escenari o una campanya, només tindreu
unes quantes unitats en el mapa. Una d'aquestes serà el vostre comandant
(identificat amb una petita icona de corona daurada). El vostre comandant se
sol col·locar en un castell, en una casella especial anomenada torre. Sempre
que el vostre comandant sigui en una torre (no només la vostra, sinó també
la de qualsevol castell enemic que captureu) i tingueu prou or, podeu
reclutar unitats per al vostre exèrcit. En escenaris posteriors, es poden
reincorporar unitats experimentades que sobrevisquin a escenaris
anteriors. Des d'aquí, podeu començar a construir el vostre exèrcit per a
conquerir l'enemic.</p><p>El primer que probablement voldreu fer és reclutar la vostra primera
unitat. Premeu <code class="literal">Ctrl+r</code> (o feu clic dret sobre una casella
buida de castell i seleccioneu «Recluta») i podreu reclutar una unitat d'una
llista de totes les unitats disponibles. Cada recluta es col·loca en una
casella de castell buida. Una vegada que heu omplert el castell, ja no podeu
reclutar més fins que les unitats se'n vagin. El comandant del vostre
oponent es col·loca de manera similar a la seva torre del castell i
començarà reclutant les seves tropes, així que no us encanteu mirant el
paisatge: aquí hi ha una batalla a guanyar.</p><p>Al final de cada escenari reeixit, totes les vostres tropes restants es
desen automàticament. A l'inici del pròxim escenari, podeu reincorporar-les
de manera similar al reclutament. Les tropes reincorporades sovint tenen més
experiència que les reclutades i són, en general, una millor opció.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>1.3.5. El vostre exèrcit</h3></div></div></div><p>Tots els tipus de partida utilitzen els mateixos soldats, anomenats
unitats. Cada unitat s'identifica amb una raça, un nivell i una classe. Cada
unitat té forces i febleses basades en les seves resistències, el terreny
actual i el nivell. Els detalls complets són a l'ajuda del joc.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>1.3.6. Vida i mort: experiència</h3></div></div></div><p>A mesura que les vostres tropes guanyen experiència de batalla, adquiriran
més habilitats i es faran més fortes. També moriran, per la qual cosa haureu
de reclutar-ne i reincorporar-ne més quan això succeeixi. Però escolliu amb
seny, car cadascuna té forces i febleses que un oponent astut explotarà
ràpidament.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>1.3.7. Victòria i derrota</h3></div></div></div><p>Pareu molta atenció al quadre emergent d'objectius al començament de cada
escenari. Normalment, aconseguireu la victòria matant tots els líders
enemics, i només perdreu si us maten el vostre líder. Però els escenaris
poden tenir altres objectius de victòria: portar el vostre líder a un punt
concret, rescatar algú, resoldre un trencaclosques, o resistir un setge fins
que passen un cert nombre de torns.</p><p>Quan guanyeu un escenari, el mapa es tornarà gris i el botó <span class="emphasis"><em>Fi del
torn</em></span> canviarà a <span class="emphasis"><em>Fi de l'escenari</em></span>. Ara podeu
fer coses com ara canviar les opcions de desament o (si sou en una partida
multijugador) xatejar amb altres jugadors abans de prémer el botó per a
avançar.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>1.3.8. Or</h3></div></div></div><p>El vostre exèrcit no lluita de franc. Reclutar unitats i mantenir-les costa
or. Comenceu cada escenari amb l'or sobrant d'escenaris anteriors (tot i que
cada escenari assegura que teniu almenys una quantitat mínima d'or per a
començar si no heu en teniu prou d'escenaris anteriors) i podeu guanyar-ne
més complint els objectius de l'escenari ràpidament i, durant un escenari,
controlant els pobles. Cada poble que controleu us donarà un ingrés de dues
monedes d'or per torn. Quan s'inicia per primera vegada un escenari,
normalment val la pena obtenir el control de tants pobles com sigui possible
per a assegurar-vos que teniu ingressos suficients per a fer la
guerra. Podeu veure l'or i els ingressos actuals a la part superior de la
pantalla, com es descriu a la secció de la <a class="link" href="#game_screen" title="1.3.3. La pantalla del joc">pantalla del joc</a>.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>1.3.9. Desament i càrrega</h3></div></div></div><p>Al començament de cada escenari, l'estat de la partida se sol desar. Si us
derroten, podeu carregar-lo i tornar-ho a intentar. Un cop ho hàgiu
aconseguit, se us tornarà a demanar que deseu l'escenari i jugar-ne el
següent. Si heu de deixar de jugar durant un escenari, podeu desar el vostre
torn i carregar-lo més tard. Recordeu: un bon jugador de Batalla per Wesnoth
mai necessita desar durant un escenari. Tanmateix, la majoria de
principiants tendeixen a fer-ho força sovint.</p></div></div></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_playing"></a>Capítol 2. El joc</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>2.1. Controls</h2></div></div></div><p>To view and change the hotkey settings open the Preferences menu and choose
the Hotkeys tab.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>2.2. Or</h2></div></div></div><p>Cada bàndol rep una certa quantitat d'or per a començar, i rep 2 peces d'or
per torn, més 2 peces d'or més per cada poble que controla. En una campanya,
l'or inicial és una quantitat mínima definida per l'escenari, que sol ser
més baix a mesura que el nivell de dificultat augmenta. A més, sovint s'obté
un percentatge de l'or sobrant de l'últim escenari jugat. El percentatge
exacte depèn de l'escenari i normalment es mostra com a part dels objectius
de l'escenari.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>2.2.1. Reclutant i reincorporant</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/recruit-1.13.11+dev.png" alt="Diàleg de reclutament" /></span></p><p>El principal ús de l'or és la construcció de l'exèrcit reclutant unitats
noves o reincorporant unitats d'escenaris anteriors d'una campanya. Les
unitats poden reclutar-se o reincorporar-se quan el líder és en una torre el
castell de la qual té almenys una casella de castell lliure.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Feu clic dret en una casella de castell buida i seleccionau Recluta per a
reclutar unitats noves de la llista. El cost del reclutament depèn de la
unitat, però sol ser d'entre 10 i 20 monedes d'or.
</li><li class="listitem">
Feu clic dret en una casella de castell buida i seleccioneu Reincorpora per
a reincorporar unitats d'escenaris anteriors. La reincorporació costa 20
monedes d'or per unitat. Vegeu la <a class="link" href="#unit_recall" title="2.3.6. Reincorporació d'unitats">reincorporació
d'unitats</a> per a més informació.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>2.2.2. Manteniment</h3></div></div></div><p>Cada unitat també té un cost de manteniment. El cost de manteniment és
generalment igual al nivell de la unitat, llevat que la unitat tingui el
tret « Lleial» (<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Trets">vegeu-ho a continuació</a>). Les
unitats que no són inicialment reclutades, és a dir, el líder o les que s'hi
uneixen voluntàriament, normalment tenen el tret de Lleial. El manteniment
només es paga si el manteniment total de les unitats d'un bàndol és més gran
que el nombre de pobles que controla el bàndol. El manteniment pagat és la
diferència entre el nombre de pobles i el cost de manteniment.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>2.2.3. Ingressos</h3></div></div></div><p>Per tant, la fórmula per a determinar els ingressos per torn és</p><pre class="literallayout">2 + pobles màxim (0, manteniment pobles)</pre><p>on el manteniment és igual a la suma dels nivells de totes les unitats no
lleials.</p><p>Si el cost de manteniment és superior al nombre de pobles+2, el bàndol
comença perdent or; si hi és igual, no es guanya ni es perd cap ingrès.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>2.3. Unitats</h2></div></div></div><p>Batalla per Wesnoth té centenars de tipus d'unitats que es caracteritzen per
un ric conjunt d'estadístiques. A més, les unitats individuals poden tenir
<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Trets">trets</a> que les fan lleugerament diferents
d'altres unitats del mateix tipus. Finalment, els dissenyadors de campanyes
poden afegir unitats úniques a les campanyes per a ampliar les opcions
disponibles per als jugadors.</p><p>Les estadístiques bàsiques d'una unitat inclouen els seus punts d'impacte
(HP), el nombre de punts de moviment que té, i les armes que pot utilitzar i
el dany que fan. A més, les unitats tenen altres característiques, com ara
l'alineació i les habilitats especials, que es descriuen més detalladament a
continuació.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>2.3.1. Alineació</h3></div></div></div><p>Cada unitat té una alineació: legal, neutral, caòtica o liminal. L'alineació
afecta el rendiment de la unitat en diferents moments del dia. Les unitats
neutrals no es veuen afectades pel moment del dia. Les unitats legals fan
més dany durant el dia i menys a la nit. Les unitats caòtiques fan més dany
a la nit i menys durant el dia. Les unitats liminals fan menys dany tant
durant la nit com durant el dia.</p><p>Les dues fases del «dia» i la «nit» es diferencien com a matí i vespre, i
nit i matinada, segons les posicions del sol i la lluna al gràfic del moment
del dia.</p><p>La taula següent mostra els efectes dels diferents moments del dia en el
dany infligit per les unitats legals, caòtiques i liminals:</p><div class="table"><a id="id769"></a><p class="title"><strong>Taula 2.1. Moment del dia i dany</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Moment del dia i dany" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
Torn
</th><th style="" align="left">
Imatge
</th><th style="" align="left">
Dia (fase)
</th><th style="" align="left">
Legal
</th><th style="" align="left">
Caòtic
</th><th style="" align="left">
Liminal
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
1
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dawn.png" alt="images/schedule-dawn.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Alba
</td><td style="" align="left">
--
</td><td style="" align="left">
--
</td><td style="" align="left">
--
</td></tr><tr><td style="" align="left">
2
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-morning.png" alt="images/schedule-morning.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Dia (matí)
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
25%
</td><td style="" align="left">
25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
3
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-afternoon.png" alt="images/schedule-afternoon.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Dia (migdia)
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
25%
</td><td style="" align="left">
25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dusk.png" alt="images/schedule-dusk.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Vespre
</td><td style="" align="left">
--
</td><td style="" align="left">
--
</td><td style="" align="left">
--
</td></tr><tr><td style="" align="left">
5
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-firstwatch.png" alt="images/schedule-firstwatch.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Nit (nit)
</td><td style="" align="left">
25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
6
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-secondwatch.png" alt="images/schedule-secondwatch.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Nit (matinada)
</td><td style="" align="left">
25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
25%
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Especial
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-underground.png" alt="images/schedule-underground.png" /></span>
</td><td style="" align="left">
Sota terra
</td><td style="" align="left">
25%
</td><td style="" align="left">
+25%
</td><td style="" align="left">
25%
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Tingueu en compte que alguns escenaris tenen lloc sota terra, on sempre és
de nit!</p><p>Per exemple: considerem un combat entre una unitat legal i una de caòtica,
totes dues amb un dany de base de 12. A l'alba i al vespre, totes dues faran
12 punts de dany si l'encerten. Durant el matí o el migdia, la unitat legal
farà (<code class="literal">12 \* 1,25</code>) o 15 punts, mentre que la unitat
caòtica farà (<code class="literal">12 \* 0,75</code>) o 9 punts. Durant la nit o la
matinada, la unitat legal faria 9 punts i la unitat caòtica, 15.</p><p>Si una unitat neutral equivalent hi lluités, sempre faria 12 punts de dany,
independentment del moment.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>2.3.2. Trets</h3></div></div></div><p>Les unitats tenen trets que reflecteixen aspectes de llur caràcter. Els
trets s'assignen aleatòriament a les unitats quan es creen. La majoria
d'unitats reben dos trets.</p><p>Els trets possibles de la majoria d'unitats són els següents:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
Intel·ligent
</span></dt><dd>
Les unitats intel·ligents requereixen un 20% menys d'experiència de
l'habitual per a pujar de nivell (els trols no reben aquest tret). Les
unitats intel·ligents són molt útils al començament d'una campanya, ja que
poden pujar a nivells superiors molt ràpidament. Més endavant a les
campanyes, la intel·ligència ja no és tan útil, perquè l'Avançament Després
del Nivell Màxim (AMLA) no és un canvi tan significatiu com pujar de
nivell. Si teniu moltes unitats de <span class="emphasis"><em>nivell màxim</em></span>, potser
us interessarà reincorporar unitats amb trets més útils.
</dd><dt><span class="term">
Ràpid
</span></dt><dd>
Les unitats ràpides tenen un punt de moviment addicional, però un 5% menys
d'HP de l'habitual. La rapidesa és el tret més visible, sobretot en unitats
de moviment lent com ara els trols o la infanteria pesada. Les unitats amb
el tret Ràpid solen tenir una mobilitat molt augmentada en terreny
accidentat, cosa que pot ser important considerar en desplegar les vostres
forces. A més a més, les unitats ràpides no són tan dures com les unitats
que no tenen aquest tret i, per tant, són menys bones mantenint posicions
disputades.
</dd><dt><span class="term">
Resistent
</span></dt><dd>
Les unitats resistents tenen 4 HP més i 1 HP més de l'habitual per
nivell. Les unitats resistents poden ser útils a totes les etapes d'una
campanya, i aquest és un tret útil per a totes les unitats. La resistència
sol ser més útil com a tret quan recau en una unitat que té una combinació
de pocs punts de vida, bona defensa o altes resistències. Les unitats
resistents són especialment útils per a mantenir posicions estratègiques.
</dd><dt><span class="term">
Fort
</span></dt><dd>
Les unitats fortes fan 1 dany més per cada cop reeixit en combat de melé, i
tenen 1 HP més. Tot i que és un tret útil per a qualsevol unitat de combat
cos a cos, la força és més efectiva per a unitats que tenen un nombre elevat
de cops, com ara el Lluitador Èlfic. Les unitats fortes poden ser molt útils
quan un poquet de dany addicional és tot el que es necessita per a convertir
un cop normal en un cop mortal.
</dd></dl></div><p>També hi ha alguns trets que només se assignen a certes unitats o a unitats
d'una certa raça. Són els següents:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
Destre
</span></dt><dd>
Les unitats destres fan 1 dany més per cada cop reeixit en combat a
distància. La destresa és un tret exclusiu als elfs. El poble elf és conegut
per la seva elegància sobrenatural i la seva gran facilitat amb
l'arc. Alguns, però, tenen el do d'un talent natural que sobrepassa el dels
seus. Aquests elfs infligeixen un punt addicional de dany amb cada fletxa.
</dd><dt><span class="term">
Intrèpid
</span></dt><dd>
No pateix cap bonificació d'atac negativa durant el seu moment del dia
desfavorable (infanteria pesada, necròfags, trols, cadàver ambulants).
</dd><dt><span class="term">
Feral
</span></dt><dd>
Les unitats amb el tret feral només reben un 50% de defensa als pobles,
independentment del terreny de base (ratpenats, falcons).
</dd><dt><span class="term">
Sa
</span></dt><dd>
Coneguts per la seva vitalitat, alguns nans són més robusts que altres i
poden guarir-se fins i tot quan viatgen o lluiten. Les unitats sanes tenen 1
HP més i 1 HP per nivell més de l'habitual i recuperen els habituals 2 HP
després de cada torn.
</dd></dl></div><p>També hi ha alguns trets que no s'assignen aleatòriament. Aquests trets pot
assignar-los el dissenyador de l'escenari o s'assignen sempre segons el
tipus d'unitat:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
Vell
</span></dt><dd>
Les unitats més grans poden tenir el tret Vell, rebent una reducció de 8
punts d'HP i tenint -1 moviment i dany de melé.
</dd><dt><span class="term">
Totxo
</span></dt><dd>
Les unitats amb el tret Totxo requereixen un 20% més d'experiència per a
pujar de nivell.
</dd><dt><span class="term">
Elemental
</span></dt><dd>
Les unitats elementals no són vives i, per tant, són immunes al verí, i el
drenatge i la plaga no hi funcionen. Les unitats elementals solen tenir
<span class="emphasis"><em>Elemental</em></span> com a únic tret.
</dd><dt><span class="term">
Lleial
</span></dt><dd>
Les unitats lleials no requereixen cap manteniment. La majoria de les
unitats tenen un cost de manteniment al final de cada torn, que és igual al
seu nivell. Les unitats lleials no incorren en aquest cost. Durant les
campanyes, certes unitats poden escollir unir-se a les forces del jugador
per voluntat pròpia. Aquestes unitats estan marcades amb el tret Lleial. Tot
i que poden requerir un pagament per a ser reincorporades, mai no incorren
en cap cost de manteniment. Això pot fer que siguin molt valuoses durant una
llarga campanya, quan l'or escasseja. Aquest tret mai es dona a les unitats
reclutades, per la qual cosa pot ser imprudent acomiadar aquestes unitats o
enviar-les a una mort insensata.
</dd><dt><span class="term">
Mecànic
</span></dt><dd>
Les unitats mecàniques no són vives i, per tant, són immunes al verí, al
drenatge i a la plaga. Les unitats mecàniques solen tenir
<span class="emphasis"><em>Mecànic</em></span> com a únic tret.
</dd><dt><span class="term">
Lent
</span></dt><dd>
Les unitats grosses i difícils de manejar amb el tret Lent tenen -1 moviment
i un 5% més de punts de vida.
</dd><dt><span class="term">
No mort
</span></dt><dd>
Les unitats no mortes són immunes al verí, el drenatge i la plaga. Les
unitats no mortes solen tenir <span class="emphasis"><em>No mort</em></span> com a únic
tret. Com que les unitats no mortes són els cossos dels morts, alçats per a
tornar a lluitar, el verí no hi té cap efecte. Això pot fer-les molt
valuoses en fer front a enemics que utilitzen el verí juntament amb els seus
atacs.
</dd><dt><span class="term">
Feble
</span></dt><dd>
Les unitats poden tenir el tret Feble, rebent un increment de -1 en punts de
vida i dany de melé.
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>2.3.3. Especialitats de les unitats</h3></div></div></div><p>Certes unitats tenen atacs especials. Són els següents:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
Punyalada
</span></dt><dd>
Quan s'utilitza ofensivament, aquest atac infligeix el doble de dany si hi
ha un enemic de l'objectiu a l'altra banda de l'objectiu i aquella unitat no
està incapacitada (per exemple, petrificada).
</dd><dt><span class="term">
Berserk
</span></dt><dd>
Utilitzat tant ofensivament com defensivament, aquest atac prolonga la
contesa fins que un dels lluitadors mor o fins que passen 30 rondes d'atacs.
</dd><dt><span class="term">
Càrrega
</span></dt><dd>
Quan s'utilitza ofensivament, aquest atac infligeix el doble de dany a
l'objectiu. També provoca que aquesta unitat rebi el doble de dany del
contraatac de l'objectiu.
</dd><dt><span class="term">
Drenatge
</span></dt><dd>
Aquesta unitat drena salut de les unitats vives, recuperant la meitat de la
quantitat de dany que infligeix (arrodonit cap avall).
</dd><dt><span class="term">
Iniciatiu
</span></dt><dd>
Aquesta unitat sempre colpeja primer amb aquest atac, encara que s'estigui
defensant.
</dd><dt><span class="term">
Màgic
</span></dt><dd>
Aquest atac sempre té un 70% de possibilitats d'encertar-la, independentment
de l'habilitat defensiva de la unitat atacada.
</dd><dt><span class="term">
Tirador
</span></dt><dd>
Quan s'utilitza ofensivament, aquest atac sempre té almenys un 60% de
possibilitats d'encertar-la.
</dd><dt><span class="term">
Plaga
</span></dt><dd>
Quan una unitat és morta per un atac de plaga, és reemplaçada per un cadàver
ambulant del mateix bàndol que la unitat amb l'atac de plaga. Això no
funciona en no morts ni en unitats en pobles.
</dd><dt><span class="term">
Verí
</span></dt><dd>
Aquest atac enverina l'objectiu. Les unitats enverinades perden 8 HP cada
torn fins que es guareixen o es queden amb 1 HP. El verí no pot, per si sol,
matar una unitat.
</dd><dt><span class="term">
Lent
</span></dt><dd>
Aquest atac alenteix l'objectiu fins que acaba un torn. L'alentiment
divideix per dos el dany causat pels atacs i duplica el cost de
moviment. Una unitat alentida tindrà una icona d'un cuc a la informació de
la barra lateral quan se seleccioni.
</dd><dt><span class="term">
Petrifica
</span></dt><dd>
Aquest atac petrifica l'objectiu, convertint-lo en pedra. Les unitats
petrificades no es poden moure ni atacar.
</dd><dt><span class="term">
Eixam
</span></dt><dd>
El nombre de cops d'aquest atac disminueix quan la unitat és ferida. El
nombre de cops és proporcional al percentatge dels HP màxims que té la
unitat. Per exemple, una unitat amb 3/4 dels seus HP màxims rebrà 3/4 del
nombre de cops.
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>2.3.4. Habilitats</h3></div></div></div><p>Algunes unitats tenen habilitats que afecten directament altres unitats o
que tenen un efecte en la manera d'interactuar de la unitat amb altres
unitats. Aquestes habilitats són les següents:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
Emboscada
</span></dt><dd>
Aquesta unitat pot amagar-se al bosc i passar desapercebuda als seus
enemics. Les unitats enemigues no poden veure aquesta unitat mentre és al
bosc, tret que tinguin unitats al costat. La unitat enemiga que descobreixi
primer aquesta unitat perdrà immediatament tots els seus moviments restants.
</dd><dt><span class="term">
Dissimulació
</span></dt><dd>
Aquesta unitat es pot amagar als pobles (amb l'excepció dels llogarets
d'aigua) i passar desapercebuda als seus enemics, tret d'aquells que en
siguin al costat. Les unitats enemigues no poden veure aquesta unitat mentre
és en un llogaret, tret que tinguin unitats al costat. La unitat enemiga que
descobreixi primer aquesta unitat, perdrà immediatament tots els seus
moviments restants.
</dd><dt><span class="term">
Guarició
</span></dt><dd>
Una unitat que pot guarir un aliat del verí, tot i que l'aliat no rebrà cap
guariment addicional el torn que es guareixi del verí.
</dd><dt><span class="term">
Necrofàgia
</span></dt><dd>
Aquesta unitat afegeix un punt de vida al seu màxim quan mata una unitat,
excepte les unitats que són immunes a la plaga.
</dd><dt><span class="term">
Curació +4
</span></dt><dd>
Permet a la unitat guarir unitats aliades adjacents al principi de cada
torn. Una unitat assistida per aquesta unitat pot recuperar fins a 4 HP per
torn, o bé aturar l'efecte del verí en aquell torn. Una unitat enverinada no
pot ser sanada del seu verí per un guaridor, i haurà de cercar l'assistència
d'un poble o d'una unitat que pugui sanar.
</dd><dt><span class="term">
Curació +8
</span></dt><dd>
Aquesta unitat combina remeis d'herbes amb màgia per a guarir les unitats
més ràpidament del que seria possible al camp de batalla. Una unitat
assistida per aquesta unitat pot recuperar fins a 8 HP per torn, o aturar
l'efecte del verí en aquell torn. Una unitat enverinada no pot ser sanada
del seu verí per un guaridor, i haurà de cercar l'assistència d'un poble o
d'una unitat que pugui sanar.
</dd><dt><span class="term">
Il·luminació
</span></dt><dd>
Aquesta unitat il·lumina l'àrea que l'envolta, fent que les unitats legals
lluitin millor i que les unitats caòtiques lluitin pitjor. Les unitats
adjacents a aquesta unitat lluitaran com si fos el capvespre quan és de nit
i com si fos de dia quan és el capvespre.
</dd><dt><span class="term">
Lideratge
</span></dt><dd>
Aquesta unitat pot liderar les unitats que en són a prop, fent-les lluitar
més bé. Les unitats amigues adjacents de nivell inferior causaran més dany
en batalla. Quan una unitat adjacent, de nivell inferior i del mateix bàndol
que una unitat amb lideratge s'involucra en combat, els seus atacs causen un
25% més de dany multiplicat per la diferència de nivells.
</dd><dt><span class="term">
Sigil
</span></dt><dd>
La unitat esdevé invisible durant la nit. Les unitats enemigues no poden
veure aquesta unitat de nit, tret que tinguin unitats al costat. La unitat
enemiga que descobreixi primer aquesta unitat perdrà immediatament tots els
seus moviments restants.
</dd><dt><span class="term">
Regeneració
</span></dt><dd>
Aquesta unitat recuperarà 8 HP per torn. Si està enverinada, eliminarà el
verí en comptes de guarir-se.
</dd><dt><span class="term">
Fustigació
</span></dt><dd>
Aquesta unitat és hàbil movent-se ràpidament a través dels enemics, i ignora
totes les zones de control enemigues.
</dd><dt><span class="term">
Fermesa
</span></dt><dd>
Les resistències d'aquesta unitat es dupliquen fins a un màxim de 50% quan
s'està defensant. Les vulnerabilitats no es veuen afectades.
</dd><dt><span class="term">
Submersió
</span></dt><dd>
Aquesta unitat pot amagar-se en aigües profundes i passar desapercebuda als
seus enemics. Les unitats enemigues no poden veure aquesta unitat mentre
sigui en aigües profundes, tret que tinguin unitats al costat. La unitat
enemiga que descobreixi primer aquesta unitat perdrà immediatament tots els
seus moviments restants.
</dd><dt><span class="term">
Teletransport
</span></dt><dd>
Aquesta unitat pot traslladar-se entre dos pobles amics utilitzant un sol
moviment.
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>2.3.5. Experiència</h3></div></div></div><p>Les unitats guanyen experiència per lluitar. Un cop obtinguda prou
experiència, pujaran un nivell i esdevindran més poderoses. La quantitat
d'experiència guanyada depèn del nivell de la unitat enemiga i del resultat
de la batalla: si una unitat mata el seu oponent, rep 8 punts d'experiència
per nivell de l'enemic (4 si l'enemic és de nivell 0), mentre que les
unitats que sobreviuen una batalla sense matar els seus oponents són
recompensades amb 1 punt d'experiència per nivell de l'enemic. En altres
paraules:</p><div class="table"><a id="id770"></a><p class="title"><strong>Taula 2.2. Bonificacions d'experiència per matar o lluitar amb enemics de diferents
nivells</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Bonificacions d'experiència per matar o lluitar amb enemics de diferents&#10;nivells" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
Nivell de l'enemic
</th><th style="" align="left">
Bonificació per matar
</th><th style="" align="left">
Bonificació per lluitar
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
0
</td><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
0
</td></tr><tr><td style="" align="left">
1
</td><td style="" align="left">
8
</td><td style="" align="left">
1
</td></tr><tr><td style="" align="left">
2
</td><td style="" align="left">
16
</td><td style="" align="left">
2
</td></tr><tr><td style="" align="left">
3
</td><td style="" align="left">
24
</td><td style="" align="left">
3
</td></tr><tr><td style="" align="left">
4
</td><td style="" align="left">
32
</td><td style="" align="left">
4
</td></tr><tr><td style="" align="left">
5
</td><td style="" align="left">
40
</td><td style="" align="left">
5
</td></tr><tr><td style="" align="left">
6
</td><td style="" align="left">
48
</td><td style="" align="left">
6
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>2.3.6. Reincorporació d'unitats</h3></div></div></div><p>Un cop acabat un escenari, totes les unitats supervivents estaran
disponibles per a la reincorporació a l'escenari següent. No podeu moure ni
atacar amb una unitat el torn del reclutament o la reincorporació. Una
unitat reincorporada conserva el nivell, els punts d'experiència, (de
vegades) els elements màgics adquirits i tindrà tots els punts de vida.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>2.4. Moviment</h2></div></div></div><p>Fer clic en una unitat identifica tots els llocs on es pot moure al torn
actual enfosquint les caselles inabastables (prémer les tecles numèriques
27 identificarà les caselles addicionals que es poden abastar en el nombre
de torns indicat). En aquest mode, moure el cursor a una casella
identificarà el camí que la unitat prendrà cap a la casella, així com
informació addicional sobre la bonificació defensiva de la unitat en aquella
casella i, si trigarà més d'un torn, el nombre de torns que trigarà la
unitat a arribar-hi. Si no voleu moure la unitat, aquest mode es pot
cancel·lar seleccionant una unitat diferent (fent clic a la unitat nova o
utilitzant les tecles <code class="literal">n</code> o <code class="literal">N</code>) o fent-hi
clic dret (Command-clic en un Mac) a qualsevol lloc del mapa. Els <a class="link" href="#orbs" title="2.4.2. Orbes">orbes</a> de la part superior de la barra d'energia d'una
unitat són una manera ràpida de veure quines de les unitats ja s'han mogut o
es poden moure més al torn actual.</p><p>Si decidiu moure la unitat seleccionada, feu clic a la casella a la qual us
voleu moure i la unitat es mourà cap a aquell espai. Si seleccioneu una
destinació que és fora de l'abast del torn actual, la unitat es mourà tan
lluny com pugui el torn actual i entrarà en <span class="emphasis"><em>mode
anar-hi</em></span>. En <span class="emphasis"><em>mode anar-hi</em></span>, la unitat se
seguirà movent cap a la destinació els torns següents. Podeu desfer
fàcilment els moviments pendents al començament del vostre torn
següent. També podeu canviar la destinació d'una unitat seleccionant la
unitat i triant una nova destinació, o fent clic a la unitat de nou per a
cancel·lar el <span class="emphasis"><em>moviment</em></span>.</p><p>Moure's a un poble que és neutral o propietat d'un enemic us en farà
propietari i finalitzarà el moviment de la unitat.</p><p>La majoria d'unitats exerceixen una zona de control que afecta les caselles
que la unitat pot abastar i el camí que la unitat pren. Aquestes
restriccions es reflecteixen automàticament tant en el camí que es mostra
per a la unitat com en les caselles a les quals es pot moure el torn actual.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>2.4.1. Zona de control</h3></div></div></div><p>La zona de control d'una unitat s'estén a les sis caselles immediatament
adjacents a la unitat, i les unitats que es mouen a una zona de control
enemiga s'han d'aturar. Les unitats amb l'habilitat de fustigació ignoren
les zones de control enemigues i s'hi poden moure lliurement sense estar
obligades a aturar-se. Les unitats de nivell 0 es consideren massa febles
per a generar una zona de control i totes les unitats es poden moure per les
caselles al voltant d'una unitat enemiga de nivell 0 lliurement.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>2.4.2. Orbes</h3></div></div></div><p>A la part superior de la barra d'energia del costat de cada unitat vostra hi
ha un orbe. Aquest orbe és:</p><div class="table"><a id="id771"></a><p class="title"><strong>Taula 2.3. Orbes</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Orbes" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
Orbe
</th><th style="" align="left">
Imatge
</th><th style="" align="left">
Descripció
</th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
Verd
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-green.jpg" alt="Orbe verd" /></span>
</td><td style="" align="left">
Si controleu la unitat i no s'ha mogut aquest torn
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Groc
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-yellow.jpg" alt="Orbe groc" /></span>
</td><td style="" align="left">
Si controleu la unitat i s'ha mogut aquest torn, però encara es podria moure
més o atacar
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Vermell
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-red.jpg" alt="Orbe vermell" /></span>
</td><td style="" align="left">
Si controleu la unitat, però ja no es pot moure ni atacar, o l'usuari ha
acabat el torn de la unitat
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Red and yellow
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-disengaged.png" alt="Two color orb" /></span>
</td><td style="" align="left">
If you control the unit and it has attacked this turn, and could still move
further but could not attack again
</td></tr><tr><td style="" align="left">
Blau
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-blue.jpg" alt="Orbe blau" /></span>
</td><td style="" align="left">
If the unit is an ally you do not control. On the allys own turn
these will be shown with green, yellow and red orbs
</td></tr><tr><td style="" align="left">
-
</td><td style="" align="left">
<span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-none.jpg" alt="Cap orbe" /></span>
</td><td style="" align="left">
Les unitats enemigues no tenen cap esfera a dalt de la barra d'energia
</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>2.4.3. El·lipses, colors d'equip i icones d'heroi</h3></div></div></div><p>Below each unit there will normally be a colored ellipses or base. The color
identifies its team. The team color will also show up in parts of the
units clothing, or possibly on a shield insignia.</p><p>L'el·lipse sol ser un disc sòlid. En unitats de nivell 0, veureu una
el·lipse amb les línies trencades. Això indica que la unitat no té cap zona
de control.</p><p>Units that can recruit will always have a star-shaped base. Other units
normally have an elliptic base.</p><p>Some campaigns use a smaller star-shaped base and a silver crown icon above
the energy bar to indicate heroes (units which are somehow special and for
example not allowed to die in the course of the scenario). Whether to do
this is a stylistic choice left to campaign designers.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>2.5. Lluita</h2></div></div></div><p>Si us moveu al costat d'una unitat enemiga, podeu atacar-la. Feu clic en la
vostra unitat al costat d'una unitat enemiga, i feu clic en l'enemic que
voleu atacar: això farà aparèixer una finestra que presenta més opcions del
combat. Cada unitat té una o més armes amb les quals pot atacar. Algunes
armes, com ara espases, són armes de melé, i altres, com ara els arcs, són
armes a distància.</p><p>Si ataqueu amb una arma de melé, l'enemic atacat podrà respondre-hi amb una
arma de melé, Si ataqueu amb una arma a distància, l'enemic podrà
respondre-hi amb una arma a distància. Si un enemic no té una arma del
mateix tipus que la del vostre atac, no podran respondre-hi ni fer-vos cap
dany en aquell combat.</p><p>Els diferents tipus d'atacs fan diferents quantitats de dany, i cada arma
pot fer un cert nombre de cops. Per exemple, un lluitador elf fa 5 punts de
dany amb la seva espasa cada cop que colpeja, i pot colpejar 4 cops amb
l'espasa en un intercanvi. Això s'escriu com 5×4, que vol dir 5 de
dany per cop, i 4 cops.</p><p>Cada unitat té unes probabilitats de ser colpejada segons el terreny que
ocupa. Per exemple, les unitats en castells i pobles tenen unes
probabilitats més minses de ser colpejades, i els elfs al bosc tenen poques
probabilitats de ser colpejats. Per a veure l'índex de defensa d'una unitat
(és a dir, les probabilitats de no ser colpejada) en un terreny, feu clic a
la unitat i moveu el ratolí al terreny que us interessa: l'índex de defensa
apareixerà en forma de percentatge a la subfinestra d'estat, així com a la
casella del terreny.</p><p>Podeu obtenir informació addicional, incloent-hi les probabilitats que
l'atacant i el defensor siguin morts, fent clic al botó «Càlcul de danys» de
la finestra del combat.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>2.5.1. Tipus d'atac</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Talla</strong></span>: armes esmolades utilitzades per a
tallar trossos de carn d'un enemic. Exemples: daga, simitarra, sabre, urpes
de drac.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Perfora</strong></span>: armes amb una punta esmolada i
un mànec llarg o un míssil, utilitzades per a perforar el cos de l'enemic i
danyar òrgans interns. Exemples: llança de cavaller o infanteria, fletxa.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Impacta</strong></span>: armes que no tenen ni una punta
esmolada ni un fil tallant, però que és prou pesada per a trencar els ossos
d'un enemic. Exemples: maça, bastó, puny de trol.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Fred</strong></span>: armes basades en fred o míssils de
gel. Exemple: l'onada de foscor d'un adepte obscur.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Foc</strong></span>: armes que utilitzen foc per a rostir
l'enemic com un pollastre. Exemple: l'alè de foc d'un drac.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>Arcà</strong></span>: un atac que dissipa la màgia que
anima zombis, espectres i altres criatures no mortes i esperits. Exemple:
l'atac màgic d'un mag blanc.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>2.5.2. Resistència</h3></div></div></div><p>Cada unitat és més o menys vulnerable als diferents tipus d'atac. Els sis
percentatges de la descripció de la unitat mostren la força i la feblesa de
la unitat contra els sis tipus d'atac. Un percentatge de resistència positiu
indica que la unitat sofrirà menys danys del tipus d'atac. Un percentatge de
resistència negatiu indica que la unitat és especialment vulnerable al tipus
d'atac.</p><p>Exemples: les escates dels dracs els protegeixen de la majoria de tipus
d'atac, tret de les armes perforants i de fred. Les unitats de cavalleria
humana solen estar ben protegides, tret dels atacs perforants, que en són el
punt feble. Els no morts són molt resistents a les armes tallants i
perforant, però molt vulnerables als atacs d'impacte i arcans.</p><p>Utilitzar el millor atac contra les unitats enemigues augmentarà
substancialment les vostres probabilitats de matar-les.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>2.6. Curació</h2></div></div></div><p>Una unitat pot recuperar un màxim de 8 punts de vida per torn. Una unitat
que no es mou ni lluita durant un torn està <span class="emphasis"><em>descansant</em></span>
i recuperarà 2 punts de vida. Els punts de vida recuperats mitjançant el
<span class="emphasis"><em>descans</em></span> s'afegeixen als punts de vida recuperats
mitjançant el guariment, per la qual cosa és possible que una unitat
recuperi fins a un total de 10 punts de vida per torn.</p><p>Hi ha dues maneres bàsiques de guarir una unitat:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Esperar en un poble. La unitat recuperarà 8 punts de vida cada torn.
</li><li class="listitem">
Ser adjacent a unitats amb l'habilitat <span class="emphasis"><em>curació</em></span>. El
nombre de punts de vida recuperats s'especifica a la descripció de
l'habilitat de la unitat. Sempre es tracta de <span class="emphasis"><em>curació
+4</em></span> o <span class="emphasis"><em>curació +8</em></span>.
</li></ul></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>2.6.1. Regeneració</h3></div></div></div><p>Els trols i els woses tenen l'habilitat de guarir-se naturalment mitjançant
la regeneració. Recuperaran 8 punts cada torn si són ferits. Tingueu en
compte que, com que totes les unitats només poden recuperar un màxim de 8
punts per torn, els trols i els woses no obtenen cap benefici addicional per
ser en un poble o al costat d'una unitat guaridora.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>2.6.2. Verí</h3></div></div></div><p>Alguns atacs poden infligir dany de verí a una unitat. Quan això passa, la
unitat enverinada perdrà 8 punts de vida cada torn, fins que se'n
guareixi. El verí es pot guarir esperant en un poble o sent al costat d'una
unitat amb l'habilitat <span class="emphasis"><em>guarició</em></span>. Les unitats amb
l'habilitat <span class="emphasis"><em>curació</em></span> només poden evitar que el verí
causi dany aquell torn, no pas guarir-ne. Quan es guareix el verí, la unitat
no guanya ni perd punts de vida en aquell torn a causa del
guariment/enverinament. Una unitat no pot guarir-se amb normalitat fins que
no se sana de l'enverinament. Descansar és possible, però no disminuirà
substancialment l'efecte del verí.</p><p>Alguns consells més sobre el guariment:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Una unitat pot trigar diversos torns a guarir-se completament.
</li><li class="listitem">
Els guaridors (xaman elfa, druida elfa, shyde elfa, mag blanc, mag de la
llum, paladí) guareixen totes les unitats ferides al seu voltant, per la
qual cosa podeu mantenir les unitats prop de la batalla sense perdre-les.
</li><li class="listitem">
Els guaridors no guareixen les unitats enemigues.
</li><li class="listitem">
Els guaridors no poden guarir-se a si mateixos, però llegiu el punt següent.
</li><li class="listitem">
Utilitzeu els vostres guaridors en parelles, perquè puguin guarir-se l'un a
l'altre si cal.
</li><li class="listitem">
Diversos guaridors de diferents bàndols aliats poden guarir la mateixa
unitat i accelerar la recuperació.
</li><li class="listitem">
Els trols i els woses no poden regenerar altres unitats.
</li><li class="listitem">
Els trols i els woses es guareixen a si mateixos del verí de la mateixa
manera que ho fa un poble.
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Capítol 3. Estratègia i consells</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>3.1. Estratègia bàsica</h2></div></div></div><p>Els principis i consells de combat bàsics següents estan pensats per a
ajudar-vos a iniciar la vostra carrera com a veterà de batalla
Wesnothià. Els exemples concrets menors estan més o menys relacionats amb la
campanya «Hereu al tron».</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_8217_t_waste_units"></a>3.1.1. No malbarateu unitats</h3></div></div></div><p>No envieu unitats ferides a una mort segura. Un cop una unitat perd més de
la meitat dels punts de vida (HP), hauríeu de considerar seriosament
retirar-la a un lloc segur i estacionar-la en un poble per a guarir-la o
facilitar-li les cures d'un guaridor (com ara les xamans elfes o els mags
blancs). Els guaridors són molt útils!</p><p>Per motius pràctics, una unitat greument ferida no pot resistir o matar
l'enemic. Durant l'atac i el contraatac, sovint perirà. A més, en enviar-la
a una mort segura, se'n perden els punts d'experiència (XP)
acumulats. Reclutar-ne un substitut pot ser impossible perquè el líder pot
ser fora de la torre o per escassetat de fons. Encara que pugueu reclutar-ne
un substitut, sovint es trobarà molt lluny del front de batalla. Per tant,
no malbarateu les unitats.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_8217_s_reach"></a>3.1.2. Fora de l'abast de l'enemic</h3></div></div></div><p>Com protegir les unitats ferides? La millor manera és tenir-les fora de
l'abast de l'adversari. Cap enemic no pot acatar-les si ni tan sols és capaç
d'acostar-s'hi. La secció següent sobre la zona de control (ZDC) mostra com
restringir els moviments de l'enemic.</p><p>Al menú d'accions, podeu seleccionar «Moviments enemics» per a ressaltar
totes les caselles possibles a les quals l'adversari es pot moure. Això té
en compte la vostra zona de control. Per tant, podeu comprovar que la vostra
unitat propera a la mort, que és al darrere, no pot ser atacada, ja que
l'enemic no se'n pot moure a prop.</p><p>Quan els vostres exèrcits es trobin, potser voldreu ser el primer a
atacar. Per tant, intenteu acabar el vostre moviment fora de l'abast d'atac
de l'exèrcit enemic. No us podrà atacar, però probablement entrarà al vostre
abast d'atac.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>3.1.3. L'escut de la zona de control (ZDC)</h3></div></div></div><p>Cada unitat de nivell 1 o superior té una zona de control (ZDC) que en
cobreix les sis caselles adjacents. Això vol dir que, un cop un enemic es
mou en una d'aquestes sis caselles adjacents, s'ha d'aturar i la seva fase
de moviment s'acaba (només els enemics amb la poc freqüent habilitat de
fustigació ignoren això).</p><p>A causa de la ZDC, un enemic no pot esmunyir-se entre dues unitats alineades
en una línia nord-sud o en una línia diagonal que tenen exactament una o
dues caselles entre elles. Combinant aquestes parelles per a formar una
muralla llarg o utilitzant-les en direccions diferents, podeu evitar que
l'enemic arribi a una unitat ferida a la rereguarda. Primer haurà de
derrotar les unitats que imposen la ZDC. Si l'enemic amb prou feines hi pot
arribar, fins i tot una sola unitat pot protegir una petita regió darrere
seu.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>3.1.4. Manteniu una línia defensiva</h3></div></div></div><p>Alineant moltes unitats directament adjacents o amb un màxim d'una casella
d'espai entre elles, podeu construir una línia defensiva poderosa. Tingueu
en compte que, com que les caselles són hexàgons, una «línia» est-oest no és
una línia recta, sinó una corba en ziga-zaga. La línia nord-sud i les
diagonals són les línies «de debò».</p><p>Venint des d'un costat, l'enemic pot atacar qualsevol de les vostres unitats
de la línia només amb dues de les seves unitats alhora. Com a regla general,
una unitat sana sense febleses particulars pot resistir un atac de dues
unitats enemigues normals del mateix nivell o inferior sense morir.</p><p>Malauradament, la línia sovint s'ha de doblegar per a formar un angle o per
a adaptar-se al terreny. En aquests racons, hi poden atacar tres unitats
enemigues. Això també passa als extrems d'una línia si aquesta és massa
curta. Utilitzeu unitats amb molts punts de vida en terrenys apropiats o amb
resistències apropiades per a aguantar aquests punts febles. Aquestes són
les que tenen més probabilitats de morir, per tant, utilitzeu-hi unitat amb
cap o pocs punts d'experiència (XP).</p><p>Alinear les tropes també evita que l'enemic n'envolti cap. A causa de la
ZDC, una unitat amb un enemic al darrere i un altre al davant està atrapada.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>3.1.5. Roteu les vostres tropes</h3></div></div></div><p>Quan una unitat de la primera línia està greument ferida, podeu moure-la amb
seguretat al darrere de la línia defensiva. Per a mantenir la línia,
probablement haureu de substituir-la amb una altra, així que tingueu un
parell d'unitat darrere la primera línia. Si teniu guaridors, les unitats
ferides de la segona línia es recuperaran de pressa.</p><p>Tingueu en compte que les vostres unitats poden passar per caselles ocupades
per les vostres pròpies tropes.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>3.1.6. Utilitzeu el terreny</h3></div></div></div><p>Mireu de posicionar les vostres tropes de manera que ataquin des d'una
casella amb defensa alta contra un enemic en una casella amb terreny
baix. Així, els contraatacs de l'enemic tindran menys probabilitats de
causar dany.</p><p>Per exemple, podríeu posicionar els vostres elfs dins la vora d'un bosc
perquè els orcs atacants hagin de romandre a la pastura mentre que els
vostres elfs gaudeixen de les defenses altes del bosc.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>3.1.7. Atacar i triar els objectius</h3></div></div></div><p>Avançar i atacar és, per descomptat, la part més interessant del nostre camí
cap a la victòria. Mateu o afebliu els enemics que us trobeu pel camí i
moveu la línia defensiva cap endavant. Això pot ser complicat, ja que
l'enemic contraatacarà al seu torn.</p><p>Sovint enviareu diverses unitats contra una sola unitat enemiga per a
acabar-hi, però aquestes formaven part de la vostra línia defensiva que ara
es troba parcialment trencada. Potser no importa perquè sou fora de l'abast
de la unitat enemiga més propera. Potser sí, perquè només heu aconseguit
afeblir una unitat enemiga molt forta i, el següent torn,
contraatacarà. Potser un genet pot infligir el cop definitiu.</p><p>Colpejar primer és un avantatge, perquè us permet triar quines unitats
s'enfrontaran. Aprofiteu les febleses de l'enemic: per exemple, adreceu els
vostres atacs a distància contra enemics que no en tenen. Aprofiteu febleses
com ara la vulnerabilitat dels genets a la perforació. Però recordeu que
contraatacaran al seu torn i que l'enemic també explotarà les vostres
possibles febleses.</p><p>Per exemple, els genets poden mantenir la línia molt bé contra reclutes orcs
i cries de trol perquè tenen algunes resistències contra els talls i els
impactes. Però els genets poden caure força ràpidament contra arquers orcs i
llancers goblins.</p><p>Sol pagar la pena matar definitivament (o gairebé) la unitat rival. Si no
esteu segur d'acabar amb l'enemic en un torn, assegureu-vos que la vostra
unitat pot assumir els contraatacs o decidiu si esteu disposats a perdre la
unitat. Per a aguantar els cops de l'enemic el torn següent, sol ser
assenyat atacar de la manera que permeti a l'enemic fer-vos menys mal, en
comptes de triar el dany màxim esperat cap a l'enemic.</p><p>En particular, utilitzeu les vostres armes a distància si l'enemic no té cap
atac a distància. Utilitzar-les reduirà sovint el dany rebut per les vostres
unitats fins que l'enemic mori.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>3.1.8. Hora del dia</h3></div></div></div><p>Recordeu que les unitats legals com ara els humans lluiten millor durant el
dia, les unitats caòtiques com els orcs o els no morts lluiten millor a la
nit, i les unitats liminals lluiten millor a l'alba i al
capvespre. Idealment, convé enfrontar-se a l'enemic per primera vegada quan
sou fort i ell és feble. Quan l'enemic és al seu bon moment, sol pagar la
pena enfortir les vostres línies i mantenir una posició defensiva
favorable. Quan el seu moment de feblesa estigui a punt de sorgir, el vostre
avenç serà més fort.</p><p>Per exemple, els elfs podrien aguantar al bosc durant un atac orc nocturn i
avançar a l'alba. Fins i tot, és possible que noteu que l'IA de l'ordinador
retira activament els seus orcs durant el dia.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>3.1.9. Experiència</h3></div></div></div><p>Al llarg del decurs d'una campanya, és crític construir una força
veterana. Els escenaris avançats assumiran que teniu unitats de nivell 2 i 3
disponibles per a reincorporar-les.</p><p>Les vostres unitats guanyen la majoria dels punts d'experiència (XP) matant
una unitat enemiga (8 XP per nivell de la unitat morta). Així doncs, sovint
té sentit fer que les unitats de més nivell afebleixin un enemic, però cedir
la mort a una unitat amb més necessitat d'XP. Els guaridors, en particular,
solen ser febles en combat i solen necessitar <span class="emphasis"><em>robar</em></span>
morts d'aquesta manera per a avançar nivells.</p><p>Al començament (quan probablement no teniu cap unitat d'alt nivell),
intenteu cedir la majoria de les morts a un petit grapat d'unitats. Això les
portarà ràpidament a pujar al nivell 2, i llavors podran guiar-ne altres.</p><p>No deixeu d'aconseguir experiència per al vostre líder. Heu de mantenir-lo
estalvi, però si el protegiu massa, serà massa inexpert per a sobreviure en
escenaris futurs.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>3.2. Com treure tot el suc al joc</h2></div></div></div><p>Recordeu, la idea d'un joc és passar-ho bé! Aquí teniu algunes recomanacions
de l'equip de desenvolupament sobre com treure tot el suc al joc:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Considereu la possibilitat de jugar la campanya en nivell de dificultat
«mitjà», especialment si teniu experiència amb jocs d'estratègia. Creiem que
serà molt més interessant així.
</li><li class="listitem">
No patiu gaire si perdeu algunes unitats. La campanya ha estat dissenyada
per a acostumar el jugador a perdre algunes unitats pel camí.
</li><li class="listitem">
No abuseu de les partides desades. Fa temps, el Wesnoth només permetia desar
la partida al final de l'escenari. El desament a mig escenari es va afegir
per motius pràctics, en cas que una partida s'hagués de reprendre un altre
dia, o per a protegir contra errors. No recomanem carregar partides desades
al mig d'un escenari un cop i un altre perquè sempre us maten el mag
blanc. Apreneu a protegir el mag blanc i pondereu els riscos! Això és part
de l'estratègia.
</li><li class="listitem">
Si heu de carregar una partida desada, recomanem tornar a l'inici de
l'escenari, per tal d'escollir una estratègia nova que funcioni, més que
mirar de trobar nombres aleatoris que us afavoreixin.
</li><li class="listitem">
Però recordeu, l'objectiu és passar-ho bé! És possible que tingueu gustos
diferents dels dels desenvolupadors, per tant, feu el que millor us sembli!
Si us agrada carregar la partida desada cada cop que us equivoqueu, a la
cerca de la partida <span class="emphasis"><em>perfecta</em></span> en la qual mai perdeu cap
unitat, per descomptat, endavant!
</li></ul></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>3.2.1. Al començament d'un escenari</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Primer, llegiu els objectius de l'escenari. De vegades no heu de matar cap
líder enemic; en comptes d'això, n'hi ha prou de sobreviure un cert nombre
de torns o agafar un objecte concret.
</li><li class="listitem">
Mireu el mapa: el terreny, la posició del vostre líder i dels altres líders.
</li><li class="listitem">
Llavors, comenceu a reclutar unitats. Les unitats barates són útils per a
absorbir la primera onada d'un atac enemic; les unitats avançades poden
incorporar-se després com a reforç. Les unitats ràpides poden utilitzar-se
com a exploradors, per a descobrir el mapa i conquerir pobles de pressa.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>3.2.2. Durant l'escenari</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Mireu de capturar i mantenir el control de tants pobles com sigui possible
per a mantenir l'ingrés d'or.
</li><li class="listitem">
Manteniu les unitats en grups, perquè l'enemic no pugui atacar des de tants
cantons, i per a poder superar en nombre cada unitat enemiga. Poseu les
vostres unitats en línia, perquè l'enemic no pugui atacar cap de les vostres
unitats des de més de dos costats.
</li><li class="listitem">
Les unitats tenen fortaleses i debilitats diferents segons el terreny i la
unitat atacada; feu clic dret a les unitats i seleccioneu «Descriu la
unitat» per a saber-ne més.
</li><li class="listitem">
Podeu utilitzar unitats de nivell inferior com a carn de canó, per a alentir
l'enemic. Per exemple, podeu utilitzar-les per a bloquejar l'arribada de
l'enemic a les vostres unitats importants.
</li><li class="listitem">
Podeu provocar danys als enemics amb unitats avançades i matar-les amb
unitats de nivell inferior, per a donar-los més experiència (i fer-les pujar
al nivell següent).
</li><li class="listitem">
Si teniu un mag blanc (mag de nivell avançat) o una druida (xaman de nivell
avançat), poseu-los al centre d'un cercle d'unitats per a guarir-les a
mesura que es mouen pel mapa (les xamans també ho poden fer, però no tan
bé).
</li><li class="listitem">
Perdre unitats és normal, fins i tot unitats avançades.
</li><li class="listitem"><p class="simpara">
El moment del dia sí que importa:
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; "><li class="listitem">
les unitats legals causen més dany de dia i menys dany de nit
</li><li class="listitem">
les unitats caòtiques causen més dany de nit i menys dany de dia
</li><li class="listitem">
recordeu comprovar sempre el moment del dia a la part dreta de la
pantalla. Planifiqueu per endavant: penseu quin moment del dia serà també el
torn següent.
</li></ul></div></li><li class="listitem">
Algunes unitats són resistents o vulnerables a diferents tipus d'atacs. Les
unitats muntades són febles contra els atacs perforants. Els atacs de foc i
arcans destrueixen els no morts. Per a veure quina resistència té una unitat
a un tipus d'atac, feu clic dret a la unitat, seleccioneu «Descriu la
unitat» i consulteu «Resistències». Hi podreu veure quina resistència té una
unitat als diferents tipus d'atacs.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>3.2.3. Curació</h3></div></div></div><p>Una part important de l'èxit al Batalla per Wesnoth és mantenir les unitats
saludables. Quan les unitats són danyades, podeu guarir-les movent-les a
pobles o al costat d'unitats especials guaridores (per exemple, les xamans
elfes i els mags blancs). Algunes altres unitats que us trobareu, com ara
els trols, tenen l'habilitat de guarir-se a si mateixes de manera natural.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>3.2.4. Guanyar un escenari</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Les unitats avançades són necessàries per a matar ràpidament comandants
enemics i per a evitar perdre un munt d'unitats.
</li><li class="listitem">
Com més de pressa guanyeu un escenari, més or obtindreu; obtindreu més or
guanyant de pressa que de tots els pobles del mapa durant la resta de torns.
</li><li class="listitem">
Matar tots els líders enemics sol atorgar la victòria instantàniament.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>3.2.5. Més consells generals</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Després d'escenaris de gran massacre (on se us castiga fortament), hi sol
haver escenaris de «respir», on podeu guanyar més aviat fàcilment algun or i
experiència (unitats avançades).
</li><li class="listitem">
Les unitats avançades tenen un manteniment més elevat que les unitat de
nivell inferior (1 mo per nivell). Les unitats lleials en són una excepció.
</li></ul></div></div></div></div></div></body></html>