453 lines
18 KiB
Groff
453 lines
18 KiB
Groff
.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
.\" (at your option) any later version.
|
|
.\"
|
|
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
.\" GNU General Public License for more details.
|
|
.\"
|
|
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
.\" along with this program; if not, write to the Free Software
|
|
.\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
.\"
|
|
.
|
|
.\"*******************************************************************
|
|
.\"
|
|
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
|
.\"
|
|
.\"*******************************************************************
|
|
.TH WESNOTH 6 2022 wesnoth "La batalla por Wesnoth"
|
|
.
|
|
.SH NOMBRE
|
|
wesnoth \- La batalla por Wesnoth, un juego de estrategia fantástica por
|
|
turnos
|
|
.
|
|
.SH SINOPSIS
|
|
.
|
|
\fBwesnoth\fP [\fIOPCIONES\fP] [\fIRUTA_A_LOS_DATOS\fP]
|
|
.
|
|
.SH DESCRIPCIÓN
|
|
.
|
|
La batalla por \fBWesnoth\fP es un juego de estrategia fantástica por turnos.
|
|
|
|
Derrote a todos los líderes enemigos utilizando un conjunto equilibrado de
|
|
tropas, cuidadosamente administrando sus recursos de oro y aldeas. Cada
|
|
unidad tiene sus propias ventajas y desventajas; para ganar, despliegue sus
|
|
fuerzas de la mejor forma posible, evitando que sus enemigos tengan la
|
|
oportunidad de hacer lo mismo. Según las unidades van ganando experiencia,
|
|
adquieren nuevas habilidades y se vuelven más poderosas. Juegue en su propio
|
|
idioma y pruebe su habilidad contra un inteligente adversario controlado por
|
|
el ordenador, o únase a la gran comunidad de jugadores en línea de
|
|
Wesnoth. Cree sus propias unidades personalizadas, escenarios o campañas, y
|
|
compártalas con otros.
|
|
.
|
|
.SH OPCIONES
|
|
.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-all\-translations\fP
|
|
Muestra todas las traducciones en la lista de selección de idioma del juego,
|
|
incluso si se considera que no están lo bastante completas.
|
|
.TP
|
|
\fB\-c[\fP\fIid_de_campaña\fP\fB],\ \-\-campaign[\fP\fI=id_de_campaña\fP\fB]\fP
|
|
va directamente a la campaña con el id \fIid_de_campaña\fP. Si no se especifica
|
|
id aparecerá un menú de selección.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-campaign\-difficulty[\fP\fI=difficulty\fP\fB]\fP
|
|
El nivel de dificultad de la campaña especificada (de 1 al máximo). Si no
|
|
especifica ninguno, aparecerá el diálogo de selección de nivel de
|
|
dificultad.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-campaign\-scenario\fP\fI\ id_de_escenario\fP
|
|
El identificador del escenario de la campaña especificada. El valor por
|
|
defecto es el escenario inicial.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-campaign\-skip\-story\fP
|
|
Omite las pantallas de [story] y los diálogos hasta el final del evento
|
|
\fBstart\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-clock\fP
|
|
Adds the option to show a clock for testing the drawing timer. Also adds the
|
|
option for showing the GUI Test Dialog.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-core\fP\fI\ id_modulo\fP
|
|
reemplaza el módulo cargado con aquel cuya id se especifica.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-data\-dir\fP\fI\ directorio\fP
|
|
reemplaza el directorio de datos con el directorio especificado
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-data\-path\fP
|
|
imprime la ruta del directorio de datos y sale.
|
|
.TP
|
|
\fB\-d, \-\-debug\fP
|
|
activa opciones adicionales en el modo de comandos del juego (vea la página
|
|
wiki en https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode para más información sobre
|
|
el modo de comandos).
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-debug\-lua\fP
|
|
habilita algunos mecanismos de depuración de Lua
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-strict\-lua\fP
|
|
deshabilita llamadas obsoletas de Lua API
|
|
.TP
|
|
\fB\-D,\ \-\-diff\fP\fI\ left\-file\fP\fB\ \fP\fIright\-file\fP
|
|
compara los dos archivos WML; no los preprocesa primero (para hacerlo,
|
|
ejecutelos antes mediante \fB\-p\fP). Genera la comparación como DiffWML por la
|
|
salida estándar o en el archivo indicado por \fI\-\-output\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-e[\fP\fIfile\fP\fB],\ \-\-editor[\fP\fI=file\fP\fB]\fP
|
|
inicia directamente el editor de mapas del juego. Si \fIarchivo\fP es
|
|
especificado, equivale a \fB\-l\fP \fB\-\-load\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-fps\fP
|
|
muestra el número de fotogramas por segundo a los que se está ejecutando el
|
|
juego actualmente en una esquina de la pantalla además de escribir estos
|
|
valores en un archivo del directorio userdata
|
|
.TP
|
|
\fB\-f, \-\-fullscreen\fP
|
|
ejecuta el juego en modo de pantalla completa.
|
|
.TP
|
|
\fB\-h, \-\-help\fP
|
|
muestra un resumen de las opciones de línea de comandos en la salida
|
|
estándar, y regresa.
|
|
.TP
|
|
\fB\-l,\ \-\-load\fP\fI\ archivo\fP
|
|
carga la partida guardada en \fIarchivo\fP desde el directorio estándar de
|
|
partidas guardadas. Combinada con la opción \fB\-e\fP o \fB\-\-editor\fP, inicia el
|
|
editor con el mapa en \fIarchivo\fP abierto. Si se trata de un directorio, el
|
|
editor mostrará un diálogo de selección de archivos apuntando a éste.
|
|
.TP
|
|
\fB\-L,\ \-\-language\fP\fI\ lang\fP
|
|
usa el idioma \fIlang\fP en esta sesión. Ejemplo: \fB\-\-language ang_GB@latin\fP
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-log\-\fP\fInivel\fP\fB=\fP\fIdominio1\fP\fB,\fP\fIdominio2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
|
establece el nivel de gravedad del registro de los dominios. \fBall\fP puede
|
|
utilizarse para coincidir con cualquier registro de un dominio. Los niveles
|
|
disponibles son: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP,\ \fBnone\fP. Por
|
|
omisión se utiliza el nivel \fBwarning\fP para la mayoría de los dominios, pero
|
|
\fBdeprecation\fP equivale por omisión a \fBnone\fP a no ser que se combine con la
|
|
opción \fB\-d\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-log\-precise\fP
|
|
muestra los marcadores de tiempo del archivo de registro con mayor
|
|
precisión.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
|
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
|
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
|
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filtro\fP\fB]\fP
|
|
muestra una lista de dominios de registro definidos (únicamente aquéllos
|
|
conteniendo \fIfiltro\fP si es indicado) y regresa
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-no\-log\-to\-file\fP
|
|
prevents redirecting logged output to a file. The environment variable
|
|
WESNOTH_NO_LOG_FILE can also be set as an alternative. Log files are created
|
|
in the logs directory under the userdata folder.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-log\-to\-file\fP
|
|
log output is written to a file. Cancels the effect of \-\-no\-log\-to\-file
|
|
whether implicit or explicit.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-no\-log\-sanitize\fP
|
|
disables the anonymization that's normally applied when logging, for example
|
|
replacing usernames with USER.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-wnoconsole\fP
|
|
For Windows, when used with \-\-no\-log\-to\-file, results in output being
|
|
written to cerr/cout instead of CONOUT. Otherwise, does nothing.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-max\-fps\fP\fI\ fps\fP
|
|
el número de fotogramas por segundo que el juego puede mostrar, el valor
|
|
debería estar entre \fB1\fP y \fB1000\fP, por omisión es índice de refresco del
|
|
monitor.
|
|
.TP
|
|
\fB\-m, \-\-multiplayer\fP
|
|
inicia una partida multijugador. Existen opciones adicionales que pueden
|
|
usarse junto con \fB\-\-multiplayer\fP como se explica más abajo.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-mp\-test\fP
|
|
carga los escenarios de prueba multijugador.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-new\-widgets\fP
|
|
hay una nueva extensión de herramientas WIP, esta opción la habilita. Esto
|
|
es muy experimental, no haga informes de errores hasta que se conozca la
|
|
mayoría de ellos. Partes de la biblioteca se consideran estables y
|
|
funcionarán sin este conmutador.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-noaddons\fP
|
|
deshabilita la carga de complementos de usuario.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-nocache\fP
|
|
deshabilita el cache de datos de juego.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-nogui\fP
|
|
ejecuta el juego sin la GUI. Solo disponible en combinación con
|
|
\fB\-\-multiplayer\fP o \fB\-\-screenshot\fP o \fB\-\-plugin\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-nobanner\fP
|
|
suprime la ventana de arranque
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-nomusic\fP
|
|
ejecuta el juego sin música.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-noreplaycheck\fP
|
|
no intenta validar la repetición del testeo de la unidad. Solo es relevante
|
|
cuando se usa con \fB\-u\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-nosound\fP
|
|
ejecuta el juego sin sonidos ni música.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-output\fP\fI\ file\fP
|
|
extrae al archivo especificado. Aplicable a las operaciones de comparación.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-password\fP\fI\ password\fP
|
|
utiliza \fIpassword\fP cuando se conecta a un servidor, ignorando otras
|
|
preferencias. Método inseguro.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-plugin\fP\fI\ script\fP
|
|
(experimental) carga un \fIscript\fP que define una extensión para
|
|
Wesnoth. Similar a \fB\-\-script\fP, pero el fichero Lua debería devolver una
|
|
función que se ejecutará como una corutina que se activará periódicamente
|
|
con actualizaciones.
|
|
.TP
|
|
\fB\-P,\ \-\-patch\fP\fI\ base\-file\fP\fB\ \fP\fIpatch\-file\fP
|
|
aplica un arreglo DiffWML a un archivo WML; no preprocesa ninguno de los
|
|
archivos. Extrae el WML arreglado por la salida estándar o al archivo
|
|
indicado por \fI\-\-output\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-p,\ \-\-preprocess\fP\fI\ source\-file/folder\fP\fB\ \fP\fItarget\-directory\fP
|
|
preprocesa un archivo o carpeta especificados. Por cada archivo, se
|
|
generarán en el directorio especificado un archivo .cfg de texto plano y
|
|
otro archivo .cfg procesado. Si se especifica una carpeta, se preprocesará
|
|
recursivamente basándose en las reglas conocidas del preprocesador. Las
|
|
macros comunes del directorio «data/core/macros» serán preprocesadas antes
|
|
que los recursos especificados. Ejemplo: \fB\-p ~/wesnoth/data/campaigns/tutorial ~/result.\fP Para más detalles en relación
|
|
con el preprocesador visite:
|
|
https://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command\-line_preprocessor.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-preprocess\-string\fP\fI\ source\-string\fP
|
|
preprocesses a given string and writes the output to stdout.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-preprocess\-defines=\fP\fIDEFINE1\fP\fB,\fP\fIDEFINE2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
|
comma separated list of defines to be used by the \fB\-\-preprocess\fP or
|
|
\fB\-\-preprocess\-string\fP command. If \fBSKIP_CORE\fP is in the define list the
|
|
"data/core" directory won't be preprocessed.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP\fI\ source\-file\fP
|
|
used only by the \fB\-\-preprocess\fP or \fB\-\-preprocess\-string\fP
|
|
command. Specifies a file that contains \fB[preproc_define]\fPs to be included
|
|
before preprocessing.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-preprocess\-output\-macros[\fP\fI=target\-file\fP\fB]\fP
|
|
used only by the \fB\-\-preprocess\fP command (But not by the
|
|
\fB\-\-preprocess\-string\fP command). Will output all preprocessed macros in the
|
|
target file. If the file is not specified the output will be file
|
|
\&'_MACROS_.cfg' in the target directory of preprocess's command. The output
|
|
file can be passed to \fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP. This switch should be
|
|
typed before the \fB\-\-preprocess\fP command.
|
|
.TP
|
|
\fB\-r\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP\fB,\ \-\-resolution\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP
|
|
establece la resolución de la pantalla. Por ejemplo: \fB\-r\fP \fB800x600\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-render\-image\fP\fI\ image\fP\fB\ \fP\fIoutput\fP
|
|
toma una 'cadena de dirección de imágen' válida de wesnoth con funciones de
|
|
direccionado de imágen, y genera un archivo .png. Las funciones de
|
|
direccionado de imágenes están documentadas en
|
|
https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML.
|
|
.TP
|
|
\fB\-R,\ \-\-report\fP
|
|
inicializa los directorios del juego, imprime la información necesaria para
|
|
su uso en informes de error, y sale.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-rng\-seed\fP\fI\ number\fP
|
|
inicializa el generador de números aleatorios con \fInumber\fP. Ejemplo:
|
|
\fB\-\-rng\-seed\fP \fB0\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-screenshot\fP\fI\ map\fP\fB\ \fP\fIoutput\fP
|
|
guarda una captura de pantalla de \fImap\fP en \fIoutput\fP sin inicializar una
|
|
pantalla.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-script\fP\fI\ file\fP
|
|
(experimental) \fIfile\fP contiene un script Lua para controlar el cliente.
|
|
.TP
|
|
\fB\-s[\fP\fIhost\fP\fB],\ \-\-server[\fP\fI=host\fP\fB]\fP
|
|
se conecta al servidor especificado si lo hay, de otro modo se conecta al
|
|
primer servidor seleccionado en las preferencias. Ejemplo: \fB\-\-server\fP
|
|
\fBserver.wesnoth.org\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-showgui\fP
|
|
ejecuta el juego con la GUI (interfaz gráfica de usuario), ignorando
|
|
cualquier \fB\-\-nogui.\fP implícito.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-strict\-validation\fP
|
|
trata los errores de validación como fatales.
|
|
.TP
|
|
\fB\-t[\fP\fIscenario_id\fP\fB],\ \-\-test[\fP\fI=scenario_id\fP\fB]\fP
|
|
runs the game in a small test scenario. The scenario should be one defined
|
|
with a \fB[test]\fP WML tag. The default is \fBtest\fP. A demonstration of the
|
|
\fB[micro_ai]\fP feature can be started with \fBmicro_ai_test\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-translations\-over\fP\fI\ percent\fP
|
|
Establece a \fIpercent\fP el estándar para considerar que una traducción está
|
|
lo bastante completa como para mostrarse en la lista de idiomas del juego.
|
|
Los valores válidos van desde 0 hasta 100.
|
|
.TP
|
|
\fB\-u,\ \-\-unit\fP\fI\ scenario\-id\fP
|
|
ejecuta el escenario de prueba especificado para testar una unidad. Implica
|
|
\fB\-\-nogui\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-unsafe\-scripts\fP
|
|
pone al paquete \fBpackage\fP como disponible para los scripts de lua, de este
|
|
modo podrán cargar paquetes arbitrarios. ¡No lo haga con scripts no
|
|
confiables! Esta acción da a los lua los mismos permisos que el ejecutable
|
|
de wesnoth.
|
|
.TP
|
|
\fB\-S,\ \-\-use\-schema\fP\fI\ path\fP
|
|
sets the WML schema for use with \fB\-V,\ \-\-validate\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-userdata\-dir\fP\fI\ nombre\fP
|
|
establece el directorio de datos del usuario como \fInombre\fP en $HOME o "Mis
|
|
documentos\eMis juegos" en Windows. También es posible especificar una ruta
|
|
absoluta para los datos del usuario fuera de $HOME o "Mis documentos\eMis
|
|
juegos". En Windows también es posible especificar un directorio relativo al
|
|
directorio donde corre el proceso usando una ruta que comience por ".\e" or
|
|
"..\e".
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-userdata\-path\fP
|
|
muestra la ruta del directorio de datos del usuario y regresa.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-username\fP\fI\ username\fP
|
|
utiliza \fIusername\fP cuando se conecta a un servidor, ignorando otras
|
|
preferencias.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-validate\fP\fI\ path\fP
|
|
valida un archivo con el patrón WML.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-validate\-addon\fP\fI\ addon_id\fP
|
|
valida el WML del complemento dado mientras se está jugando.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-validate\-core\fP
|
|
valida el núcleo WML mientras se está jugando.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-validate\-schema\fP\fI\ path\fP
|
|
valida un archivo como un patrón WML.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-validcache\fP
|
|
asume que el caché es válido (peligroso).
|
|
.TP
|
|
\fB\-v, \-\-version\fP
|
|
muestra el número de versión y finaliza.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-simple\-version\fP
|
|
muestra el número de versión y nada más, y finaliza.
|
|
.TP
|
|
\fB\-w, \-\-windowed\fP
|
|
ejecuta el juego en una ventana.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-with\-replay\fP
|
|
muestra la repetición de la partida cargada con la opción \fB\-\-load\fP.
|
|
.
|
|
.SH "Opciones para \-\-multiplayer"
|
|
.
|
|
Las opciones multijugador específicas de bando están marcadas con
|
|
\fInúmero\fP. \fInúmero\fP ha de reemplazarse por un número de
|
|
bando. Habitualmente es 1 o 2, pero depende del número de jugadores posibles
|
|
en el escenario elegido.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-ai\-config\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
|
selecciona un archivo de configuración a cargar por el controlador de
|
|
inteligencia artificial para este bando.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-algorithm\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
|
selecciona un algoritmo no estándar para ser usado por el controlador de la
|
|
IA para este bando. El algoritmo se define por una etiqueta \fB[ai]\fP, que
|
|
puede ser tanto un módulo en "data/ai/ais" o en "data/ai/dev" o un algoritmo
|
|
definido por un complemento. Entre los valores disponibles se incluyen:
|
|
\fBidle_ai\fP y \fBexperimental_ai\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-controller\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
|
selecciona el controlador para este bando. Los valores disponibles son:
|
|
\fBhuman\fP, \fBai\fP y \fBnull\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-era\fP\fI\ value\fP
|
|
use esta opción para jugar en la era seleccionada en lugar de la era por
|
|
omisión (\fBDefault\fP). La era se selecciona usando un identificador (id). Las
|
|
eras incluidas están descritas en el archivo \fBdata/multiplayer/eras.cfg\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-exit\-at\-end\fP
|
|
sale una vez se ha completado el escenario, sin mostrar un diálogo de
|
|
victoria o derrota que normalmente requiere que el usuario pulse en
|
|
Finalizar escenario. Esto se usa también para pruebas de rendimiento
|
|
automatizadas.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-ignore\-map\-settings\fP
|
|
no se utilizan las configuraciones del mapa sino los valores
|
|
predeterminados.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-label\fP\fI\ label\fP
|
|
configura la \fIlabel\fP para IAs.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-multiplayer\-repeat\fP\fI\ value\fP
|
|
repite una partida multijugador \fIvalue\fP veces. Es mejor usarlo con
|
|
\fB\-\-nogui\fP para evaluaciones automatizadas.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-parm\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIname\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
|
establece parámetros adicionales para este bando. Este parámetro depende de
|
|
las opciones empleadas con \fB\-\-controller\fP y \fB\-\-algorithm.\fP Sólo debería
|
|
ser útil a la gente que está diseñando su propia inteligencia
|
|
artificial. (no está documentado por completo todavía)
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-scenario\fP\fI\ value\fP
|
|
selecciona un escenario multijugador por su identificador. El id de
|
|
escenario por defecto es \fBmultiplayer_The_Freelands\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-side\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
|
selecciona una facción de la era actual para este bando. La facción se
|
|
selecciona usando un identificador (id). Las facciones se describen en el
|
|
archivo data/multiplayer.cfg.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-turns\fP\fI\ value\fP
|
|
establece el número de turnos para el escenario elegido. Por defecto no hay
|
|
límite de turnos.
|
|
.
|
|
.SH "ESTADO DE SALIDA"
|
|
.
|
|
El estado de salida normal es 0. Un estado de 1 indica un error de
|
|
iniciación (SDL, vídeo, fuentes, etc.). Un estado de 2 indica un problema
|
|
con las opciones de la línea de comandos.
|
|
.br
|
|
Al ejecutar testeos de unidades (con \fB\ \-u\fP), el estado de salida es
|
|
diferente. Un estado de salida de 0 indica que se ha pasado el test y 1
|
|
indica que el test ha fallado. Un estado de salida de 3 indica que se ha
|
|
pasado el test pero ha producido un archivo de repetición no válido. Un
|
|
estado de salida de 4 indica que se ha pasado el test pero la repetición
|
|
genera errores. Estos dos últimos solo son devueltos si no se le pasa
|
|
\fB\-\-noreplaycheck\fP.
|
|
.
|
|
.SH AUTOR
|
|
.
|
|
Escrito por David White <davidnwhite@verizon.net>.
|
|
.br
|
|
Editado por Nils Kneuper <crazy\-ivanovic@gmx.net>, ott
|
|
<ott@gaon.net> y Soliton <soliton.de@gmail.com>.
|
|
.br
|
|
Esta página de manual fue escrita inicialmente por Cyril Bouthors
|
|
<cyril@bouthors.org>.
|
|
.br
|
|
Visite la página web oficial: https://www.wesnoth.org/
|
|
.
|
|
.SH COPYRIGHT
|
|
.
|
|
Copyright \(co 2003\-2024 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
|
.br
|
|
Esto es Software Libre; este software está licenciado bajo GPL versión 2,
|
|
tal y como ha sido publicada por la Free Software Foundation. No existe
|
|
NINGUNA garantía; ni siquiera para SU USO COMERCIAL o ADECUACIÓN A UN
|
|
PROPÓSITO PARTICULAR.
|
|
.
|
|
.SH "VÉASE TAMBIÉN"
|
|
.
|
|
\fBwesnothd\fP(6)
|