6850 lines
254 KiB
Text
6850 lines
254 KiB
Text
# Danish translation of Legend of Wesmere.
|
||
# Dansk oversættelse af Wesmere-legenden.
|
||
# Copyright (C) 2007-2008 Wesnoth Development Team, Brian Hansen.
|
||
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
|
||
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2007, 2008.
|
||
#
|
||
# Konventioner:
|
||
# philter -> trylledrik
|
||
# The orcish Great Chieftain -> orkkongen
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: wesnoth 1.5\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 02:19 UTC\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 22:09+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||
"Language: da\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:44
|
||
msgid "LoW"
|
||
msgstr "WL"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:45
|
||
msgid "Legend of Wesmere"
|
||
msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:47
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The tale of Kalenz, the High Lord who rallied his people after the second "
|
||
"orcish invasion of the Great Continent and became the most renowned hero in "
|
||
"the recorded history of the elves.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sagnet om Kalenz, den mægtige lensherre som samlede sit folk efter den anden "
|
||
"orkinvasion på Det store Kontinent og blev den mest berygtede helt i "
|
||
"elvernes optegnede historie.\n"
|
||
"\n"
|
||
"(Mellemniveau, 17 spilbare scenarier.)"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:49
|
||
msgid "(Hard level, 17 scenarios.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:53
|
||
msgid "(Hard level, 18 scenarios.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:57
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "(Normal)"
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "(Normal)"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:57
|
||
msgid "Soldier"
|
||
msgstr "Soldat"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:58
|
||
msgid "Challenging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:58
|
||
msgid "Lord"
|
||
msgstr "Lensherre"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:59
|
||
msgid "Difficult"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [campaign]: id=LOW, type=hybrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:59
|
||
msgid "High Lord"
|
||
msgstr "Storlensherre"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:62
|
||
msgid "Creator and Lead Designer"
|
||
msgstr "Forfatter og ledende designer"
|
||
|
||
#. [entry]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:64
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:77
|
||
msgid "Spiros, George and Alexander Alexiou (Santi/fnaek)"
|
||
msgstr "Spiros, George og Alexander Alexiou (Santi/fnaek)"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:71
|
||
msgid "Campaign Maintenance"
|
||
msgstr "Kampagnevedligeholdelse"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:81
|
||
msgid "Prose-doctoring and adaptation for mainline"
|
||
msgstr "Gennemlæsning og tilpasning af hovedhistorien"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:91
|
||
msgid "WML Assistance"
|
||
msgstr "WML-assistance"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:106
|
||
msgid "Artificial Intelligence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:113
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Grafik"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:129
|
||
msgid "Additional thanks to"
|
||
msgstr "Også tak til"
|
||
|
||
#. [entry]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:187
|
||
msgid ""
|
||
"And the rest of the Wesnoth community for feedback,\n"
|
||
"criticism, help with WML code and graphics."
|
||
msgstr ""
|
||
"Og resten af Wesnoth-fællesskabet for tilbagemeldinger,\n"
|
||
"kritik, hjælp med WML-kode og grafik."
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:15
|
||
msgid "Essarn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:24
|
||
msgid "Valcathra"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:33
|
||
msgid "River Telfar"
|
||
msgstr "Telfar-floden"
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:42
|
||
msgid "Telfar Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:51
|
||
msgid "Erethean"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:60
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Northern Shallows"
|
||
msgstr "Det nordlige slag"
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:69
|
||
msgid "Arthen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:78
|
||
msgid "Dancer’s Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:87
|
||
msgid "Illissa"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:96
|
||
msgid "Brightleaf Wood"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:105
|
||
msgid "Viricon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:114
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Ford of Alyas"
|
||
msgstr "Ærens tid"
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:123
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Elendor"
|
||
msgstr "Galenor"
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:132
|
||
msgid "Telionath"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:141
|
||
msgid "West Tower"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:150
|
||
msgid "North Bridge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:159
|
||
msgid "North Tower"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:168
|
||
msgid "South Bastion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:177
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tireas"
|
||
msgstr "Mirqas"
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:186
|
||
msgid "East Tower"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:195
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Aelion"
|
||
msgstr "Velon"
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:204
|
||
msgid "Ford of Tifranur"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:213
|
||
msgid "Karmarth Hills"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:222
|
||
msgid "Arryn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:231
|
||
msgid "Westwind Wood"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:240
|
||
msgid "Southwind Wood"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=01_The_Uprooting
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:3
|
||
msgid "The Uprooting"
|
||
msgstr "Løsrivelsen"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=01_The_Uprooting
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:9
|
||
msgid "Chapter One: Flight and Fight"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<i>The Legend of Wesmere</i>\n"
|
||
"Chapter One"
|
||
msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:33
|
||
msgid ""
|
||
"Chapter One\n"
|
||
"<i>Flight and Fight</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:37
|
||
msgid ""
|
||
"The great elven heroes Kalenz and Landar were born in a quiet green wood in "
|
||
"Lintanir on the fringes of the Great Northern Forest."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:42
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "The great elvish hero Kalenz was born in a quiet green wood in Lintanir "
|
||
#| "on the fringes of the Great Northern Forest. Though not of noble birth, "
|
||
#| "he showed early promise in the arts of his people. His quick intelligence "
|
||
#| "gained him more than usual respect among elders normally inclined to pay "
|
||
#| "little heed to anyone younger than a century old."
|
||
msgid ""
|
||
"Though not of noble birth, Kalenz showed early promise in the arts of his "
|
||
"people. His quick intelligence gained him more than usual respect among "
|
||
"elders normally inclined to pay little heed to anyone younger than a century "
|
||
"old."
|
||
msgstr ""
|
||
"Den store elverhelt Kalenz blev født i en rolig grøn skov i Lintanir i den "
|
||
"store nordlige men perifere skov. Selvom han ikke var af adelig slægt, så "
|
||
"viste han lovende tendenser i sit folks evner. Hans hurtige intelligens gav "
|
||
"ham mere end normal respekt blandt ældre der ellers var tilbageholdende med "
|
||
"at give opmærksomhed til nogen yngre end et århundrede."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:47
|
||
msgid ""
|
||
"Landar and Kalenz were friends from childhood. He too attracted the "
|
||
"attention of elders, at first because of a knack for mischief and pranks. "
|
||
"But there was no real harm in the boy, and his jokes made him popular among "
|
||
"the younger elves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:52
|
||
msgid ""
|
||
"Perhaps the elders sensed that changing times would require more flexible "
|
||
"minds; these were the years when humans from the Green Isle were "
|
||
"establishing themselves south of the Great River, and the known world was "
|
||
"changing more rapidly than it had for a thousand years before."
|
||
msgstr ""
|
||
"Måske kunne de ældre mærke at de nye tider ville kræve mere fleksible "
|
||
"tankemønstre; dette var årene hvor mennesker fra Den Grønne Ø etablerede sig "
|
||
"syd for Den Store Flod, og den kendte verden ændrede sig hurtigere end den "
|
||
"havde gjort i tusind år."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:55
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Some changes were good. The Elves, awakened as from a long dream, began "
|
||
#| "to increase in population. But some were very bad, and the worst of those "
|
||
#| "was the coming of the orcs, the wreckers, the tree-killers. The years of "
|
||
#| "Kalenz’s long childhood were a golden age, and the last time of "
|
||
#| "untroubled peace."
|
||
msgid ""
|
||
"Some changes were good. The elves, awakened as from a long dream, began to "
|
||
"increase in population. But some were very bad, and the worst of those was "
|
||
"the coming of the orcs, the wreckers, the tree-killers. The years of their "
|
||
"long childhoods were a golden age, and the last time of untroubled peace."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nogle ændringer var gode. Elverne, vågnet fra en lang drøm, begyndte at "
|
||
"stige i indbyggertal. Men nogle var ikke gode, og de værste af disse var "
|
||
"ankomsten af orker, ødelæggerne, trædræberne. Årene i Kalenzs lange barndom "
|
||
"var en optimistisk tidsalder, og den sidste med ubekymret fred."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:58
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "The elves had never been a martial people, and they were not prepared for "
|
||
#| "the inevitable war with the orcs. Kalenz came of age in the very year "
|
||
#| "that Erlornas of Wesmere fought the first orcish raiders. Within the next "
|
||
#| "decade orcish raids greatly increased, and their shadow loomed ever "
|
||
#| "greater over the elves.\n"
|
||
#| "\n"
|
||
#| "This is the story of Kalenz, and of the Elves in the days of the humans "
|
||
#| "in Wesnoth."
|
||
msgid ""
|
||
"The elves had never been a martial people, and they were not prepared for "
|
||
"the inevitable war with the orcs. The friends came of age in the very year "
|
||
"that Erlornas of Wesmere fought the first orcish raiders. Within the next "
|
||
"decade orcish raids greatly increased, and their shadow loomed ever greater "
|
||
"over the elves.\n"
|
||
"\n"
|
||
"This is the story of Kalenz, Landar, and of the elves in the first days of "
|
||
"the humans in Wesnoth."
|
||
msgstr ""
|
||
"Elverne havde aldrig været et krigerrisk folkefærd, og de var ikke forberedt "
|
||
"for den uundgåelige krig med orkerne. Kalenz blev voksen det samme år som "
|
||
"Erlornas af Wesmere kæmpede mod de første orkrøvere. Indenfor det næste årti "
|
||
"steg antallet af angreb drastisk, og deres skygge hang stadig tungere over "
|
||
"elverne.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Dette er historien om Kalenz, og elverne i de dage hvor menneskerne kom til "
|
||
"Wesnoth."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:123
|
||
msgid "You trifled with the wrong elf!"
|
||
msgstr "Du har blandet dig med den forkerte elv!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:133
|
||
msgid "Take that, you orcish scum!"
|
||
msgstr "Tag den orkafskum!"
|
||
|
||
#. [side]: id=Velon, type=Elvish Captain
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:165
|
||
msgid "Velon"
|
||
msgstr "Velon"
|
||
|
||
#. [side]: id=Tbaran, type=Orcish Warrior
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:191
|
||
msgid "T’baran"
|
||
msgstr "T’baran"
|
||
|
||
#. [side]: id=Tbaran, type=Orcish Warrior
|
||
#. [side]: id=Wrulf, type=Orcish Warrior
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qumseh
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Graur-Tan
|
||
#. [modify_side]
|
||
#. [side]: type=Troll Hero, type=Great Troll, id=Grugl
|
||
#. [side]
|
||
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm
|
||
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr
|
||
#. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher
|
||
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan
|
||
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Traur
|
||
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh
|
||
#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar
|
||
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul
|
||
#. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar
|
||
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr
|
||
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Spahr
|
||
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Hgyr
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil
|
||
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Oblil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:193
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:229
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:262
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:297
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:144
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:221
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:244
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:429
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:180
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:263
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:298
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:113
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:138
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:158
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:187
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:135
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:165
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:202
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:205
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:139
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:169
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:118
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:119
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:158
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:132
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:105
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:141
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:175
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:129
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:160
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:139
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:280
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:314
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:190
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:224
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:95
|
||
msgid "Enemies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: id=Wrulf, type=Orcish Warrior
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:227
|
||
msgid "Wrulf"
|
||
msgstr "Wrulf"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qumseh
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:267
|
||
msgid "Qumseh"
|
||
msgstr "Qumseh"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Graur-Tan
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:302
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:160
|
||
msgid "Graur-Tan"
|
||
msgstr "Graur-Tan"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:332
|
||
msgid "Orcs are pressing on us from all directions! To arms!"
|
||
msgstr "Kig rundt der kommer orker fra alle retninger! Grib våbnene!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Velon
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:336
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Hold, Kalenz. The Ka’lian council should discuss our response. Maybe we "
|
||
#| "can reach an agreement with them!"
|
||
msgid ""
|
||
"Hold, Kalenz. The Ka’lian Council should discuss our response. Maybe we can "
|
||
"reach an agreement with them!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vent Kalenz. Ka'lian-rådet bør diskutere vores svar. Måske kan vi indgå en "
|
||
"aftale med dem!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Qumseh
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:340
|
||
msgid "Surrender or die, tree-shaggers!"
|
||
msgstr "Overgiv jer eller dø modbydelige elver!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Velon
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:344
|
||
msgid "They are too many. We have no choice but to submit!"
|
||
msgstr "De er for mange. Jeg er bange for, at vi må overgive os!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:348
|
||
msgid ""
|
||
"Elves must never surrender to these foul beasts! Who will fight them beside "
|
||
"me?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Elver vil aldrig overgive sig til sådanne skabninger! Hvem vil bekæmpe dem "
|
||
"udover mig?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:356
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We will follow you, Kalenz — but where can we go?"
|
||
msgstr "Vi vil følge dig, Kalenz - men hvor kan vi gå hen? Vi er omringet!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:360
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We must reach the Elvish Council in Ka’lian and enlist their help to "
|
||
"recapture our home."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi må nå elvernes råd i Kali'an og anmode om deres hjælp til at generobre "
|
||
"vores hjem. Lad os storme deres sydlige forpost før der ankommer flere!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:364
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We are surrounded!"
|
||
msgstr "Vi overgiver os!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:368
|
||
msgid ""
|
||
"Then we must storm one of the orcs’ outposts to break the encirclement "
|
||
"before more enemies arrive!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Anduilas
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:372
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Very well, Kalenz — lead us!"
|
||
msgstr "Udmærket, Kalenz - anfør os!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:386
|
||
msgid "Kill any of the orc leaders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:391
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Keep Velon alive"
|
||
msgstr "Kalenz' død"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:395
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:516
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:797
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:172
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:211
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:371
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:225
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:307
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:305
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:195
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:213
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:257
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:265
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:263
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:220
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:370
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:282
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:305
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:119
|
||
msgid "Death of Kalenz"
|
||
msgstr "Kalenz' død"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:399
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:520
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:801
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:176
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:215
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:375
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:229
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:311
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:309
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:199
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:217
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:261
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:269
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:267
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:224
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:309
|
||
msgid "Death of Landar"
|
||
msgstr "Landars død"
|
||
|
||
#. [message]: id=Velon
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:425
|
||
msgid "We surrender!"
|
||
msgstr "Vi overgiver os!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Graur-Tan
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:429
|
||
msgid "Did I mention that we take no prisoners? Die!"
|
||
msgstr "Glemte jeg at sige at vi ikke tager nogen fanger? Dø!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Velon
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:434
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz was right and I was wrong. Go; join Kalenz while yet you can. I and "
|
||
"the remaining elders will cover your retreat as best we may."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalenz havde ret og jeg tog fejl. Gå; slå dig sammen med Kalenz mens du kan. "
|
||
"Jeg og de resterende ældre vil dække dit tilbagetog efter bedste even."
|
||
|
||
#. [message]: id=Velon
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:452
|
||
msgid "Flee, Kalenz... find vengeance for us!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:456
|
||
msgid ""
|
||
"Velon, I swear on the life of Irdya that I will not let you be forgotten "
|
||
"while elves yet draw breath to sing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Velon
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:465
|
||
msgid "Swords will aid us more than songs, Kalenz; you saw that before I."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:469
|
||
msgid "Swordsmen you shall have, as swiftly as I can find them and return."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:479
|
||
msgid ""
|
||
"Velon has fallen. He counseled weakness, but did not deserve such an ugly "
|
||
"death. We shall return with swords to avenge him!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: race=orc
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:497
|
||
msgid "You won’t get very far! After them!"
|
||
msgstr "Du kommer ikke langt! Efter dem!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:514
|
||
msgid "Curse you, tree-shaggers! We will feed your young to our wolves!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:527
|
||
msgid "What is this? The orc held plunder!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Velon
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:570
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Flee, Kalenz... Our hopes ride with you..."
|
||
msgstr "Flygt, Kalenz...vores håb er med dig..."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=02_Hostile_Mountains
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hostile Mountains"
|
||
msgstr "Fjendtlige bjerge"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:28
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz and his band broke out of the orcish encirclement, only to discover "
|
||
"that the country on the direct route to the Ka’lian was already swarming "
|
||
"with orcs. The raid on Kalenz’s home, it seemed, had been but one small part "
|
||
"of a great migration south. There was no choice but to make a detour through "
|
||
"territory the elves would rather have avoided..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalenz og hans følgeksab brød ud af orkernes omlejring, kun for at opdage at "
|
||
"landet på den direkte vej til Kalian allerede var fyldt med orker. Angrebet "
|
||
"på Kalenz' hjem så ud til kun at have været en lille del af en stor "
|
||
"udvandring mod syd. Der var intet valg udover en omvej igennem det "
|
||
"territorium som elverne helst havde undgået..."
|
||
|
||
#. [side]
|
||
#. [modify_side]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:104
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:166
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Player"
|
||
msgstr "Prager"
|
||
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:107
|
||
msgid "Neutrals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:128
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Those stinking trolls ha’ stepped on <i>our</i> land!"
|
||
msgstr "Disse modbydelige trolde er trængt ind i VORES land! Angrib!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:198
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Those lying elves have stepped on <i>our</i> land!"
|
||
msgstr "Disse modbydelige elver er trængt ind i VORES land! Angrib!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:202
|
||
msgid ""
|
||
"Fight to subdue, and do not kill unless you must. We have foes enough as it "
|
||
"is without making blood enemies of these dwarves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:349
|
||
msgid ""
|
||
"It should be rare sport to watch this... Just be sure not to trespass on our "
|
||
"land."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:360
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Up axes, and death to elves!"
|
||
msgstr "Kalenz' død"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:371
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Up axes, and death to trolls!"
|
||
msgstr "Galtrids død"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:383
|
||
msgid "Up axes, and kill all the interlopers!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:396
|
||
msgid "Defend our bounds! Slay all who trespass them!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Troll Hero, type=Great Troll, id=Grugl
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:426
|
||
msgid "Grugl"
|
||
msgstr "Grugl"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:470
|
||
msgid ""
|
||
"I had hoped to avoid these paths... The eastern way is through dwarvish "
|
||
"territory and is shorter. I pray the dwarves will grant us safe passage, "
|
||
"since the other path is through troll territory..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg ønskede at undgå disse stier... Den østlige sti er dværgeområde og er "
|
||
"kortere. Jeg håber at dværgene giver os en sikker passage, da den anden sti "
|
||
"er igennem troldeterritorium..."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:474
|
||
msgid ""
|
||
"Not even in yer dreams, elf. These are dwarvish lands, and troubles we want "
|
||
"no part of nip at yer heels. Get out and stay out!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kun i dine drømme elv! Dette er dværgeland. Vi ønsker ikke dig og din slags "
|
||
"her! Skrid!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:478
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Our troubles will be yours, too, whether either of us will it or not. The "
|
||
#| "orcs have come down from the north like a flood; if we squabble among "
|
||
#| "ourselves they will feast on our discord."
|
||
msgid ""
|
||
"Our troubles will be yours, too, whether either of us wills it or not. The "
|
||
"orcs have come down from the north like a flood; if we squabble among "
|
||
"ourselves they will feast on our discord."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vores problemer vil også være dine, uanset om nogen af os kan li' det. "
|
||
"Orkerne er kommet ned fra nord som en syndflod; hvis vi holder os til os "
|
||
"selv, så vil de feste over vores splid."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:482
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Bah. More smooth words and trickery, by my beard. We know yer kind... and "
|
||
"who needs yer help anyway, weaklings? Leave now, or feel my axe! That same "
|
||
"kiss of steel will greet all intruders. Anyone who sets foot on the eastern "
|
||
"bank o’ this river will rue the day he was born!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bah. Endnu et af de elvertrik. Vi kender din slags... og hvem har i det hele "
|
||
"taget brug for din hjælp, svæklinge? Gå nu, eller mærk min økse! Og det "
|
||
"samme skal alle andre som går ind i vores område. Vi frygter ingen. Enhver, "
|
||
"som sætter fod på den østlige bred af floden, vil komme til at fortryde det!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:486
|
||
msgid "I cannot see how trolls could be any less friendly."
|
||
msgstr "Jeg kan ikke se hvordan trolde kan være mere venlige."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:490
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Hmm... Perhaps the dwarves’ intransigence can serve our purpose. Onwards, "
|
||
"and no matter what you do, do <i>not</i> step on the eastern bank of the "
|
||
"river!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hmm... Måske kan dværgenes stejlhed stadig være til hjælp. Fremad og uanset "
|
||
"hvad så sæt ikke fod på den østlige bred af floden!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:506
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Kalenz or Landar must reach the signpost"
|
||
msgstr "Kalenz skal nå vejskiltet"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:512
|
||
msgid "Defeat Grugl"
|
||
msgstr "Besejr Grugl"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:524
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:233
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:317
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:207
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:221
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:265
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:279
|
||
msgid "Death of Olurf"
|
||
msgstr "Olurfs død"
|
||
|
||
#. [message]: speaker={SPEAKER_NAME}
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:540
|
||
msgid "We made it. Onwards to Wesmere!"
|
||
msgstr "Vi gjorde det. Fremad mod Wesmere!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:551
|
||
msgid "Crazy elves! But at least they felled a few trolls before they left."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tossede elver! Men i det mindste fældede de nogle få trolde før de forsvandt."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:557
|
||
msgid "Crazy elves!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Grugl
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:626
|
||
msgid "Urgh! Grugl tried to eat dwarves, but choked on their sharp nasty axes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Grugl
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:642
|
||
msgid ""
|
||
"Urgh! Grugl wanted tasty elf-meat, but choked on their nasty pointy spears!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=03_Kalian_under_Attack
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Ka’lian under Attack"
|
||
msgstr "Ka'lian under angreb"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:57
|
||
msgid ""
|
||
"Events at the Ka’lian took an ominous turn before Kalenz and his band could "
|
||
"arrive there..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:246
|
||
msgid "Chief, the cursed tree-shaggers are defeating us!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# engelsk fejl, stort o i orcs
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:332
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "We die, but more come after us, Orcs will rule all!"
|
||
msgid "We die, but more come after us, orcs will rule all!"
|
||
msgstr "Vi dør, men flere vil komme efter os, orker vil regerer over alle!"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Urudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:423
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Urudin"
|
||
msgstr "Murudin"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Murudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:434
|
||
msgid "Murudin"
|
||
msgstr "Murudin"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Mutaf-uru
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:443
|
||
msgid "Mutaf-uru"
|
||
msgstr "Mutaf-uru"
|
||
|
||
#. [message]: id=Mutaf-uru
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:475
|
||
msgid "Good, you are returned. What news is there?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Urudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:479
|
||
msgid ""
|
||
"The elvish scum refused to surrender, Warlord. We have begun the attack, as "
|
||
"planned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Mutaf-uru
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:483
|
||
msgid "Were you able to breach their citadel?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Urudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:491
|
||
msgid "Yes. We slaughtered them in great numbers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Urudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:500
|
||
msgid "No, our attack was repulsed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Urudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:506
|
||
msgid "They resisted us fiercely; the battle is not yet done."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Mutaf-uru
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:522
|
||
msgid "Go, report this news to the warlord Grubr."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Urudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:526
|
||
msgid "I obey."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Mutaf-uru
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:630
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "These elves are weak, mere meat for my wolves! Get them!"
|
||
msgstr "Hvad er det? Mere kød til mine tropper? På dem!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Mutaf-uru
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:655
|
||
msgid ""
|
||
"Cursed tree-shaggers and their filthy bows! We shall await the main army."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:793
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:303
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Defeat all enemy leaders."
|
||
msgstr "Besejr fjendtlige ledere"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:805
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:877
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:319
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:277
|
||
msgid "Death of Galtrid"
|
||
msgstr "Galtrids død"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:810
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:882
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Death of Uradredia"
|
||
msgid "Death of Eradion"
|
||
msgstr "Uradredias død"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:832
|
||
msgid ""
|
||
"For days, Kalenz and his small host of followers traveled, moving nearer and "
|
||
"yet nearer to the Ka’lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, "
|
||
"the band was able to evade the orcish hunters. Then, as they were almost "
|
||
"arrived at their destination, the north wind blew, and the fog lifted to "
|
||
"reveal a grim sight..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:836
|
||
msgid ""
|
||
"Great hosts of orcs converge on the Ka’lian! But if we fall upon them from "
|
||
"behind as they are fully engaged with the defenders, we and they together "
|
||
"might yet defeat them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:840
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you our army’s vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here."
|
||
msgstr "Er du vores hærs forpost? Hurtig, vi er under angreb!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:844
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"No, we are fleeing an attack on our home in the Lintanir. Time enough for "
|
||
"talk later; we must defeat these orcs together, or at least hold them off "
|
||
"long enough for the humans to come to our aid."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nej, vi flygter fra et angreb på vores hjem, nordøst herfor. Der er tid til "
|
||
"at snakke senere; vi må sammen besejre disse orker, eller i det mindste "
|
||
"holde dem tilbage tidsnok til at menneskene kan komme os til hjælp."
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:848
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Then you have not heard the ill tidings. King Haldric has broken the treaty. "
|
||
"The humans will not come to our aid!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Så har du ikke hørt det. Kong Haldric har ophævet traktaten. Menneskene "
|
||
"kommer ikke til vores hjælp!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:852
|
||
msgid "How dare they break the treaty!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:863
|
||
msgid ""
|
||
"We have failed to relieve the defenders, and more orcish war-bands are "
|
||
"arriving. All is lost!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:872
|
||
msgid "Hold on until turns run out."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=guard
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:909
|
||
msgid "Hist! Someone is sneaking about in the mist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Urudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:913
|
||
msgid ""
|
||
"Ho, elves! Hand over the stone and we <i>might</i> not destroy your cute "
|
||
"little playhouse, and we <i>might</i> spare you. Or, at the very least, we "
|
||
"promise you a quick and painless death."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:917
|
||
msgid ""
|
||
"What ‘stone’, foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the "
|
||
"citadel of the Ka’lian, for it has stood since before your kind crawled into "
|
||
"sunlight and will endure long after you are forgotten!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Urudin
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:931
|
||
msgid ""
|
||
"We will cram those arrogant words back down your throat before we kill you, "
|
||
"wose-spawned worm of an elf!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:982
|
||
msgid ""
|
||
"To arms, elven-kin! They are many, but our army is returning and surely "
|
||
"close at hand. We have but to hold until it arrives!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1067
|
||
msgid ""
|
||
"You will have a different recall list and amount of starting gold than you "
|
||
"may be expecting at the beginning of this scenario, as you will not start "
|
||
"with Kalenz’s army."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1084
|
||
msgid "We won! The Ka’lian is safe!"
|
||
msgstr "Vi vandt! Ka'lian er sikker!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Huraldur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1126
|
||
msgid "The elvish treasury is under attack! They need help desperately!"
|
||
msgstr "Elverskatkammeret er under angreb! De har desperat brug for hjælp!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1130
|
||
msgid ""
|
||
"Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I’ll go."
|
||
msgstr ""
|
||
"Galtrid, dine mænd er trætte efter lang tids kamp. Mine er friskere; jeg "
|
||
"tager af sted."
|
||
|
||
# engelsk fejl
|
||
#. [message]: id=Huraldur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1134
|
||
msgid "Hurry! We were near overwhelmed as I left."
|
||
msgstr "Hurtigt! Vi blev næsten oversvømmet, da jeg tog af sted."
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1138
|
||
msgid ""
|
||
"Yes, go, Kalenz, I’ll guard the Ka’lian till our army returns from the front."
|
||
msgstr "Gå Kalenz. Jeg beskytter Ka'lian til hæren kommer tilbage fra fronten."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=04_The_Elvish_Treasury
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:14
|
||
msgid "The Elvish Treasury"
|
||
msgstr "Elvernes skatkammer"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=04_The_Elvish_Treasury
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:19
|
||
msgid "Chapter Two: The Treasury"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<i>The Legend of Wesmere</i>\n"
|
||
"Chapter Two"
|
||
msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:46
|
||
msgid ""
|
||
"Chapter Two\n"
|
||
"<i>The Treasury</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:51
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz and his forces raced to relieve the siege of the Elvish Treasury..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalenz og hans styrker skyndte sig for at undsætte belejringen af elvernes "
|
||
"skatkammer..."
|
||
|
||
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:108
|
||
msgid "Shurm"
|
||
msgstr "Shurm"
|
||
|
||
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:133
|
||
msgid "Trigr"
|
||
msgstr "Trigr"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#. [objectives]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:168
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:209
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:369
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:221
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:191
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:259
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Defeat all enemy leaders"
|
||
msgstr "Besejr fjendtlige ledere"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:243
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that we are too late. The Treasury has fallen to the saurians..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ser ud til at vi kommer for sent. Skatkammeret er faldet for øglerne...."
|
||
|
||
#. [message]: id=Huraldur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:247
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "And I see the remains of the garrison has been taken prisoner."
|
||
msgstr ""
|
||
"og jeg kan se, at de tilbageværende fra garnisonen er blevet taget som "
|
||
"fanger."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:257
|
||
msgid ""
|
||
"We must free them and make these saurians pay. Attack and leave no one alive!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi må befri dem og lade de øgler betale. Angrib og efterlad ingen i live!"
|
||
|
||
#. [message]: role=liberator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:263
|
||
msgid ""
|
||
"I will do as you say, sneak in and free them. Wish me good fortune and no "
|
||
"discovery!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:267
|
||
msgid "Go swiftly and silently."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Shurm
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:279
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"More elves are coming! Too late, we’ve taken all your gold and we’ll get "
|
||
"more gold from the orcs for helping them out!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Flere elver kommer! For sent, vi har taget al jeres guld og vi får mere guld "
|
||
"fra orkerne for at hjælpe dem! "
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:283
|
||
msgid "You will not live to enjoy it!"
|
||
msgstr "Du kommer ikke til at leve og nyde guldet!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:328
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We are free! My lord Kalenz, from this day forward I and my kin are your "
|
||
"sworn followers. And there is that which you should know about the treasure "
|
||
"the orcs seek..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi er frie! Lensherre Kalenz, fra denne dag og fremad er vi dine trofaste "
|
||
"følgere. Og så er der det du bør høre om skatten."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:332
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:534
|
||
msgid ""
|
||
"I accept your service gratefully, for I will need every sword and bow and "
|
||
"spell with which to defeat these invaders. There will be time for talk "
|
||
"later; now, we must fight."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:351
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:219
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:379
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:237
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:315
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:313
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:203
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:225
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:269
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:271
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:374
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:287
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:123
|
||
msgid "Death of Cleodil"
|
||
msgstr "Cleodils død"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:374
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Without their leaders, the saurians flee in panic. Let us free the "
|
||
"treasury’s garrison before they can find it in them to rally and return."
|
||
msgstr "Uden deres ledere, så flyger øglerne i panik. Befri garnisonen!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:385
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We have defeated the saurians and freed the garrison, and that is no small "
|
||
"thing... but our gold is gone."
|
||
msgstr "Vi har besejret øglerne og befriet garnisonen, men vores guld er væk. "
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:390
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The saurians happily carried away the treasury gold, but they had come here "
|
||
"looking for something more specific... some individual object they called "
|
||
"‘dastone’. I am sorry, my lord Kalenz, I could not understand their "
|
||
"distorted speech very well."
|
||
msgstr ""
|
||
"Øglerne har åbenbart taget alle skattene. De var specielt interesseret i at "
|
||
"finde nogle dastone. Jeg beklager lensherre Kalenz, men jeg kunne ikke "
|
||
"rigtig forstå deres forstyrrede tale særlig godt."
|
||
|
||
#. [message]: race=elf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:394
|
||
msgid ""
|
||
"The war with the orcs goes poorly. The Ka’lian will need that gold back to "
|
||
"buy arms and food, to hire artisans, to support its armies."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:398
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We will hunt down those saurians and retrieve our gold. More, we must teach "
|
||
"them that it is lethal folly to raid us, else they will plague us like rats."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi vil jage de øgler ned og få guldet tilbage. Vigtigere så må vi lære dem "
|
||
"at vi er en dødelig fjende at plyndre, ellers vil de plage os som rotter. "
|
||
"Hurtigt. "
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:409
|
||
msgid "I am ashamed to die at the hands of tree-shaggers!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:413
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"When you meet your kin in the dry hells, tell them you perished at the hands "
|
||
"of Kalenz’s elves!"
|
||
msgstr "Lad det blive kendt, at du gik under for Kalenz-elvernes hænder!"
|
||
|
||
#. [label]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Saurian Treasury"
|
||
msgstr "Øglernes skatkammer"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=05_The_Saurian_Treasury
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:24
|
||
msgid "The Saurian Treasury"
|
||
msgstr "Øglernes skatkammer"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:41
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Elvish scouts found the trail of the Saurian war party without "
|
||
#| "difficulty. The way back to the saurians’ treasury was clear..."
|
||
msgid ""
|
||
"Elvish scouts found the trail of the saurian war party without difficulty. "
|
||
"The way back to the saurians’ treasury was clear..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Elverspejdere fandt uden problemer sporet af øglernes krigsgruppe. Vejen "
|
||
"tilbage til øglernes skatkammer var åben..."
|
||
|
||
#. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:150
|
||
msgid "Hraurg"
|
||
msgstr "Hraurg"
|
||
|
||
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr
|
||
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Spahr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:180
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:122
|
||
msgid "Spahr"
|
||
msgstr "Spahr"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:206
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enter the Saurian Treasury and leave with the gold"
|
||
msgid "Enter the Saurian Treasury with a horse and leave with the gold"
|
||
msgstr "Indtag øglernes skatkammer og stjæl guldet"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"There they are. They have dumped our gold in their own treasury. We must "
|
||
"strike quickly and leave with the gold before they can summon their full "
|
||
"host."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der er de. De har overført vores guld til deres skatkammer. Vi må slå til "
|
||
"hurtigt og komme af sted med guldet, før de kan skaffe forstærkninger."
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:277
|
||
msgid ""
|
||
"Moving so much gold is no light matter. We will need horses to bear it back "
|
||
"home."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Hraurg
|
||
#. Saurians often hiss their sibilants; do this in your language.
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The elves have followed ussss! We must hold the gold until reinforcements "
|
||
"arrive."
|
||
msgstr ""
|
||
"Elverne har fulgt efter os! Vi må beskytte guldet indtil forstærkninger "
|
||
"ankommer."
|
||
|
||
#. [object]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:305
|
||
msgid "Treasure Chest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [object]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:306
|
||
msgid ""
|
||
"The bearer of this chest is slowed in movement and attack by the same effect "
|
||
"as the slow weapon special. Slow halves the damage caused by attacks and the "
|
||
"movement cost for a slowed unit is doubled. A unit that is slowed will "
|
||
"feature a snail icon in its sidebar information when it is selected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:360
|
||
msgid "We have reached the treasury. Guard me while I bring the pillage home."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:366
|
||
msgid "New Objective: Transport the treasure with a rider to the signpost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:406
|
||
msgid "Aargh! I shall never see the bright moon’s face again!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:454
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We have recovered our gold; it is well."
|
||
msgstr "Vi har generobret vores guld."
|
||
|
||
#. [message]: role=gold_carrier
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:484
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We have recovered much more than our own treasure. These saurians would seem "
|
||
"to have taken up robbery as a vocation!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi har skaffet mere guld end blot vores eget. Ser ud til at øglerne har "
|
||
"røvet meget mere end kun vores guld!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Spahr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:488
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"They took all our treasure! Quickly, place ambushers on all trails from here "
|
||
"to Wesmere. I will give 500 gold to whoever kills their leader. They must "
|
||
"not escape."
|
||
msgstr ""
|
||
"De tog hele vores guldbeholdning! Hurtigt, etabler bagholdsgrupper på alle "
|
||
"stier herfra til Wesmere. Jeg giver 500 guldstykker til den som dræber deres "
|
||
"leder. De må ikke undslippe."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#. "fare" is an archaic English verb meaning to travel or move.
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:493
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Turnabout is fair play. Now that we’ve retrieved the gold, let us fare "
|
||
"swiftly back to Wesmere and bring the gold back as Cleodil wishes. The "
|
||
"saurians will likely be infesting the direct route, so we will detour to the "
|
||
"north."
|
||
msgstr ""
|
||
"En vending til det bedre er rimelig. Nu da vi har fået guldet, så lad os "
|
||
"hurtigt tage retur til Wesmere. Øglerne vil sikkert sværme om den direkte "
|
||
"vej, så vi vil vælge en rute mod nord."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:497
|
||
msgid ""
|
||
"But Kalenz, this is a boon unlooked for! With the surplus gold we could take "
|
||
"the war immediately to the orcs. We could come down upon them like thunder "
|
||
"while they believe us still reeling from their invasion!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:501
|
||
msgid ""
|
||
"But the Ka’lian’s gold is the Ka’lian’s. Would you have us divide our "
|
||
"forces, some to return it to them while others attempt your thunder-stroke?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:505
|
||
msgid ""
|
||
"Cleodil’s doubt is wise. Only a foolish commander divides his forces in the "
|
||
"presence of superior numbers; to do so is to invite defeat in detail."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:509
|
||
msgid "Landar, thoughts that brew in hot blood are seldom well-found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:513
|
||
msgid "It... is so. Again you speak wisdom. Very well; to the Ka’lian!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# engelsk stavefejl Acquaintance
|
||
#. [scenario]: id=06_Acquaintance_in_Need
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:11
|
||
msgid "Acquaintance in Need"
|
||
msgstr "Bekendt i knibe"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:24
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"To evade the saurians blocking the eastern approaches to Wesmere, Kalenz and "
|
||
"his war-band moved to enter Wesmere Forest from a different direction..."
|
||
msgstr ""
|
||
"For at undgå øglernes blokering af de østlige veje til Wesmere, flyttede "
|
||
"Kalenz og hans gruppe sig mod nord for at gå ind i Wesmere-skoven fra en "
|
||
"anden retning ..."
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:130
|
||
msgid "Urug-Tar"
|
||
msgstr "Urug-Tar"
|
||
|
||
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Traur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:188
|
||
msgid "Traur"
|
||
msgstr "Traur"
|
||
|
||
#. [note]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:249
|
||
msgid "Try to save leveled dwarf units"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:259
|
||
msgid ""
|
||
"What’s this? It appears the orcs have surrounded a dwarvish enclave. And by "
|
||
"the sound of the bellowing I hear, I think our old friend, Olurf, is here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvad er dette? Det ser ud til, at orkerne har omringet en dværgeenklave. Og "
|
||
"med den brølende lyd jeg kan høre, tror jeg det er vores gamle ven Olurf."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:263
|
||
msgid ""
|
||
"You again? Maybe ye were not completely wrong when ye predicted the orcs "
|
||
"would attack us. We ha’ been forced from our home and are now surrounded."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dig igen? Måske var du ikke helt galt på den, da du nævnte at orkerne måske "
|
||
"ville angribe os. Vi er blevet tvunget fra vores hjem og er nu omringet."
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:267
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Let us give them aid — it’s clear they need it!"
|
||
msgstr "Lad os hjælpe dem - det er tydeligt at de har brug for det!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:271
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Help them? They would not even let us pass through their land to avoid the "
|
||
"trolls. You remember, Kalenz?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hjælpe dem? De ville end ikke lade os passere igennem deres land for at "
|
||
"undgå troldene, husker du?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:275
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Our enemy is the orcs, not the dwarves. Besides, the orcs are in our way. "
|
||
"Olurf, we cannot let you have all the fun here!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vores fjende er orkerne, ikke dværgene. Desuden, orkerne er i vejen for os. "
|
||
"Olurf vi kan ikke lade dig have al morskaben med disse orker! "
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:279
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "For an elf, you think like a dwarf! I think I like you! "
|
||
msgstr ""
|
||
"Af en elv at være tænker du som en dværg! Jeg tror, jeg kan li' dig (af en "
|
||
"elv at være)"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:279
|
||
msgid "whisper^—For an elf..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:291
|
||
msgid "The orcs ha’ been defeated. My lord, we are in your debt."
|
||
msgstr "Orkerne er besejret. Min herre vi skylder dig."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:295
|
||
msgid ""
|
||
"We must put aside our differences and ally against the orcish menace. Olurf, "
|
||
"join us!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi må sætte vores forskelle til side og hjælpe hinanden mod orkernes plage. "
|
||
"Olurf, slut dig til os!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:299
|
||
msgid ""
|
||
"Dwarves, ally with elves? I owe ye a debt, but my kin willna’ be happy at "
|
||
"the thought."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dværge, i alliance med elver? Jeg står i gæld til dig, men mine artsfæller "
|
||
"bliver ikke glad ved tanken."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:303
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "There will be a big fight with the orcs in Wesmere very soon. If you can "
|
||
#| "cover our flank to the north, I will pay you 400 gold."
|
||
msgid ""
|
||
"The Orcs are advancing on Wesmere, and a great battle will soon be upon us. "
|
||
"If you can cover our flank to the north, I will pay you 400 gold."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der kommer en stor kamp med orkerne i Wesmere meget snart. Hvis du kan dække "
|
||
"vores flanke mod nord, vil jeg betale dig 400 guldstykker."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:307
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"A proper contract for good money? That’s a different matter; I’m sure I can "
|
||
"find some o’ my people willing to fight on those terms!"
|
||
msgstr ""
|
||
"En god kontrakt med gode penge? Det er en anden sag; jeg er sikker på at jeg "
|
||
"kan finde nogle blandt os som vil kæmpe under de betingelser!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:311
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"What? Kalenz, are you out of your mind? Surely you will not throw away 400 "
|
||
"gold on this scheming mercenary!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvad? Kalenz er du blevet vanvittig? Du vil da ikke smide 400 guldstykker "
|
||
"væk på denne lejesoldat!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:315
|
||
msgid ""
|
||
"Where there’s a contract, our honor is involved. We will be there to cover "
|
||
"your northern flank or else I will return your gold!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvor der er en kontrakt, er vores ære involveret. Vi vil være der til at "
|
||
"dække jeres nordlige flanke eller også returnerer jeg guldet!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:319
|
||
msgid "I sense no falsity behind his speech, my lord."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:323
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I, too, believe him. Dwarves may be... rough... by our standards, but they "
|
||
"are not liars. I think he knows that if he does not honor his contract, next "
|
||
"time we will not be there to come to his aid."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg tror ham. Dværge er...rå...efter vores standarder, men ikke løgnere. Jeg "
|
||
"tror, at han nu ved, at hvis han ikke holder ord, så vil vi næste gang "
|
||
"heller ikke være der til at hjælpe ham."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=07_Elves_Last_Stand
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:17
|
||
msgid "Elves’ Last Stand"
|
||
msgstr "Elvernes sidste holdepunkt"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:22
|
||
msgid ""
|
||
"The journey back to Wesmere was surprisingly uneventful, the orcs having "
|
||
"apparently withdrawn to regroup after their defeats. Kalenz and his band "
|
||
"returned just in time..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rejsen tilbage til Wesmere var overraskende fredelig, orkerne havde "
|
||
"tilsyneladende trukket sig tilbage for at omgruppere sig efter deres "
|
||
"nederlag. Kalenz og hans følgegruppe kom tilbage i rette tid..."
|
||
|
||
#. [unit]: type=Naga Myrmidon, id=Mordrum
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:214
|
||
msgid "Mordrum"
|
||
msgstr "Mordrum"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Pir
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:232
|
||
msgid "Urug-Pir"
|
||
msgstr "Urug-Pir"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Great Troll, id=Truugl
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:251
|
||
msgid "Truugl"
|
||
msgstr "Truugl"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:299
|
||
msgid ""
|
||
"You must own the field and be capable of overwhelming your opponents. "
|
||
"(Player(s) own more than 25 units while the foes’ numbers fall below 15.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: race=orc,troll
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:372
|
||
msgid "Flee! They have broken us!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:376
|
||
msgid "Hunt them down and kill every single one of them!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:380
|
||
msgid ""
|
||
"It is not wise to put a wounded foe in a desperate situation; they will but "
|
||
"fight harder for it. Break their will and let them flee, so they will spread "
|
||
"fear of us among their kind."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:384
|
||
msgid ""
|
||
"She is right. Don’t let them lure you away from the Ka’lian, preparations "
|
||
"for when more of them arrive must be made."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:397
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The orcs are not defeated, and our troops and supplies are exhausted. This "
|
||
"is the end!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi har stadig ikke besejret orkerne, og vores tropper og forsyninger er "
|
||
"udtømte. Dette er enden!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:408
|
||
msgid ""
|
||
"The orcs have pushed us back to the Ka’lian. There is no way out. We must "
|
||
"win here!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Orkerne har presset os tilbage til Ka'lian. Der er ingen vej ud. Vi må sejre "
|
||
"her!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:412
|
||
msgid "This is our final stand. If they take the Ka’lian, all is lost!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dette er vores sidste holdepunkt. Hvis de indtager Ka'lian er alt tabt!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:417
|
||
msgid ""
|
||
"Galtrid, speak not of defeat. Elvenkind shall rise! Our enemies shall perish "
|
||
"in blood and fire!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:421
|
||
msgid ""
|
||
"It is a dark day indeed when elves must steel themselves with dreams of "
|
||
"slaughter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Urug-Pir
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:426
|
||
msgid "We’ll crush those weak elves and I’ll get da stone!"
|
||
msgstr "Vi knuser de svage elver og jeg får stenen!"
|
||
|
||
#. [message]: id=El_Isomithir
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:430
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"These are hardened orc and troll veterans. Men, prepare for a long, "
|
||
"difficult fight..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dette er krigshærdede orker og troldeveteraner. Mænd gør klar til en lang "
|
||
"hård kamp..."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:442
|
||
msgid "Those dwarves must still be protecting our gold — on their land."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:446
|
||
msgid "Yes, it seems we must defend the Kalian alone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:478
|
||
msgid "Did ye think we’d let you have all the fun wi’ the orcs by yerselves?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Troede du, vi ville lade dig have al det sjove med orkerne for dig selv?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:482
|
||
msgid ""
|
||
"You did, we’ve already driven them from the forest. You barely caught up in "
|
||
"time to chase them into the hills."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:487
|
||
msgid ""
|
||
"Diplomacy, Landar. We do need to pursue the orcs into the mountains, and an "
|
||
"army of dwarves will be welcome companions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:491
|
||
msgid "It’s not much of an army he is bringing with him, though."
|
||
msgstr "Dog ikke meget af en hær han har med sig."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:495
|
||
msgid ""
|
||
"Not much of an army? These are dwarves with mighty axes, each worth three of "
|
||
"you and your silly plinking bows!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ikke en hær! Dette er dværge med mægtige økser, hver svarer til tre af dig "
|
||
"og din ynkelige spinkle buer!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:499
|
||
msgid "Olurf, is that all the dwarves you could find? Was the gold not enough?"
|
||
msgstr "Olurf, er det alle de dværge du kunne finde? Var der ikke nok guld?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:503
|
||
msgid ""
|
||
"They are no’ fighting for gold, they’re here for the fun. I’d ha’ brought a "
|
||
"lot more if my men ha’ all kept quiet about helping elves! But the rest o’ "
|
||
"my clan should join us in a few days."
|
||
msgstr ""
|
||
"De kæmper ikke for guld, de kæmper for sjov. Jeg ville have haft en del "
|
||
"flere hvis mine mænd havde holdt mund omkring det at hjælpe elver! Nå men "
|
||
"resten af min klan slutter sig til os om nogle dage."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:507
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "In a few days? That’s too late! We want our gold back!"
|
||
msgstr "Om nogle dage? Det er for sent! Vi vil have vores guld tilbage!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:511
|
||
msgid "Sure, minus expenses."
|
||
msgstr "Selvfølgelig minus omkostninger"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:515
|
||
msgid "What expenses?"
|
||
msgstr "Hvilke omkostninger?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:519
|
||
msgid ""
|
||
"It’s an ancient dwarvish custom to buy the warriors a few drinks before the "
|
||
"battle... So minus expenses that’s about even."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det er en ældgammel dværgetradition at købe soldaterne et par øl før "
|
||
"slaget... Så minus omkostninger går det nogenlunde lige op."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:523
|
||
msgid "That explains why they are so reckless in battle..."
|
||
msgstr "Det forklarer hvorfor de er så hårdkogte i kamp..."
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:549
|
||
msgid "At last! The orcs are defeated."
|
||
msgstr "Endelig! Orkerne er besejret."
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Pirorr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:555
|
||
msgid "Pirorr"
|
||
msgstr "Pirorr"
|
||
|
||
#. [message]: id=Pirorr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:566
|
||
msgid ""
|
||
"The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don’t "
|
||
"have it? Great Chief will not like bad news!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Elverne har besejret os og de brugte ikke stenen. Måske har de den ikke? "
|
||
"Kongen vil ikke tage godt imod de dårlige nyheder!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:575
|
||
msgid "Kalenz, we are again in your debt. You returned just in time."
|
||
msgstr "Kalenz, vi er igen i gæld til dig. Du kom tilbage lige i rette tid."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:579
|
||
msgid "And we have what’s left of the elvish treasury with us!"
|
||
msgstr "Og vi har hvad der er tilbage af elvernes skat med os!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:583
|
||
msgid "Perhaps the gold will give our words more weight with the Council."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:589
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:595
|
||
msgid ""
|
||
" has returned any remaining gold into the elvish treasury. You will start "
|
||
"the next scenario with a preset amount."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:589
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:41
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:51
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:76
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:92
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:102
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:112
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:122
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:37
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:57
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:82
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:92
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:102
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:117
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:127
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:147
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:157
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:177
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:192
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:202
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:217
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:227
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:242
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:27
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:47
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:78
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:50
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:60
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:22
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:32
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:42
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:52
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:62
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:54
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:64
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:31
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:56
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:27
|
||
msgid "Kalenz"
|
||
msgstr "Kalenz"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:595
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:61
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:81
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:47
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:112
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:167
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:232
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:32
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:88
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:62
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:77
|
||
msgid "Landar"
|
||
msgstr "Landar"
|
||
|
||
#. [message]: id=Truugl
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:607
|
||
msgid ""
|
||
"Aargh! I should have stayed in the mountains instead of joining the orcs!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aargh! Jeg burde være blevet i bjergene i steden for at slutte op om orkerne!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:618
|
||
msgid "Orcs, death is all you will find in this forest!"
|
||
msgstr "Orker døden er det eneste i finder i denne skov!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:629
|
||
msgid "I die without getting da stone?"
|
||
msgstr "Jeg dør uden at få fat i stenen?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:643
|
||
msgid ""
|
||
"Be grateful, tree-shagger, for I have spared you the pain of seeing your "
|
||
"precious citadel burned and razed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:647
|
||
msgid ""
|
||
"Galtrid, my friend. Do not let my death be in vain. Destroy these foul orcs, "
|
||
"and sing for me in the green woods when we have won."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:651
|
||
msgid "We shall avenge you tenfold!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:664
|
||
msgid "Dead he is. Too quick. His screams were sweet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:674
|
||
msgid "Let us pursue the orc who murdered $unit.name|!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:678
|
||
msgid ""
|
||
"No, don’t leave your formation. An elf was slain by beast. What does it "
|
||
"matter which beast it was? We must kill them all."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=08_Council_of_Hard_Choices
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Council of Hard Choices"
|
||
msgstr "Rådet af svære valg"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz, you have won a great victory! Wesmere is safe. But... for what cause "
|
||
"have you invited a dwarf to the elvish council? This is most unusual!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Iradia\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kalenz, du har vundet en stor sejr! Wesmere er nu sikkert. Men...af hvilken "
|
||
"grund har du inviteret en dvræg til elverrådet? Det er meget unormalt!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:36
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:66
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:51
|
||
msgid "Lady Dionli"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"My lords, this is Olurf. He and his dwarves have fought by our side and have "
|
||
"well earned a place in this meeting. The war that comes upon us must be met "
|
||
"by all in Wesnoth; elves, dwarves and humans."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Min herre, dette er Olurf. Han og hans mænd har kæmpet på vores side og har "
|
||
"i den grad fortjent en plads ved dette møde. Krigen som kommer må mødes af "
|
||
"alle i Wesnoth, elver, dværge og mennesker."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:46
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:36
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:303
|
||
msgid "El’Isomithir"
|
||
msgstr "El’Isomithir"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Leave the humans out of this. King Haldric has broken the treaty we signed "
|
||
"with him eighteen years ago, and has sent back all our emissaries. When he "
|
||
"arrived on our shore he was very humble, but now his arrogance knows no "
|
||
"bounds. He believes the orcs will not dare to fight him."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Uripur\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg ville udelade menneskene. Kong Haldric har brudt den traktat vi "
|
||
"underskrev sammen med ham for elleve år siden, og har sendt alle vores "
|
||
"udsendinge retur. Da han kom til øen var han meget ydmyg, men nu har hans "
|
||
"arrogance ingen begrænsninger. Han har den opfattelse, at orker ikke vover "
|
||
"at kæmpe mod ham."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"My lords, the orcs have been pushed out of Wesmere, but they are far from "
|
||
"defeated. We must take the fight to them, recover our lost lands and smash "
|
||
"their great horde beyond possibility that it will threaten us again."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Min herre, orkerne er presset ud af Wesmere, men de er langt fra besejret. "
|
||
"Vi må føre kampen til dem, generobre vores tabte land og få det afgjort en "
|
||
"gang for alle med orkerne."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:56
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:26
|
||
msgid "Legmir"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Too many elves have died already. To take the war to the orcs, we would have "
|
||
"to risk all our remaining fighters on one throw. And we are not as skilled "
|
||
"in fighting outside our forests. We have already shown the orcs that "
|
||
"attacking us is folly; the prudent course would be to rebuild our strength."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Legmir\n"
|
||
"\n"
|
||
"For mange elvere er allerede døde. For at flytte krigen til orkerne, må vi "
|
||
"risikere alle vores tilbageværende krigere i et angreb. Og vi er ikke lige "
|
||
"så stærke udenfor vores skove. Vi har allerede vist orkerne at et angreb på "
|
||
"os er tåbeligt; det klogeste ville være at genopbygge vores styrke."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:61
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Those of us who follow Kalenz have shown it can be done. We have been "
|
||
"fighting ever since we were forced out of our home country, in all kinds of "
|
||
"lands. And, we are willing to die in order to defeat foul orcs!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Landar\n"
|
||
"\n"
|
||
"De af os som har fulgt Kalenz har vist at det kan gøres. Vi har kæmpet lige "
|
||
"siden vi blev tvunget ud af vores hjemland, i alle slags landområder. Og vi "
|
||
"er villige til at dø i forsøget på at blive af med de fæle orker!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:66
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Our answer is still no. Prepare our defenses as best you can, but do not "
|
||
"renew offensive war. This is the Council’s decision."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Iradia\n"
|
||
"\n"
|
||
"Vores svar er stadig nej. Forbered vores forsvar så godt du kan, men "
|
||
"genopliv ikke en offensiv krig. Dette er rådets beslutning."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:70
|
||
msgid "Aftermath"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:71
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "After leaving the council, our friends talked in private..."
|
||
msgid "After leaving the Council, our friends talked in private..."
|
||
msgstr "Efter de havde forladt rådet talte vores venner sammen privat..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:76
|
||
msgid ""
|
||
"Perhaps you were wiser than I, Landar. Had we divided our forces, we would "
|
||
"not be bound to inaction now."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:81
|
||
msgid ""
|
||
"And our home? How can we free Lintanir without taking the war to the orcs?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:86
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:62
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:72
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:182
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:212
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:57
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:68
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:45
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:55
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:17
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:27
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:37
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:47
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:57
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:67
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:49
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:59
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:105
|
||
msgid "Cleodil"
|
||
msgstr "Cleodil"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:86
|
||
msgid ""
|
||
"I too am troubled by the Council’s passivity. But it was not our decision to "
|
||
"make."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:92
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"This is madness! The orcs will but regain their strength and attack again, "
|
||
"if we give them the time! We must have some other sort of help. Olurf, can "
|
||
"we perhaps make a war-pact with the dwarves?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Dette er vanvid! Orkerne vil genopbygge deres styrke og angribe igen, hvis "
|
||
"vi giver dem tid! Vi må have en anden form for hjælp. Olurf kan vi måske "
|
||
"indgå en aftale med dværgene?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:97
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I dinna’ think it can be, Kalenz. My people are too suspicious of you elves. "
|
||
"But it may be there is something else we can do. I ha’ heard tale of a "
|
||
"powerful mage in the mountains who helped our people before. Maybe he will "
|
||
"aid us again."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Olurf\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det tror jeg desværre ikke kan lade sig gøre, Kalenz. Mit folk er for "
|
||
"mistænksom over for jer elver. Men måske er der noget, vi kan gøre. Jeg har "
|
||
"hørt om en troldmand i bjergene, som har hjulpet folk før. Måske kan han "
|
||
"hjælpe os igen."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:97
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:107
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:117
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:27
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:137
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:157
|
||
msgid "Olurf"
|
||
msgstr "Olurf"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "And where do we find this mage, if he exists?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Og hvor finder vi denne troldmand, hvis han eksisterer?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It willna’ be easy. He lives in the mountains of Thoria and he never helps "
|
||
"anyone for free. Thoria is very dangerous, especially for elves. Even "
|
||
"dwarves and trolls dinna’ go there lightly."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Olurf\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det bliver ikke nemt. Han lever i bjergene i Thoria, og han hjælper aldrig "
|
||
"nogen gratis. Thoria er meget farlig, specielt for elver. Selv dværge og "
|
||
"trolde holder sig væk."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:112
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I think the orcs will be in no position to attack us for some time. Maybe we "
|
||
"should go see this mage. Olurf, can you take us there?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg tror ikke, at orkerne er i stand til at angribe os for et stykke tid. "
|
||
"Måske skulle vi besøge denne troldmand. Olurf, kan du tage os dertil?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I think I can. But dangerous this will be!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Olurf\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det tror jeg, at jeg kan. Men det bliver farligt!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:122
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Very well. We shall leave our best troops and gold here in case the orcs "
|
||
"attack Wesmere again."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Udmærket. Vi efterlader vores bedste tropper og guld her, i tilfælde af at "
|
||
"orkerne angriber igen."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=09_Bounty_Hunters
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:3
|
||
msgid "Bounty Hunters"
|
||
msgstr "Dusørjægere"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=09_Bounty_Hunters
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:9
|
||
msgid "Chapter Three: The Book of Crelanu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<i>The Legend of Wesmere</i>\n"
|
||
"Chapter Three"
|
||
msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:33
|
||
msgid ""
|
||
"Chapter Three\n"
|
||
"<i>The Book of Crelanu</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Believing that Wesmere’s seeming safety might prove a costly illusion, "
|
||
"Kalenz, Landar and Olurf left enough troops and resources to guard it "
|
||
"strongly before starting off on the long and dangerous trip to the great "
|
||
"mage of Thoria. They would soon find that peril was closer than they had "
|
||
"reckoned."
|
||
msgstr ""
|
||
"Med mistanke om at Wesmeres umiddelbare sikkerhed kunne vise sig at være en "
|
||
"dyr illusion, efterlod Kalenz og Olurf nok tropper og ressourcer til at "
|
||
"sikre det, før de tog afsted på en lang og farlig rejse til den store "
|
||
"troldmand fra Thoria. Men de skulle snart opdage, at faren var meget tættere "
|
||
"på, end de havde antaget."
|
||
|
||
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:133
|
||
msgid "Huurgh"
|
||
msgstr "Huurgh"
|
||
|
||
#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:163
|
||
msgid "Shhar"
|
||
msgstr "Shhar"
|
||
|
||
#. [side]
|
||
#. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:194
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Creatures"
|
||
msgstr "Crelanu"
|
||
|
||
#. [args]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:281
|
||
msgid "some experienced warriors"
|
||
msgstr "nogle erfarne krigere"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:301
|
||
msgid "Kalenz crosses the river"
|
||
msgstr "Kalenz krydser floden"
|
||
|
||
#. [message]: id=Huurgh
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:332
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yess! It’s the elves who stole our gold! The bounty is mine!"
|
||
msgstr "Ja! Det er de elver, som stjal vores guld! Dusøren er min!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Shhar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:336
|
||
msgid "I saw them first, fool! The bounty is all mine."
|
||
msgstr "Jeg så dem først, fjols! Dusøren er min alene."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:340
|
||
msgid "What are they talking about?"
|
||
msgstr "Hvad taler de om?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:344
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It would seem the saurians put a bounty on our heads for having the "
|
||
"effrontery to take our gold back after they stole it. Are you interested?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tilsyneladende har øglerne sat en dusør på vores hoveder, fordi vi tog vores "
|
||
"guld tilbage efter de stjal det. Er du interesseret?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:348
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"No, but my axe is interested in some saurian heads! They ha’ been too "
|
||
"friendly with the orcs for my liking!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nej, men min økse er interesseret i nogle øglehoveder! De har været for "
|
||
"sammenspist med de orker!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:352
|
||
msgid ""
|
||
"Remember, we are here on a mission. We will fight these saurians if we must, "
|
||
"but our mission is to get to Thoria."
|
||
msgstr ""
|
||
"Husk, vi er her på en mission. Vi vil kæmpe mod øglerne, hvis vi er tvunget, "
|
||
"men vores mission er at komme til Thoria."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:356
|
||
msgid "They are far too numerous to risk battle with. Let’s cross the river!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:360
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We can outrun them in the woods and mountains beyond the north shore. But "
|
||
"crossing the river without a bridge? We dwarves know water is a very "
|
||
"dangerous thing!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Krydse floden uden en bro? Vi dværge ved at vand er noget farligt noget!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:364
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Indeed, this river is, I believe, Arkan-Thoria. There are fell legends about "
|
||
"it. Maybe they are but children’s tales... Still, be very careful when you "
|
||
"cross it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ja denne flod er Arkan-Thoria, mener jeg. Der er mange dårlige sagn om den, "
|
||
"så vær meget forsigtig under krydsningen, selvom det sikkert bare er "
|
||
"ammestuehistorier."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:368
|
||
msgid ""
|
||
"You speak my thought, Cleodil. Close in behind me; I’ll guard you from harm "
|
||
"myself. Look to your weapons as we cross, all! And be wary."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:375
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Before Kalenz left the Ka’lian he had ordered $left_behind_kalenz to stay "
|
||
"and guard it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Før Kalenz forlod Ka'lian beordrede han $left_behind til at blive og bevogte "
|
||
"den. Kalenz kan nu rekruttere dværge."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:383
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Before Landar left the Ka’lian he had ordered $left_behind_landar to stay "
|
||
"and guard it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Før Kalenz forlod Ka'lian beordrede han $left_behind til at blive og bevogte "
|
||
"den. Kalenz kan nu rekruttere dværge."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:411
|
||
msgid "We made it. Onwards to Thoria!"
|
||
msgstr "Vi gjorde det. Fremad mod Thoria!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:415
|
||
msgid "At last!"
|
||
msgstr "Endelig!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:419
|
||
msgid "We’ll need to settle things with these saurians once and for all!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi har virkelig behov for at afgøre tingene med disse øgler en gang for alle!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:423
|
||
msgid ""
|
||
"Hasn’t enough blood been shed? I think we can compose matters with them "
|
||
"after the threat of the orcs has been met."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:449
|
||
msgid "Sealurr"
|
||
msgstr "Sealurr"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:459
|
||
msgid "The legends are true! Sea creatures are upon us!"
|
||
msgstr "Sagnene er sande! Havskabninger er over os!"
|
||
|
||
#. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:469
|
||
msgid "Kallub"
|
||
msgstr "Kallub"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:479
|
||
msgid "They are coming at us from all sides!"
|
||
msgstr "De angriber os fra alle sider!"
|
||
|
||
#. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:490
|
||
msgid "Scardeep"
|
||
msgstr "Scardeep"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:500
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Watch for the serpent!"
|
||
msgstr "Hold øje med øglen!"
|
||
|
||
#. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:510
|
||
msgid "Kalimar"
|
||
msgstr "Kalimar"
|
||
|
||
#. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:527
|
||
msgid "Alkamar"
|
||
msgstr "Alkamar"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=10_Cliffs_of_Thoria
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:11
|
||
msgid "Cliffs of Thoria"
|
||
msgstr "Thorias Kløfter"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:27
|
||
msgid ""
|
||
"Leaving Arkan-Thoria behind, Kalenz and his band ventured into the dangerous "
|
||
"mountains of Thoria..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Efterladende Arkan-Thoria bag sig rejser Kalenz og hans følgeskab ind i de "
|
||
"farlige bjerge i Thoria..."
|
||
|
||
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:111
|
||
msgid "Tafrul"
|
||
msgstr "Tafrul"
|
||
|
||
#. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:145
|
||
msgid "Gryphon Leader"
|
||
msgstr "Grifleder"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:186
|
||
msgid "Reach the signpost with Kalenz"
|
||
msgstr "Når vejskiltet med Kalenz"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:225
|
||
msgid "I can hardly see with all that mist around, but I can sense danger."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg kan næsten ikke se noget med den tåge omkring os, men jeg kan mærke fare."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:229
|
||
msgid ""
|
||
"Told ye it would be no picnic excursion, elf-boy. Are ye lily-livered to "
|
||
"continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sagde jo, at det ikke ville være en søndagsudflugt elverdreng. Er du for "
|
||
"bange til at fortsætte?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:233
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Gentlemen, don’t squabble. We cannot go back now. But be watchful; I don’t "
|
||
"like the feel of this country one bit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rolig mine herrer. Vi kan ikke gå tilbage nu. Men vær meget forsigtig, jeg "
|
||
"kan ikke li' det her."
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:237
|
||
msgid "I, too, feel we are in great danger."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:241
|
||
msgid ""
|
||
"Cleodil, stay close to me. If there is anything real behind this aura of "
|
||
"dread, likely your keen senses will find it first and I will want to know "
|
||
"what you discover immediately."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:270
|
||
msgid "Onwards!"
|
||
msgstr "Fremad!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:274
|
||
msgid "Yer doing pretty well, elf-boy!"
|
||
msgstr "Du gør det okay elverdreng!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:290
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"There is some greasy-looking smoke rising ahead of us! Kalenz... my lord... "
|
||
"I feel something terribly wrong is happening!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg kan se mere røg fremme! Kalenz...min herre...jeg kan mærke, at noget er "
|
||
"helt forkert!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:294
|
||
msgid "Crelanu’s place should be close now, as I remember. Quickly, this way!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Crelanus sted bør være tæt på nu, efter hvad jeg kan huske. Hurtig denne vej!"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Yeti, id=Krulg
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:318
|
||
msgid "Krulg"
|
||
msgstr "Krulg"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:330
|
||
msgid "Watch out!"
|
||
msgstr "Pas på!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:334
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "It’s... it’s monstrous!"
|
||
msgstr "Den er...den er enorm!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:338
|
||
msgid ""
|
||
"I sense no malice in it; we are the interlopers here. Spare it if you can."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:342
|
||
msgid ""
|
||
"Do as Cleodil says. We have enemies sufficient without provoking new ones."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [unit]: type=Yeti, id=Tralg
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:358
|
||
msgid "Tralg"
|
||
msgstr "Tralg"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Yeti, id=Drolg
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:377
|
||
msgid "Drolg"
|
||
msgstr "Drolg"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=11_Battle_of_the_Book
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Battle of the Book"
|
||
msgstr "Bogens slag"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:24
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Quickening their pace, the elves and dwarves raced towards the smoke..."
|
||
msgstr "Tempoet øgedes og elverne og dværgene skyndte sig mod røgen...."
|
||
|
||
#. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:113
|
||
msgid "Aquagar"
|
||
msgstr "Aquagar"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elder Mage, id=Crelanu
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:127
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:22
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:32
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:42
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:52
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:67
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:77
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:87
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:97
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:107
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:122
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:132
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:142
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:152
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:162
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:172
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:187
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:197
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:207
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:222
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:237
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:247
|
||
msgid "Crelanu"
|
||
msgstr "Crelanu"
|
||
|
||
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:147
|
||
msgid "Trigrul"
|
||
msgstr "Trigrul"
|
||
|
||
#. [message]: id=Crelanu
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:176
|
||
msgid ""
|
||
"I sense a presence that is not one of Aquagar’s creatures. Who are you, and "
|
||
"what is your purpose here?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:180
|
||
msgid ""
|
||
"That, I think, must be the mage of which Olurf spoke. But he is not the one "
|
||
"I sensed as we approached this place..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:184
|
||
msgid ""
|
||
"I feel the shadow of destiny on my soul. There is something I am fated to do "
|
||
"here, but I know not what."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:188
|
||
msgid "If you are the mage Crelanu, we have come to seek your help."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Crelanu
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:192
|
||
msgid ""
|
||
"I am Crelanu... but if you want my help you must begin by helping me, for I "
|
||
"am besieged here and in no state to aid anyone else."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:196
|
||
msgid ""
|
||
"Ahhh. A fight! Perhaps this is my fate. Come, Kalenz, let us make a rescue."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:209
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Defeat Aquagar"
|
||
msgstr "Besejr Landar"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:229
|
||
msgid "Death of Crelanu"
|
||
msgstr "Crelanus død"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:247
|
||
msgid ""
|
||
"Looks like your mage friend is in trouble. There is a horde of drakes "
|
||
"attacking him!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ser ud til at din troldmandsven er i problemer. Der er et utal af "
|
||
"hestedrager der angriber ham!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:251
|
||
msgid "Indeed. Before he can aid us, we will have to aid him."
|
||
msgstr "Nemlig. Før han kan hjælpe os, må vi hjælpe ham."
|
||
|
||
#. [message]: id=Aquagar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:255
|
||
msgid "Fools! The book will be mine!"
|
||
msgstr "Fjols! Bogen bliver min!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:259
|
||
msgid ""
|
||
"There... I sense magic emanating from that stone keep east of the lake. That "
|
||
"is where we will find the mage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:271
|
||
msgid ""
|
||
"I die, but I will not go unavenged! Cursed will you be Kalenz! You will "
|
||
"never find lasting peace in all your years. You will lose your dearest. And "
|
||
"you, Crelanu, your book will bring woe on you and haunt all its future "
|
||
"owners to their graves! This will be the price for slaying me, Aquagar, "
|
||
"great drake wizard of Morogoth."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg dør, men jeg vil blive hævnet! Forbandet være dig Kalenz! Må du ikke "
|
||
"finde hvile i mange år. Og må du miste dine dyrbare. Og dig, Crelanu, din "
|
||
"bog vil forfølge dig og alle dens fremtidige ejere til deres grav! Dette vil "
|
||
"være prisen for at knuse mig, Aquagar, storhestedragetroldmand fra Morogoth."
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:276
|
||
msgid ""
|
||
"Some scary fellow this Aquagar thinks he is! Come now, I think Crelanu owes "
|
||
"us some drinks."
|
||
msgstr ""
|
||
"En skræmmende fyr ham Aquagar, tror han da! Kom nu. Jeg tror Crelanu skylder "
|
||
"os nogle øl."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:298
|
||
msgid "There goes our last hope!"
|
||
msgstr "Der forsvinder vores sidste håb!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=12_Revelations
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:3
|
||
msgid "Revelations"
|
||
msgstr "Afsløringer"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"So you are the ones who defeated Aquagar and his drakes. Olurf, I know you; "
|
||
"you were here before when we were both much younger. But elves never come to "
|
||
"Thoria. Yet these are no ordinary times for this land. I know all; I have "
|
||
"foreseen this would happen."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Så i er dem som besejrede Aquagar og hans hestedrager. Olurf, jeg kender "
|
||
"dig; du har været her før, da vi begge var meget yngre. Men elver kommer "
|
||
"aldrig til Thoria. Dette er dog usædvanlige tider for dette land. Jeg ved "
|
||
"det hele. Jeg har forudset, at dette ville ske."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"This is Kalenz, leader of the elves. I have brought him here to ask for your "
|
||
"advice and your aid in dealing with the orcs."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Olurf\n"
|
||
"\n"
|
||
"Dette er Kalenz, leder af elverne. Jeg har bragt ham her, så kan kan be' om "
|
||
"dit råd og din hjælp til at håndtere orkerne."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Elves, you have fought valiantly and have won a great victory at the forest "
|
||
"of Wesmere. Yet the forces ranged against you are not yet defeated. Indeed, "
|
||
"they grow stronger every day. You contend against destiny. But for the "
|
||
"moment you have diverted the orcs’ attention."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Elver i har kæmpet modigt og har vundet en stor sejr i Wesmere-skoven. Dog "
|
||
"er styrkerne over for jer ikke besejret endnu. Tværtimod vokser de sig "
|
||
"stærkere dag for dag. I kæmper for jeres skæbne. I øjeblikket er det "
|
||
"lykkedes jer at fjerne deres opmærksomhed."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What do you mean, ‘diverted their attention’?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvad mener du »fjernet deres opmærksomhed«?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot even imagine it. Why do you suppose orcs came all the way here to "
|
||
"attack you?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Du kan ikke forestille dig det. Hvorfor tror du orkerne er kommet hele denne "
|
||
"vej for at angribe jer?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Because they are orcs! Look old man, can you help us beat them or not?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Landar\n"
|
||
"\n"
|
||
"Fordi de er orker! Hør gamle mand, kan du hjælp os med at slå dem eller ej?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You must be Landar. Very brave, but also very brash."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Du må være Landar, meget modig, men også meget høj i hatten."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:57
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Landar is brash, but he does speak plainly why we came here. I do not "
|
||
"understand what you are talking about, either. Olurf tells me you are very "
|
||
"wise, but only help for a price. We will pay any price within our power; "
|
||
"just name it."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Landar er høj i hatten, men det er derfor vi kom her. Jeg forstår heller "
|
||
"ikke hvad du taler om. Olurf siger, at du er meget klog, men kun hjælper for "
|
||
"en pris. Vi vil betale enhver pris indenfor vores rækkevidde; bare nævn den."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you saying the orcs attacked us looking for something?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Siger du, at orkerne angriber os for at finde noget?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:67
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, that is what I am saying."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ja, det er, hvad jeg siger."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It makes sense now. The saurians were asking about a dastone, and also after "
|
||
"we won in Wesmere there was an orc mumbling something about a dastone..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det giver mening nu. Øglerne spurgte efter en sten og også efter vi vandt i "
|
||
"Wesmere, var der en ork, der mumlede noget om en sten..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "It’s not a dastone, it’s the stone: They mean the Ruby of Fire..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det er ikke en hvilket som helst sten, det er stenen: Ildrubinen..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:82
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What’s that, and what does it have to do with us?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvad er det, og hvad har den med os at gøre?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:87
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It’s the source of your troubles. It is a very powerful magical artifact. "
|
||
"The tyrant Haldric has it, but he has fooled the orcs into believing that "
|
||
"the elves are hiding it. But now, they suspect they have been fooled. "
|
||
"Haldric and his people will pay for his arrogance."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det er kilden til jeres problemer. Det er en meget kraftig magisk artefakt, "
|
||
"og Haldric den tyran har den. Han har narret orkerne til at tro, at elverne "
|
||
"har den. Men nu har de mistanke om, at de er blevet narret. Haldric og hans "
|
||
"folk kommer til at betale for hans arrogance."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:92
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Hmm... You seem to love King Haldric even less than the elf-lords of the "
|
||
"Ka’lian do... How do you know all this of him?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hmm... Det virker som om, at du kan lide kong Haldric endnu mindre end "
|
||
"elverne... Hvordan ved du alt det her om ham?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:97
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I once counted Haldric a friend, but he was the one who banished me from "
|
||
"Wesnoth. He charged me with trying to steal the Ruby, seeking its power for "
|
||
"myself... but the truth is that the Ruby is warping Haldric’s mind, making "
|
||
"him ever more surly and suspicious of those he once counted allies. Anyone "
|
||
"can wield the Ruby in battle when his anger merges with the fiery nature of "
|
||
"the gem, but only a true master of magic, or one who is uncommonly pure in "
|
||
"heart, can safely handle it outside of battle. Unshielded, its magical "
|
||
"radiance changes Haldric a little every time he comes close to it."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg opfattede tidligere Haldric som en ven, men han var personen som gjorde "
|
||
"mig til fredløs i Wesnoth. Han anklagede mig for at forsøgte at stjæle "
|
||
"rubinen og bruge dens magt for mig selv...men sandheden er, at rubinen gør "
|
||
"Haldric mere og mere mistænksom over for dem han tidligere anså for at være "
|
||
"allierede. Enhver kan håndtere rubinen i krig, mens hans vrede forenes med "
|
||
"den vilde natur i ædelstenen, men kun en sand mester indenfor magi, eller "
|
||
"som er ren i hjertet kan håndtere den udenfor slagmarken. Ubeskyttet vil "
|
||
"dens magiske udstråling udfordre Haldric hver gang han kommer tæt på den."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "So the orcs will, seeking the Ruby, now attack the humans?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Så orkerne, på jagt efter rubinen, vil nu angribe menneskene?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Yes. But after they win, your people will be next. And after you, the "
|
||
"dwarves."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ja. Men når de har vundet, kommer jeres folk bagefter. Og efter jer, "
|
||
"dværgene."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:112
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Don’t worry overmuch about us. It is clear you have troubles of your own."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Landar\n"
|
||
"\n"
|
||
"Bekymrer dig ikke om os. Du ser ud til at have dine egne problemer."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We are grateful for this counsel. But can you help us directly? Is there a "
|
||
"way to stop the orcs?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Vi er taknemlig for dit råd. Men kan du hjælpe os mere direkte? Er der en "
|
||
"måde at stoppe orkerne på?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:122
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot defeat them with the forces you can now muster. You can only gain "
|
||
"time, in the hope that you can use it to grow strong again."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Du kan ikke besejre dem med dine nuværende styrker. Du kan kun vinde tid, "
|
||
"måske er det nok til, at du kan vokse dig stærk igen."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"How? Don’t tell me we had to fight the saurians, cross Arkan-Thoria, contend "
|
||
"against the river monsters, and fight trolls and yetis to come here for "
|
||
"nothing!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvordan? Fortæl mig ikke at vi måtte kæmpe mod øglerne, krydse Arkan-Thoria "
|
||
"med alle dens sømonstre og kæmpe mod trolde og yetier for intet at finde her!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:132
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You need to kill their Great Chief and make it look like he was murdered by "
|
||
"orcs. That way the orcs will start a civil war for succession, for many "
|
||
"yearn to take their Great Chief’s place. You will be safe until a new leader "
|
||
"arises strong enough to unite them again."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Du må dræbe deres store høvding og få det til at se ud som om, han blev "
|
||
"dræbt af orker. På den måde vil orkerne starte en borgerkrig om arvefølgen. "
|
||
"Der er mange som vil ønske at efterfølge kongen, og du vil være sikker, "
|
||
"indtil de har en ny stærk leder som kan forene dem."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kill an orcish Great Chieftain? But he’s guarded better than a troll hole!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Olurf\n"
|
||
"\n"
|
||
"Dræbe en orkkonge? Men han er bevogtet bedre end et troldehul!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Indeed, it will not be at all easy. But maybe I can help you..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ja. Det bliver meget svært, men måske kan jeg hjælpe dig..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:147
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "But you want something in return..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Men du ønsker noget til gengæld..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It is as you say. These drakes were after my book. This book has all the "
|
||
"magic and spells I know in it. They are very powerful, but the one enemy "
|
||
"they cannot defeat is old age. The knowledge tempts me to prolong my life by "
|
||
"evil and dark means... But this is the work of my life and I can no more "
|
||
"destroy it than I could slay my own child. Aquagar is slain, but more will "
|
||
"come. One of my allies has betrayed me, and now too many know of this book."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det er, som du siger. Disse hestedrager var efter min bog. Denne bog "
|
||
"indeholder alle de magiske triks og troldom, jeg kender. De er meget "
|
||
"magtfulde, men vil ikke gøre mig i stand til at bekæmpe alderen. De lokker "
|
||
"mig kun til at forlænge mit liv med hjælp af onde og mørke metoder... Dette "
|
||
"er mit livs arbejde, og jeg tør ikke at ødelægge det. Selvom Aquagar er "
|
||
"dræbt vil flere komme. En af mine mænd har forrådt mig. Nu ved for mange om "
|
||
"denne bog."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "If you come with us, we will protect you..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvis du kommer med os, vil vi beskytte dig..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:162
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"No, my time is done... But the charge I lay on you, Kalenz, is to take my "
|
||
"book and keep it from unworthy hands. Find someone to hold it who will not "
|
||
"be corrupted by its power. And then find someone worthy not merely to hold "
|
||
"it, but to use it!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Nej min tid er forbi... Men den opgave jeg pålægger dig Kalenz, er at tage "
|
||
"min bog og sikre dig at den ikke ender i uværdige hænder. Find en som ikke "
|
||
"bliver korrumperet af dens magt. Og find så en som er værdig til ikke kun at "
|
||
"eje den, men som også kan bruge den!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:167
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"If your book is as powerful as you say, why not use it against the orcs?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Landar\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvis din bog er så magtfuld, som du siger, hvorfor så ikke bruge den imod "
|
||
"orkerne?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Because the book is like the Ruby of Fire. Any fool can use the magic in the "
|
||
"book, but only a master can vanquish the lust for power that it will bring "
|
||
"out in him. He who fails will turn into something like Haldric, or worse..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Fordi bogen er som ildrubinen. Ethvert fjols kan bruge magien i denne bog, "
|
||
"men kun en mester kan bruge og kontrollere trangen efter magt. Hvis ikke vil "
|
||
"du blive som Haldric eller værre..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:177
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Cleodil is pure in heart. Perhaps she can guard your book without being "
|
||
"corrupted by its secrets..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Cleodil har et godt hjerte. Måske kan hun beskytte din bog uden at blive "
|
||
"korrumperet af dens hemmeligheder..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:182
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I am sure all these secrets are far beyond my art. My art is the healing "
|
||
"kind and I..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg er sikker på, at alle disse hemmeigheder er over min evner. Mine evner "
|
||
"er inden for helbredelse og jeg..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:187
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "There is no other option."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Der er ingen anden mulighed."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:192
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Very well, suppose Cleodil accepts the guardianship of your book. How will "
|
||
"you then help us slay the orcish Great Chief?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Udmærket, antag at Cleodil accepterer at bevogte bogen. Hvordan vil du "
|
||
"hjælpe os med at dræbe orkernes konge?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:197
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"There is a way, but it will be very dangerous. Two of you must enter the "
|
||
"orcish camp by stealth and kill the Great Chief. There is a potion that will "
|
||
"make you invisible for some time."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Der er en måde, men den er meget farlig. To af jer kan skjult gå ind i "
|
||
"orklejren og dræbe deres konge. Der er en trylledrik som vil gøre jer "
|
||
"usynlig for en periode."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:202
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The elves have legends of such things. I suppose you have this potion, then?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Elverne har sagn om en sådan trylledrik. Jeg antager, at du har denne "
|
||
"trylledrik?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:207
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Indeed I do, but it is perilous to use. It is made from the eyes of a "
|
||
"powerful undead lich. It will make you invisible, but it is likely also to "
|
||
"have undesirable effects, some temporary, some permanent!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det har jeg, men den er meget farlig. Den er fremstillet af øjnene fra en "
|
||
"meget magtfuld udød lich. Den gør dig usynlig, men den har også andre "
|
||
"uønskede virkninger, nogle midlertidige, andre permanente!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:212
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"No! This is too dark and dangerous! I fear for you, Kalenz! I... would not "
|
||
"see you come to harm."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Nej! Det her er for mørkt og farligt! Jeg frygter hvad der vil ske med dig "
|
||
"Kalenz! Jeg...vil ikke se noget ondt ske dig."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:217
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What undesirable effects?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvilke uønskede følger?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:222
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Your physical strength will decrease, though in return you will be able to "
|
||
"use magic more easily and powerfully. Cleodil will show you. But the real "
|
||
"danger will be the touch of the lich’s evil nature stealing through your "
|
||
"veins. You will need to fight and master this evil in yourself, else you "
|
||
"might slowly turn into a lesser demilich yourself. This is why you must take "
|
||
"only a small dose and finish the job quickly. Delay and you will fail in "
|
||
"your mission; take too large a dose, and you will become as the lich was."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Din fysiske styrke vil forminskes, men til gengæld vil du nemt kunne anvende "
|
||
"magi. Cleodil vil vise dig hvordan. Men den virkelige fare vil være "
|
||
"ondskaben løbende i dine årer. Du vil være nød til at bekæmpe og beherske "
|
||
"den. Derfor må du tage en lille dosis og afslutte dit forehavende hurtigt. "
|
||
"Bliv forsinket og du vil ikke kun mislykkes med din mission, men også blive "
|
||
"fanget!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:227
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It is a dark and desperate course you set before me, but I see no other way; "
|
||
"we must stop the orcs. As leader I cannot ask my men to run a risk I will "
|
||
"not take myself, so I will be one of the two who will go to kill the Great "
|
||
"Chief. But I will not compel anyone else to come with me, not at peril of "
|
||
"being overwhelmed from within by evil magic. Does anyone volunteer?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det er en mørk og desperat vej du viser mig, men jeg ser ingen anden "
|
||
"mulighed; vi må stoppe orkerne. Da jeg er lederen, vil jeg være en af de to "
|
||
"som tager af sted for at dræbe kongen. Men jeg kan ikke beordre nogen anden "
|
||
"med mig på grund af fare for at blive overmandet af ondskab. Melder nogen "
|
||
"sig frivilligt?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:232
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I will come with you. We shall not fail!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Landar\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg kommer med dig. Vi vil ikke fejle!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:237
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This does not seem the wisest of choices."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Dette virker ikke som et klogt valg."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:242
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Landar may be impetuous, but he is a great fighter and my trusted friend. We "
|
||
"should be about our task now, I think. Crelanu, your book will be safe with "
|
||
"us. Cleodil will guard it until we find a worthy keeper."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Landar er måske pralende, men han er en stor kriger og en betroet ven. Jeg "
|
||
"antager, at vi må af sted nu. Crelanu din bog vil være sikker hos os. Vi vil "
|
||
"bevogte den, indtil en værdig person kommer forbi."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:247
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Come, I will give you and Landar the potion and show you a safe point to "
|
||
"cross the river."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Crelanu\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kom. Jeg vil give dig og Landar en trylledrik og vise jer et sikkert sted at "
|
||
"krydse floden."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=13_News_from_the_Front
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "News from the Front"
|
||
msgstr "Nyt fra fronten"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=13_News_from_the_Front
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:13
|
||
msgid "Chapter Four: The Alliance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:27
|
||
msgid ""
|
||
"With Crelanu’s book in hand, Kalenz and his band began the long journey "
|
||
"south to the Ka’lian..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Med Crelanus bog i hånden, begyndte Kalenz og hans gruppe deres lange rejse "
|
||
"sydpå mod Ka'lian..."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:156
|
||
msgid ""
|
||
"Oh, no, I forgot my dose of Crelanu’s invisibility philter. I’ll go back and "
|
||
"get it. I’ll catch up with you later!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Oh nej, jeg glemte Crelanus usynlighedstrylledrik. Jeg går tilbage efter "
|
||
"den. Jeg indhenter jer senere!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:160
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Maybe some of my dwarves can escort you..."
|
||
msgstr "Måske kan nogle af mine dværge eskortere dig..."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:164
|
||
msgid "Go, Landar, but be careful. We need you."
|
||
msgstr "Gå, Landar, men vær forsigtig. Vi har brug for dig."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:178
|
||
msgid ""
|
||
"Some weeks later, as Kalenz and his companions were working their way "
|
||
"southwards from the high peaks of the Heart Mountains into its foothills..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nogle uger senere, mens Kalenz og hans følgeskab rejste mod syd fra de høje "
|
||
"tinder i Hjertebjergene og ind i bakkerne..."
|
||
|
||
#. [unit]: id=Eonihar, type=Elvish Scout
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:193
|
||
msgid "Eonihar"
|
||
msgstr "Eonihar"
|
||
|
||
#. [message]: id=Eonihar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:203
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "At last I have found, you alive and well! We need you back at once! The "
|
||
#| "orcs have attacked the humans."
|
||
msgid ""
|
||
"At last I have found you, alive and well! We need you back at once! The orcs "
|
||
"have attacked the humans."
|
||
msgstr ""
|
||
"I det mindste fandt jeg dig i live og ved godt helbred! Vi har brug for dig "
|
||
"øjeblikkeligt! Orkerne har angrebet menneskene."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:207
|
||
msgid "This means we are safe for the time being, no?"
|
||
msgstr "Det betyder, at vi er sikre for nu ikke?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Eonihar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:211
|
||
msgid ""
|
||
"What’s more, King Haldric is dead. His successor wants to renew the treaty "
|
||
"of alliance and has asked for our help."
|
||
msgstr ""
|
||
"Og vigtigere kong Haldric er død. Hans efterfølger ønsker at genoplive vores "
|
||
"historiske alliance og har bedt om vores hjælp."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:231
|
||
msgid "How convenient! Now they need our help, they come running!"
|
||
msgstr "Hvor belejligt! Nu har de behov for vores hjælp!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:235
|
||
msgid "Landar! You’re back! All is well?"
|
||
msgstr "Landar! Du er tilbage! Er alt i orden?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:239
|
||
msgid "Yes, I have the philter of invisibility."
|
||
msgstr "Ja. Jeg har usynlighedstrylledrikken."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:243
|
||
msgid ""
|
||
"We face a difficult choice. I know humans did not help us when the orcs "
|
||
"attacked, but the orcs are everybody’s enemy. When humans fall, we’ll be "
|
||
"next."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi står over for et svært valg. Jeg ved, at menneskene ikke hjalp os da "
|
||
"orkerne angreb, men orkerne er alles fjender. Når menneskene falder, vil vi "
|
||
"være de næste i rækken."
|
||
|
||
#. [message]: id=Eonihar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:247
|
||
msgid ""
|
||
"The orcish forces are encamped south of the Great River, and have surrounded "
|
||
"the fortified human settlement at Tath. The humans are sending all their "
|
||
"forces there. We need to decide whether we will help them or not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Orkernes styrke har slået lejr syd for den store flod, og har omringet den "
|
||
"befæstede menneskebosættelse ved Tath. Menneskene sender alle deres styrker "
|
||
"dertil. Vi må beslutte, om vi vil hjælpe dem eller ej."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:251
|
||
msgid ""
|
||
"Go tell the council and the human king that we will be there! Now, let’s "
|
||
"hurry!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Gå til rådet og menneskenes konge og sig at vi vil være der! lad os skynde "
|
||
"os!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=14_Human_Alliance
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:3
|
||
msgid "Human Alliance"
|
||
msgstr "Alliance med menneskene"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<i>The Legend of Wesmere</i>\n"
|
||
"Chapter Four"
|
||
msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:46
|
||
msgid ""
|
||
"Chapter Four\n"
|
||
"<i>The Alliance</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:50
|
||
msgid ""
|
||
"With the human-elf alliance revived, our heroes hurried to the battlefield..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Med menneske-elver-alliancen genoplivet skynder vores helte sig mod "
|
||
"slagmarken..."
|
||
|
||
#. [unit]: id=Aldar, type=General
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:109
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:37
|
||
msgid "Aldar"
|
||
msgstr "Aldar"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Pirror
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:151
|
||
msgid "Pirror"
|
||
msgstr "Pirror"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grub
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:171
|
||
msgid "Tan-Grub"
|
||
msgstr "Tan-Grub"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Great Troll, id=Grol
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:194
|
||
msgid "Grol"
|
||
msgstr "Grol"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:252
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Last for the end of turns"
|
||
msgstr "Varer i 25 runder"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:273
|
||
msgid "Death of Aldar"
|
||
msgstr "Aldars død"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:292
|
||
msgid "Tremble, orcs! The vengeance of the elves is upon you!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Aldar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:296
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "So it is true! The elves have come to our aid!"
|
||
msgstr "Så er det sandt! Elverne er kommet os til hjælp!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:300
|
||
msgid "Hey! Do I look like an elf?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:304
|
||
msgid "I can scarce believe I am fighting besides these betrayers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:308
|
||
msgid "We cannot be choosy about our allies when our need is dire."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:312
|
||
msgid "Indeed not. Save your anger for our enemies, Landar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:316
|
||
msgid "I shall. But when our need is not so dire, there must be a reckoning..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Tan-Grub
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:322
|
||
msgid ""
|
||
"An elven army to the north? And they have dwarves with them? We must defeat "
|
||
"them in detail before they combine, which means attacking before our "
|
||
"reinforcements arrive. Maybe we can beat the humans before the elves can "
|
||
"intervene. Overrun city and castle!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:327
|
||
msgid "The brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [unit]: id=Aldun, type=Horseman
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:334
|
||
msgid "Aldun"
|
||
msgstr "Aldun"
|
||
|
||
#. [message]: id=Aldun
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:346
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"General Aldar has received your message. He asks that you engage the orcish "
|
||
"reinforcements from the north, preventing them from joining with their "
|
||
"fellows here. Those fresh troops must not be allowed to enter the battle! "
|
||
"Our reinforcements should arrive in a few days."
|
||
msgstr ""
|
||
"General Aldar har modtaget din besked om at du vil komme. Han beder dig om "
|
||
"at spærre orkernes forstærkninger fra nord. De må ikke nå frem til "
|
||
"slagmarken! Vores forstærkninger bør være fremme om nogle dage."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:350
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Very well... But have you any word of the elvish troops marching to join us? "
|
||
"We are too few to defeat the enemy without them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Udmærket, men hvor er elvernes tropper? Vi kan ikke holde stand uden dem!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Aldun
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:354
|
||
msgid "We have no news from the Ka’lian."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Galtrid
|
||
#. [message]: role=l3_store
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:359
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:523
|
||
msgid "Kalenz! We come to fight beside you!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:363
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Where is the rest of the elvish army? They were promised and should be here!"
|
||
msgstr "Hvor er resten af elvernes hær? De bør være her!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Eradion
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:367
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The Great Council has decided it was too risky to send troops here. But some "
|
||
"of us dissented and have come to fight beside you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rådet har besluttet at det var for risikabelt at sende tropper hertil. Men "
|
||
"vi kunne ikke lade jer stå alene."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:371
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:529
|
||
msgid ""
|
||
"That is well! If the Ka’lian is too fearful or blind to see what is needed, "
|
||
"we must do it ourselves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:375
|
||
msgid "It is not well that we have become so divided as this."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:379
|
||
msgid ""
|
||
"No, it is not. But if we do not defeat these orcs here and now our divisions "
|
||
"will all be moot. I will take every sword-arm I can get and be glad of them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [unit]: type=Paladin, id=Kulrad
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:550
|
||
msgid "Kulrad"
|
||
msgstr "Kulrad"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kulrad
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:568
|
||
msgid "I see foul orcs to be ridden down! Charge!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: race=orc
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:573
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let’s get out of here!"
|
||
msgstr "Flere heste!! Løb. lad os komme væk!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:579
|
||
msgid "The not-at-all-brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:609
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "We have thwarted the orcs once again!"
|
||
msgstr "Vi har stoppet orkerne endnu engang!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:613
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "And we revived the alliance with the humans, which is no small thing."
|
||
msgstr "Og vi har genoplivet den ældgamle alliance med menneskene!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:617
|
||
msgid ""
|
||
"Indeed it is not. As always, Cleodil, you speak with the wisdom and care "
|
||
"that befits a healer. That is a good reminder for those who must walk the "
|
||
"path of steel and warfare, and touches my heart."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Olurf
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:621
|
||
msgid ""
|
||
"A good fight against foul enemies. These orcs make a dwarf’s hackles rise; I "
|
||
"might even fight them for free, next time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Aldar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:625
|
||
msgid "The King is here! Hail Haldric II, King of Wesnoth!"
|
||
msgstr "Kongen er her! Leve Haldric 2., konge af Wesnoth!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:640
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tath will fall! We have failed!"
|
||
msgstr "Tath vil falde, vi har tabt!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:654
|
||
msgid ""
|
||
"I die? Great Chief never said anything about fighting elves and dwarves!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg dør? Orkkaptajnen sagde aldrig noget om at kæmpe mod elver og dværge!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=15_The_Treaty
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:3
|
||
msgid "The Treaty"
|
||
msgstr "Traktaten"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Friends, today we have won a great victory, though it lost us good men. Let "
|
||
"this be the beginning of a new alliance between our people."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Haldric 2.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Venner, i dag har vi vundet en stor sejr på bekostning af mange gode mænd. "
|
||
"Lad det være begyndelsen på en ny alliance mellem vores folk."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:22
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:42
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:63
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:73
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:83
|
||
msgid "Haldric II"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"King Haldric II, I am very pleased to hear these words. We are facing "
|
||
"dangerous adversaries. We intend to put an end to this threat and we will "
|
||
"welcome any ally against it."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kong Haldric 2., jeg er meget glad for at høre disse ord. Vi står over for "
|
||
"en meget farlig modstander. Vi har planer om at stoppe denne trussel og har "
|
||
"brug for din hjælp."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"What? We cannot trust these humans! Where were they when we fought the orcs "
|
||
"alone? This king is bound to betray us just as his father did!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Landar\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvad? Vi kan ikke stole på disse mennesker! Hvor var de, da vi alene kæmpede "
|
||
"mod orkerne? Han vil forråde os som sin far!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Silence! How dare you talk this way to the King!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Aldar\n"
|
||
"\n"
|
||
"Stilhed! Hvor vover du at tale på den måde til kongen!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Calm down, Aldar! The elf is right to reproach us. My father did not help "
|
||
"when the orcs attacked you. But my father is dead. There are a lot of things "
|
||
"my father did that I cannot understand; he grew suspicious and strange in "
|
||
"his last days. But <i>I</i> am the King of Wesnoth now, not my father! And "
|
||
"it is my intention to renew our alliance by signing a new treaty here, with "
|
||
"you."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Haldric 2.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Fald ned Aldar! Han har ret. Min far hjalp ikke da orkerne angreb dig. Men "
|
||
"min far er død. Der er mange ting min far gjorde, som jeg ikke forstår. Men "
|
||
"jeg er konge af Wesnoth nu, ikke min far! Og det er min hensigt at genoplive "
|
||
"vores historiske alliance ved at underskrive en ny traktat her med dig."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The King speaks wisdom. We cannot undo the past. And we need each other to "
|
||
"fight the orcs. I will sign the treaty on behalf of the elves."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kongen har ret. Vi kan ikke omgøre fortiden. Og vi har brug for hinanden til "
|
||
"at bekæmpe orkerne. Jeg vil underskrive traktaten på vegne af elverne."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:57
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Your father had a certain stone, the Ruby of Fire. Do you still have it?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Din far havde en bestemt sten, ildrubinen. Har du den stadig?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:63
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "How is it that you know about the Ruby of Fire?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Haldric 2.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvordan kender du til ildrubinen?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:68
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We have learned, oh King, that the energy suffusing the Ruby can have evil "
|
||
"effects on its wielders. It may well be this was the reason your father grew "
|
||
"closed in upon himself. For your own sake and that of your kingdom, we "
|
||
"advise you to enclose it in a net or filigree of pure gold charged with the "
|
||
"magic of light."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Vi har fået informationer om, oh konge, at den energi som kommer fra rubinen "
|
||
"kan skabe ondskab hos den som bærer den. Det kan være årsagen til at din far "
|
||
"blev indesluttet. For din egen skyld og dit kongedømme, så råder vi dig til "
|
||
"at have den i et net eller filigran af rent guld som har lysets magi."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:73
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Yes... this would explain many things. It shall be as you say, and I am "
|
||
"grateful for the warning."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Haldric 2.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ja...det ville forklare mange ting. Det bliver som du siger, og jeg er "
|
||
"taknemlig for advarslen."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:78
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Now that we have signed the Treaty, let us put it into action. We will take "
|
||
"the fight to the orcs before winter falls; we need you to demonstrate "
|
||
"against them, drawing them away from the roads north. Can we count on you?"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Nu da vi har underskrevet traktaten, så lad os bruge den. Vi vil føre kampen "
|
||
"til orkerne før vinterens komme; vi har brug for, at du skaber en afledning. "
|
||
"Kan vi regne med dig?"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:83
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I am not sure... My late father did not pay too much attention to military "
|
||
"matters, and we have already lost very many men..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Haldric 2.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Tja jeg er ikke helt sikker... Min far gjorde ikke meget ud af hærens "
|
||
"forhold, og vi har allerede mistet alt for mange mænd..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:88
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I knew it! I always told you we stand alone!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Landar\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg vidste det! Jeg sagde jo, at vi stod alene!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=16_The_Chief_Must_Die
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The Chief Must Die"
|
||
msgstr "Kongen må dø"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"With the battle of Tath over, Kalenz and Landar knew the time had come to "
|
||
"carry out Crelanu’s dangerous but necessary plan. Meanwhile Cleodil had, "
|
||
"reluctantly, been training Kalenz in a selected few of the secrets of "
|
||
"Crelanu’s book..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Med Tath-slaget overstået vidste Kalenz og Landar, at de måtte udføre "
|
||
"Crelanus farlige men nødvendige plan. I mellemtiden havde Cleodil modvilligt "
|
||
"trænet Kalenz i nogle udvalgte hemmeligheder i Crelanus bog ..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:45
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I have taught you all that I dare. My lord... Kalenz... I pray you come back "
|
||
"safely. My heart aches when I think of you going into such danger as this. "
|
||
"It is peril not merely to your body, but to the essence of yourself."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cleodil\n"
|
||
"Jeg har lært dig alt som jeg vover. Min herre...Kalenz...Jeg beder til at du "
|
||
"kommer sikkert tilbage. Mit hjerte gør ondt når jeg tænker over hvilken fare "
|
||
"du udsætter dig for. Det er ødelæggende ikke kun for din krop, men også for "
|
||
"din egen vilje."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:50
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cleodil..."
|
||
msgstr "Cleodil"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I do not think I could bear your death. Still less could I bear the "
|
||
"corruption of your soul; the grief would ruin me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cleodil\n"
|
||
"Jeg tror ikke at jeg kan bære at se dig død. Endnu mindre vil jeg dog kunne "
|
||
"bære en nedbrydning af din sjæl; sorgen ville knuse mig."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:60
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"My eyes are open. To the danger, and... to you. You glow like a star in the "
|
||
"night, Cleodil. You will be my guide out of darkness."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalenz\n"
|
||
"Mine øjne er åbne. For faren, og...for dig. Du gløder som en stjerne i "
|
||
"natten, Cleodil. Du vil være min ledestjerne ud af mørket."
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Great Chief Brurbar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:84
|
||
msgid "Great Chief Brurbar"
|
||
msgstr "Høvding Brurbar"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tamitahan
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:100
|
||
msgid "Tamitahan"
|
||
msgstr "Tamitahan"
|
||
|
||
#. [side]: id=Khrubar, type=Orcish Warlord
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:140
|
||
msgid "Khrubar"
|
||
msgstr "Khrubar"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gvur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:172
|
||
msgid "Gvur"
|
||
msgstr "Gvur"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ozul
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:209
|
||
msgid "Ozul"
|
||
msgstr "Ozul"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:261
|
||
msgid "Kill the Orcish Great Chief and Kalenz must reach the signpost"
|
||
msgstr "Dræb orkkongen og Kalenz skal nå vejskiltet."
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Odrun
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:279
|
||
msgid "Odrun"
|
||
msgstr "Odrun"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Kardur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:299
|
||
msgid "Kardur"
|
||
msgstr "Kardur"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Kartrog
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:319
|
||
msgid "Kartrog"
|
||
msgstr "Kartrog"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Knight, id=Sdrul
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:339
|
||
msgid "Sdrul"
|
||
msgstr "Sdrul"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Utrub
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:359
|
||
msgid "Utrub"
|
||
msgstr "Utrub"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Knight, id=Uhmit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:379
|
||
msgid "Uhmit"
|
||
msgstr "Uhmit"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Grut
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:401
|
||
msgid "Grut"
|
||
msgstr "Grut"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krolru
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:409
|
||
msgid "Krolru"
|
||
msgstr "Krolru"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Kryl
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:417
|
||
msgid "Kryl"
|
||
msgstr "Kryl"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Erdug
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:425
|
||
msgid "Erdug"
|
||
msgstr "Erdug"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Urdol
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:433
|
||
msgid "Urdol"
|
||
msgstr "Urdol"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Drur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:441
|
||
msgid "Tan-Drur"
|
||
msgstr "Tan-Drur"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Brim
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:449
|
||
msgid "Brim"
|
||
msgstr "Brim"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krud
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:457
|
||
msgid "Krud"
|
||
msgstr "Krud"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Krulr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:465
|
||
msgid "Krulr"
|
||
msgstr "Krulr"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Draglar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:473
|
||
msgid "Draglar"
|
||
msgstr "Draglar"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Qmrun
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:481
|
||
msgid "Qmrun"
|
||
msgstr "Qmrun"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Erdog
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:489
|
||
msgid "Erdog"
|
||
msgstr "Erdog"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Spearman, id=Sbrak
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:497
|
||
msgid "Sbrak"
|
||
msgstr "Sbrak"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Spearman, id=Urdum
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:505
|
||
msgid "Urdum"
|
||
msgstr "Urdum"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Ozdul
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:513
|
||
msgid "Ozdul"
|
||
msgstr "Ozdul"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Zuzerd
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:521
|
||
msgid "Zuzerd"
|
||
msgstr "Zuzerd"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Archer, id=Egrok
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:529
|
||
msgid "Egrok"
|
||
msgstr "Egrok"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Assassin, id=Urbrus
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:537
|
||
msgid "Urbrus"
|
||
msgstr "Urbrus"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Erbru
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:545
|
||
msgid "Erbru"
|
||
msgstr "Erbru"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Muhmr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:553
|
||
msgid "Muhmr"
|
||
msgstr "Muhmr"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Cfrul
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:561
|
||
msgid "Cfrul"
|
||
msgstr "Cfrul"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Irkrul
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:569
|
||
msgid "Irkrul"
|
||
msgstr "Irkrul"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Cebrun
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:577
|
||
msgid "Cebrun"
|
||
msgstr "Cebrun"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krundrum
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:585
|
||
msgid "Krundrum"
|
||
msgstr "Krundrum"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Arrkud
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:593
|
||
msgid "Arrkud"
|
||
msgstr "Arrkud"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Gulmod
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:601
|
||
msgid "Gulmod"
|
||
msgstr "Gulmod"
|
||
|
||
#. [hides]: id=invisible
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:620
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:621
|
||
msgid "invisible"
|
||
msgstr "usynlig"
|
||
|
||
#. [hides]: id=invisible
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:622
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:623
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Enemy units cannot see this unit, except for wolf-based units who can smell "
|
||
"it if close enough. Hence except for wolf-based units, enemy units will not "
|
||
"initiate an attack on this unit. Defense is at 80 percent for every terrain "
|
||
"except water, where it is 70 percent."
|
||
msgstr ""
|
||
"usynlig:\n"
|
||
"Fjendtlige enheder kan ikke se denne enhed, undtagen for enheder som er "
|
||
"ulvebaserede og kan lugte dig hvis du er tæt nok på. Derfor vil fjendtlige "
|
||
"enheder som ikke er ulve, ikke angribe denne enhed. Forsvar er 90 procent "
|
||
"for alle terræntyper undtagen vand, hvor det er 70 procent."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:657
|
||
msgid ""
|
||
"Here we are at last. Landar, are you sure you want to go through with this?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Her er vi endelig. Landar, er du sikker på at, du vil gå igennem dette?"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:661
|
||
msgid "Absolutely. Let’s do it!"
|
||
msgstr "Absolut. Lad os komme i gang!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:665
|
||
msgid ""
|
||
"We need to kill the Great Chief and get out before the effect of the philter "
|
||
"ends. Time to drink it down now!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi må dræbe kongen og komme ud før trylledrikkens effekt faser ud. Lad os "
|
||
"drikke vores trylledrikke!"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:687
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Crelanu’s philter affecting Kalenz"
|
||
msgstr "Crelanus trylledrik påvirker "
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:697
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Crelanu’s philter affecting Landar"
|
||
msgstr "Crelanus trylledrik påvirker "
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:703
|
||
msgid ""
|
||
"This feels passing strange! Landar, remember to stay far from the wolves —"
|
||
"they may be able to smell us."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dette føles mærkeligt! Landar husk at holde dig fra ulvene. De kan måske "
|
||
"lugte os."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:722
|
||
msgid ""
|
||
"The orcish chieftain is dead! Now we must make appear he was slain by an "
|
||
"orcish hand!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Orkkongen er død! Nu skal vi sørge for, at det ser ud som om, at han er "
|
||
"dræbt af en ork!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:730
|
||
msgid "We are too late, the potion effects have worn off and we are visible!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi kommer for sent. Trylledrikkens virkning er aftaget, og vi er synlige!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:734
|
||
msgid ""
|
||
"With our ruse revealed, the orcs will attack our forests instead of fighting "
|
||
"among themselves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:756
|
||
msgid "Done!"
|
||
msgstr "Færdig!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Ozul
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:774
|
||
msgid ""
|
||
"The Great Chief has been murdered! Whoever did it will only get da throne "
|
||
"over my dead stinking body!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kongen er blevet myrdet! Uanset hvem som som har gjort det, får han kun "
|
||
"tronen over min stinkende døde krop!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Tamitahan
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:778
|
||
msgid "I am the strongest warlord! I will be Chief!"
|
||
msgstr "Jeg er den stærkeste krigsherre! Jeg skal være konge!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Gvur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:782
|
||
msgid "No way anyone will steal my throne!"
|
||
msgstr "På ingen måde skal nogen stjæle min trone!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Khrubar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:786
|
||
msgid "This is my time and I will kill anyone who disputes it!"
|
||
msgstr "Dette er min tid, og ingen skal stå i vejen for mig!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:790
|
||
msgid "The plan is working! Now we will take back what’s ours!"
|
||
msgstr "Planen virker! Nu tager vi tilbage, hvad der er vores!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:794
|
||
msgid "Softly, Landar. We still have to get out of here..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=17_Breaking_the_Siege
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Breaking the Siege"
|
||
msgstr "Bryd belejringen"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:33
|
||
msgid ""
|
||
"With the orcs embroiled in a civil war, Kalenz seized the chance to take "
|
||
"back his beloved home. Reports had been arriving of an enclave of Northern "
|
||
"Elves yet holding out against the orcish invaders. It was quickly decided to "
|
||
"send a force to their aid. But harsh winter weather descended while it was "
|
||
"en route..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Med orkerne i borgerkrig var chancen der for Kalenz til at erobre sit "
|
||
"elskede land tilbage. Imens var rapporter om en lille enklave af nordlige "
|
||
"elver som stadig hold ud kommet frem. Det blev hurtigt besluttet at sende en "
|
||
"styrke til deres undsætning. Men vinteren indhentede vores helte på vejen..."
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:109
|
||
msgid "Kior-Pur"
|
||
msgstr "Kior-Pur"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:145
|
||
msgid "Mbiran"
|
||
msgstr "Mbiran"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:179
|
||
msgid "Tan-Durr"
|
||
msgstr "Tan-Durr"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:275
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:292
|
||
msgid "Death of Uradredia"
|
||
msgstr "Uradredias død"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kior-Pur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:307
|
||
msgid ""
|
||
"I see troops coming from the south! It must be that our army has beaten "
|
||
"these elves and humans and will now help us crush these remaining elves!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg kan se tropper, der kommer fra syd! Vores hær må nu have slået de elver "
|
||
"og mennesker og vil nu hjælpe os med at slippe af med de sidste elver!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Uradredia
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:311
|
||
msgid ""
|
||
"Our defenses are stretched thin. Men, prepare to face another orcish attack!"
|
||
msgstr "Vores forsvar er tyndslidt. Mænd gør klar til endnu et orkangreb!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:315
|
||
msgid "The North Elves still stand. Prepare for battle!"
|
||
msgstr "De nordlige elver holder stadig stand. Gør klar til kamp!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:323
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The North Elves are now free!"
|
||
msgstr "De nordlige elver er nu frie! "
|
||
|
||
#. [message]: id=Uradredia
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:328
|
||
msgid ""
|
||
"Our thanks to you, Kalenz, son of Kliada. Our troops are at your command."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tak til dig Kalenz, søn af Kliada. Vores tropper er under din kommando."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kior-Pur
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:341
|
||
msgid "The elves are attacking us! Reserves!"
|
||
msgstr "Elverne angriber os! Reserverne frem!"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Zhuk
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:352
|
||
msgid "Zhuk"
|
||
msgstr "Zhuk"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Dran
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:369
|
||
msgid "Dran"
|
||
msgstr "Dran"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Hrugt
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:381
|
||
msgid "Hrugt"
|
||
msgstr "Hrugt"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Orhtib
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:393
|
||
msgid "Orhtib"
|
||
msgstr "Orhtib"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:411
|
||
msgid ""
|
||
"Before you die, know that you lost in Wesmere, you lost at Tath, you will "
|
||
"lose here and that your Great Chief is dead!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Før du dør, så skal du vide, at du tabte i Wesmere, du tabte i Tath, du vil "
|
||
"tabe her og din konge er død!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=18_Hour_of_Glory
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:3
|
||
msgid "Hour of Glory"
|
||
msgstr "Ærens tid"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz, your mission is complete. The orcish Great Chieftain is dead and you "
|
||
"have recaptured your home. Yet I sense there is turmoil in your mind..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kalenz, din mission er fuldført. Orkkongen er død og du har generobret dit "
|
||
"hjem. Stadig kan jeg dog mærke, at der ikke er fred i dit sind..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It is indeed as you say, Cleodil. It is that potion that gnaws at me. I "
|
||
"cannot enjoy our victories, nor can I rest. I am fighting it every single "
|
||
"moment."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det er som du siger, Cleodil. Det er den trylledrik som spiser mig indefra. "
|
||
"Jeg kan ikke nyde vores sejre, eller hvile. Jeg kæmper mod den hele tiden."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Crelanu warned us this might occur..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Crelanu advarede os om den..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "There was no other choice. Even if we die, it was worth it."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Der var ikke noget andet valg. Selvom vi skulle dø, var det det værd."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You will not die. You must fight it. I have faith in you Kalenz... "
|
||
"beloved... You will overcome and master it. It will be hard and painful, but "
|
||
"you will beat the potion. It is Landar who truly concerns me..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Du dør ikke. Du må kæmpe imod. Jeg har troen på dig Kalenz...elskede...du "
|
||
"vil bekæmpe den og komme ud som sejrherre. Det bliver hårdt og smertefuldt, "
|
||
"men du vil vinde over trylledrikken. Det er Landar, jeg er bekymret for..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "He seems to handle it better than do I..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Han ser ud til at klare det bedre end mig..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It does seem so, Kalenz. But I fear things may not be as they seem. Landar’s "
|
||
"mind has become dark and clouded to my healing senses."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det ser sådan ud, Kalenz. Men jeg er bange for at tingene ikke er som de ser "
|
||
"ud til at være. Landars sind er blevet mørkt og skyet for mine "
|
||
"helbredelsesevner."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I understand too well what that may portend, beloved, but I do not wish to "
|
||
"believe it. Landar is my friend, near as dear to me as you are."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg forstå ganske udmærket hvad det kan varsle, elskede, men jeg ønsker ikke "
|
||
"at tro det. Landar er min ven, næsten så kær for mig som dig."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:57
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Some dwarves have been found dead in our camp. Landar is extremely "
|
||
"unfriendly towards them, and ill-feeling is growing. I think the dwarves "
|
||
"will leave us soon."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Nogle dværge er fundet dræbt i vores lejr. Landar er særdeles uvenlig over "
|
||
"for dem, og den dårlige stemning spreder sig. Jeg tror, at dværgene snart "
|
||
"forlader os."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I will try to mend matters between them..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg vil forsøge at klinge sårene imellem dem..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:67
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I see I cannot convince you. Go, do as you must; but be careful Kalenz, for "
|
||
"I fear for us all..."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Cleodil\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg kan forstå, at jeg ikke kan overbevise dig. Gå, gør det du må gøre; men "
|
||
"vær forsigtig Kalenz, for jeg frygter for os alle..."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=19_Costly_Revenge
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:3
|
||
msgid "Costly Revenge"
|
||
msgstr "Dyrbar hævn"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=19_Costly_Revenge
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:11
|
||
msgid "Chapter Five: Civil War"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<i>The Legend of Wesmere</i>\n"
|
||
"Chapter Five"
|
||
msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:39
|
||
msgid ""
|
||
"Chapter Five\n"
|
||
"<i>Civil War</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:44
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"But Kalenz failed to persuade the dwarves. The dwarves left, and Landar "
|
||
"insisted the elves must march on the empire of the saurians..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Men Kalenz mislykkedes i at overtale dværgene. Dværgene tog af sted og på "
|
||
"Landars insistering marcherede elverne mod øglerne..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:49
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz... the shydes and druids are not happy with this. The saurians are "
|
||
"already beaten, and there is too much hate in Landar’s heart. Something is "
|
||
"not right here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:54
|
||
msgid ""
|
||
"I am not entirely easy with this myself, Cleodil. But there is something to "
|
||
"what Landar says; the wide green world must know there is a price, a heavy "
|
||
"price for raiding in the forest of Wesmere."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:59
|
||
msgid ""
|
||
"Then you who walk the earth path and carry steel can collect that price. "
|
||
"Those on the faerie path will not be with you. Not this time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:64
|
||
msgid "We do as we must."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Hgyr
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:153
|
||
msgid "Hgyr"
|
||
msgstr "Hgyr"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:202
|
||
msgid "That was the last. A bitter day’s work, and no memory to be proud of."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:206
|
||
msgid ""
|
||
"A shame we missed the opportunity to rid the forests of dwarves, as well."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:216
|
||
msgid "Defeat all enemy units, and destroy all villages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:247
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "We have finally reached Saurgrath, their capitol. Remember whose side "
|
||
#| "they have taken in the war against us."
|
||
msgid ""
|
||
"We have finally reached Saurgrath, their capital. Remember whose side they "
|
||
"have taken in the war against us."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi har endelig nået Saurgarth, deres hovedstad. Husk hvilken side de har "
|
||
"taget i krigen mod os."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:251
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Now is our chance to finish them off..."
|
||
msgstr "Det er vores chance for at gøre det af med dem..."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:255
|
||
msgid "I fear this will be a bloodbath..."
|
||
msgstr "Jeg frygter, at dette blive et blodbad..."
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:259
|
||
msgid ""
|
||
"Destroy them, root and branch. Burn out their homes. Let none remain alive!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:265
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz is not able to recruit or recall shamans or any of their advancements "
|
||
"in this scenario."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:320
|
||
msgid "These are but eggs and hatchlings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:324
|
||
msgid ""
|
||
"Do not spare them. They will only foul our forests anew when they get their "
|
||
"growth."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:333
|
||
msgid "They even shatter our eggs!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=Anduilas
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:364
|
||
msgid "But... to kill their young? Are we to go that far?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:368
|
||
msgid ""
|
||
"Stay. You need not have the blood of children on your hands, and I shall not."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:372
|
||
msgid ""
|
||
"Perhaps you are too tender-minded to do what must be done, but many of us "
|
||
"are not."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:376
|
||
msgid ""
|
||
"I will not set elf against elf. But, Landar, I fear you are storing up a "
|
||
"dreadful price for yourself."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:380
|
||
msgid "Stand aside. I will do what is needful."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:387
|
||
msgid "Their revenge is terrible! I fear for our kind."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:392
|
||
msgid "Don’t flee. We cannot abandon our capital."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [scenario]: id=20_Council_Ruling
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Council Ruling"
|
||
msgstr "Rådsafgørelse"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:16
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "With the once mighty Saurian empire destroyed, saurians had been reduced "
|
||
#| "to scattered bands lurking in waste places. But the Elves still had "
|
||
#| "problems of their own..."
|
||
msgid ""
|
||
"With the once mighty saurian empire destroyed, saurians had been reduced to "
|
||
"scattered bands lurking in waste places. But the elves still had problems of "
|
||
"their own..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Med det tidligere mægtige øgleimperie ødelagt, blev øglerne aldrig mere i "
|
||
"stand til at have en organiseret stat i Wesnoth. Men elverne havde stadig "
|
||
"deres egne problemer..."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz, the Council has called you here to demand that you apologize for "
|
||
"your actions. You took the decision to help the humans at Tath, and hence "
|
||
"risk further war with the orcs; to strike at the orcs north; and last to "
|
||
"attack the saurians. These were decisions to be taken by the Council, not by "
|
||
"a field commander!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Legmir\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kalenz du står i dag her foran rådet for at undskylde for dine handlinger. "
|
||
"Du tog beslutningen om at hjælpe menneskene i Tath og dermed risikere "
|
||
"yderligere krigshandlinger med orkerne, at angribe orkerne i nord og endelig "
|
||
"at angribe øglerne. Dette er beslutninger som alle skal tages af rådet og "
|
||
"ikke af en feltkommandør! "
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"With all respect my lords, we were and still are in a war. We could not "
|
||
"spare the time to consult with you, lest our opportunities slip from our "
|
||
"grasp and make the war longer and more costly. Besides, all our actions have "
|
||
"been beneficial to our cause: The orcs are now in a civil war for "
|
||
"succession, the North Elves are free and the saurians are no longer a threat."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Med al respekt min lensherre, vi var og er stadig i krig. Vi havde ikke tid "
|
||
"til at konsultere rådet, endsige at lade en mulighed slippe fra os og gøre "
|
||
"krigen længere og dyrere. Desuden har alle vores handlinger været til vores "
|
||
"fordel: Orkerne er nu involveret i en borgerkrig om arvefølgen, de nordlige "
|
||
"elver er frie og øglerne udgør ikke længere en trussel."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The Council is not blind to these benefits. But, still, you cannot decide "
|
||
"high matters of statecraft on behalf of the elves. We cannot allow it."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Uripur\n"
|
||
"\n"
|
||
"Rådet er ikke blind for disse forhold. Men du kan stadig ikke foretage "
|
||
"statsbeslutninger på elvernes vegne. Det kan vi ikke tillade."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:41
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:278
|
||
msgid "Galtrid"
|
||
msgstr "Galtrid"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"If it weren’t for Kalenz and his men, none of us would be here to argue the "
|
||
"point today."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Galtrid\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hvis det ikke havde været for Kalenz og hans mænd, ville ingen af os være "
|
||
"her i dag."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I agree. What’s done is done. Let us concentrate on the future, not the past."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Uradredia\n"
|
||
"\n"
|
||
"Jeg er enig. Hvad der er gjort er gjort. Lad os koncentrere os om fremtiden, "
|
||
"ikke fortiden. "
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:46
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:318
|
||
msgid "Uradredia"
|
||
msgstr "Uradredia"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz, the Council has decided that you are to be stripped of all military "
|
||
"authority. You may now go."
|
||
msgstr ""
|
||
"@Iradia\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kalenz, rådet har besluttet, at du mister alle dine militære titler og "
|
||
"autoritet. Du kan gå."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I lay down my burden humbly and gladly. But we need to have a strong army, "
|
||
"as the orcs will return!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Kalenz\n"
|
||
"\n"
|
||
"Det er med fornøjelse at jeg træder tilbage. Men vi har brug for en stærk "
|
||
"hær, da orkerne vil vende tilbage!"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cowards and traitors!"
|
||
msgstr ""
|
||
"@Landar\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kujoner og forrædere!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=21_Elvish_Assassins
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:15
|
||
msgid "Elvish Assassins"
|
||
msgstr "Elversnigmordere"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:37
|
||
msgid "After the council’s decision, Kalenz and Cleodil retired in the North."
|
||
msgstr ""
|
||
"Efter rådets beslutning trækker Kalenz og Cleodil sig tilbage til de "
|
||
"nordlige egne."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:42
|
||
msgid ""
|
||
"Free of the pressure of war, they took delight in each other. The heart-bond "
|
||
"they had formed amidst peril and death grew closer, and all but vanquished "
|
||
"the remnant evil Crelanu’s philter had left in Kalenz. The two began to "
|
||
"think of having children."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fri for krigens pres nød de hinanden. Det bånd de havde formet i de hårde "
|
||
"tider og med døden omkring dem blev stærkere, og det fjernede fuldstændig "
|
||
"den tilbageværende ondskab som Crelanus trylledrik havde efterladt i Kalenz. "
|
||
"De to begyndte at tænke på børn."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:45
|
||
msgid ""
|
||
"But their peace was not to last. In the outer world, the blood tides were "
|
||
"rising. And in the heart of Landar, who had once been their friend, evil was "
|
||
"not vanquished, but festered and grew..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Men deres fred skulle ikke vare ved. I de ydre regioner af verden, var "
|
||
"blodslysten stigende. Og i Landars hjerte, som engang havde været deres ven, "
|
||
"var ondskaben ikke forsvundet fra, men den levede og voksede..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:94
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz begins this scenario in retirement, and is not able to recall his "
|
||
"veteran troops."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:121
|
||
msgid "As you command, my lord."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:125
|
||
msgid ""
|
||
"You turn on us? I cannot believe it! How has elf come to strive against elf "
|
||
"so bitterly?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:129
|
||
msgid ""
|
||
"Evil takes many forms, my love. Today we see another of its faces... and "
|
||
"must defeat it again. Prepare to die, $betrayer|!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=betrayer
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:133
|
||
msgid "Only Landar has the will to do what must be done to save the elves!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=betrayer
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:175
|
||
msgid "Hold, $unit.name|! Now we fight for Landar!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:197
|
||
msgid "Hold your hand, $unit.name|! $second_unit.name| is on our side!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: role=betrayer
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:202
|
||
msgid ""
|
||
"I will not stand by as Kalenz betrays us to the humans and dwarves. We "
|
||
"follow Landar now!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Ranger, id=Antaril
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:216
|
||
msgid "Antaril"
|
||
msgstr "Antaril"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:283
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:227
|
||
msgid "Crintil"
|
||
msgstr "Crintil"
|
||
|
||
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Oblil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:320
|
||
msgid "Oblil"
|
||
msgstr "Oblil"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:366
|
||
msgid "Kalenz reaches the signpost"
|
||
msgstr "Kalenz når vejskiltet"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Galenor, type=Elvish Scout
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:401
|
||
msgid "Galenor"
|
||
msgstr "Galenor"
|
||
|
||
#. [message]: id=Galenor
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:411
|
||
msgid ""
|
||
"My lord Kalenz, you are in great danger! You must leave here immediately."
|
||
msgstr "Kalenz du er i stor fare! Du må væk herfra øjeblikkeligt."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:415
|
||
msgid "What?!"
|
||
msgstr "Hvad?!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Galenor
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:419
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Landar has seized control of the army. He has eliminated the council and "
|
||
#| "proclaimed himself High Warlord of the Elves. What is worse, there is "
|
||
#| "word out that he has already ordered your assassination."
|
||
msgid ""
|
||
"Landar has seized control of the army. He has eliminated the Council and "
|
||
"proclaimed himself High Warlord of the Elves. What is worse, there is word "
|
||
"out that he has already ordered your assassination."
|
||
msgstr ""
|
||
"Landar har taget kontrol med hæren. Han har udryddet rådet og udnævnte sig "
|
||
"selv som lensherre over elverne. Hvad der er værre, er rygtet om, at han "
|
||
"allerede har beordret din henrettelse."
|
||
|
||
#. [message]: id=Crintil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:423
|
||
msgid "Too late! All traitors will die!"
|
||
msgstr "For sent! Alle forrædere skal dø!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:427
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Listen to me! We have fought and bled side by side. We must trust in each "
|
||
"other and face the orcs together!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hør på mig! Vi har kæmpet og blødt side om side. Vi må stole på hinanden og "
|
||
"møde orkerne sammen!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Oblil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:432
|
||
msgid "Do not listen to this traitor! You have all heard the order!"
|
||
msgstr "Hør ikke på denne forræder! I har alle hørt ordren!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Galenor
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:437
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You should try to reach Uradredia and the North Elves. He too, has refused "
|
||
"to join Landar. Word is that some troops still loyal to you are heading "
|
||
"there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du bør forsøge at nå Uraredia og de nordlige elver. Han har også nægtet at "
|
||
"slutte sig til Landar. Desuden går rygtet at nogle tropper, der stadig er "
|
||
"loyale over for dig, er på vej dertil."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:456
|
||
msgid "Now we must fare swiftly to the North Elves!"
|
||
msgstr "Nu må vi hurtigt rejse til de nordige elver!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=22_Northern_Battle
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:3
|
||
msgid "Northern Battle"
|
||
msgstr "Det nordlige slag"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:30
|
||
msgid ""
|
||
"It was clear to Kalenz and Cleodil that there would be no sanctuary for them "
|
||
"while Landar lived. But during their years in seclusion the fame of their "
|
||
"deeds had only grown. Many healers and sorceresses responded to Cleodil’s "
|
||
"call, and Kalenz found that recruits came to him as readily as if he were "
|
||
"still High Lord in name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Though some of Kalenz’s veterans had joined Landar in revolt, others instead "
|
||
"joined the northern host under Uradredia. Very soon, Landar’s army "
|
||
"appeared..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalenz og Cleodil lykkedes i at nå de nordlige elver og spørge om hjælp. "
|
||
"Kort tid efter ankom Landars hær..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:145
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz can only recall shamans and their advancements from his former army; "
|
||
"as for the rest of his men, it’s been a bitter split — for every elf who "
|
||
"came back from Saurgrath to stand with Uradredia, two came back pledging "
|
||
"their blade to Landar’s call."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:277
|
||
msgid "Survive for six days"
|
||
msgstr "Overlev i seks dage"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:313
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Survive for six days"
|
||
msgid "Kalenz survives for six days"
|
||
msgstr "Overlev i seks dage"
|
||
|
||
#. [note]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:324
|
||
msgid ""
|
||
"If you lose you still have a chance to defeat Kalenz in the next scenario."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:333
|
||
msgid ""
|
||
"Landar, listen to me! It does not have to come to this. I know about the "
|
||
"potion. Let us help!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Landar, hør på mig! Det skal ikke nødvendigvis være sådan. Jeg kender til "
|
||
"trylledrikken. Lad os hjælpe!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:337
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Here is Kalenz. There can be no talk with traitors! Leave none of them alive!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Her er Kalenz. Der skal ikke snakkes med forrædere! Lad ingen overleve!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:353
|
||
msgid "Things are not going well! Retreat! We will meet again, traitors!"
|
||
msgstr "Det går ikke godt! Tilbage! Vi mødes igen forrædere!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:371
|
||
msgid ""
|
||
"We have yet to break their defenses! While we are getting weaker, the enemy "
|
||
"is getting stronger! Retreat!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi må bryde deres forsvar! Mens vi bliver svagere, bliver fjenden stærkere! "
|
||
"Tilbage!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:375
|
||
msgid "We won!"
|
||
msgstr "Vi vandt!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=23_End_of_War
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:8
|
||
msgid "End of War"
|
||
msgstr "Krigens afslutning"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It is said that the battle with the North Elves was the beginning of the end "
|
||
"for Landar’s revolt. But civil war smoldered on for many more years, neither "
|
||
"side mustering enough strength to achieve a decisive victory. Until, "
|
||
"eventually, Landar’s increasingly harsh and arrogant ways drove away many of "
|
||
"his followers. After assembling all the troops he could, Kalenz marched "
|
||
"against his old friend and now mortal enemy, Landar, in the forest of "
|
||
"Gitamoth..."
|
||
msgstr ""
|
||
"De siger at slaget hos de nordlige elver var begyndelsen til enden for "
|
||
"Landars revolte. Sandheden er at borgerkrigen fortsatte i mange år, hvor "
|
||
"ingen side havde styrke nok til at opnå en afgørende sejr. Men til sidst fik "
|
||
"Landars metoder mange af hans følgesvende til at skifte side. Kalenz samlede "
|
||
"hele den hær han kunne få fat på og marcherede imod sin gamle ven og nu "
|
||
"dødelige fjende Landar. De mødtes i Gitamoth-skoven... "
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:115
|
||
msgid "Defeat Landar"
|
||
msgstr "Besejr Landar"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:140
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Landar, let us spill no more elvish blood. Give up. We can help you!"
|
||
msgstr "Landar lad os ikke spilde mere elverblod. Giv op. Vi kan hjælpe dig!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:144
|
||
msgid "No! It all ends here!"
|
||
msgstr "Nej! Det slutter her!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:163
|
||
msgid ""
|
||
"Forgive me $unit.name|. I will sing your name in praise under the stars!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:167
|
||
msgid "We must all pass, $second_unit.name|. Make your song beautiful..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:185
|
||
msgid "Forgive me, $unit.name|, this victory brings me no joy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:189
|
||
msgid "Remember me to the trees, $second_unit.name|."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:201
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I fall. Perhaps now I can rest!"
|
||
msgstr "Jeg er færdig. Nu kan jeg hvile!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:205
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"I am deeply grieved that it came to this, Landar. You were my best friend. I "
|
||
"was blind to what the potion was doing to you. I was fighting it myself!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg er meget påvirket af at det er kommet så langt, . Du var min bedste ven. "
|
||
"Jeg var blind for hvad den trylledrik gjorde ved dig. Jeg kæmpede selv imod "
|
||
"den!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Landar
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:209
|
||
msgid ""
|
||
"I know. But you are not at fault, for I did not take just one bottle. I "
|
||
"wanted to make sure we could kill the orcish Great Chief, so I went back for "
|
||
"a second and drank that one, too. Now I have driven our dwarvish allies away "
|
||
"and brought death and disaster to our own people. I have even tried to kill "
|
||
"my own friend. I am a disgrace to elven-kind."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeg ved det. Men jeg tog ikke kun en flaske. Jeg ønskede, at være sikker på, "
|
||
"at vi kunne dræbe den orkkonge. Så jeg vendte tilbage for at drikke "
|
||
"yderligere en. Nu har jeg fordrevet vores dværgeallierede og har bragt død "
|
||
"og ulykke til mit eget folk. Jeg har endda forsøgt at dræbe min egen ven. "
|
||
"Jeg fortjener ikke at blive kaldt for en elver."
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"It was not all your fault. Maybe the curse of Aquagar struck true, or maybe "
|
||
"yours was the blood-price fate required of us for victory. Rest well, my "
|
||
"friend. Rest well Landar, Hero of the Elves!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Det var ikke kun din fejl. Måske var det Aquagars forbandelse, eller måske "
|
||
"var det prisen vi måtte betale. Hvil dig min ven. Hvil dig godt Landar, helt "
|
||
"blandt elverne!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=24_Epilogue
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:3
|
||
msgid "Epilogue"
|
||
msgstr "Epilog"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:14
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz buried Landar with full honors and made him a monument worthy of a "
|
||
"true elvish hero."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalenz begravede Landar med stor ære og lavede et monument værdigt for en "
|
||
"sand elverhelt."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"Landar’s remaining followers’ lives were spared, but they were banished to "
|
||
"Gitamoth forest, henceforth known as Silent Forest."
|
||
msgstr ""
|
||
"Landars tilbageværende følgeskabs liv blev sparet, men de blev bandlyst fra "
|
||
"Gitamoth skoven, efterfølgende kendt som Den Stille Skov."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:25
|
||
msgid ""
|
||
"As Landar had wiped out the Elvish Council, Kalenz was unanimously chosen as "
|
||
"High Lord of the Elves. North and South Elves swore allegiance to him."
|
||
msgstr ""
|
||
"Da Landar havde udryddet Elvernes Råd, blev Kalenz enstemmigt valgt som "
|
||
"lensherre over elverne. De nordlige og sydlige elver svor troskab mod ham."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:30
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Kalenz reorganized the Elves so they could mobilize for war more readily. "
|
||
#| "He knew that the orcish threat was not over; that the elves, through "
|
||
#| "hesitation, had lost a golden opportunity to end the threat and that "
|
||
#| "trouble would someday return."
|
||
msgid ""
|
||
"Kalenz reorganized the elves so they could mobilize for war more readily. He "
|
||
"knew that the orcish threat was not over; that the elves, through "
|
||
"hesitation, had lost a golden opportunity to end the threat and that trouble "
|
||
"would someday return."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalenz organiserede elverne så de kunne mobilisere til krig hurtigere. Han "
|
||
"vidste at orkernes trussel ikke var forbi endnu; at elverne, ved at tøve, "
|
||
"havde misset en gylden mulighed for at afslutte truslen og at uro ville "
|
||
"vende tilbage."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:34
|
||
msgid ""
|
||
"When Kalenz felt his work to have been done as well as it might be, he "
|
||
"retired with Cleodil to their home in the Forest of Lintanir."
|
||
msgstr ""
|
||
"Da Kalenz følte at hans job var veludført, trak han og Cleodil sig tilbage "
|
||
"til deres hjem i Lintanir-skoven."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:39
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Cleodil bore Kalenz children who were tall, and beautiful, and inherited in "
|
||
"full measure both their mother’s healing gifts and their father’s talented "
|
||
"and searching mind. In the fullness of time, after a long life full of "
|
||
"accomplishment and love and laughter, Cleodil died after the manner of "
|
||
"elves, aging swiftly to a peaceful end."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cleodil fødte Kalenz børn som var høje, og smukke, og som fuldt ud arvede "
|
||
"deres mors evner indenfor helbredelse og deres fars talentfulde og "
|
||
"eftertænksomme sind. I tidens løb, efter et langt liv fuldt af bedrifter og "
|
||
"kærlighed og latter, døde Cleodil på elvernes måde, hendes død var en "
|
||
"fredfyldt oplevelse."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#. "Sundered" is archaic English roughly meaning "torn apart".
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:43
|
||
msgid ""
|
||
"But Kalenz’s story was not yet over. Aquagar’s curse was fulfilled; "
|
||
"prolonged in life by Crelanu’s philter, he outlived not only his beloved but "
|
||
"their children. Sundered from his kin by their mortality, fleeing the "
|
||
"reflections in their eyes of his lost beloved, he left his home and wandered "
|
||
"for many a year across the Great Continent. Oft did he arrive unexpected at "
|
||
"times and places when his people were in dire straits, and succor them with "
|
||
"wisdom or magic or his bright keen blade."
|
||
msgstr ""
|
||
"Men Kalenzs historie var endnu ikke over. Aquagars forbandelse blev "
|
||
"fuldført; forlænget i livet af Crelanus trylledrik, blev han ikke alene "
|
||
"ældre end sin elskede, men også deres børn. Adskilt fra sine artsfæller af "
|
||
"deres dødelighed, flygter han fra deres blikke fra sit hjem og vandrede "
|
||
"omkring i mange år på Det Store Kontinent. Ofte ankom han uventet på tider "
|
||
"og steder hvor hans folk var i nød, og gav dem klogskab eller magi eller "
|
||
"hans skarpe klinge."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:46
|
||
msgid ""
|
||
"To learn of Kalenz’s last and perhaps greatest deeds, and those in which he "
|
||
"was most alone, seek ye the tale of Delfador the Great and the fall of the "
|
||
"usurping Queen Asheviere."
|
||
msgstr ""
|
||
"For at lære om Kalenz' sidste og måske største bedrifter, og em han ikke var "
|
||
"alene om, så kig efter sagnet om Delfador den Store og faldet af den "
|
||
"oprørske dronning Asheviere."
|
||
|
||
#. [leadership]: id=elates_kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "elates Kalenz"
|
||
msgstr "Kalenz' død"
|
||
|
||
#. [leadership]: id=elates_kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "female^elates Kalenz"
|
||
msgstr "Kalenz' død"
|
||
|
||
#. [leadership]: id=elates_kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:13
|
||
msgid ""
|
||
"Through the special bond between Kalenz and Cleodil, she elates him to fight "
|
||
"better.\n"
|
||
"Adjacent to Cleodil, Kalenz will do 25% more damage in battle."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [heals]: id=heals_kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "heals Kalenz +4"
|
||
msgstr "Kalenz' død"
|
||
|
||
#. [heals]: id=heals_kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:33
|
||
msgid "female^heals Kalenz +4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [heals]: id=heals_kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:34
|
||
msgid ""
|
||
"If a shyde has developed a special bond to a person her healing abilities "
|
||
"increase for him. This allows Cleodil to give Kalenz extra points of healing "
|
||
"at the beginning of your turn."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:53
|
||
msgid "Huraldur"
|
||
msgstr "Huraldur"
|
||
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:133
|
||
msgid "Laril"
|
||
msgstr "Laril"
|
||
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:145
|
||
msgid "Tameril-Isimeril"
|
||
msgstr "Tameril-Isimeril"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Bulrod, type=Dwarvish Steelclad
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:176
|
||
msgid "Bulrod"
|
||
msgstr "Bulrod"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Simclon, type=Dwarvish Thunderer
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:190
|
||
msgid "Simclon"
|
||
msgstr "Simclon"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Harald, type=Dwarvish Berserker
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:205
|
||
msgid "Harald"
|
||
msgstr "Harald"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Budrin, type=Dwarvish Berserker
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:220
|
||
msgid "Budrin"
|
||
msgstr "Budrin"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Dudan, type=Dwarvish Fighter
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:234
|
||
msgid "Dudan"
|
||
msgstr "Dudan"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Korbun, type=Dwarvish Scout
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:248
|
||
msgid "Korbun"
|
||
msgstr "Korbun"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Merhun, type=Dwarvish Berserker
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:263
|
||
msgid "Merhun"
|
||
msgstr "Merhun"
|
||
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:293
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Eradion"
|
||
msgstr "Uradredia"
|
||
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:332
|
||
msgid "Anduilas"
|
||
msgstr "Anduilas"
|
||
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:345
|
||
msgid "Arkildur"
|
||
msgstr "Arkildur"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:364
|
||
msgid "Prepare to die, elven witch!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:368
|
||
msgid "I will slay any who harms her without mercy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:372
|
||
msgid "Nor will you find me an easy foe!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: id=Cleodil
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:382
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I am wounded!"
|
||
msgstr "Vi overgiver os!"
|
||
|
||
#. [message]: id=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:386
|
||
msgid "Cleodil! No! I will aid you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:10
|
||
msgid "I am defeated. Now the orcs will destroy us!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "It is finished! I can finally rest!"
|
||
msgstr "Jeg er færdig! Jeg kan endelig søge dødens hvile!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:31
|
||
msgid "Farewell, Kalenz!"
|
||
msgstr "Farvel, Kalenz!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Nooo! We cannot continue without Landar!"
|
||
msgstr "Neeej! Vi kan ikke fortsætte uden Landar!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I’m sorry I failed you, Kalenz... my beloved..."
|
||
msgstr "Jeg beklager jeg har svigtet dig, Kalenz...elskede..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:61
|
||
msgid "Nooo! Cleodil! Without you I cannot go on!"
|
||
msgstr "Neeeej! Cleodil! Uden dig kan jeg ikke fortsætte!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:75
|
||
msgid "I go to join my sires in the Halls of Death"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:80
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:109
|
||
msgid "I cannot fight the orcs alone! It’s all over!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:94
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Our cause is lost. With Uradredia gone, the North Elves will no longer fight!"
|
||
msgstr "Med Uradreida væk, vil de nordlige elver ikke fortsætte kampen!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:137
|
||
msgid "I grieve that I have failed you, my lord Kalenz..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:141
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Farewell $unit.name. Your loyal service won’t be forgotten."
|
||
msgstr "Farvel $unit.name. Din loyalitet vil ikke blive glemt."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:152
|
||
msgid "Oh, no! We are too late..."
|
||
msgstr "Oh, nej! Vi er kommet for sent..."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "(Easy)"
|
||
#~ msgid "Easy"
|
||
#~ msgstr "(Let)"
|
||
|
||
#~ msgid "... Enough, gentlemen, we have a battle to fight!"
|
||
#~ msgstr "... Herrer vi har et slag at udkæmpe!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Great Ogre"
|
||
#~ msgstr "Crelanu"
|
||
|
||
#~ msgid "Elvish Horse Archer"
|
||
#~ msgstr "Elverbueskytterytter"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Kalenz, though very young you have been most tested in battle of any of "
|
||
#~ "us. Will you take the command of all our troops?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kalenz, selvom meget ung, så er du den mest krigsvante blandt os. Vil du "
|
||
#~ "overtage kommandoen over vores tropper?"
|
||
|
||
#~ msgid "You do me great honor. I will strive to be worthy of it."
|
||
#~ msgstr "Du tildeler mig en stor ære. Jeg vil kæmpe for at være den værdi."
|
||
|
||
#~ msgid "You do me great honor, but I am not yet ready for this."
|
||
#~ msgstr "Du gør mig en stor ære, men jeg er endnu ikke klar til dette."
|
||
|
||
#~ msgid "Khafa-Urg"
|
||
#~ msgstr "Khafa-Urg"
|
||
|
||
#~ msgid "(Hard)"
|
||
#~ msgstr "(Svær)"
|
||
|
||
#~ msgid "It’s Olurf! He made it!"
|
||
#~ msgstr "Det er Olurf! Han gjorde det!"
|
||
|
||
#~ msgid "Defeat enemy leaders"
|
||
#~ msgstr "Besejr fjendtlige ledere"
|
||
|
||
#~ msgid "Grubr"
|
||
#~ msgstr "Grubr"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<i>The Legend of Wesmere</i>\n"
|
||
#~ "Multiplayer Campaign\n"
|
||
#~ "Chapter one"
|
||
#~ msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "End of Chapter One"
|
||
#~ msgstr "Krigens afslutning"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "This is the end of Chapter One."
|
||
#~ msgstr "Nej! Dette er enden! Vi er blevet besejret!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<i>The Legend of Wesmere</i>\n"
|
||
#~ "Multiplayer Campaign\n"
|
||
#~ "Chapter two"
|
||
#~ msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "This is the end of Chapter Two."
|
||
#~ msgstr "Wesmere-legenden"
|
||
|
||
#~ msgid "Kalenz must reach the signpost"
|
||
#~ msgstr "Kalenz skal nå vejskiltet"
|
||
|
||
#~ msgid "You retrieve $amount_gold pieces of gold."
|
||
#~ msgstr "Du modtager $amount_gold guldstykker."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "El’Isomithir"
|
||
#~ msgid "El'Isomithir"
|
||
#~ msgstr "El’Isomithir"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Death of El'Isomithir"
|
||
#~ msgstr "Galtrids død"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Death of El'Isimithir"
|
||
#~ msgstr "Galtrids død"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Defeat Urudin"
|
||
#~ msgstr "Besejr Grugl"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Whatever!"
|
||
#~ msgstr "Hvad?!"
|
||
|
||
#~ msgid "Turns run out"
|
||
#~ msgstr "Tiden løber ud"
|
||
|
||
#~ msgid "Flee, Kalenz...our hopes ride with you..."
|
||
#~ msgstr "Flygt, Kalenz...vores håb er med dig..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We got to the treasury. It was much easier than we thought...What's this?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi nåede skatkammeret. Det var meget nemmere end vi troede... Hvad er "
|
||
#~ "dette?"
|
||
|
||
#~ msgid "Swirh"
|
||
#~ msgstr "Swirh"
|
||
|
||
#~ msgid "Cfir"
|
||
#~ msgstr "Cfir"
|
||
|
||
#~ msgid "Kfir"
|
||
#~ msgstr "Kfir"
|
||
|
||
#~ msgid "Hrish"
|
||
#~ msgstr "Hrish"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Sssstupid elves thought the treasury would be unguarded! Guards, slay "
|
||
#~ "these intruders!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Dumme elver, i troede at skatkammeret ikke var beskyttet! Vagter slå "
|
||
#~ "disse indtrængere ned!"
|
||
|
||
#~ msgid "I told ye I'd be here."
|
||
#~ msgstr "Jeg sagde jo, jeg ville være der."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "I, too, feel we are in great danger. We should stay close together and "
|
||
#~ "move very carefully."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jeg kan også mærke, at vi er i stor fare. Vi bør holde os tæt sammen og "
|
||
#~ "bevæge os hurtigt."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Kalenz has arrived!"
|
||
#~ msgstr "Kalenz er her!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Keep of Truugl"
|
||
#~ msgstr "Truugl"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Keep of Mordrum"
|
||
#~ msgstr "Mordrum"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Keep of Urug-Pir"
|
||
#~ msgstr "Urug-Pir"
|
||
|
||
#~ msgid "I have been defeated!"
|
||
#~ msgstr "Jeg har tabt!"
|
||
|
||
#~ msgid "No! It's all over!"
|
||
#~ msgstr "Nej! Det er forbi!"
|
||
|
||
#~ msgid "Defeat the drakes and trolls"
|
||
#~ msgstr "Besejr hestedragerne og troldene"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Kalenz and his band finally were on their way to the Ka'lian, but things "
|
||
#~ "were not as they had hoped..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kalenz og hans gruppe nåede endelig til Ka'lian, men tingene var ikke som "
|
||
#~ "de håbede..."
|
||
|
||
#~ msgid "Oh no! The Ka'lian is under attack! We must help them!"
|
||
#~ msgstr "Oh nej! Ka'lian er under angreb! Vi må hjælpe dem!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "We have lost for some reason!"
|
||
#~ msgstr "Vi har stoppet orkerne endnu engang!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The war with the Orcs goes poorly. We are going to need that gold back!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Krigen med orkerne går dårligt. Vi har virkelig brug for at få det guld "
|
||
#~ "tilbage!"
|
||
|
||
#~ msgid "Aargh! I'm gone!"
|
||
#~ msgstr "Aargh! Jeg er fortabt!"
|
||
|
||
#~ msgid "I told you so!"
|
||
#~ msgstr "Det sagde jeg jo!"
|
||
|
||
#~ msgid "Aargh! I'm dying!"
|
||
#~ msgstr "Aargh! Jeg dør!"
|
||
|
||
#~ msgid "Here we are! Prepare to fight!"
|
||
#~ msgstr "Her er vi! Gør klar til kamp!"
|
||
|
||
#~ msgid "Here we are, men! Charge!"
|
||
#~ msgstr "Her er vi mænd! Angrib!"
|
||
|
||
#~ msgid " New Objective: Defeat the units guarding the treasury."
|
||
#~ msgstr " Nyt mål: Besejr enhederne der bevogter skatkammeret."
|
||
|
||
#~ msgid "Victory is ours. "
|
||
#~ msgstr "Sejren er vores. "
|
||
|
||
#~ msgid "Payback time!"
|
||
#~ msgstr "Tid for hævn!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "I see the orcish army is big but consists mostly of inexperienced "
|
||
#~ "fighters. This should not take too long...\n"
|
||
#~ "*Weak AI*"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jeg kan se, at orkernes hær er stor men hovedsagelig består af uerfarne "
|
||
#~ "kæmpere. Dette kommer ikke til at tage lang tid...."
|
||
|
||
#~ msgid "Olontoril"
|
||
#~ msgstr "Olontoril"
|
||
|
||
#~ msgid "Irglus"
|
||
#~ msgstr "Irglus"
|
||
|
||
#~ msgid "Antomeril"
|
||
#~ msgstr "Antomeril"
|
||
|
||
#~ msgid "Lirdomer"
|
||
#~ msgstr "Lirdomer"
|
||
|
||
#~ msgid "Gragul"
|
||
#~ msgstr "Gragul"
|
||
|
||
#~ msgid "Muhtr"
|
||
#~ msgstr "Muhtr"
|
||
|
||
#~ msgid "Griul"
|
||
#~ msgstr "Griul"
|
||
|
||
#~ msgid "Etruw"
|
||
#~ msgstr "Etruw"
|
||
|
||
#~ msgid "Bihlas"
|
||
#~ msgstr "Bihlas"
|
||
|
||
#~ msgid "Mrat"
|
||
#~ msgstr "Mrat"
|
||
|
||
#~ msgid "We have escaped them, but we will not forget. We shall return!"
|
||
#~ msgstr "Vi er undsluppet dem, men vi glemmer ikke. Vi kommer tilbage!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Defeat Wrulf"
|
||
#~ msgstr "Besejr Grugl"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "@Kalenz\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Cleodil..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kalenz\n"
|
||
#~ "Cleodil..."
|
||
|
||
#~ msgid "Defeat all enemies"
|
||
#~ msgstr "Besejr alle fjender"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Defeat every enemy unit"
|
||
#~ msgstr "Besejr alle fjender"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "and"
|
||
#~ msgstr " og "
|
||
|
||
#~ msgid "Artolas"
|
||
#~ msgstr "Artolas"
|
||
|
||
#~ msgid "Eomil"
|
||
#~ msgstr "Eomil"
|
||
|
||
#~ msgid "Toltilas"
|
||
#~ msgstr "Toltilas"
|
||
|
||
#~ msgid "Aronas"
|
||
#~ msgstr "Aronas"
|
||
|
||
#~ msgid "Halard"
|
||
#~ msgstr "Halard"
|
||
|
||
#~ msgid "Insith"
|
||
#~ msgstr "Insith"
|
||
|
||
#~ msgid "Aladan"
|
||
#~ msgstr "Aladan"
|
||
|
||
#~ msgid "Korrigan"
|
||
#~ msgstr "Korrigan"
|
||
|
||
#~ msgid "Mirqas"
|
||
#~ msgstr "Mirqas"
|
||
|
||
#~ msgid "Undor"
|
||
#~ msgstr "Undor"
|
||
|
||
#~ msgid "aged"
|
||
#~ msgstr "gammel"
|
||
|
||
#~ msgid "Reach the signpost"
|
||
#~ msgstr "Nå signalposten"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Before you die, know that you lost in Wesmere, you lost in Tath, you will "
|
||
#~ "lose here and that your Great Chief is dead!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Før du dør, så skal du vide, at du tabte i Wesmere, du tabte i Tath, du "
|
||
#~ "vil tabe her og din konge er død!"
|
||
|
||
#~ msgid "campaign started"
|
||
#~ msgstr "kampagne startet"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The Wesnoth community for feedback, critisism, help with WML code and "
|
||
#~ "graphics. Special mention should go to Scott, Turin, SelfishWeirdo,\n"
|
||
#~ " Teldar,js138,l'ultimo cruco,Mad Max, Rhuvaen, breversa, Sly, Zookeeper, "
|
||
#~ "Invisible Philosopher, Big Bad Joe and many others"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wesnoth-fællesskabet for tilbagemeldinger, kritik, hjælp med WML-kode og "
|
||
#~ "grafik. Speciel tak til Scott, Turin, SelfishWeirdo, Teldar, \n"
|
||
#~ "js138, l'ultimo cruco, Mad Max, Rhuvaen, breversa, Sly, Zookeeper, "
|
||
#~ "Invisible Philosopher, Big Bad Joe og mange andre"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Before you die, know that you lost in Wesmere, you lost in Weslath, you "
|
||
#~ "will lose here and that your Great Chief is dead!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Før du dør, så skal du vide at du tabte i Wesmere, du tabte i Weslath, du "
|
||
#~ "vil tabe her og din konge er død!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Follow the story of Kalenz and the Elves in Wesnoth and their fight for "
|
||
#~ "survival from the second orcish invasion to the times of Konrad and "
|
||
#~ "Delfador."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Følg historien om Kalenz og elverne i Wesnoth og deres kamp for "
|
||
#~ "overlevelse fra den anden orkinvasion til tiden under Konrad og Delfador"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "In a small isolated peninsula north of Wesnoth a young elf, named Kalenz "
|
||
#~ "was growing up...Things were peaceful and Kalenz was becoming a very "
|
||
#~ "skilled young elf. Although not of noble heritage, he was already "
|
||
#~ "respected for his skills.. These were the times humans came to Wesnoth in "
|
||
#~ "large numbers..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Tiden var fredfyldt og Kalenz blev en dygtig ung elv. Selvom han ikke var "
|
||
#~ "af adelig herkomst, var han allerede respekteret for sine evner.. Dette "
|
||
#~ "var tiden hvor mennesker i stort antal kom til Wesnoth..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Unfortunately, along with humans came the Orcs. The elves were never "
|
||
#~ "happy to go to war, and they were completely unprepared for what was to "
|
||
#~ "follow. The local leadership was old and weak... This is the story of "
|
||
#~ "Kalenz. It is also the story of the Elves in the days of the humans in "
|
||
#~ "Wesnoth. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Desværre kom der sammen med menneskene også orker. Elverne var aldrig "
|
||
#~ "glad for at gå i krig, og de var fuldstændig uforberedt for hvad der "
|
||
#~ "ventede dem. Det lokale lederskab var gammelt og svagt... Dette er "
|
||
#~ "historien om Kalenz. Det er også historien om elverne på den tid hvor "
|
||
#~ "menneskene kom til Wesnoth. "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Kalenz was right and I was wrong. Let a few of us hold them off while the "
|
||
#~ "rest go join Kalenz now you still can!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kalenz havde ret og jeg tog fejl. Lad nogle få af os holde dem tilbage "
|
||
#~ "mens resten tager til Kalenz mens de stadig kan!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Kalenz and his band were able to break their encirclement, but found out "
|
||
#~ "that the main routes were already swarming with orcs. They had to take a "
|
||
#~ "detour through territory they'd rather avoid..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kalenz og hans gruppe var i stand til at bryde indeslutningen, men "
|
||
#~ "opdagede at hovedvejen var fyldt med orker. De måtte vælge en omvej "
|
||
#~ "igennem territorium de helst ville have undgået..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Look, the orcs have landed. They will be attacking you too any minute "
|
||
#~ "now. This is no time to fight among ourselves!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Se orkerne er gået i land. De vil også angribe dig hvert øjeblik det skal "
|
||
#~ "være. Der er ikke tid til at kæmpe indbyrdes!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "No, we were also attacked up north. Anyway, we'll talk later. Now let's "
|
||
#~ "drive these foul orcs out of our forest! Then surely the allied elvish "
|
||
#~ "and human armies will defeat the orcs."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nej vi blev også angrebet oppe nordpå. Vi taler senere. Lad os drive de "
|
||
#~ "orker ud af vores skov! Så vil de allierede elver- og menneskehære "
|
||
#~ "besejre orkerne."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Galtrid, the orcs have been beaten, but you should remain here, for there "
|
||
#~ "may be a few more around. I'll go "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Galtrid orkerne er slået, men du bør blive her, for der kan være flere "
|
||
#~ "her omkring. Jeg går."
|
||
|
||
#~ msgid "Please hurry! The situation was desperate as I was leaving."
|
||
#~ msgstr "Skynd dig! Situationen var desperat da jeg tog af sted."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We are free! My lord Kalenz we will follow you anywhere and be forever "
|
||
#~ "grateful. I have important information about our treasure."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi er frie! Min lensherre Kalenz vi vil følge dig overalt og vil være for "
|
||
#~ "evigt taknemmelige. Jeg har vigtig information vedrørende vores skat."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Elvish scouts quickly picked up the trails of the Saurian war party and "
|
||
#~ "soon Kalenz's force moved in ..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elverspejdere fandt hurtigt sporene fra øglernes hærgruppe og snart efter "
|
||
#~ "gik Kalenzs styrker ind ..."
|
||
|
||
#~ msgid "Let's help the dwarves - looks like they could need some help."
|
||
#~ msgstr "Lad os hjælpe dværgene. Ser ud til at de kan bruge noget hjælp."
|
||
|
||
#~ msgid "Join with the elves? I think you're pushing it boy!"
|
||
#~ msgstr "Slutte sig til elverne? Du presser den knægt!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This changes everything. With the 400 gold I'm sure I will find some of "
|
||
#~ "my people willing to help you!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Det ændrer alt. Med de 400 guldstykker er jeg sikker på at jeg vil finde "
|
||
#~ "nogle blandt mit folk som vil hjælpe dig!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "With no further encounters Kalenz and his band returned to Wesmere just "
|
||
#~ "in time..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Uden yderligere konfrontationer returnerede Kalenz og hans grupper til "
|
||
#~ "Wesmere lige før..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Legmir\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "We have lost a lot of elves in the war. I am afraid it is not prudent to "
|
||
#~ "do follow your suggestion. Besides, we are not as skilled in fighting "
|
||
#~ "outside our forests."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi har mistet mange elver i krigen. Jeg er bange for at det ikke er klogt "
|
||
#~ "at følge dit forslag. Desuden er vi ikke lige så dygtige i kamp uden for "
|
||
#~ "vores skove."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We need to make sure nothing happens to the mage. Let's help them out!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi må sikre at der ikke sker noget med troldmanden. Lad os hjælpe dem!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Cleodil\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "No! this is too dark and dangerous!"
|
||
#~ msgstr "Nej! Dette er for mørkt og farligt!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Cleodil\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "We have learned that it can have strange effects on its owner. Its "
|
||
#~ "radiation needs to be shielded by placing it in a pure gold encasement. "
|
||
#~ "Maybe this is the reason for your father's strange behavior."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi har hørt at den gør mærkelige ting ved dens ejer. Du har brug for at "
|
||
#~ "skærme dens udstråling ved at placere den i rent guld. Måske er det "
|
||
#~ "årsagen til din fars mærkelige opførsel."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The period of peace was a happy one for Wesnoth. The elves and humans "
|
||
#~ "were able to rebuild and reorganize. Kalenz himself was able to "
|
||
#~ "concentrate on his problem. Eventually he was able to master the effects "
|
||
#~ "of Crelanu's potion. But then one evening reports came in of a large "
|
||
#~ "orcish force attacking the outskirts of elvish forests. Kalenz gathered "
|
||
#~ "quickly a small force. War had returned to the land of the elves."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Perioden med fred var en lykkelig tid for Wesnoth. Elverne og menneskene "
|
||
#~ "var i stand til at genopbygge og organisere sig. Kalenz var selv i stand "
|
||
#~ "til at koncentrere sig om sit problem. Til sidst var han i stand til at "
|
||
#~ "mestre efftekten af Crelanus trylledrik. Men så en aften kom der "
|
||
#~ "rapporter om en stor orkstyrke som angreb i udkanten af elvernes skove. "
|
||
#~ "Kalenz samlede hurtigt en lille gruppe Krig var kommet tilbage til "
|
||
#~ "elvernes land."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This is what we have been training for! Now we drive these beasts back!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Dette er hvad vi har trænet for! Nu trænger vi disse bæster tilbage!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We have just received word that a large orcish force has attacked in Lake "
|
||
#~ "Glirfindol. Galtrid is already on his way there."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi har netop modtaget besked om at en stor orkstyrke har angrebet Flod "
|
||
#~ "Glirfindol. Galtrid er allerede på vej dertil."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It looks like an orcish warlord is becoming much stronger than all "
|
||
#~ "others. If he is successful in Lake Glirfindol, I fear he will be able to "
|
||
#~ "unite the orcs. There is no time to waste."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Det ser ud til ta en orkkrigsherre bliver stærkere end alle de andre. "
|
||
#~ "Hvis han har succes i Flod Glirfindol frygter jeg at han vil være i stand "
|
||
#~ "til at forene orkerne. Der er ingen tid at spilde."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The elves moved in to recapture the Mountain lake, an area until now "
|
||
#~ "noted for its peacefulness and tranquility..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elverne gik ind for at generobre bjergfloden, et område indtil nu kendt "
|
||
#~ "for sin fredfyldthed og ro..."
|
||
|
||
#~ msgid "Here we are. This mountain mist looks dangerous!."
|
||
#~ msgstr "Her er vi. Dette bjerg ser farlig ud!"
|
||
|
||
#~ msgid "River crossing"
|
||
#~ msgstr "Overgangen"
|
||
|
||
#~ msgid "Kalenz moved North to take the fight to Zorlan..."
|
||
#~ msgstr "Kalenz rejste nordpå for at flytte kampen til Sort Øje Karun..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We need to cross the river. This is probably the best chance we'll get, "
|
||
#~ "but we will have to fight them."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi må krydse floden. Dette er sikkert den bedste mulighed vi får, men vi "
|
||
#~ "må kæmpe imod dem."
|
||
|
||
#~ msgid "Now we can cross!"
|
||
#~ msgstr "Nu kan vi krydse floden!"
|
||
|
||
#~ msgid "At last, the orcs are in this land no more!"
|
||
#~ msgstr "Endelig, orkerne er ikke mere i dette land!"
|
||
|
||
#~ msgid "Who is this? A speaking tree?"
|
||
#~ msgstr "Hvem er dette? Et talende træ?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Not a tree, I am Ur-Thorodor, protector of this place. I have not been "
|
||
#~ "able to prevent the orcs from desecrating this holy place."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jeg er ikke et træ. Jeg er Ur-Thorodor. Beskytter af dette sted. Jeg har "
|
||
#~ "ikke været i stand til at forhindre orkerne i at besudle dette hellige "
|
||
#~ "sted."
|
||
|
||
#~ msgid "What is holy about this place?"
|
||
#~ msgstr "Hvad er helligt ved dette sted?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This is a place where the spirit world comes close to this word. It is "
|
||
#~ "said that those with magical powers can communicate with the spirits of "
|
||
#~ "the dead. Recently a human mage tried this. Unfortunately, orcs came and "
|
||
#~ "disturbed his meditation. Now he is trapped in the land of the dead... I "
|
||
#~ "have never seen a human this worthy. He risked his life and sent his "
|
||
#~ "troops back to make peace with me. His name was Delfador."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Dette er stedet hvor åndeverden komme tæt på vores verden. Det siges at "
|
||
#~ "dem med magiske krafter kan kommunikere med de dødes ånder. For nylig "
|
||
#~ "prøvede en menneske troldmand dette. Desværre kom orkerne og afbrød hans "
|
||
#~ "meditation. Nu er han fanget i de dødes land... Jeg har aldrig set et "
|
||
#~ "menneske så værdigt. Han risikerede sit liv og sendte sine tropper "
|
||
#~ "tilbage for at få fred med mig. Hans navn var Delfador."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We are only seeking to attack the orcs and put a stop to their attacks. "
|
||
#~ "We will neither stay, nor desecrate this place."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi ønsker kun at angribe ørkerne og dermed stoppe deres angreb. Vi ønsker "
|
||
#~ "ikke at blive eller at vanhellige dette sted."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Then you will proceed north. But be careful, for the orcs have a large "
|
||
#~ "force and I also feel something is very wrong in the spirit world..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Så skal du forsætte nordpå. Men vær forsigtig for orkerne har en stor "
|
||
#~ "styrke og jeg kan også mærke noget stærkt i åndeverden..."
|
||
|
||
#~ msgid "Shadows in the dark"
|
||
#~ msgstr "Skygger i mørket"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Following Ur-Thorodor's directions the elves moved north to meet the "
|
||
#~ "forces of the orcs..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Efter Ur-Thorrodors anvisninger flyttede elverne sig mod nord for at møde "
|
||
#~ "orkernes styrker."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This forest looks too quiet. Proceed carefully, I don't like this at all."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Denne skov virker for stille. Gå forsigtig fremad. Jeg kan ikke li' det."
|
||
|
||
#~ msgid "Living... Soon, you'll be more troops for my master!"
|
||
#~ msgstr "Levende... Snart er i tropper hos min herre!"
|
||
|
||
#~ msgid "Undead! Where did they come from?"
|
||
#~ msgstr "Udøde! Hvor kom de fra?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We should try to go West. I feel things are worse on the Eastern front."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi bør forsøge mod vest. Jeg har en fornemmelse af at tingene ser værre "
|
||
#~ "ud på den østlige front."
|
||
|
||
#~ msgid "We have more help!"
|
||
#~ msgstr "Vi har yderligere hjælp!"
|
||
|
||
#~ msgid "And now even more help!"
|
||
#~ msgstr "Og endnu mere hjælp!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "I am Delfador the great! Foul creatures, time to be put to your final "
|
||
#~ "rest!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jeg er Delfador den Store! Modbydelige skabninger på tide at give jer "
|
||
#~ "jeres sidste hvile!"
|
||
|
||
#~ msgid "We have help now! Let's take the fight to them!"
|
||
#~ msgstr "Vi har støtte nu! Lad os tage kampen til dem!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "So you are Delfador...Ur-Thorodor told us about you. But we thought you "
|
||
#~ "were dead or trapped in the Land of the Dead...I am Kalenz, lord of the "
|
||
#~ "elves. We are in your debt today."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Så du er Delfador. Ur-Thorodor fortalte os om dig. Men vi troede at du "
|
||
#~ "var død eller fanget i de udødes land. Jeg er Kalenz, lensherre hos "
|
||
#~ "elverne. Vi er i gæld til dig i dag."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It is an honor to meet you. I escaped from the Land of the Dead. I am "
|
||
#~ "chasing Iliah-Malal, the leader of the undead."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Det er en ære at møde dig. Jeg undslap fra de dødes land. Jeg er på jagt "
|
||
#~ "efter Iliah-Malal, lederen hos de udøde."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We were going to attack the orcs. Looks like we are not doing too well "
|
||
#~ "against the undead."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi var i gang med et angreb mod orkerne. Ser ud til at vi ikke gør det så "
|
||
#~ "godt mod de udøde."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The orcs have apparently crossed the great river in force. Our King may "
|
||
#~ "need all the help he can get. We will need your help to fend them off. I "
|
||
#~ "will deal with the undead later."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Orkerne har åbenbart krydset den store flod i stort antal. Vores konge "
|
||
#~ "har behov for alt den hjælp han kan få. Vi har brug for din hjælp til at "
|
||
#~ "holde dem væk. Jeg vil tage mig af de udøde senere."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Our experience with Wesnoth Kings has not been too good. At first we "
|
||
#~ "thought it was that unshielded ruby of fire, but even after we told Aldar "
|
||
#~ "and Haldric II and it was shielded with the purest gold, they still "
|
||
#~ "remain arrogant. But we are indebted to you, Delfador and we will join "
|
||
#~ "you."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vores erfaring med Wesnoths konger har ikke været af det gode. I starten "
|
||
#~ "troede vi det var den ubeskyttede ildrubin, men selv efter at vi fortalte "
|
||
#~ "Haldric 2. om problemstillingen og den blev beskyttet med det reneste "
|
||
#~ "guld, var de stadig arrogante. Men vi er i gæld til dig Delfador og vi "
|
||
#~ "vil slutte os til dig."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "What? The gold in sceptre is not at all pure! I must advise the King. But "
|
||
#~ "first we need to save him, so let's go."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvad? Guldet i scepteret er slet ikke rent! Jeg må orientere kongen. Men "
|
||
#~ "først må vi redde ham, så lad os gå."
|
||
|
||
#~ msgid "Save the King"
|
||
#~ msgstr "Red kongen"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Following Delfador, the elves moved to unite with the Wesnoth forces and "
|
||
#~ "meet Zorlan head-on..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Følgende efter Delfador bevægede elverne sig i position til at kunne "
|
||
#~ "forenes med Wesnoths styrker og møde Sort Øje Karun direkte..."
|
||
|
||
#~ msgid "but the King was in an unenviable position..."
|
||
#~ msgstr "men kongen var i en ulige position..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It looks like we have arrived just in time! King Garard stands surrounded "
|
||
#~ "by the enemy."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Det ser ud til at vi er ankommet lige til tiden! Kong Garard er omringet "
|
||
#~ "af fjenden."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It seems that we are too late. This new warlord has managed to unite the "
|
||
#~ "orcish tribes. Look at their army, it's huge!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ser ud til at vi kommer for sent. Denne nye krigsherre har lykkedes i at "
|
||
#~ "forene orkernes stammer. Se deres hær. Den er enorm!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Elves! I heard you have been looking for me! But you will save neither "
|
||
#~ "the human King, nor yourselves."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elver! Jeg har hørt at i har søgt mig! Men i vil hverken redde "
|
||
#~ "menneskekongen eller jer selv."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This must be their leader. We must destroy him now, before his power "
|
||
#~ "grows!"
|
||
#~ msgstr "Det må være deres leder. Vi må knuse ham nu, før hans magt vokser!"
|
||
|
||
#~ msgid "Victory! "
|
||
#~ msgstr "Sejr!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Delfador! And you, elvish friends! The kingdom of Wesnoth is in your debt "
|
||
#~ "today!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Delfador! Og dig elverven! Kongedømmet Wesnoth står i gæld til dig i dag!"
|
||
|
||
#~ msgid "My King, this is Kalenz, Lord of the Elves."
|
||
#~ msgstr "Min konge. Dette er Kalenz, lensherre hos elverne."
|
||
|
||
#~ msgid "You will be forever welcome in the court of Wesnoth."
|
||
#~ msgstr "Du vil altid være velkommen i Wesnoths råd."
|
||
|
||
#~ msgid "We are happy to have fought by your side."
|
||
#~ msgstr "Vi er glade for at have kæmpet på din side."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "King Garard, we have more urgent matters. Leollyn sent me on a mission to "
|
||
#~ "find out why the dead are restless. A foul necromancer has opened a "
|
||
#~ "portal to the land of the dead. This must be closed at all costs and I am "
|
||
#~ "afraid my skills are insufficient for that task."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kong Garard, vi har mere presserende sager. Leollyn sendte mig på en "
|
||
#~ "mission for at finde ud af hvorfor den døde er rastløs. En fæl åndemaner "
|
||
#~ "har åbnet en portal til de dødes land. Den må lukkes uanset omkostningen "
|
||
#~ "og jeg er bange for at mine evner ikke er gode nok til den opgave."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Kalenz, I feel Delfador is the chosen one. The one who can be trusted "
|
||
#~ "with the book. I believe the book will help him close that portal and "
|
||
#~ "eliminate the undead menace."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kalenz jeg kan mærke at Delfador er den udvalgte. Den som vi kan stole på "
|
||
#~ "vedrørende bogen. Jeg tror at bogen vil hjælpe ham med at lukke portalen "
|
||
#~ "og eliminere den udøde plage."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "I agree. Never in my life have I met any human of his qualities. But I "
|
||
#~ "fear the book is cursed. It may bring lots of suffering to his holder and "
|
||
#~ "his people..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jeg er enig. Aldrig i mit liv har jeg mødt et menneske med hans "
|
||
#~ "kvaliteter. Men jeg frygter at bogen er forbandet. Den kan medføre store "
|
||
#~ "lidelser til ejermanden og hans folk..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Yes, that may be. But I feel if anyone can be trusted with the book, it's "
|
||
#~ "him. It should be his decision if he accepts it or not."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ja det kan værre. Men jeg føler at hvis nogen kan overlades denne bog, så "
|
||
#~ "er det ham. Det bør være hans beslutning om han vil acceptere eller ej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Delfador, our weapons are weak against the undead, but perhaps we may "
|
||
#~ "still be able to help. The elvish forests have seen many falls since "
|
||
#~ "Crelanu entrusted his book of magic to Cleodil. It contains a lot of "
|
||
#~ "knowledge, knowledge that it took Crelanu all his life to gather."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Delfador, vores våben er svage imod de udøde, men måske vi stadig er i "
|
||
#~ "stand til at hjælpe. Elverskovene har set mange faldne siden Crelanu "
|
||
#~ "overlod sin magiske bog til Cleodil. Den indeholder en masse viden, viden "
|
||
#~ "som Crelanu brugte hele sit liv til at indsamle."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The book was entrusted to Cleodil, until someone worthy of it came along. "
|
||
#~ "We believe you are that one, Delfador. The book may help you find a way "
|
||
#~ "to close that portal."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Bogen blev stillet i Cleodils varetægt, indtil en værdig ville vise sig. "
|
||
#~ "Vi mener at du er denne værdige person Delfador. Bogen kan måske hjælpe "
|
||
#~ "dig med at finde en vej til at lukke portalen."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Friends, your words flatter me. I am not sure I am worthy of such a "
|
||
#~ "valuable possesion."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Venner, jeres ord smigrer mig. Jeg er ikke sikkert på at jeg er værdig "
|
||
#~ "til sådan en værdifuld ejendel."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We are sure of that. But be warned, for we feel there is a curse to this "
|
||
#~ "book. Crelanu's advice brought a lot of destruction upon us, even though "
|
||
#~ "at the time we had no other choice..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi er sikre. Men en advarsel følger med med, for vi tror at der følger en "
|
||
#~ "forbandelse med denne bog. Crelanus råd bragte os en masse ødelæggelse "
|
||
#~ "over os, selvom vi på det tidspunkt ikke havde noget andet valg..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "I do not know if there is a curse to the book or not. All I know is that "
|
||
#~ "we must close that portal soon, or else we are all doomed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jeg ved ikke om der er en forbandelse på den bog eller ej. Alt jeg ved er "
|
||
#~ "at vi må lukke portalen snart, ellers er vi fortabt."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This is a decision you will have to take. If we decide to fight the "
|
||
#~ "undead without the book's help, it will be an honor to fight by your "
|
||
#~ "side, no matter what the outcome."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Det er en beslutning du må tage. Hvis vi beslutter at kæmpe mod de udøde "
|
||
#~ "uden bogens hjælp, vil det være en ære at kæmpe ved din side, uanset "
|
||
#~ "udfaldet."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The way you put it I have no choice but to accept the book, for I cannot "
|
||
#~ "bring sure death to many humans and elves for fear of the book..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ud fra din præsentation af sagen har jeg intet andet valg end at "
|
||
#~ "acceptere bogen for jeg kan ikke bringe død over så mange mennesker og "
|
||
#~ "elver på grund af frygten for en bog."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Here it is, Delfador. May it help you bring a swift end to the undead "
|
||
#~ "menace and may its aquisiton lead you to happier times than it lead us..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Her er den Delfador. Må den hjælpe dig med at bringe en hurtig ende på de "
|
||
#~ "udødes plage og må dens viden føre dig til bedre tider end den bragte os."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Thank you friends. May we meet in happier times. Now I must make haste, "
|
||
#~ "for I need to study the book and prepare for the battle with the undead. "
|
||
#~ "Then, I will talk the King into shielding the sceptre properly."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Tak venner. Må vi mødes i bedre tider. Nu må jeg skynde mig. Jeg har "
|
||
#~ "behov for at studere bogen og forberede slaget med de udøde. Derefter vil "
|
||
#~ "jeg snakke med kongen om at beskytte scepteret ordentligt."
|
||
|
||
#~ msgid "Prince of Wesnoth"
|
||
#~ msgstr "Prins af Wesnoth"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Following the alliance victory and the peace treaty was a period of calm. "
|
||
#~ "The elves knew that with Delfador close to the King, Wesnoth would be a "
|
||
#~ "reliable ally...."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Efter alliancens sejr og fredstraktaten kom en stille periode. Elverne "
|
||
#~ "vidste at med Delfador tæt på kongen, ville Wesnoth være en troværdig "
|
||
#~ "allieret...."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "But Delfador was not running everything in Wesnoth. The Queen's power was "
|
||
#~ "rising..."
|
||
#~ msgstr "Men Delfador styrede ikke alt i Wesnoth. Dronningens magt steg..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "One day reports came of Wesnoth forces seizing by force elvish land on "
|
||
#~ "the border with Wesnoth. Kalenz gathered a small force and hurried to the "
|
||
#~ "disputed land."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "En dag kom der nyheder om at Wesnoth styrker med magt havde taget elv-"
|
||
#~ "land på grænsen til Wesnoth. Kalenz samlede en lille styrke og skyndte "
|
||
#~ "sig til det omtalte område."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Wesnoth Generals, you have attacked defenseless elvish land. You must "
|
||
#~ "leave immediately. I am Kalenz, lord of the elves. You can ask the great "
|
||
#~ "Delfador to confirm my words."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Generaler fra Wesnoth, i har angrebet forsvarsløst elvland. I må forlade "
|
||
#~ "dette område omgående. Jeg er Kalenz, lensherre over elverne. Du kan "
|
||
#~ "spørge den store Delfador om dette."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This is elvish land no more. I, Eldred, prince of Wesnoth and heir to the "
|
||
#~ "throne claim it for Wesnoth and Queen Asheviere. Delfador does not rule "
|
||
#~ "Wesnoth!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Dette er ikke længere elvland. Jeg, Eldred, prins af Wesnoth og arving "
|
||
#~ "til tronen inddrager det for Wesnoth og dronning Asheviere. Delfador "
|
||
#~ "regerer ikke Wesnoth!"
|
||
|
||
#~ msgid "I did not want to spill human blood, but there is no other choice."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jeg ønskede ikke at udgyde menneskeblod, men der var ikke noget andet "
|
||
#~ "valg."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Peace Friends! I have been riding nonstop for days to prevent this "
|
||
#~ "madness! Eldred, I have direct orders from the King to take you back to "
|
||
#~ "the Palace, where you will be reprimanded for your unexcusable actions. "
|
||
#~ "Kalenz, the King offers his deepest apologies for these events and "
|
||
#~ "promises to do anything in his power to make amends."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Fred venner! Jeg har redet i dagevis for at forhindre dette vanvid! "
|
||
#~ "Eldred, jeg har ordrer fra kongen om at tage dig tilbage til paladset, "
|
||
#~ "hvor du vil blive irettesat for dine utilgivelige handlinger. Kalenz, "
|
||
#~ "kongen giver sin dybeste undskyldninger for disse begivenheder og lover "
|
||
#~ "at gøre alt i sin magt for at gøre det godt igen."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Delfador! I am glad to see you. We have no demands on the King, but I "
|
||
#~ "believe he should be very careful, for he does not seem to be the only "
|
||
#~ "one ruling Wesnoth!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Delfador! Jeg er glad for at se dig. Vi har ingen krav til kongen, men "
|
||
#~ "jeg tror at han skal være forsigtig, for han virker ikke som den eneste "
|
||
#~ "regent af Wesnoth!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Kalenz, I am very worried. I can see great evil in the palace and it is "
|
||
#~ "not just the prince. I see dark days ahead..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kalenz jeg er meget foruroliget. Jeg kan se en stor ondskab i paladset og "
|
||
#~ "det er ikke kun prinsen. Jeg kan se tunge skyer foran os..."
|
||
|
||
#~ msgid "We are too late! All is lost!"
|
||
#~ msgstr "Vi kommer for sent! Alt er tabt!"
|
||
|
||
#~ msgid "Hero's Return"
|
||
#~ msgstr "En helts tilbagevenden"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Sparing Eldred's life proved to be a very costly mistake. Eldred betrayed "
|
||
#~ "his father and took the throne, only to be slain by Delfador. After the "
|
||
#~ "subsequent ascension to the throne by Asheviere the elves had no contact "
|
||
#~ "with the humans, save for Delfador and his new protege, Konrad."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "At Eldreds liv blev sparet viste sig at være en dyr fejltagelse. Efter "
|
||
#~ "Eldreds forræderi mod Garard ved Abez (se Arving til tronen kampagnen) og "
|
||
#~ "den efterfølgende overtagelse af tronen af Asheviere gjorde at elverne "
|
||
#~ "ikke havde kontakt med menneskene, med undtagelse af Delfador og hans nye "
|
||
#~ "protege Konrad. Så en dag kom Cleodils frygt for dagen: Asheviere angreb "
|
||
#~ "fra syd, ved hjælp af orklejesoldater... Kalenz samlede hurtig sine "
|
||
#~ "tropper..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Looks like the orcs have attacked in force... This is the place Delfador "
|
||
#~ "and young Konrad were living in. I wonder if they were able to flee in "
|
||
#~ "time..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ser ud til at orkerne har angrebet i stort antal... Dette er stedet hvor "
|
||
#~ "Delfador og unge Konrad levede. Mon de nåede at flygte i tide..."
|
||
|
||
#~ msgid "More elves! Attack them and leave no one alive!"
|
||
#~ msgstr "Flere elver! Angrib dem og efterlad ingen i live!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Orcs, you have set foot on our forest for the last time! Prepare to die!"
|
||
#~ msgstr "Orker, i har betrådt vores skov for den sidste gang! I skal dø!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Ha! This will be your end. The humans are no longer on your side. And "
|
||
#~ "with the Queen's gold, we can get many who will fight for us!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ha! Dette bliver din sidste dag. Menneskene er ikke længere på din side. "
|
||
#~ "Og med dronningens guld kan vi få mange til at kæmpe for os!"
|
||
|
||
#~ msgid "Victory!"
|
||
#~ msgstr "Sejr!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "My Lord Kalenz, you are urgently needed at a council meeting at the "
|
||
#~ "Ka'lian. Delfador will also be there among the human rebels!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Min herre Kalenz, der er behov for dig ved et rådsmøde i K'alian. "
|
||
#~ "Delfador vil også være der blandt menneskeoprørerne!"
|
||
|
||
#~ msgid "Ha! More of us are coming! You elves are lost!"
|
||
#~ msgstr "Ha! Vi bliver flere! I elver er fortabt!"
|
||
|
||
#~ msgid "Good thing you came! More of us are hiding in the forest."
|
||
#~ msgstr "Godt at du kom! Flere af os gemmer sig i skoven."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "After the end of Asheviere, Kalenz returned to his home in the North."
|
||
#~ msgstr "Efter Ashevieres ende, returnerede Kalenz til sit hjem i nord."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Some say he lived happily there; The elves still recognized them as their "
|
||
#~ "leader."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nogle siger at han levede lykkeligt der; elverne anså dem stadig som "
|
||
#~ "værende deres leder."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The plains and forests of Wesnoth would see many more seasons for Elves "
|
||
#~ "and humans."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Stepperne og skovene i Wesnoth ville se mange flere sæsoner for elverne "
|
||
#~ "og menneskene."
|
||
|
||
#~ msgid "Kalenz's story lived from mouth to mouth for the coming generations."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kalenza historie levede fra mund til mund igennem de kommende "
|
||
#~ "generationer."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "But even many years later many said he was still roaming the forests of "
|
||
#~ "Wesnoth, making sure they will be forever home to the elves of Wesnoth, "
|
||
#~ "for the elves, like humans, had paid in much blood and suffering to learn "
|
||
#~ "that nothing in the world of Wesnoth comes for free."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Selv mange år efter fortalte mange historier om at han stadig befandt sig "
|
||
#~ "i Wesnoths skove, og sikrede sig at de for evigt ville være hjem for "
|
||
#~ "Wesnoths elver. For elverne havde som menneskene betalt meget blod og "
|
||
#~ "lidelse i deres erkendelse af at intet i Wesnoth kommer gratis."
|
||
|
||
#~ msgid "ice shot"
|
||
#~ msgstr "isskud"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Speak the truth and die quickly: Where is the human mage and the prince? "
|
||
#~ "What have you done to them?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Tal sandhed og dø hurtigt: Hvor er mennesketroldmanden og prinsen? Hvad "
|
||
#~ "har du gjort med dem?"
|
||
|
||
#~ msgid "They are dead. We burned them."
|
||
#~ msgstr "De er døde. Vi brændte dem."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If this were true, you'd either display them or have sent their bodies to "
|
||
#~ "the queen. Make sure this lying worm dies slow."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis dette er sandt, så vis dem frem eller send deres kroppe til "
|
||
#~ "dronningen. Vær sikker på at denne løgnerorm dør langsomt."
|
||
|
||
#~ msgid "How can this be? Anyway, we have more surprises for you, elves!"
|
||
#~ msgstr "Hvordan kan det være? Nå pyt vi har overraskelser til jer elvere!"
|
||
|
||
#~ msgid "Invincible Zorlan is dead? Quick, run for your lives!"
|
||
#~ msgstr "Usynlige Sort Øje Karun er død? Hurtig løb for jeres liv!"
|
||
|
||
#~ msgid "You will terrorize Wesnoth no more!"
|
||
#~ msgstr "Du vil ikke længere terrorisere Wesnoth!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Elvish Archers are trained from youth in archery, and so skilled in long-"
|
||
#~ "range combat. Able to fire many arrows quickly and accurately, these "
|
||
#~ "Archers make up a large portion of the Elvish military. Invisible units "
|
||
#~ "are especially hard to hit."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elverbueskytter er trænet fra barnsben i buen, og har derfor gode evner i "
|
||
#~ "afstandskamp. De kan affyre pile hurtigt og præcist. Disse bueskytter "
|
||
#~ "udgør en stor andel af elvernes hær. Usynlige enheder er specielt svære "
|
||
#~ "at ramme."
|
||
|
||
#~ msgid "Elvish Avenger Invisible"
|
||
#~ msgstr "Usynlig elverhævner"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Elvish Avengers are extremely skillful and extremely quick, powerful in "
|
||
#~ "all forms of combat. Avengers are considered the best of all woodsmen in "
|
||
#~ "Wesnoth, and can ambush their foes in the forest, because they cannot be "
|
||
#~ "seen in the woods until just after they have attacked. Invisible units "
|
||
#~ "have a vastly reduced probability of being hit.\n"
|
||
#~ "Special Notes:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elverhævner er imponerende dygtige og meget hurtige. Magtfulde i alle "
|
||
#~ "former af kamp. Hævnere anses som de bedste af alle skovfolk i Wesnoth, "
|
||
#~ "og de kan lægge sig i baghold i skoven, da de først kan ses lige efter de "
|
||
#~ "har angrebet i skoven. Usynlige enheder har en stærkt formindsket risiko "
|
||
#~ "for at blive ramt."
|
||
|
||
#~ msgid "Elvish High Lord Invisible"
|
||
#~ msgstr "Usynlig elverstorlensherre"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Elvish High Lords are fearsome in combat, using the sword at close range "
|
||
#~ "and devastating balls of fire at long range. Invisible units are "
|
||
#~ "especially hard to hit."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elverstorlensherrer er frygtindgydende i kamp. De bruger et sværd i "
|
||
#~ "nærkamp og ødelæggende ildkugler på afstand. Usynlige enheder er specielt "
|
||
#~ "svære at ramme."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The nobility of the elves are possessed of merit to match their standing "
|
||
#~ "in society. Elvish Lords are the wisest and strongest of their people, "
|
||
#~ "and are fearsome in their command of magic. Being invisible to the enemy "
|
||
#~ "makes them very hard to hit"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elverlensherrer er frygtindgydende i kamp. De bruger et sværd i nærkamp "
|
||
#~ "og ødelæggende ildkugler på afstand. Usynlige enheder er specielt svære "
|
||
#~ "at ramme."
|
||
|
||
#~ msgid "Elvish Marksman Invisible"
|
||
#~ msgstr "Usynlig elverekspert"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Elvish Marksman are expert in use of the bow. Their skill guarantees them "
|
||
#~ "a 60% chance to hit enemies, even those hidden in difficult terrain. This "
|
||
#~ "great skill with the bow compensates for their lack of skill in melee "
|
||
#~ "combat and lesser speed. Invisible units are especially hard to hit.\n"
|
||
#~ "Special Notes:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elvereksperter er eminentet i brugen af buen. Deres evne giver dem en 60 "
|
||
#~ "% chance for at ramme fjenderne, selv dem som skjuler sig i vanskeligt "
|
||
#~ "terræn. Denne store evne med buen kompenserer for deres manglende evne i "
|
||
#~ "nærkamp og mindre fart. Usynlige enheder er specielt svære at ramme."
|
||
|
||
#~ msgid "Elvish Ranger Invisible"
|
||
#~ msgstr "Usynlig elverskovridder"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Elvish Rangers are quick and powerful. Skilled in both short- and long-"
|
||
#~ "range combat, Rangers are truly all-round fighters. The best of all "
|
||
#~ "woodsmen, Rangers cannot be seen by enemies while they are in forest, "
|
||
#~ "unless they have just made an attack, or there are enemies adjacent to "
|
||
#~ "them. Invisible units are especially hard to hit.\n"
|
||
#~ "Special Notes:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elverskovriddere er hurtige og magtfulde. Gode både i nærkamp og på "
|
||
#~ "afstand. Skovriddere er gode alsidige kæmpere. De bedste blandt "
|
||
#~ "skovfolket. Skovriddere kan ikke ses af deres fjender mens de er i "
|
||
#~ "skoven, med mindre de lige har foretaget et angreb, eller de er "
|
||
#~ "fjendtlige enheder tæt på dem. Usynlige enheder er specielt svære at "
|
||
#~ "ramme."
|
||
|
||
#~ msgid "Elvish Sharpshooter Invisible"
|
||
#~ msgstr "Usynlig elverskarpskytte"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The most elite archers in all of Wesnoth, Elvish Sharpshooters are "
|
||
#~ "incredibly accurate, guaranteed a 60% chance to hit when attacking, even "
|
||
#~ "when firing very quickly. Sharpshooters are excellent at picking off "
|
||
#~ "entrenched enemies. Invisible units are very hard to hit\n"
|
||
#~ "Special Notes:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "De bedste bueskytter i hele Wesnoth. Elverskarpskytter er ekstremt "
|
||
#~ "præcise, og garanteret en 60 % chance for at ramme når de angriber, selv "
|
||
#~ "når de affyrer pile meget hurtigt. Bueskytter er eminente i at nedbryde "
|
||
#~ "forskansede fjender. Usynlige enheder er specielt svære at ramme."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "In a small isolated peninsula north of Wesnoth a young elf, named Kalenz "
|
||
#~ "was growing up..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "I en lille isoleret halvø nord for Wesntoh voksede en ung elv kaldt "
|
||
#~ "Kalenz op... "
|
||
|
||
#~ msgid "We are too late to bring back the treasure to Wesmere..."
|
||
#~ msgstr "Vi kommer for sent til at kunne bringe skatten til Wesmere..."
|
||
|
||
#~ msgid "No, my mission is not completed!..."
|
||
#~ msgstr "Nej. Min mission er ikke færdig endnu!..."
|
||
|
||
#~ msgid "Landar, no!! ..."
|
||
#~ msgstr "Landar, nej!! ..."
|
||
|
||
#~ msgid "Olurf, stay with me! "
|
||
#~ msgstr "Olurf bliv hos mig! "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We still have not made it to safety. With all these creatures around we "
|
||
#~ "might as well give up!..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi er stadig ikke i sikkerhed. Med alle disse skabninger omkring os kan "
|
||
#~ "vi lige så godt give op!..."
|
||
|
||
#~ msgid "Cleodil, no!!"
|
||
#~ msgstr "Cleodil, nej!!"
|
||
|
||
#~ msgid "I've beaten the orcs and now I lose to these?..."
|
||
#~ msgstr "Jeg har slået orkerne og nu taber jeg til disse?..."
|
||
|
||
#~ msgid "No!! Landar stay with me!..."
|
||
#~ msgstr "Nej!! Landar bliv hos mig!..."
|
||
|
||
#~ msgid "No!! We have nobody to guide us to Thoria!"
|
||
#~ msgstr "Nej!! Vi har ingen til at følge os til Thoria!"
|
||
|
||
#~ msgid "No!! We need Cleodils art!"
|
||
#~ msgstr "Nej!! Vi har brug for Cleodils evner!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We still have not crossed the river and are now surrounded by too many "
|
||
#~ "creatures..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi har stadig ikke krydset floden og er nu omringet af alt for mange "
|
||
#~ "skabninger..."
|
||
|
||
#~ msgid "All is lost!..."
|
||
#~ msgstr "Alt er tabt!..."
|
||
|
||
#~ msgid "No!! Not Landar! ..."
|
||
#~ msgstr "Nej!! Ikke Landar! ..."
|
||
|
||
#~ msgid "We still have not broken the siege! We will freeze in this cold..."
|
||
#~ msgstr "Vi har stadig ikke brudt belejringen! Vi fryser i denne kulde..."
|
||
|
||
#~ msgid "We are too late! We will freeze in this cold..."
|
||
#~ msgstr "Vi kommer for sent! Vi kommer til at fryse i denne kulde..."
|
||
|
||
#~ msgid "No!! Not Cleodil!"
|
||
#~ msgstr "Nej!! Ikke Cleodil!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Yes, but I cannot understand this. Before we thought it was that ruby of "
|
||
#~ "fire, but we told Haldric II and he was going to solve this problem."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ja men jeg forstår det ikke. Tidligere troede vi at det var den ildrubin, "
|
||
#~ "men vi fortalte Haldric 2. om den og han ville tage sig af problemet."
|
||
|
||
#~ msgid "The elves will now fall!"
|
||
#~ msgstr "Elverne vil nu falde!"
|
||
|
||
#~ msgid "No, the elves will fall!"
|
||
#~ msgstr "Nej elverne vil gå under!"
|
||
|
||
#~ msgid "No!"
|
||
#~ msgstr "Nej!"
|
||
|
||
#~ msgid "More Saurians are coming, we are defeated..."
|
||
#~ msgstr "Flere øgler kommer, vi er besejret..."
|
||
|
||
#~ msgid "Defeat Black Eye Karun"
|
||
#~ msgstr "Besejr Sort øje Karun"
|
||
|
||
#~ msgid "We are lost without the great mage!"
|
||
#~ msgstr "Vi er fortabt uden den store troldmand!"
|
||
|
||
#~ msgid "More undead are coming! All is lost!"
|
||
#~ msgstr "Flere udøde er på vej! Alt er tabt!"
|
||
|
||
#~ msgid "Oh, no! More of them are pouring in, we are too late..."
|
||
#~ msgstr "Oh nej! Endnu flere af dem vælter frem. Vi kommer for sent..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Not as swift as the Riders, Elvish Horse Archers are nevertheless "
|
||
#~ "powerful, due to their much stronger ranged attack. Few of the Elves are "
|
||
#~ "skilled at both horsemanship and archery, and the Elves are the only race "
|
||
#~ "that practice the two in concert."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ikke så hurtig som rytterne, men elverbueskytterytterne er alligevel "
|
||
#~ "magtfulde, på grund af deres stærkere afstandsvåben. Få af elverne er "
|
||
#~ "trænet i både hesten og buen, og elverne er den eneste race som "
|
||
#~ "praktiserer begge på en gang."
|
||
|
||
#~ msgid "Elvish Scout"
|
||
#~ msgstr "Elverspejder"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Elvish Scouts move swiftly through forest and grassland alike. Their "
|
||
#~ "skill on horseback is virtually unmatched, although they do lack power in "
|
||
#~ "combat."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Elverspejdere bevæger sig hurtigt igennem skov og græsområder. Deres evne "
|
||
#~ "til hest er så godt som uovergået, selvom de mangler styrke i kamp."
|