pot-update

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2007-04-29 19:48:03 +00:00
parent ac2ed8de0d
commit fee9a9a168
152 changed files with 21778 additions and 21345 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 10:25+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: afrikaans\n"
@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Kon nie die kaart stoor nie: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fout: Onwettige karakter in lêernaam."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "VG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "AG"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 22:09+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "Файлът не може да се запише: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Грешка: Непозволен знак в името на файла."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Цвят"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Фон"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 10:59+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el mapa: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: caràcters invàlids al nom del fitxer."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "PP"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "SP"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:36+0100\n"
"Last-Translator: Mavorte <mavorte1@yahoo.es>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "No s'ha pogut guardar el mapa: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Erro: caràcters invàlits al nom del fitxer."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "PP"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "SP"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit mapu: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Chyba: nedovolený znak v názvu souboru"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Popředí"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Pozadí"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fejl: Ugyldig tegn i filnavn."
# ved ikke hvad dette står for (kan være ForeGround)
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
# ved ikke hvad dette står for (kan være BackGround)
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 02:00-0500\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D OT net>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Die Karte konnte leider nicht gespeichert werden: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fehler: Ungültiges Zeichen im Dateinamen"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "VG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "HG"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-21 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Κωνσταντίνος Έγκαρχος <atixos@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αποθηκευτεί ο χάρτης
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Σφάλμα: Μη έγκυρος χαρακτήρας στο όνομα του αρχείου"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:41+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: en_GB\n"
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Could not save the map: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: Illegal character in filename."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Aleksej <grimpanto@mail.ru>\n"
"Language-Team: eo-EO\n"
@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Vi ne povas savi mapon: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Eraro: Nelegala simbolo en nomo de dosiero."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Antaŭa"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Malantaŭa"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "No se pudo guardar el mapa: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: Carácter inválido en el nombre del fichero."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Primer plano"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Fondo"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Priit Laes <plaes@plaes.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Ei saa kaarti salvestada: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Viga: Lubamatu sümbol failinimes."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Ezin izan da mapa gorde: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Errorea: Karaketere ilgeala fitxategi izenean."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Aurrean"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Atzean"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Kraft <mikkokraft@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "Karttaa ei voitu tallentaa: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Virhe: virheellinen merkki tiedoston nimessä."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Etuala (vasen näppäin)"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Taka-ala (oikea näppäin)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 18:45+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume MASSART <massart.guillaume@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Impossible de sauvegarder la carte : $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Erreur : caractère illégal dans le nom du fichier."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "PP"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "AP"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -150,10 +150,10 @@ msgstr ""
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "לא ניתן לשמור את המפה: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "שגיאה: תו בלתי חוקי לשם קובץ."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "חזית"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "רקע"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-23 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi@digiflex.hu>\n"
"Language-Team: none <hu@gnome.hu>\n"
@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "A pályát nem lehet elmenteni: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Hiba: A fájlnév érvénytelen karaktert tartalmaz."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Bal gomb"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Jobb gomb"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 20:06+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -150,10 +150,10 @@ msgstr ""
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-26 00:07+0100\n"
"Last-Translator: Americo Iacovizzi <darkamex@gmail.com>\n"
"Language-Team: IT\n"
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Impossibile salvare la mappa: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Errore: Hai inserito un carattere non valido nel nome del file"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Primo piano"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Sfondo"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 12:27+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <okyada@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "マップを保存できませんでした: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "エラー: ファイル名に不正な文字"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 13:15-0800\n"
"Last-Translator: Andrew <Sfradix@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "맵을 저장 할 수 없습니다: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "에러: "
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth-editor 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Mark Polo <markpolo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Charta non servare potest: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Mendum: Littera illicita in nomini pligae."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Eminentia"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Recessus"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 20:13+0100\n"
"Last-Translator: Hogne <haskjold@gmail.com>\n"
"Language-Team: none <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre kartet: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Feil: ulovlig tegn i filnavn."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-19 20:38+0100\n"
"Last-Translator: Foppe Benedictus <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <onne@grammex.com>\n"
@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Kaart opslaan mislukt: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fout: ongeldig teken in bestandsnaam."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-13 22:24+0100\n"
"Last-Translator: Karol 'grzywacz' Nowak <grzywacz@sul.uni.lodz.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "Zapisanie mapy nie powiodło się: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Błąd: niewłaściwy znak w nazwie pliku."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-03 17:20GMT Standard Time\n"
"Last-Translator: Luis Passos Carvalho (lpassos AT gmail DOT com)\n"
"Language-Team: European Portuguese\n"
@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "Não consegui gravar o mapa: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Erro: Caracter inválido no nome do ficheiro."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Frente"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Fundo"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-02 13:38+0900\n"
"Last-Translator: Claus Aranha <caranha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Não foi possível salvar o mapa: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Erro: Caractere inválido no nome do arquivo."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Frente"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Fundo"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Dex Stewart\n"
"Language-Team: none\n"
@ -153,12 +153,12 @@ msgstr "Nu am putut salva harta: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Eroare: Caracter nevalabil in numele fisierului."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
#, fuzzy
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
#, fuzzy
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-editor.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 00:46+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@ -164,10 +164,10 @@ msgstr "Невозможно сохранить карту: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Ошибка: Недопустимые символы в названии файла."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Цвет"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Фон"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <viliam@bur.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Neviem uložiť mapu: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Chyba: Nepovolený znak v mene súboru."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Vec"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Terén"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ed-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 18:33+0200\n"
"Last-Translator: lynx \n"
"Language-Team: sl\n"
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "Karte nisem mogel shraniti: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Napaka: nedovoljen znak v imenu datoteke."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editor-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 03:32+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Не могу да сачувам мапу: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Грешка: Неисправан знак у имену датотеке."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "Исп."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "Поз."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-13 02:58+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "Kunde inte spara kartan: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fel: otillåtet tecken i filnamnet."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 07:52-0000\n"
"Last-Translator: Joset Anthony Zamora <eradicus_kee@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "Hindi ma-seyb ang mapang: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: May ilegal na karakter sa faylneym."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 19:08+0200\n"
"Last-Translator: ihsan <ihsan_akin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <farsakoglu@web.de>\n"
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Harita kayıt edilemedi: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Hata: Dosya isminde geçersiz karakter"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "ÖP"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "AP"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -150,10 +150,10 @@ msgstr ""
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-08 01:27+0800\n"
"Last-Translator: Huang huan <unicon221@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "不能保存地图: $msg"
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "错误:文件名中有非法字符。"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:423
#: src/editor/editor_palettes.cpp:422
msgid "FG"
msgstr "前置地形"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:425
#: src/editor/editor_palettes.cpp:424
msgid "BG"
msgstr "后置地形"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 12:26+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@ -1882,9 +1882,11 @@ msgstr "Uiteindelik kom ons uit die woude uit!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Helderwater Hawe"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Luitenant Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Bevelvoerder"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1939,8 +1941,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Dood van Dame Jessica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Dood van Luitenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Dood van Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -2077,7 +2081,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2276,7 +2280,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Wow, dit begin na 'n gevaarlike plan klink. Luitenant Aethyr sal jy by ons "
@ -4064,17 +4068,14 @@ msgstr ""
"Dit is nou julle hulpbronne om op te pas. In die toekoms sal ons bereid wees "
"om met julle handel te dryf."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Wie is dit?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Dit is Luitenant Aethyr van Helderwater Hawe. Ek was dan seker jy het in die "
@ -4083,9 +4084,9 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Nee meester. Ek het die laaste oorlewendes uit Helderwater Hawe uitgelei, "
"ons het ons laaste verset by die ligtoring gedoen toe een van julle skepe "
@ -4606,11 +4607,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Dood van Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
#, fuzzy
msgid ""
@ -4685,8 +4681,8 @@ msgstr "Doen dit net."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Lt. Aethyr, het die Orke op ons skepe gekom, het hulle die vloot gevang wat "
"ons uitgestuur het?"
@ -4809,6 +4805,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Dood van Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
@ -5244,7 +5245,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Lt. Aethyr offer homself aan die Sielsuig Heer Jevyan en"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5256,7 +5258,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Verslaan al die vyandige leiers buiten een"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Dood van Lt. Aethyr deur iemand anders as Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5375,7 +5378,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Ons sal binnekort sien of jy die Robyn van Vuur het!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Fluisterend> Luitenant, jy onthou nog ons plan nè?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5413,7 +5417,7 @@ msgstr "Vir die Wesvolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
#, fuzzy
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Wees versigtig Luitenant!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5494,8 +5498,8 @@ msgstr "My liefde, my gesin, Ek is binnekort by j--"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Luitenant Aethyr! Nee! Umm, hy was effe krities daaroor dat ons Jevyan "
"oortuig het dat die Elwe die Robyn van Vuur het."
@ -5527,7 +5531,8 @@ msgstr ""
"sal ek met die Elwe afreken."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Dit sal die dag wees. Vir die eer van Luitenant Aethyr, voorwaarts!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5626,8 +5631,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Ons het dit reggekry! Ons het gewen!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan is vernietig, maar teen 'n verskriklike prys. Kom ons lê Luitenant "
@ -5646,8 +5652,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Slotrede"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5656,11 +5663,12 @@ msgstr ""
"teenspoed verseker vir hom 'n glorieryke plek in die Saal van Ligte..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Sonder die Luitenant se edele opoffering sou ons nooit vandag gewen het nie. "
"Ons het 'n groot oorwinning vandag hier behaal maar so baie is ook verloor, "
@ -6476,5 +6484,14 @@ msgstr ""
"eiland, ten spyte van die oorlogsugtige reptiel-inwoners. Daar is seker baie "
"min van die vastrap-plek nou oor."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Luitenant Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Dood van Luitenant Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Lt. Aethyr"
#~ msgid "Rolo"
#~ msgstr "Rolo"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 22:31+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -1808,9 +1808,11 @@ msgstr "Най-после се измъкваме от тая гора!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Пристанището Клиъруотър"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Лейтенант Етир"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Командир"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1865,8 +1867,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Смъртта на Лейди Джесика"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Смъртта на лейтенант Етир"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Смъртта на Лейтенант Етир"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -1996,8 +2000,9 @@ msgstr ""
"изобщо! Ааах, поне орките ще ме разсеят малко от тези мрачни мисли."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2188,8 +2193,9 @@ msgstr ""
"градската канализация се намира близо до вкаменения Лич."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Уау, това подозрително почва да звучи като план. Лейтенант Етир, идвате ли с "
@ -3923,27 +3929,25 @@ msgstr ""
"така? Сега ви отговаряте за тях. А занапред ние ще имаме нужда да търгуваме "
"с вас."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Лейтенант Етир"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Кой е това?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Това е Лейтенант Етир от пристанището Клиъруотър. Бях сигурен, че си загинал "
"при битките там."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Не, Сър. Предвождах последните оцелели от Клиъруотър и се бяхме приготвили "
"да посрещнем края си при фара, когато се появи един от вашите кораби. Един "
@ -4451,11 +4455,6 @@ msgstr "Тан-Гейгър"
msgid "Thruf"
msgstr "Тръф"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Смъртта на Лейтенант Етир"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4526,9 +4525,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Просто го направи."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Лейтенант Етир, тези орки с нашите кораби ли са доплавали? Заловиха ли "
"флотилията, която пратихме обратно?"
@ -4649,6 +4649,11 @@ msgstr "Тан-Халг"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Тан-Райнак"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Смъртта на Лейтенант Етир"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5063,7 +5068,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Тан-Продаш"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Лейтенант Етир се жертва пред Лордът Лич Джевиан и"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5075,7 +5081,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Всички противникови водачи освен един са победени"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
"Смъртта на Лейтенант Етир, причинена от някой друг, а не от Лорда Лич Джевиан"
@ -5188,7 +5195,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Скоро ще видим дали Огненият рубин е у теб!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Шепот> Лейтенант, помниш плана, нали?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5222,7 +5230,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "За Западния Народ!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Внимавай, Лейтенант!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5298,9 +5307,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Любов моя, мое семейство, скоро ще съм там..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Лейтенант Етир! Не! Без него не можем да убедим Джевиан, че рубинът е у "
"елфите."
@ -5330,7 +5340,8 @@ msgstr ""
"няма да ви спаси от мен. Ще ви унищожа и тогава ще се заема с елфите."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Ще я видим тая работа. За честта на Лейтенант Етир, напред!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5426,8 +5437,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Успяхме! Победихме!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Джевиан е победен, но на каква ужасна цена. Нека положим лейтенант Етир да "
@ -5446,8 +5458,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Епилог"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5457,11 +5470,12 @@ msgstr ""
"Светлината..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Без благородната саможертва на лейтенанта, никога нямаше да изкараме до края "
"на деня. Днес извоювахме голяма победа, но на висока цена. Моят баща Елдарик "
@ -6280,3 +6294,12 @@ msgstr ""
"принцовете на Саутбей някога е успял да се установи на този остров, въпреки "
"войнствения характер на неговите обитатели - влечуги. Все нещо от неговото "
"влияние трябва да е останало на острова."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Лейтенант Етир"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Смъртта на лейтенант Етир"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Лейтенант Етир"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-trow-ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Daniel López (Azazelo) <dani@darlinx.com>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@list.etting.org>\n"
@ -1811,9 +1811,11 @@ msgstr "Per fi sortim d'aquest bosc!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Port d'Aiguaclara"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Tinent Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Comandant"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1868,8 +1870,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Mort de Lady Jessica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Mort del tinent Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Mort del tinent Aethyr."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -2001,7 +2005,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2195,8 +2199,9 @@ msgstr ""
"L'entrada al clavegueram és a prop del fòssil d'un Lich."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Oh, això comença a semblar-se perillosament a un pla. Tinent Aethyr, us "
@ -3906,27 +3911,25 @@ msgstr ""
"d'ocupar de les mines. En un futur estarem interessats en comerciar amb "
"vosaltres."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Tinent Aethyr."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Qui és aquest?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"És el tinent Aethyr, del Port d'Aiguaclara. Estava segur de que havíeu mort "
"a la batalla."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"No, senyor. Guiava els últims supervivents del Port d'Aiguaclara, vàrem "
"resistir al far quan una de les vostres naus va arribar. Un dels meus homes "
@ -4435,11 +4438,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Mort del tinent Aethyr."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4508,9 +4506,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Vós feu-lo."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Tinent Aethyr, han vingut aquests orcs en les nostres naus? Han capturat la "
"flota que vàrem enviar?"
@ -4627,6 +4626,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Mort del tinent Aethyr."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5037,7 +5041,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "El tinent Aethyr es sacrifica pel Senyor Lich Jevyan i"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5049,7 +5054,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Derrota tots els líders enemics excepte un"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Mort del tinent Aethyr per algú que no sigui Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5162,7 +5168,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Aviat veurem si teniu el Robí de foc!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<En veu baixa> Tinent, recordeu el pla, oi?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5197,7 +5204,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Pels wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Aneu amb compte tinent!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5268,9 +5276,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Amor meu, estimada família, estaré amb vosaltres avia-"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Tinent Aethyr! No! Umm, era poc partidari de convèncer en Jevyan que els "
"elfs tenen el Robí de foc."
@ -5299,7 +5308,8 @@ msgstr ""
"salvarà de mi. Us destruiré i després m'encarregaré dels elfs."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Ja ho veurem. Per l'honor del tinent Aethyr, endavant!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5396,8 +5406,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Ho hem aconseguit! Hem guanyat!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan ha estat derrotat, però a un preu terrible. Enterrem el tinent Aethyr "
@ -5416,8 +5427,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epíleg"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5426,11 +5438,12 @@ msgstr ""
"lloc assegurat en les sales de la Llum..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Sense el noble sacrifici del tinent no hauríem aconseguit mai acabar el dia. "
"Avui hem aconseguit una gran victòria aquí però hem perdut molt, molta bona "
@ -6245,3 +6258,12 @@ msgstr ""
"la corona de la Badia del Sud aconseguí establir un lloc franc en aquesta "
"illa, malgrat la bel·ligerant naturalesa dels seus habitants rèptils. Poc hi "
"deu quedar allà ara d'aquell assentament."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Tinent Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Mort del tinent Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Tinent Aethyr."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1539,8 +1539,9 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgid "Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
@ -1596,7 +1597,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1848,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3277,25 +3279,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3747,11 +3745,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3807,8 +3800,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3907,6 +3900,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4243,7 +4240,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4255,7 +4252,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4349,7 +4346,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4380,7 +4377,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4445,8 +4442,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4468,7 +4465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4559,7 +4556,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4575,17 +4572,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-04 12:24+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -1773,9 +1773,11 @@ msgstr "Konečně opouštíme ten les!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Přístav Jasných vod"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Poručík Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Vojevůdce"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1830,8 +1832,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Lady Jessika zemře"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Poručík Aethyr zemře"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Por. Aethyr zemře"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -1959,8 +1963,9 @@ msgstr ""
"neskončí? Á, tihle skřeti mi pomohou přijít na jiné myšlenky."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2143,8 +2148,9 @@ msgstr ""
"stok je blízko té zkameněliny licha."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Páni! Tohle začíná nebezpečně znít jako plán. Poručíku Aethyre, přidáš se k "
@ -3822,27 +3828,25 @@ msgstr ""
"vaše prostředky, které si máte chránit. V budoucnu jsme ochotni s vámi "
"obchodovat."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Por. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Kdo to je?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"To je poručík Aethyr z přístavu Jasných vod. Byl jsem si jist, žes tam "
"zhynul v boji?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Ne, pane. Vedl jsem poslední přeživší z přístavu, zřizovali jsme své "
"poslední postavení u majáku, když připlula jedna naše loď. Jeden z mých mužů "
@ -4340,11 +4344,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Por. Aethyr zemře"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4411,9 +4410,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Zkrátka to udělej."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Poručíku Aethyre, přišli tito skřeti na našich lodích, zajali flotilu, již "
"jsme vyslali?"
@ -4529,6 +4529,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Por. Aethyr zemře"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4931,7 +4936,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Por. Aethyr se obětuje Pánu lichů Jevyanovi a "
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4943,7 +4949,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Až na jednoho poraz všechny nepřátelské vůdce"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Por. Aethyr zemře rukou jiného než Jevyana"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5054,7 +5061,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Brzy se uvidí, jestli u sebe máš Ohnivý rubín!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Šepotem> Poručíku, pamatujete se plán přesně?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5087,7 +5095,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Za lid Wesfolku!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Buďte opatrný, poručíku!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5160,9 +5169,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Má lásko, má rodino, brzy budu s vá..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Poručíku Aethyre! Ne! On byl klíčem pro přesvědčení Jevyana, že elfové "
"vlastní Ohnivý rubín."
@ -5193,7 +5203,8 @@ msgstr ""
# pův.: Dobře, podívejme se na to. Za čest poručíka Aethyra, kupředu!
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "To se ještě uvidí. Za čest poručíka Aethyra, kupředu!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5289,8 +5300,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Dokázali jsme to! Vyhráli jsme!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan je zničen, ale za jak hroznou cenu. Pojďme dát poručíku Aethyrovi "
@ -5309,8 +5321,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Závěr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5319,11 +5332,12 @@ msgstr ""
"nepříznivému osudu ho jistě očekává místo slávy v Halách Světla..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Bez poručíkovy ušlechtilé obětavosti bychom nepřežili tento den. Dnes jsme "
"zde vyhráli velké vítězství, ale také hodně ztratili, spoustu dobrých lidí - "
@ -6114,3 +6128,12 @@ msgstr ""
"sopkou a nyní se již pomalu potápí do moře. Starší korunní princ Jižního "
"zálivu zařídil na ostrově vybudování opevnění, navzdory válečnické povaze "
"jeho obyvatel. Nyní tam musí zůstávat malá posádka."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Poručík Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Poručík Aethyr zemře"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Por. Aethyr"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -1768,9 +1768,11 @@ msgstr "Endelig kommer vi ud af denne skov!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Clearwater Havn"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Løjtnant Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Kommandant"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1825,8 +1827,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Lady Jessicas død"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Løjtnant Aethyrs død"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyrs død"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -1939,8 +1943,9 @@ msgstr ""
"orkerne vil hjælpe mig med at tænke på noget andet."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2101,7 +2106,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3610,25 +3615,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Hvem er dette?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -4101,11 +4102,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyrs død"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4170,9 +4166,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Bare gør det."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Lt. Aethyr kom disse orker på vores skibe? Erobrede de den flåde vi sendte "
"ud?"
@ -4288,6 +4285,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyrs død"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4643,7 +4645,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Løjtnant Aethyr ofrer sig selv til Lichlensherren Jevyan og"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4655,7 +4658,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Besejr alle fjendtlige ledere undtagen en"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4749,7 +4752,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Vi vil snart se om du har ildrubinen!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<hvisker> Løjtnant, du kan huske planen ikke?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4780,7 +4784,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "For Wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Vær forsigtig løjtnant!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4845,8 +4850,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4872,7 +4877,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Det må vi vente og se. For løjtnant Aethyrs ære, fremad!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4963,7 +4969,7 @@ msgstr "Vi gjorde det! Vi vandt!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4981,17 +4987,17 @@ msgstr "Epilog"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181
@ -5671,3 +5677,12 @@ msgstr ""
"kongelige prinsen af Southbay at etablere en adgang til øen, på trods af "
"øens fjendtlige reptile befolkning. Der er ikke meget tilbage af denne "
"adgang."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Løjtnant Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Løjtnant Aethyrs død"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Lt. Aethyr"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: Deutsch\n"
@ -1856,9 +1856,11 @@ msgstr "Endlich kommen wir aus diesem Wald heraus!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Klarwasser Hafen"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Leutnant Äthyl"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Feldherr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1913,8 +1915,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Lady Jessica fällt in der Schlacht"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Leutnant Äthyl fällt in der Schlacht"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Leutnant Aethyr fällt in der Schlacht"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -2048,8 +2052,9 @@ msgstr ""
"Ahh, die Orks werden mir helfen, auf andere Gedanken zu kommen."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2245,8 +2250,9 @@ msgstr ""
"den Kanälen von Southbay liegt ganz in der Nähe dieses Lichfossils."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Wow, das beginnt gefährlich nach einem Plan zu klingen. Leutnant Aethyr, "
@ -4015,27 +4021,25 @@ msgstr ""
"auch Bergbau. Oder nicht? Es sind nun eure Ressourcen, die ihr zu bewachen "
"habt. In Zukunft würden wir gewillt sein, mit euch zu handeln."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Wer ist das?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Das ist Leutnant Aethyr von Klarwasser Hafen. Ich war sicher, ihr wärt in "
"den Kämpfen dort umgekommen?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Nein, Sir. Ich führte die letzten Überlebenden von Klarwasser Hafen. Wir "
"schlugen unsere letzte Schlacht am Leuchtturm. Dann kam eines eurer Schiffe, "
@ -4552,11 +4556,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Leutnant Aethyr fällt in der Schlacht"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4626,9 +4625,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Tut einfach, was ich euch sage."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Leutnant Aethyr, kamen diese Orks auf unseren Schiffen? Haben sie die Flotte "
"gekapert, die wir ausgesandt haben?"
@ -4751,6 +4751,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Leutnant Aethyr fällt in der Schlacht"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5183,7 +5188,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Leutnant Aethyr opfert durch Lichlord Jevyan sein Leben und"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5195,7 +5201,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Besiegt alle gegnerischen Anführer außer einem"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Leutnant Aethyrs wird durch jemand anderen als Jevyan getötet"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5312,7 +5319,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Wir werden schon bald sehen, ob ihr den Feuerrubin bei euch tragt."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Flüsternd> Leutnant, ihr erinnert euch des Plans, richtig?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5346,7 +5354,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Für das Wesvolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Seid vorsichtig, Leutnant!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5421,9 +5430,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Meine Lieben, meine Familie. Ich werde bald bei euch-"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Leutnant Aethyr! Nein! Er war unersetzlich um Jevyan davon zu überzeugen, "
"dass die Elfen den Feuerrubin hätten."
@ -5454,7 +5464,8 @@ msgstr ""
"den Elfen abrechnen."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
"Wir werden sehen was die Zukunft bringt, im Namen Leutnant Aethyrs, vorwärts!"
@ -5552,8 +5563,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Wir haben es geschafft! Wir haben gesiegt!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan ist zerstört, aber der Preis war hoch. Lasst uns Leutnant Aethyr "
@ -5572,8 +5584,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epilog"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5583,11 +5596,12 @@ msgstr ""
"des Lichts gewiss."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Ohne das selbstlose Opfer des Leutnants hätten wir den Tag nie überstanden. "
"Wir haben heute einen großen Sieg errungen, aber vieles wurde verloren. Mein "
@ -6445,3 +6459,12 @@ msgstr ""
"streitlustigen reptilienartigen Einwohner gelungen, einen Stützpunkt auf der "
"Insel zu etablieren. Es dürfte zum jetzigen Zeitpunkt wenig von diesem "
"Stützpunkt übrig sein."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Leutnant Äthyl"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Leutnant Äthyl fällt in der Schlacht"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Lt. Aethyr"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1546,9 +1546,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Διοικητής"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1603,7 +1605,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1699,7 +1702,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1855,7 +1858,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3284,25 +3287,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3754,11 +3753,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3814,8 +3808,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3914,6 +3908,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4250,7 +4248,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4262,7 +4260,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4356,7 +4354,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4387,7 +4385,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4452,8 +4450,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4475,7 +4473,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4566,7 +4564,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4582,17 +4580,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>\n"
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
@ -1784,9 +1784,11 @@ msgstr "Finally, we're getting out of this forest!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Clearwater Port"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Lieutenant Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Commander"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1841,8 +1843,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Death of Lady Jessica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Death of Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -1969,7 +1973,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2159,8 +2163,9 @@ msgstr ""
"entrance is near that fossil of a Lich."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
@ -3849,27 +3854,25 @@ msgstr ""
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Who is this?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
@ -4371,11 +4374,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Death of Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4443,9 +4441,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Just do it."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
@ -4561,6 +4560,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Death of Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4969,7 +4973,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4981,7 +4986,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Defeat all enemy leaders except for one"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5094,7 +5100,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5128,7 +5135,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "For the Wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Be careful, Lieutenant!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5200,9 +5208,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "My love, my family, I'll be there soo-"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
@ -5232,7 +5241,8 @@ msgstr ""
"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the elves."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5328,8 +5338,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "We did it! We won!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
@ -5348,8 +5359,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epilogue"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5358,11 +5370,12 @@ msgstr ""
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
@ -6165,3 +6178,12 @@ msgstr ""
"Prince of Southbay managed to establish a foothold on this Island, despite "
"the belligerent nature of its reptilian inhabitants. There must be little "
"left of that foothold by now."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Lieutenant Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Lt. Aethyr"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 10:48+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1540,9 +1540,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Komandanto"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1597,7 +1599,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1693,7 +1696,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1849,7 +1852,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3278,25 +3281,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3748,11 +3747,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3808,8 +3802,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3908,6 +3902,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4244,7 +4242,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4256,7 +4254,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4350,7 +4348,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4381,7 +4379,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4446,8 +4444,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4469,7 +4467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4560,7 +4558,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4576,17 +4574,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -1841,9 +1841,11 @@ msgstr "¡Ya era hora de abandonar este bosque!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Puerto de Aguaclara"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Teniente Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Comandante"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1898,7 +1900,9 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Muerte de lady Jessica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Muerte del teniente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -2031,8 +2035,9 @@ msgstr ""
"orcos me ayudarán a olvidarme de estas cosas."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2221,8 +2226,9 @@ msgstr ""
"alcantarillado de la ciudad está cerca de ese fósil de un liche."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Vaya, esto empieza a sonar peligrosamente como un plan. ¿Se unirá a "
@ -3936,26 +3942,24 @@ msgstr ""
"minas, ¿no? Son los recursos que habréis de guardar. Quizá en el futuro "
"querremos comerciar con vosotros."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Teniente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "¿Quién ese ése?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Es el teniente Aethyr, del Puerto de Aguaclara. ¡Os creía muerto en la lucha!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"No, señor. Estaba conduciendo a los últimos supervivientes del Puerto de "
"Aguaclara. Estábamos luchando en nuestra batalla final cuando una de "
@ -4459,11 +4463,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Muerte del teniente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4532,9 +4531,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Hazlo."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Tte. Aethyr, ¿llegaron estos orcos en nuestros barcos? ¿Capturaron la flota "
"que enviamos?"
@ -4654,6 +4654,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Muerte del teniente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5070,7 +5075,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
"El Teniente Aethyr se sacrificará voluntariamente a las manos del señor "
"liche Jevyan y"
@ -5084,7 +5090,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Derrota a todos los líderes enemigos excepto uno"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Muerte del Teniente Aethyr a manos de otro que no sea Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5197,7 +5204,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "¡Pronto veremos si tienes o no el Rubí de Fuego!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "(Susurrando)Teniente, ¿recordáis el plan?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5230,7 +5238,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "¡Por los Wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "¡Tened cuidado, teniente!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5304,9 +5313,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Mi amor, mi familia, pronto estaré con vosotros-"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"¡Teniente Aethyr! ¡No! Era fundamental para convencer a Jevyan de que el "
"Rubí de Fuego estaba en manos de los elfos."
@ -5336,7 +5346,8 @@ msgstr ""
"os salvará de mí. Os destruiré, primero a vosotros, luego a los elfos."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Eso habrá que verlo. ¡Por el honor del Teniente Aethyr, atacaaad!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5432,8 +5443,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "¡Lo hicimos! ¡Hemos ganado!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan ha sido destruido, pero el precio ha sido demasiado alto. Dejemos que "
@ -5453,8 +5465,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epílogo"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5463,11 +5476,12 @@ msgstr ""
"adversos se ha asegurado un lugar en el Salón de la Luz..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Nunca podríamos haber visto este día sin el noble sacrificio del teniente. "
"Hemos obtenido una gran victoria, pero las pérdidas han sido igualmente "
@ -6288,3 +6302,12 @@ msgstr ""
"una avanzadilla en la isla, a pesar de la naturaleza beligerante de los "
"reptiles que la habitan. Poco debe quedar de dicha avanzadilla en estos "
"momentos."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Teniente Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Muerte del teniente Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Teniente Aethyr"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-07 13:07+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1560,9 +1560,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr "$name|sadam,$name|sadam"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Komandör"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1617,8 +1619,9 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Li'sari surm"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1717,7 +1720,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1873,7 +1876,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3325,11 +3328,6 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#, fuzzy
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Li'sari surm"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
#, fuzzy
msgid "Who is this?"
@ -3337,15 +3335,15 @@ msgstr "See ei ole mitmemängija mängu salvestus"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3805,12 +3803,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Li'sari surm"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3866,8 +3858,8 @@ msgstr "Lihtsalt tee seda."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3969,6 +3961,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Li'sari surm"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4307,7 +4304,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4320,7 +4317,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Alista kõik vaenlaste juhid"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4416,7 +4413,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4449,7 +4446,7 @@ msgstr "Wesnothi Lahing"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
#, fuzzy
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Valik tuleb langetada"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4514,8 +4511,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4537,7 +4534,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4628,7 +4625,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4644,17 +4641,17 @@ msgstr "Epiloog"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181
@ -5291,6 +5288,14 @@ msgid ""
"left of that foothold by now."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Li'sari surm"
#, fuzzy
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Li'sari surm"
#, fuzzy
#~ msgid "Rise of Wesnoth"
#~ msgstr "-- Wesnothi Suur Raamat"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 16:19+0100\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont Sainz <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -1556,9 +1556,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Komandantea"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1613,7 +1615,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Jessica Andrearen heriotza"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1709,7 +1712,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1865,7 +1868,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3295,25 +3298,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3765,11 +3764,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3825,8 +3819,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3925,6 +3919,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4262,7 +4260,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4275,7 +4273,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Arerioen nagusi guztiak garaitu"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4369,7 +4367,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4400,7 +4398,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4465,8 +4463,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4488,7 +4486,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4579,7 +4577,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4595,17 +4593,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-19 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Jussi Rautio <jrautio@niksula.hut.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1805,9 +1805,11 @@ msgstr "Lopultakin pääsimme pois metsästä!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Kirkasvesisatama"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Luutnantti Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Komentaja"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1862,8 +1864,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Jos Jessica kuolee"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Jos luutnantti Aethyr kuolee"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Luutnantti Aethyrin kuolema"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -1995,7 +1999,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2186,8 +2190,9 @@ msgstr ""
"viemärin sisäänkäynti on lähellä sitä kuolonherran fossiilia."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Oi, tämähän alkaa pahasti kuulostaa suunnitelmalta. Luutnantti Aethyr, "
@ -3912,27 +3917,25 @@ msgstr ""
"kaivostoimintaa. Eivätkö? Ne ovat teidän luonnonvarojanne nyt. "
"Tulevaisuudessa haluamme käydä niistä kanssanne kauppaa."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Luutnantti Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Kuka tämä on?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Se on luutnantti Aethyr Kirkasvesisatamasta. Olin varma, että kaaduitte "
"taistellessanne siellä?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Ei, herra. Johdin Kirkasvesisataman viimeisiä henkiinjääneitä. Olimme "
"valmistautuneet puolustamaan kaupungin majakkaa viimeiseen mieheen, kun yksi "
@ -4439,11 +4442,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Luutnantti Aethyrin kuolema"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4511,9 +4509,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Älä mieti vaan toimi."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Luutnantti Aethyr, tulivatko nämä örkit meidän laivoillanne? Saivatko he "
"vallattua laivaston, jonka lähetimme sinne?"
@ -4630,6 +4629,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Luutnantti Aethyrin kuolema"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5048,7 +5052,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Luutnantti Aethyr uhrautuu kuolonherra Jevyanille ja"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5060,7 +5065,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Kukista kaikki vihollisjohtajat yhtä lukuunottamatta"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Jos joku muu kuin Jevyan tappaa luutnantti Aethyrin"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5171,7 +5177,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Kohta näemme onko sinulla Tulirubiini!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Kuiskaten> Luutnantti, muistatko suunnitelman?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5207,7 +5214,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Wessien puolesta!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Ole varovainen, luutnantti!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5280,9 +5288,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Rakkaani, perheeni, olen pian luonanne.."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Luutnantti Aethyr! Ei! Hän oli elintärkeä suunnitelmamme onnistumisen "
"kannalta."
@ -5312,7 +5321,8 @@ msgstr ""
"teitä minulta. Tuhoan teidät ja sen jälkeen hoitelen haltiat."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Sehän nähdään. Luutnantti Aethyrin kunnian puolesta, eteenpäin!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5408,8 +5418,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Me onnistuimme! Me voitimme!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan on kukistettu, mutta millä hinnalla? Lasketaan Aethyr lepoon ja "
@ -5427,8 +5438,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Jälkinäytös"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5438,11 +5450,12 @@ msgstr ""
"saleissa..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Ilman luutnantin urheaa uhrausta emme olisi koskaan voittaneet. Olemme "
"voittaneet suuren voiton täällä tänään, mutta paljon on menetetty. Isäni "
@ -6251,3 +6264,12 @@ msgstr ""
"entinen kruununprinssi onnistui perustamaan tukikohdan tälle saarelle "
"huolimatta sen sotaisista liskoasukkaista. Siitä tukikohdasta on tuskin enää "
"paljon jäljellä."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Luutnantti Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Jos luutnantti Aethyr kuolee"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Luutnantti Aethyr"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -1861,9 +1861,11 @@ msgstr "Finalement, nous sortons de cette forêt !"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Le Port d'Aigueclaire"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Lieutenant Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Commandant"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1918,7 +1920,9 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Mort de Dame Jessica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Mort du lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -2052,8 +2056,9 @@ msgstr ""
"détendre."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2253,8 +2258,9 @@ msgstr ""
"égouts de la ville ont une sortie proche du fossile de cette liche."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Impressionnant, ça commencerait presque à ressembler à un plan. Lieutenant "
@ -4037,27 +4043,25 @@ msgstr ""
"aussi, n'est-ce pas ? Ces ressources sont maintenant sous votre "
"responsabilité. Dans l'avenir nous pourrons envisager de commercer avec vous."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Qui est-ce ?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"C'est le lieutenant Aethyr, du port d'Aigueclaire. J'étais persuadé que vous "
"aviez péri au combat ?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Non, mon seigneur. Je dirigeais les derniers survivants du port. Nous "
"menions un combat désespéré au pied du phare. C'est alors qu'un de vos "
@ -4575,11 +4579,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Mort du lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4649,9 +4648,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Fais-le."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Lieutenant Aethyr, ces orcs sont-ils venus sur nos navires ? Est-ce qu'ils "
"ont capturé la flotte que nous avons envoyée ?"
@ -4770,6 +4770,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Mort du lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5191,7 +5196,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Le lieutenant Aethyr se sacrifie au seigneur-liche Jevyan et"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5203,7 +5209,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Vaincre tous les chefs ennemis sauf un"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Mort du lieutenant Aethyr causée par un autre personnage que Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5317,7 +5324,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Nous verrons bientôt si vous avez le Rubis de Feu !"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "(Murmure) Lieutenant, vous vous rappelez bien du plan ?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5351,7 +5359,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Pour les Wesfolks !"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Attention, lieutenant !"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5424,9 +5433,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Mon amour, ma famille, je serai ici bient..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Lieutenant Aethyr ! Non ! C'était un élément important pour convaincre "
"Jevyan que les elfes ont le Rubis de Feu"
@ -5457,7 +5467,8 @@ msgstr ""
"m'occuperai des elfes."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Nous verrons ça. Pour l'honneur du lieutenant Aethyr, en avant !"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5554,8 +5565,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Nous l'avons fait ! Nous avons gagné !"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan est détruit, mais à quel prix. Donnons une digne sépulture au "
@ -5575,8 +5587,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Épilogue"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5585,11 +5598,12 @@ msgstr ""
"l'adversité lui assure une place glorieuse dans les champs célestes..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Sans son noble sacrifice, jamais nous n'aurions réussi. Nous avons remporté "
"une grande victoire aujourd'hui, mais nous avons aussi perdu beaucoup. Mon "
@ -6423,3 +6437,12 @@ msgstr ""
"La Baie-du-Sud parvint à établir une tête de pont dans cette île, malgré la "
"nature belliqueuse de ses habitants reptiliens. Il doit rester peu de chose "
"de cette enclave, à présent."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Lieutenant Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Mort du lieutenant Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Lt. Aethyr"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1539,9 +1539,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Comandante"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1596,7 +1598,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1692,7 +1695,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1848,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3277,25 +3280,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3747,11 +3746,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3807,8 +3801,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3907,6 +3901,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4243,7 +4241,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4255,7 +4253,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4349,7 +4347,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4380,7 +4378,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4445,8 +4443,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4468,7 +4466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4559,7 +4557,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4575,17 +4573,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-trow 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 08:21+0300\n"
"Last-Translator: Oron Peled <oron@actcom.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -1546,9 +1546,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "מפקד"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1603,7 +1605,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1699,7 +1702,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1855,7 +1858,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3286,25 +3289,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "מי זה?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3756,11 +3755,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3816,8 +3810,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3916,6 +3910,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4252,7 +4250,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4264,7 +4262,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4358,7 +4356,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4390,7 +4388,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
#, fuzzy
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "הזהר סגן!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4455,8 +4453,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4478,7 +4476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4569,7 +4567,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4585,17 +4583,17 @@ msgstr "סוף דבר"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-11 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi A digiflex POINT hu>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1803,9 +1803,11 @@ msgstr "Végül is kijutunk ebből az erdőből!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Kristályvíz kikötője"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Aethyr hadnagy"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Parancsnok"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1860,7 +1862,9 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Jessica úrnő elesik"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Aethyr hadnagy elesik"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1989,8 +1993,9 @@ msgstr ""
"gyötrelemnek?! Óó, majd az orkok elfeledtetik velem ezeket a szörnyűségeket."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2181,8 +2186,9 @@ msgstr ""
"csatornarendszerének bejárata nincs messze annak a villinek a maradványaitól."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Hoppá, ez rettentően úgy hangzik mint egy terv. Aethyr hadnagy, csatlakozol "
@ -3887,27 +3893,25 @@ msgstr ""
"Mostantól a ti erőforrásaitok, amikre vigyáznotok kell. A jövőben szeretnénk "
"kereskedni veletek."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Aethyr hadnagy"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Ki az ott?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Aethyr hadnagy, Kristályvíz kikötőjéből. Azt hittem, hogy elestél a harc "
"közben."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Nem, uram. Én vezettem Kristályvíz kikötőjének utolsó túlélőit, a csata "
"végén a világítótoronyba vettük be magunkat, amikor is megpillantottuk a te "
@ -4413,11 +4417,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Aethyr hadnagy elesik"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4486,9 +4485,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Csak csináld."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Aethyr hadnagy, ezek az orkok a mi hajóinkon érkeztek? Lehet, hogy elfogták "
"a flottát, amit kiküldtünk?"
@ -4608,6 +4608,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Aethyr hadnagy elesik"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5015,7 +5020,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Aethyr hadnagy feláldozta magát a villi-úr Jevyannak és"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5027,7 +5033,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Mérj vereséget egy híjjan az összes ellenséges vezérre "
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Aethyr hadnagy halálát más okozza mint Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5141,7 +5148,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Nemsokára kiderül, hogy kinél is van a Tűzrubin!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Súgva> Hadnagy, emlékszel a tervre ugye?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5175,7 +5183,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "A Wesfolkokért!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Legyen óvatos hadnagy!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5248,9 +5257,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Szerelmem, családom, ott leszek ..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Aethyr hadnagy! Nem lehet! Kihagyhatatlan láncszem volt abban, hogy "
"elhitessük Jevyannal, hogy a tündéknél van a Tűzrubin."
@ -5281,7 +5291,8 @@ msgstr ""
"elkerülni haragomat."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Majd meglátjuk. Aethyr hadnagy tiszteletére, előre!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5377,8 +5388,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Megcsináltuk! Győztünk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan elpusztult, de felbecsülhetetlen áron. Temessük el Aethyr hadnagyot, "
@ -5395,8 +5407,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epilógus"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5405,11 +5418,12 @@ msgstr ""
"örök dicsőséget szerzett neki a Fény csarnokában..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"A hadnagy nemes áldozata híján nem vészelhettük volna át ezt a napot. Ma "
"nagy győzelmet arattunk, de sokan elvesztek, jó emberek - Eldaric apám, "
@ -6213,5 +6227,14 @@ msgstr ""
"ellenére, hogy a szigeten zord körülmények közt nagy számú hüllő bennszülött "
"élt. Nem sok túlélő maradhatott eddigre ezen a telepen."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Aethyr hadnagy"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Aethyr hadnagy elesik"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Aethyr hadnagy"
#~ msgid "Rolo"
#~ msgstr "Rolo"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 15:27+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1539,8 +1539,9 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgid "Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
@ -1596,7 +1597,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1848,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3277,25 +3279,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3747,11 +3745,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3807,8 +3800,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3907,6 +3900,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4243,7 +4240,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4255,7 +4252,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4349,7 +4346,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4380,7 +4377,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4445,8 +4442,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4468,7 +4465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4559,7 +4556,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4575,17 +4572,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-28 01:34+0100\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -1838,9 +1838,11 @@ msgstr "Finalmente stiamo uscendo da questa foresta!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Porto di Clearwater"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Tenente Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Comandante"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1895,8 +1897,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Morte di lady Jessica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Morte del tenente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Morte di ten. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -2027,8 +2031,9 @@ msgstr ""
"tortura! Ah, gli orchi mi aiuteranno a tenere lontani questi pensieri."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2221,8 +2226,9 @@ msgstr ""
"fogne cittadine sono vicine a quel fossile di lich."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Uau, questo comincia ad assomigliare pericolosamente a un piano. Tenente "
@ -3957,27 +3963,25 @@ msgstr ""
"dalle miniere. No? Le miniere sono sotto il vostro controllo adesso. In "
"futuro potremmo essere disposti a commerciare con voi."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Ten. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Chi è questo?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"È il tenete Aethyr, del porto di Clearwater. Ero sicuro che fossi morto nel "
"combattimento."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"No, signore. Stavo conducendo gli ultimi sopravvissuti del porto di "
"Clearwater. Stavamo facendo l'ultimo turno al faro quando una delle vostre "
@ -4487,11 +4491,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Morte di ten. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4559,9 +4558,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Fallo e basta."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Tenente Aethyr, gli orchi sono saliti sulle nostre imbarcazioni? Hanno "
"catturato la flotta che abbiamo inviato?"
@ -4679,6 +4679,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Morte di ten. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5095,7 +5100,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Ten. Aethyr sacrifica se stesso al signore lich Jevyan e"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5107,7 +5113,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Sconfiggi tutti i comandanti nemici tranne uno"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Morte di ten. Aethir non per mano di Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5219,7 +5226,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Vedremo presto se hai il rubino di fuoco!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "(Sussurrando) Tenente, ti ricordi del piano, vero?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5254,7 +5262,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "In nome dei wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Faccia attenzione, tenente!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5328,9 +5337,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Amore mio, la mia famiglia, tornerò prest-"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Tenente Aethyr! No! Era fondamentale per convincere Jevyan che gli elfi "
"hanno il rubino di fuoco."
@ -5360,7 +5370,8 @@ msgstr ""
"salverà da me. Vi distruggerò e poi affronterò gli elfi."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Lo vedremo! Per l'onore del tenente Aethyr, Avanti!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5458,8 +5469,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Ce l'abbiamo fatta! Abbiamo vinto!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan è stato distrutto, ma a un terribile prezzo. Seppelliamo il tenente "
@ -5478,8 +5490,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epilogo"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5489,11 +5502,12 @@ msgstr ""
"luce..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Senza il nobile sacrificio del tenente, non avremmo mai vinto la battaglia. "
"Abbiamo avuto una grande vittoria oggi, ma molto è stato perduto. Mio padre "
@ -6321,3 +6335,12 @@ msgstr ""
"un punto d'appoggio su quest'isola nonostante la natura battagliera dei suoi "
"abitanti simili ai rettili. Dev'essere rimasto poco di quello scalo al "
"giorno d'oggi."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Tenente Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Morte del tenente Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Ten. Aethyr"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 21:52+0900\n"
"Last-Translator: Takanobu Hirai <airhead@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -1914,10 +1914,11 @@ msgstr "やれやれ、やっとこの森から抜けられるぞ!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Clearwater 港"
# #unit
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Aethyr 大尉"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "指揮官"
# #unit
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
@ -1982,7 +1983,9 @@ msgstr "Lady Jessicaの死"
# #cond
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Aethyr 大尉の死"
# #cond
@ -2115,7 +2118,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2309,8 +2312,9 @@ msgstr ""
"の近くに街の下水道入り口があります。"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"やれやれ、危なっかしい話の発端は決まってこんな感じなんだよな。Aethyr 大尉、君"
@ -4093,28 +4097,25 @@ msgstr ""
"う。違うかね? 今後それらは自衛のための君たちの資源だ。将来我々が君たちと交易"
"しようということにもなるだろう。"
# #unit
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Aethyr 大尉"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "この者は何者だ?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Clearwater 港の Aethyr 大尉です。僕は君があそこでの戦いで命を落としたとばかり"
"思ってた。"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"いいえ、閣下。私は Clearwater 港の最後の生存者を率いていました。我々が灯台で"
"最後の抵抗をしていたちょうどそのとき、あなたの船がやって来たのです。部下の誰"
@ -4659,12 +4660,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
# #cond
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Aethyr 大尉の死"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4734,9 +4729,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "いいから、言うとおりにしてくれよ。"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Aethyr 大尉、オークは僕たちの船で来たのか? 僕たちが送り出した艦隊は捕えられ"
"てしまったのか?"
@ -4858,6 +4854,12 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
# #cond
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Aethyr 大尉の死"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5285,7 +5287,8 @@ msgstr "Tan-Prodash"
# #cond
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Aethyr 大尉が自らを犠牲にしてリッチ君主 Jevyan に倒される なおかつ"
# #cond
@ -5300,7 +5303,8 @@ msgstr "一体だけ敵リーダーを残して他をすべて倒す"
# #cond
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Jevyan 以外の者による Aethyr 大尉の死"
# #cond
@ -5413,7 +5417,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "お前たちが炎のルビーを持っているか、どうせすぐに判るさ!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "(ささやく) 大尉、作戦はわかってるな?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5449,7 +5454,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Wesfolk のために!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "気をつけて、大尉!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5524,9 +5530,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "愛する人よ、我が家族よ、私は今そこに――"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Aethyr 大尉! だめだ! 炎のルビーはエルフが持っていると Jevyan に確信させるた"
"めには、彼が欠かせなかったのに。"
@ -5557,7 +5564,8 @@ msgstr ""
"だ。"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "そうはいくか。Aethyr 大尉の栄誉のため、進め!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5656,8 +5664,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "やった! アタシたちは勝ったわ!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan は倒したが、大変な代償を支払ってのことだった。ともかく Aethyr 大尉を眠"
@ -5678,8 +5687,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "エピローグ"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5687,11 +5697,12 @@ msgstr ""
"逆境で見せた勇敢さにより、光の殿堂での栄誉の地位が約束されよう…"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"大尉の高貴な犠牲なしには、決してここまでやって来れなかっただろう。僕たちは大"
"勝利を収めたが、多くのものを失った。我が父 Eldaric や Addroran 王、そして多く"
@ -6525,3 +6536,15 @@ msgstr ""
"はゆっくりと海中に沈んでいくところのようだ。好戦的な性分を持つ爬虫類が棲処と"
"しているにもかかわらず、Southbay の第一皇太子は何とかこの島に足がかりを築いて"
"いた。その足がかりも今となってはほとんど残っていないに違いない。"
# #unit
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Aethyr 大尉"
# #cond
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Aethyr 大尉の死"
# #unit
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Aethyr 大尉"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-16 18:32+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1540,8 +1540,9 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgid "Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
@ -1597,7 +1598,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1693,7 +1695,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1849,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3278,25 +3280,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3748,11 +3746,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3808,8 +3801,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3908,6 +3901,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4244,7 +4241,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4256,7 +4253,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4350,7 +4347,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4381,7 +4378,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4446,8 +4443,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4469,7 +4466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4560,7 +4557,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4576,17 +4573,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1539,9 +1539,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Dux"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1596,7 +1598,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1692,7 +1695,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1848,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3277,25 +3280,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3747,11 +3746,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3807,8 +3801,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3907,6 +3901,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4243,7 +4241,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4255,7 +4253,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4349,7 +4347,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4380,7 +4378,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4445,8 +4443,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4468,7 +4466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4559,7 +4557,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4575,17 +4573,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Erik <erikmesoy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1564,9 +1564,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Svartvann Havn"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Befal"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1621,7 +1623,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1717,7 +1720,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1874,7 +1877,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3315,10 +3318,6 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
#, fuzzy
msgid "Who is this?"
@ -3326,15 +3325,15 @@ msgstr "Hva er det?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3795,11 +3794,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3855,8 +3849,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3956,6 +3950,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4293,7 +4291,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4305,7 +4303,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4400,7 +4398,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4431,7 +4429,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4496,8 +4494,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4519,7 +4517,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4610,7 +4608,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4626,17 +4624,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 01:00+0100\n"
"Last-Translator: Foppe Benedictus <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
@ -1816,9 +1816,11 @@ msgstr "Eindelijk gaan we uit dit bos!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Klaarwaterhaven"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Luitenant Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Aanvoerder"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1873,8 +1875,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Dood van vrouwe Jessica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Dood van luitenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Dood van Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -2006,8 +2010,9 @@ msgstr ""
"de orcs zullen helpen mijn gedachten van die dingen af te houden."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2202,8 +2207,9 @@ msgstr ""
"rioolingang ligt dicht bij dat fossiel van een Lich."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Wow, het begint gevaarlijk veel op een plan te lijken. Luitenant Aethyr wil "
@ -3935,27 +3941,25 @@ msgstr ""
"mijnen. Is het niet? We moet nu op onze voorraden letten. In de toekomst "
"zouden we graag met jullie handelen."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Wie is dit?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Dit is luitenant Aethyr van Klaarwaterhaven. Maar, jij was toch in het "
"gevecht omgekomen?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Nee heer, ik was de laatste overlevenden van Klaarwaterhaven aan het leiden, "
"we waren de vuurtoren nog aan het verdedigen. Toen kwam Ã(c)Ã(c)n van uw "
@ -4460,11 +4464,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Dood van Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4533,9 +4532,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Doe het gewoon."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Lt. Aethyr, kwamen deze Orks op onze schepen? Hebben ze de vloot veroverd "
"die we uitstuurden?"
@ -4653,6 +4653,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Dood van Lt. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5071,7 +5076,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Lt. Aethyr offert zichzelf op voor Lich-Heer Jevyan en"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5083,7 +5089,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Versla alle vijandige leiders, een uitgezonderd"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Dood van Lt. Aethyr of iemand anders dan Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5196,7 +5203,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "We zullen direct zien of je de Vuurrobijn hebt!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Fluisterend>Luitenant, herinner je ons plan nog?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5230,7 +5238,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Voor Wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Wees voorzichtig luitenant!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5303,9 +5312,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Ik houd van mijn familie. Ik zal daar nu snel zijn-"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Luitenant Aethyr! Neee! Umm, hij was de beste persoon om Jevyan te "
"overtuigen dat de elven de Vuurrobijn hadden."
@ -5336,7 +5346,8 @@ msgstr ""
"met de elven."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "We zullen zien. Voor de eer van luitenant Aethyr, voorwaarts!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5432,8 +5443,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "We hebben het gedaan! We zijn gewonnen!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan is vernietigd, maar door een slechte prins. Laten we Luitenant Aether "
@ -5452,8 +5464,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epiloog"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5463,11 +5476,12 @@ msgstr ""
"voorzien in de Hallen van het licht. . ."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Zonder de nobele opoffering van de Luitenant zouden we de dag nooit gehaald "
"hebben. We hebben hier een grote overwinning gehaald maar veel is verloren, "
@ -6280,3 +6294,12 @@ msgstr ""
"Zuidbaai slaagde erin hier een kolonie te stichten ondanks de vriendelijke "
"natuur van de reptielen op het eiland. Er blijft waarschijnlijk niet veel "
"van over."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Luitenant Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Dood van luitenant Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Lt. Aethyr"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
@ -1802,9 +1802,11 @@ msgstr "W końcu opuszczamy ten las!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Port Clearwater"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Porucznik Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Dowódca"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1859,7 +1861,9 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Śmierć Pani Jessiki"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Śmierć porucznika Aethyra"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1987,8 +1991,9 @@ msgstr ""
"się skończy! Przynajmniej orki pomogą mi zapomnieć o tych problemach."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2183,8 +2188,9 @@ msgstr ""
"W pobliżu skamieniałego licza znajduje się wejście do miejskich kanałów."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Świetnie, to zaczyna niebezpiecznie przypominać plan. Poruczniku Aethyr, czy "
@ -3889,27 +3895,25 @@ msgstr ""
"czyż nie? Teraz wy będziecie bronić tych surowców. W przyszłości chętnie "
"będziemy z wami handlować."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Porucznik Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Kto to?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"To porucznik Aethyr z Portu Clearwater. Byłem pewny, że poległeś podczas "
"walki?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Nie panie. Prowadziłem ostatnich ocalałych z Portu Clearwater, broniliśmy "
"się ostatkami sił w latarni morskiej i wtedy jeden z naszych statków "
@ -4414,11 +4418,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Śmierć porucznika Aethyra"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4486,9 +4485,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Po prostu to zrób."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Poruczniku Aethyr, czy te orki przybyły na naszych statkach? Czy porwały "
"flotę, którą wysłaliśmy?"
@ -4606,6 +4606,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Śmierć porucznika Aethyra"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5016,7 +5021,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Porucznik Aethyr poświęca się władcy liczów Jevyanowi i"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5028,7 +5034,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Pokonaj wszystkich przywódców wroga z wyjątkiem jednego"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Zabicie porucznika Aethyra przez kogoś innego niż Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5140,7 +5147,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Wkrótce się przekonamy, czy masz Rubin Ognia!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Szepcząc> Poruczniku, dokładnie pamiętasz plan?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5174,7 +5182,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Za Wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Bądź ostrożny, poruczniku!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5246,9 +5255,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Moja miłości, moja rodzino, będę tam wkrót..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Poruczniku Aethyr! Nie! Bez niego nie zdołamy przekonać Jevyana, że elfy są "
"w posiadaniu Rubinu Ognia."
@ -5277,7 +5287,8 @@ msgstr ""
"przed mną. Zniszczę was, a później zajmę się nimi."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Zobaczymy. Za honor porucznika Aethyra, naprzód!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5373,8 +5384,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Udało się! Wygraliśmy!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan został zniszczony, ale za straszną cenę. Pochowajmy porucznika "
@ -5393,8 +5405,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epilog"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5403,11 +5416,12 @@ msgstr ""
"przeciwności ma zapewnione miejsce chwały w Salach Światła..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Bez szlachetnego poświęcenia porucznika nigdy nie dożylibyśmy tego dnia. "
"Odnieśliśmy dziś wielkie zwycięstwo, ale ponieśliśmy wiele strat, "
@ -6210,5 +6224,14 @@ msgstr ""
"wojowniczej natury jej gadzich mieszkańców. Niestety jest mało "
"prawdopodobne, by wiele po tym przyczółku pozostało."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Porucznik Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Śmierć porucznika Aethyra"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Porucznik Aethyr"
#~ msgid "Rolo"
#~ msgstr "Rolo"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-15 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1540,8 +1540,9 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgid "Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
@ -1597,7 +1598,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1693,7 +1695,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1849,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3278,25 +3280,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3748,11 +3746,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3808,8 +3801,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3908,6 +3901,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4244,7 +4241,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4256,7 +4253,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4350,7 +4347,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4381,7 +4378,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4446,8 +4443,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4469,7 +4466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4560,7 +4557,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4576,17 +4573,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 22:25+0900\n"
"Last-Translator: Claudio Terra <cbterra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1823,9 +1823,11 @@ msgstr "Finalmente, estamos saindo desta floresta!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Porto de Clearwater"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Tenente Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Comandante"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1880,7 +1882,9 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Morte da Senhorita Jéssica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Morte do Tenente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -2010,8 +2014,9 @@ msgstr ""
"Ahhh! Os orcs vão me ajudar a não pensar nessas coisas."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2202,8 +2207,9 @@ msgstr ""
"uma entrada que é perto do fóssil do Lich."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Nossa... isso está começando a parecer um plano maluco. Tenente Aethyr, você "
@ -3922,27 +3928,25 @@ msgstr ""
"ou não? Aqueles são vossos recursos a serem protegidos agora. Talvez no "
"futuro possamos fazer comércio."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Tenente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Quem vem lá?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"É o Tenente Aethyr, do Porto de Clearwater. Eu pensei que você tinha morrido "
"por lá!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Não senhor. Eu estava liderando os últimos sobreviventes do Porto de "
"Clearwater, nós estávamos fazendo a batalha final no farol, quando um de "
@ -4445,11 +4449,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Morte do Tenente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4518,9 +4517,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Apenas faça."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Tenente Aethyr, esses orcs vieram nos nossos navios? Eles capturaram a frota "
"que nós mandamos de volta?"
@ -4637,6 +4637,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Morte do Tenente Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5051,7 +5056,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Tenente Aethyr sacrificou-se para o Lorde-Lich Jevyan e"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5063,7 +5069,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Destruir todos os líderes inimigos, exceto um."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Morte do Tenente Aethyr por outro que não Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5176,7 +5183,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Nós logo veremos se você tem o Rubi de Fogo ou não!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Sussurando> Tenente, você se lembra do plano, não?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5210,7 +5218,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Pelos Wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Tenha cuidado, tenente!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5284,9 +5293,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Meu amor, minha família, logo estarei com vocês-"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Tenente Aethyr! Não! Hmm, precisávamos dele para convencer Jevyan de que os "
"Elfos estão com o Rubi de Fogo."
@ -5316,7 +5326,8 @@ msgstr ""
"isto não vai salvá-los de mim. Eu os destruirei, e então cuidarei dos elfos."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Isso nós veremos. Pela honra do tenente Aethyr, avante!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5412,8 +5423,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Nós conseguimos! Nós vencemos!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan foi destruído, mas a um preço terrível. Vamos colocar o Tenente "
@ -5433,8 +5445,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epílogo"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5444,11 +5457,12 @@ msgstr ""
"iluminados..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Sem o nobre sacrifício do tenente, nós nunca teríamos vencido. Nós "
"conseguimos uma grande vitória aqui hoje, mas muito foi perdido, muitas "
@ -6258,3 +6272,12 @@ msgstr ""
"Príncipe Real de Southbay conseguiu se defender nesta Ilha, apesar da "
"natureza agressiva de seus habitantes reptilianos. Pouca coisa deve ter "
"sobrado do acampamento que ele montou naquela época."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Tenente Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Morte do Tenente Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Tenente Aethyr"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1539,8 +1539,9 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgid "Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
@ -1596,7 +1597,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1848,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3277,25 +3279,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3747,11 +3745,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3807,8 +3800,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3907,6 +3900,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4243,7 +4240,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4255,7 +4252,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4349,7 +4346,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4380,7 +4377,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4445,8 +4442,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4468,7 +4465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4559,7 +4556,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4575,17 +4572,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-trow.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-13 00:42+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n"
@ -1784,9 +1784,11 @@ msgstr "Наконец-то мы выходим из этого леса!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Порт Чистой Воды"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Лейтенант Айтур"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Командир"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1841,7 +1843,9 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Смерть леди Джессики"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Смерть лейтенанта Айтура"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1968,8 +1972,9 @@ msgstr ""
"орки помогут мне отвлечься."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2153,8 +2158,9 @@ msgstr ""
"города выходит неподалёку от останков Лича."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Ого, начинает звучать угрожающе для плана. Лейтенант Айтур, ты к нам "
@ -3824,27 +3830,25 @@ msgstr ""
"Теперь это ваше достояние, охраняйте его. Мы готовы торговать с вами в "
"дальнейшем."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Лейтенант Айтур"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Кто это?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Это — лейтенант Айтур, из Порта Чистой Воды. Я полагал, что вы сложили "
"голову в битве?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Никак нет. Я вел за собой последних выживших Порта Чистой Воды, мы держали "
"последний рубеж обороны в маяке, когда показался один из ваших кораблей. "
@ -4345,11 +4349,6 @@ msgstr "Тан-Гагар"
msgid "Thruf"
msgstr "Труф"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Смерть лейтенанта Айтура"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4417,9 +4416,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Просто сделай, как я говорю."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Лейтенант Айтур, Орки прибыли на наших кораблях, они захватили флотилию, "
"которую мы послали обратно?"
@ -4534,6 +4534,11 @@ msgstr "Тан-Халг"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Тан-Ринак"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Смерть лейтенанта Айтура"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4938,7 +4943,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Тан-Продаш"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Лейтенант Айтур приносит себя в жертву лич-лорду Жевьяну, и"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4950,7 +4956,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Все вражеские лидеры, кроме одного, уничтожены."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Убийство лейтенанта Айтура не Жевьяном"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5059,7 +5066,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Скоро убедимся, у тебя ли Огненный Рубин!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Шёпотом> Лейтенант, Вы помните план, не так ли?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5092,7 +5100,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "За весфолк!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Будьте осторожны, лейтенант!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5163,9 +5172,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Моя любовь, моя семья, я скоро буду с ва..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Лейтенант Айтур! Нет! Ммм, он же был необходим для убеждения Жевьяна, что "
"Огненный Рубин находится у эльфов."
@ -5195,7 +5205,8 @@ msgstr ""
"вас от меня. Я уничтожу вас, а потом разберусь с эльфами."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Посмотрим. За лейтенанта Айтура, вперед!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5291,8 +5302,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Мы сделали это! Мы победили!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Жевьян уничтожен, но ужасной ценой. Давайте упокоим Лейтенанта Айтура с "
@ -5311,8 +5323,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Эпилог"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5320,11 +5333,12 @@ msgstr ""
"перед лицом опасности обеспечила ему место в Залах Света."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Без его благородного самопожертвования мы не дожили бы до этого дня. Здесь и "
"сейчас мы одержали великую победу, но многое было утеряно, множество "
@ -6122,3 +6136,12 @@ msgstr ""
"принц Южного залива сумел высадится на этой земли, несмотря на враждебное "
"отношение обитателей острова — рептилий. Это немного левее от того места, "
"где произошла высадка сейчас."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Лейтенант Айтур"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Смерть лейтенанта Айтура"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Лейтенант Айтур"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <viliam@bur.sk>\n"
"Language-Team: none <viliam@bur.sk>\n"
@ -1775,9 +1775,11 @@ msgstr "Konečne ideme z toho lesa preč!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Prístav Clearwater"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Poručík Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Veliteľ"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1832,8 +1834,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Zomrie Lady Jessica"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Zomrie poručík Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Zomrie por. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -1960,7 +1964,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2144,8 +2148,9 @@ msgstr ""
"mestskej stoky je blízko skameneliny kosteja."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Fíha, to sa začína podozrivo podobať na plán. Poručík Aethyr, pridáte sa k "
@ -3812,27 +3817,25 @@ msgstr ""
"suroviny, naložte s nimi, ako chcete. V budúcnosti by sme s vami radi "
"obchodovali."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Por. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "To je kto?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"To je poručík Aethyr, z prístavu Clearwater. Bol som si istý, že si zahynul "
"pri tých bojoch?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Nie, pane. Viedol som posledných preživších z prístavu Clearwater. Mali sme "
"poslednú hliadku na majáku, a potom prišla jedna z vašich lodí. Jeden z "
@ -4332,11 +4335,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Zomrie por. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4403,9 +4401,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Skrátka to urob."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Por. Aethyr, prišli tí orkovia na našich lodiach? Chytili flotilu, ktorú sme "
"vyslali?"
@ -4518,6 +4517,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Zomrie por. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4920,7 +4924,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodaš"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Por. Aethyr sa obetuje vládcovi kostejovi Jevyanovi a"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4932,7 +4937,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Porazíš všetkých nepriateľských veliteľov okrem jedného"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Zomrie por. Aethyr rukou iného ako Jevyana"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5041,7 +5047,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Čoskoro uvidíme, či máš ohnivý rubín!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "(Šepot) Poručík, pamätáte si plán, však?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5074,7 +5081,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Za Wesfolk!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Opatrne, poručík!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5145,9 +5153,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Moja láska, moja rodina, budem hneď s vami..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Poručík Aethyr! Nie! Bol kľúčový, aby presvedčil Jevyana, že elfovia majú "
"Ohnivý rubín."
@ -5176,7 +5185,8 @@ msgstr ""
"nezachráni. Zničím vás, a potom sa porátam s elfami."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "To sa ešte uvidí. Za česť poručíka Aethyra, vpred!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5272,8 +5282,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Zvládli sme to! Vyhrali sme!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan je zničený, ale za strašnú cenu. Uložme poručika Aethyra na odpočinok "
@ -5292,8 +5303,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epilóg"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5302,11 +5314,12 @@ msgstr ""
"zaslúži čestné miesto v Sieni Svetla..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Bez poručíkovej šľachetnej obete by sme nikdy nevideli dnešok. Dnes sme tu "
"vybojovali veľké víťazstvo, ale veľa sme aj stratili. Môj otec Eldarik a "
@ -6092,5 +6105,14 @@ msgstr ""
"miestych jašteričích obyvateľov. Teraz už ale z tej pevnosti sotva čo "
"zostalo."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Poručík Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Zomrie poručík Aethyr"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Por. Aethyr"
#~ msgid "Rolo"
#~ msgstr "Rolo"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.6-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1541,9 +1541,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Poveljnik"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1598,7 +1600,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1694,7 +1697,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1850,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3279,25 +3282,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3749,11 +3748,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3809,8 +3803,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3909,6 +3903,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4245,7 +4243,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4257,7 +4255,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4351,7 +4349,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4382,7 +4380,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4447,8 +4445,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4470,7 +4468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4561,7 +4559,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4577,17 +4575,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-18 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1539,9 +1539,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "заповедник"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1596,7 +1598,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1692,7 +1695,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1848,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3277,25 +3280,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3747,11 +3746,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3807,8 +3801,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3907,6 +3901,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4243,7 +4241,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4255,7 +4253,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4349,7 +4347,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4380,7 +4378,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4445,8 +4443,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4468,7 +4466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4559,7 +4557,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4575,17 +4573,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -1789,9 +1789,11 @@ msgstr "Äntligen kommer vi ut ur skogen!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Klarvattnet"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Löjtnant Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Befälhavare"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1846,7 +1848,9 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Lady Jessica dör"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Löjtnant Aethyr dör"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1974,8 +1978,9 @@ msgstr ""
"orcherna kommer att hjälpa mig att tänka på annat. "
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2163,8 +2168,9 @@ msgstr ""
"mynnar nära det där häxmästarfossilet."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Oj, detta börjar låta farligt likt en plan. Löjtnant Aethyr, följer du med "
@ -3872,27 +3878,25 @@ msgstr ""
"eller hur? De är era tillgångar att vakta nu. I framtiden kanske vi kan idka "
"handel med er."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Löjtnant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Vem är detta?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Det är Löjtnant Aethyr, från Klarvattnet. Jag var säker på att du skulle gå "
"under i striderna där?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Nej, ers nåd. Jag ledde de överlevande i Klarvattnet. Vi höll vårt sista "
"stånd i fyren när ett av dina skepp kom. En av mina män slog mig i skallen, "
@ -4394,11 +4398,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Löjtnant Aethyr dör"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4467,9 +4466,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Gör det bara."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Löjtnant Aethyr, kom de här orcherna med våra skepp? Kapade de flottan vi "
"skickade ut?"
@ -4586,6 +4586,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Löjtnant Aethyr dör"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4997,7 +5002,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Löjtnant Aethyr offrar sig till häxmästarfurst Jevyan, och "
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5009,7 +5015,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Besegra alla fiendeledare förutom en"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Löjtnant Aethyr dör för någon annans hand än Jevyan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5120,7 +5127,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Vi blir snart varse om du har Eldrubinen!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Viskande> Löjtnant, du kommer ihåg vår plan, va?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5154,7 +5162,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "För wesfolket!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Var försiktig, löjtnant!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5227,9 +5236,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Min älskade, min familj, jag kommer sna-"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Löjtnant Aethyr! Nej! Han var nyckeln till att övertyga Jevyan om att "
"alverna har Eldrubinen."
@ -5260,7 +5270,8 @@ msgstr ""
"ta itu med alverna."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Det ska vi allt bli två om. För Löjtnant Aethyrs ära, framåt!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5356,8 +5367,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Vi gjorde det! Vi vann!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan är krossad, men till ett förskräckligt pris. Låt oss begrava Löjtnant "
@ -5376,8 +5388,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Epilog"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5386,11 +5399,12 @@ msgstr ""
"förtjänat en ärans plats i Ljusets Salar..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Utan löjtnantens ädla uppoffring skulle vi aldrig ha klarat det. Vi har "
"vunnit en stor seger idag, men till ett högt pris. Min far Eldaric och kung "
@ -6190,3 +6204,12 @@ msgstr ""
"en vulkan, som nu långsamt sjunker ner i havet. Den gamle kronprinsen i "
"Sunnanvik lyckades få fotfäste på ön, trots de stridlystna reptiler som "
"bodde där. Det är nog väldigt lite kvar av det fotfästet vid det här laget."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Löjtnant Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Löjtnant Aethyr dör"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Löjtnant Aethyr"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1539,8 +1539,9 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgid "Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
@ -1596,7 +1597,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1848,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3277,25 +3279,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3747,11 +3745,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3807,8 +3800,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3907,6 +3900,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4243,7 +4240,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4255,7 +4252,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4349,7 +4346,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4380,7 +4377,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4445,8 +4442,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4468,7 +4465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4559,7 +4556,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4575,17 +4572,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 13:23+0300\n"
"Last-Translator: İhsan Haluk AKIN <ihsan_akin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -1800,9 +1800,11 @@ msgstr "Sonunda, bu ormandan dışarı çıkıyoruz!"
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Temiz Su Körfezi"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr "Yüzbaşı Aethyr"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "Komutan"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1857,8 +1859,10 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr "Leydi Jessica'nın ölümü"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
msgstr "Teğmen Aethyr' in ölümü"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr "Tğm. Aethyr' in ölümü"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
msgid "Miss the Last Ship"
@ -1988,7 +1992,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -2181,8 +2185,9 @@ msgstr ""
"kanalizasyonunun girişi o Ölü Büyücüsünün fosilinin yakınlarındaydı."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
#, fuzzy
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
"Vay, bu tehlikeli bir planın başlangıç sesleri. Teğmen Aethyr, bize "
@ -3879,27 +3884,25 @@ msgstr ""
"Onlar korumak için sizin kaynaklarınız. Gelecekte sizinle ticaret yapmak "
"arzusunda olabiliriz."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr "Tğm. Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr "Kimdir ?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
#, fuzzy
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
"Teğmen Aethyr, Temiz Su Limanından. Sizin oradaki savaşta yok olduğunuza "
"emindim."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
#, fuzzy
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
"Hayır Efendim. Ben Temiz Su Limanının hayatta kalan son insanlarını "
"yönlendiriyordum, son savunmamızı Deniz Fenerinde yaptık, ve o zaman sizin "
@ -4406,11 +4409,6 @@ msgstr "Tan-Gagar"
msgid "Thruf"
msgstr "Thruf"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr "Tğm. Aethyr' in ölümü"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -4478,9 +4476,10 @@ msgid "Just do it."
msgstr "Sadece yap."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
"Tğm. Aethyr, Bu orklar bizim gemilerimizle mi geldiler, onlar bizim geri "
"gönderdiğimiz filomuzu mu ele geçirdiler?"
@ -4595,6 +4594,11 @@ msgstr "Tan-Halg"
msgid "Tan-Rinak"
msgstr "Tan-Rinak"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Death of Aethyr"
msgstr "Tğm. Aethyr' in ölümü"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -5037,7 +5041,8 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr "Tan-Prodash"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr "Tğm. Aethyr kendinisini Ölü Büyücüsü Lordu Jevyan' a feda eder ve"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -5049,7 +5054,8 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr "Biri hariç bütün düşman liderlerini yen"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
#, fuzzy
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr "Tğm. Aethyr' in Jevyan dışında birisi tarafından öldürülmesi"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -5169,7 +5175,8 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr "Ateş Yakutuna sahip olup olmadığını yakında göreceğiz!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
#, fuzzy
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr "<Fısıldaşmalar> Teğmen, planı doğru olarak hatırlıyor musun?"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -5203,7 +5210,8 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr "Wes Halkı için!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
#, fuzzy
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr "Dikkatli ol Teğmen!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -5274,9 +5282,10 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr "Sevgilim, Ailem, Yakında orada olacağ--"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
#, fuzzy
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
"Teğmen Aethyr! Hayır! Ummm, O Jevyan' ı Elflerin Ateş Yakutuna sahip "
"olduğunu ikna etmek için önemliydi."
@ -5307,7 +5316,8 @@ msgstr ""
"geleceğim."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
#, fuzzy
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr "Bunu göreceğiz. Teğmen Aethyr' in onuruna, ileri!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -5403,8 +5413,9 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr "Yaptık bu işi! Biz kazandık!"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
#, fuzzy
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
"Jevyan yok edildi, ama korkunç bir maliyetle. Haydi şu Teğmen Aether' i son "
@ -5423,8 +5434,9 @@ msgid "Epilogue"
msgstr "Hatime"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
@ -5433,11 +5445,12 @@ msgstr ""
"Holünde ona şerefli bir yer ayrılmıştır..."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
"Teğmenin fedakarlığı olmadan bu güne ulaşamazdık. Bu gün büyük bir zafer "
"kazandık ama çok da kayıp verdik, bir çoğu iyi insandı- Babam- Eldaric, Kral "
@ -6242,3 +6255,12 @@ msgstr ""
"Körfezinin yaşlı taç sahibi Prens bu adanın kavgacı halkına rağmen, bu adaya "
"ufak bir yerleşim alanı yaptırmayı başarmış. Şimdilerde bu yerleşim yerinden "
"çok az şey kalmış olmalı."
#~ msgid "Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Yüzbaşı Aethyr"
#~ msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#~ msgstr "Teğmen Aethyr' in ölümü"
#~ msgid "Lt. Aethyr"
#~ msgstr "Tğm. Aethyr"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625 data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr ""
msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261 data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid "Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahh,
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid "To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgid "To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:357
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgid "My family was from Southbay. My father was a soldier there. The city's se
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid "Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, will you join us?"
msgid "Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, will you join us?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1026
@ -2482,20 +2482,16 @@ msgstr ""
msgid "No. The dwarves have returned to the north. But humans mine as well. No? They are your resources to guard now. In the future we would be willing to trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid "It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the fighting there?"
msgid "It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid "No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgid "No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -2882,10 +2878,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211 data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid "Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on a fog covered plain."
msgstr ""
@ -2927,7 +2919,7 @@ msgid "Just do it."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid "Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we sent out?"
msgid "Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3010,6 +3002,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid "Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships have already docked. The orcs are on the frontier."
msgstr ""
@ -3271,7 +3267,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -3283,7 +3279,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -3359,7 +3355,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -3387,7 +3383,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -3439,7 +3435,7 @@ msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid "Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the Ruby of Fire."
msgid "Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -3455,7 +3451,7 @@ msgid "No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the elves. But that won'
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -3539,7 +3535,7 @@ msgid "We did it! We won!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid "Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to rest and discuss what is to come in the following days."
msgid "Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1202
@ -3551,11 +3547,11 @@ msgid "Epilogue"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid "May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgid "May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid "Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the day. We have won a great victory here today but much has been lost. My father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgid "Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. We have won a great victory here today but much has been lost. My father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-10 22:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1539,9 +1539,11 @@ msgstr ""
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:55
msgid "Lieutenant Aethyr"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Commander Aethyr"
msgstr "指挥官"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:79
msgid "Tan-Vragar"
@ -1596,7 +1598,8 @@ msgid "Death of Lady Jessica"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:261
msgid "Death of Lieutenant Aethyr"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Commander Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:265
@ -1692,7 +1695,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:345
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more "
"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of "
"our land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
@ -1848,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1021
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr, "
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, "
"will you join us?"
msgstr ""
@ -3277,25 +3280,21 @@ msgid ""
"trade with you."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:625
msgid "Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:629
msgid "Who is this?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:634
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:639
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were making "
"our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were "
"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of "
"my men conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:644
@ -3747,11 +3746,6 @@ msgstr ""
msgid "Thruf"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:205
msgid "Death of Lt. Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:219
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
@ -3807,8 +3801,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the fleet we "
"sent out?"
"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the "
"fleet we sent out?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264
@ -3907,6 +3901,10 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rinak"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:211
msgid "Death of Aethyr"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
@ -4243,7 +4241,7 @@ msgid "Tan-Prodash"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277
msgid "Lt. Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281
@ -4255,7 +4253,7 @@ msgid "Defeat all enemy leaders except for one"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297
msgid "Death of Lt. Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301
@ -4349,7 +4347,7 @@ msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
msgid "<Whispering> Commander, you remember the plan right?"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:392
@ -4380,7 +4378,7 @@ msgid "For the Wesfolk!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:466
msgid "Be careful, Lieutenant!"
msgid "Be careful, Commander!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:523
@ -4445,8 +4443,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:673
msgid ""
"Lieutenant Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves "
"have the Ruby of Fire."
"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the "
"Ruby of Fire."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:693
@ -4468,7 +4466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708
msgid "We'll see about that. For the honor of Lieutenant Aethyr, forward!"
msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:719
@ -4559,7 +4557,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1194
msgid ""
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aethyr to "
"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to "
"rest and discuss what is to come in the following days."
msgstr ""
@ -4575,17 +4573,17 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"May Lieutenant Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he "
"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..."
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:160
msgid ""
"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
"day. We have won a great victory here today but much has been lost. My "
"father Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good "
"people. However, there is hope, and a new land is open before us!"
"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. "
"We have won a great victory here today but much has been lost. My father "
"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. "
"However, there is hope, and a new land is open before us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:181

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more