updated Chinese (Simplified) translation
This commit is contained in:
parent
89bd5dff5a
commit
f7e325389e
2 changed files with 203 additions and 198 deletions
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-05 16:55+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 16:21-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-11 20:32-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: sylecn <sylecn AT gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -95,9 +95,9 @@ msgid ""
|
|||
"scenarios or campaigns, and share them with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用精心挑选的部队打败所有的敌人首领。管理好你的资源和村庄。 所有单位都有自己的"
|
||||
"长处和短处;要取得胜利,必须发挥出你的部队的优势, 同时阻止你的对手这么做。 "
|
||||
"随着单位获得经验,他们会学会新的技能,变得更强大。 游戏特性:使用本地语言进行"
|
||||
"游戏。通过与电脑AI进行对抗提高自己的技能,当然也可以进入Wesnoth网上对战的大家"
|
||||
"优势和缺陷;要取得胜利,必须发挥出你的部队的优势,同时阻止你的对手这么做。 随"
|
||||
"着单位获得经验,他们会学会新的技能,变得更强大。 游戏特性:使用本地语言进行游"
|
||||
"戏。通过与电脑AI进行对抗提高自己的技能,当然也可以进入Wesnoth网上对战的大家"
|
||||
"庭。你还可以创建自己的单位,关卡和战役,并与所有wesnoth玩家分享。"
|
||||
|
||||
# type: SH
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "B<--config-dir>I<\\ name>"
|
|||
msgid ""
|
||||
"sets the user configuration directory to I<name> under $HOME or \"My "
|
||||
"Documents\\eMy Games\" for windows."
|
||||
msgstr "设置用户数据目录到 I<name> $HOME 或者 我的文档(Windows)下。"
|
||||
msgstr "设置用户数据目录为$HOME或者我的文档下的I<name>目录。"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -248,9 +248,7 @@ msgstr "B<--gunzip>I<\\ infile.gz>"
|
|||
msgid ""
|
||||
"decompresses a file which should be in gzip format and stores it without "
|
||||
"the .gz suffix. The I<infile.gz> will be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"解压缩本应为gzip格式的文件,并保存为去掉 .gz 后缀的同名文件。文件I<infile.gz>"
|
||||
"将被删除。"
|
||||
msgstr "解压缩gzip文件,解压后去掉.gz后缀。文件I<infile.gz>将被删除。"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -265,7 +263,8 @@ msgstr "B<--gzip>I<\\ infile>"
|
|||
msgid ""
|
||||
"compresses a file in gzip format, stores it as I<infile>.gz and removes "
|
||||
"I<infile>."
|
||||
msgstr "用gzip格式压缩文件,文件名为I<infile>.gz,并删除I<infile>。"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"将I<infile>压缩为gzip格式文件,文件名为I<infile>.gz。文件I<infile>将被删除。"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -296,8 +295,8 @@ msgid ""
|
|||
"e> or B<--editor> option is used as well, starts the editor with the map "
|
||||
"from I<file> open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"从游戏存档目录加载存档 I<file>。如果与 B<-e> 或 B<--editor> 选项同时使用,启"
|
||||
"动地图编辑器并打开存档 I<file> 所对应的地图。"
|
||||
"从游戏存档目录加载存档I<file>。如果与 B<-e> 或 B<--editor> 选项同时使用,启动"
|
||||
"地图编辑器并打开存档I<file>所对应的地图。"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -314,7 +313,7 @@ msgid ""
|
|||
"log domain. Available levels: B<error>,\\ B<warning>,\\ B<info>,\\ "
|
||||
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"设置debug的级别.B<all>用来匹配任意bebug级别。可选的级别有:B<error>,\\ "
|
||||
"设置debug的级别。B<all>用来匹配任意级别。可选的级别有:B<error>,\\ "
|
||||
"B<warning>,\\ B<info>,\\ B<debug>. 默认的级别是B<error>。"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
|
@ -440,7 +439,7 @@ msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
|
||||
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
|
||||
msgstr "设置屏幕分辨率。例如: B<-r 800x600>"
|
||||
msgstr "设置屏幕分辨率。例如:B<-r 800x600>"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "B<--smallgui>"
|
|||
msgid ""
|
||||
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
|
||||
"elements."
|
||||
msgstr "允许屏幕分辨率降低到800x480,并调节一些界面元素的大小。"
|
||||
msgstr "可以使用低至800x480的屏幕分辨率,自动调节一些界面元素的大小。"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -471,8 +470,8 @@ msgid ""
|
|||
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
|
||||
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"连接到指定的服务器。如果未指定,则连接到选项中第一个服务器。例如: B<--"
|
||||
"server server.wesnoth.org>"
|
||||
"连接到指定的服务器。如果未指定,则连接到选项中第一个服务器。例如:B<--server "
|
||||
"server.wesnoth.org>"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -498,7 +497,7 @@ msgstr "B<--validcache>"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:161
|
||||
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
|
||||
msgstr "总是默认缓存是有效的(valid)。(危险)"
|
||||
msgstr "认为缓存是有效的。(危险)"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -537,7 +536,7 @@ msgstr "B<--with-replay>"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:172
|
||||
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
|
||||
msgstr "通过和 B<--load> 选项一起使用,播放游戏录像。"
|
||||
msgstr "通过和B<--load>选项一起使用,播放游戏录像。"
|
||||
|
||||
# type: SH
|
||||
#. type: SH
|
||||
|
@ -571,8 +570,7 @@ msgstr "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
|
|||
msgid ""
|
||||
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
|
||||
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"为这一阵营选择一个非标准的AI算法。可选值有:B<idle_ai> 和 B<sample_ai>."
|
||||
msgstr "为这一阵营选择一个非标准的AI算法。可选值有:B<idle_ai>和B<sample_ai>."
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -603,8 +601,8 @@ msgid ""
|
|||
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
|
||||
"eras.cfg> file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用这个选项选择一个模式来代替B<默认>模式。所选模式由id决定。模式在B<data/"
|
||||
"multiplayer/eras.cfg>文件中描述。"
|
||||
"使用这个选项选择一个时代(era)来代替B<默认>时代。所选时代由id确定。关于时代描"
|
||||
"述请参考B<data/multiplayer/eras.cfg>文件。"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -739,7 +737,9 @@ msgstr "这个帮助页最早由 Cyril Bouthors 撰写E<lt>cyril@bouthors.orgE<g
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:241 ../../doc/man/wesnothd.6:255
|
||||
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
|
||||
msgstr "访问官方网站: http://www.wesnoth.org/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"访问官方网站: http://www.wesnoth.org/\n"
|
||||
"以及Wesnoth中文网站:http://www.wesnoth.cn"
|
||||
|
||||
# type: SH
|
||||
#. type: SH
|
||||
|
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgid ""
|
|||
"computer,human,network,player>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"服务器不允许使用的用户名/昵称。可以使用`*'和`?'通配符来定义。更多信息请查看 "
|
||||
"B<glob>(7) 。默认值(如果用户没有指定则自动使用)是: B<*admin*,*admln*,"
|
||||
"B<glob>(7) 。默认值(如果用户没有指定则自动使用)是:B<*admin*,*admln*,"
|
||||
"*server*,ai,ai?,computer,human,network,player>."
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue