updated Estonian translation
This commit is contained in:
parent
e56272ed10
commit
f7d2eac15b
7 changed files with 3428 additions and 3117 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Version 1.9.8+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: Galician, Latin, Russian
|
||||
* Updated translations: Estonian, Galician, Latin, Russian
|
||||
* Multiplayer:
|
||||
* A New Land:
|
||||
* Fixed 'agriculture' not getting translated sometimes and research
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ changelog: http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/changelog
|
|||
|
||||
Version 1.9.8+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: Galician, Latin, Russian.
|
||||
* Updated translations: Estonian, Galician, Latin, Russian.
|
||||
* Multiplayer:
|
||||
* A New Land:
|
||||
* Fixed 'agriculture' not getting translated sometimes and research
|
||||
|
|
|
@ -545,14 +545,15 @@ msgstr "Uurimistöö"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are currently studying $player_$side_number|.research.target_language_name|. To "
|
||||
"which end would you have our scholars devote their minds?\n"
|
||||
"We are currently studying $player_$side_number|.research."
|
||||
"target_language_name|. To which end would you have our scholars devote their "
|
||||
"minds?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Our farms produce $player_$side_number|.farming.gold|g\n"
|
||||
"Our mines produce $player_$side_number|.mining.gold|g\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hetkel on meil käsil $player_$side_number|.research.target_language_name|. Mis "
|
||||
"suunas meie õpetlased peaksid edasi uurima?\n"
|
||||
"Hetkel on meil käsil $player_$side_number|.research.target_language_name|. "
|
||||
"Mis suunas meie õpetlased peaksid edasi uurima?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sissetulek meie taludest: $player_$side_number|.farming.gold|g\n"
|
||||
"Sissetulek meie kaevandustest: $player_$side_number|.mining.gold|g\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-05 10:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-25 15:06+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-24 18:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-26 15:13+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
|
|||
#. [editor_group]: id=dm
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:25
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delfador’s Memoirs"
|
||||
msgstr "Delfadori mälestused"
|
||||
|
||||
|
@ -33,6 +32,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Apprentice=(easiest)"
|
||||
msgid "Apprentice"
|
||||
msgstr "Õpipoiss=(kergeim)"
|
||||
|
||||
|
@ -54,12 +54,14 @@ msgstr ""
|
|||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Great Mage=(hardest)"
|
||||
msgid "Great Mage"
|
||||
msgstr "Suurvõlur=(raskeim)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(Intermediate level, 23 scenarios)"
|
||||
msgid "(Intermediate level, 19 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(Keskmine tase, 23 stsenaariumi.)"
|
||||
|
||||
|
@ -164,18 +166,21 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid " The New Mage Ceremony"
|
||||
msgid "<i>The New Mage Ceremony</i>"
|
||||
msgstr "Uue Võluri riitus"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid " and"
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr " ja"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid " The Name Journey"
|
||||
msgid "<i>The Name Journey</i>"
|
||||
msgstr " Nimerännak"
|
||||
|
||||
|
@ -192,6 +197,7 @@ msgstr "Võlukunsti Akadeemia, Alduini saar."
|
|||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:146
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid " ...thorum restro targa thorum... "
|
||||
msgid "... thorum restro targa thorum..."
|
||||
msgstr " ...thorum restro targa thorum... "
|
||||
|
||||
|
@ -215,6 +221,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Second Oracle
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You will not be least among those champions. Nay; you will be called “The "
|
||||
#| "Great” before your days are through. I give you the second syllable of "
|
||||
#| "power, the second part of your name: FA"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will not be least among those champions. Nay; you will be called <i>“The "
|
||||
"Great”</i> before your days are through. I give you the second syllable of "
|
||||
|
@ -380,7 +390,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Grogor-Tuk
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s where you are wrong, puny mage. War is coming, humans... War! Take "
|
||||
"their villages, and spare no-one!"
|
||||
|
@ -426,7 +435,6 @@ msgstr "Grrrr! Põletage! Põletage! Hahahahaa....."
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No! Methor... Don’t die!"
|
||||
msgstr "Ei! Methor... Ära sure!"
|
||||
|
||||
|
@ -535,7 +543,6 @@ msgstr "Alista vaenlase pealik"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador followed Methor’s advice, and headed over the hills towards Weldyn. "
|
||||
"But the roads were more dangerous than he had expected..."
|
||||
|
@ -560,7 +567,6 @@ msgstr "Gar"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Derrin
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Beware, stranger! I come to warn you — a party of orcs have moved into the "
|
||||
"Great Valley to the north, and have been raiding the lands around. If you "
|
||||
|
@ -580,7 +586,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Derrin
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You see me armed for war because we were mustering to aid our kin. We can "
|
||||
"help each other — and you’ll not be sorry to fight beside us, for this "
|
||||
|
@ -597,7 +602,6 @@ msgstr "Säh sulle, tatine trügija!"
|
|||
|
||||
#. [message]: role=bowman_advisor
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Beware! Night is falling — that’s when the orcs tend to attack!"
|
||||
msgstr "Vaadake ette! Öö on saabumas - see on orkide peamine rünnakuaeg!"
|
||||
|
||||
|
@ -613,6 +617,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You are welcome...but I am wondering what orcs were doing so deep inside "
|
||||
#| "the borders of Wesnoth."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are welcome... But I am wondering what orcs were doing so deep inside "
|
||||
"the borders of Wesnoth."
|
||||
|
@ -680,6 +687,9 @@ msgstr "Aa, järgmine inimene läheneb... jahaa... veel liha mu sõjasalgale..."
|
|||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hail, strangers to the west! I crave your aid; hurry, for we are sorely "
|
||||
#| "besieged!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hail, strangers on the road! I crave your aid; hurry, for we are sorely "
|
||||
"beset!"
|
||||
|
@ -689,7 +699,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well met, Leollyn! My friends and I will roust this barbarian for you. We’re "
|
||||
"getting used to such work by now — I did not expect to have so much trouble "
|
||||
|
@ -702,6 +711,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Then you have not heard... but there will be time enough for talking. If "
|
||||
#| "you can distract those vile creatures, I will try to organize a "
|
||||
#| "counterattack."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then you have not heard...? —But there will be time enough for talking. If "
|
||||
"you can distract those vile creatures, I will try to organize a "
|
||||
|
@ -717,7 +730,6 @@ msgstr "Jaa... jah... tapke nad, mu mõrtsukad!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Uh oh... I don’t like the look of this..."
|
||||
msgstr "Oioo... See ei meeldi mulle."
|
||||
|
||||
|
@ -733,7 +745,6 @@ msgstr "Sa oled vapper võitleja, noor sõber."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I’ve told you, all of you have to be extra careful!"
|
||||
msgstr "Ma ütlesin, te kõik peate eriti ettevaatlikud olema!"
|
||||
|
||||
|
@ -753,7 +764,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador, sir. Actually, I came seeking you — you see, I was a student of "
|
||||
"Methor’s. He said that you might find me employment in Weldyn."
|
||||
|
@ -763,7 +773,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ah, one of Methor’s, eh? Good, good... Well, young Garard certainly needs "
|
||||
"all the hands he can muster right now. Especially those who know their magic!"
|
||||
|
@ -795,7 +804,6 @@ msgstr "Kas sa mõtled Wesnothi kuningat Garardi?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Of course — do you know any other kings by that name? I was one of his "
|
||||
"father’s most trusted advisors until he passed away earlier this year, and I "
|
||||
|
@ -823,7 +831,6 @@ msgstr "Gurcyn"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador and Leollyn met no more opposition in returning to Weldyn. As they "
|
||||
"entered the city, Delfador was amazed by its size, its grand walls and "
|
||||
|
@ -844,7 +851,6 @@ msgstr "Lõpuks on mu nõukogu kohal. Lionel, mis põhja poolt kuulda on?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bad news, my liege. The orcs mass in great numbers on the north shore of the "
|
||||
"river, near to the Ford of Abez. We have been cut off from the dwarves of "
|
||||
|
@ -863,7 +869,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Worse news — the orcs are already here, sire. I myself was set upon within "
|
||||
"the royal forest. Were it not for this young fellow here..."
|
||||
|
@ -873,7 +878,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Garard
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then there is no time to be lost! I will ride to the Ford of Abez with an "
|
||||
"army. As bold as the orcs may be to cross our borders in secret and prey on "
|
||||
|
@ -901,7 +905,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your majesty... may I join your army? I mean, I came to Weldyn to seek your "
|
||||
"employ. And if it’s archers you need, might not a mage be of help?"
|
||||
|
@ -912,7 +915,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Garard
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ah, young Delfador... you speak well, and Leollyn has already told me of "
|
||||
"your bravery. I accept your offer of service with gratitude, but this is a "
|
||||
|
@ -926,7 +928,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador, I may have a task for you... Lionel’s talk of evil night creatures "
|
||||
"troubles me. Such stories have reached me before. There are a few places "
|
||||
|
@ -947,7 +948,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’m honored that you would entrust me with such a task... but I too stay in "
|
||||
"Weldyn, by the king’s order!"
|
||||
|
@ -957,7 +957,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hmmm... King Garard placed you under my command, and I may command you to "
|
||||
"travel north, if you wish to; he will not interfere with a mission of magery "
|
||||
|
@ -981,6 +980,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Then you shall! Lionel and his men will accompany you, for you will need "
|
||||
#| "more than magic for protection on the road...especially where you’ll be "
|
||||
#| "going, into the wild country north of Tath. It is a chancy place at the "
|
||||
#| "best of times, and orcs may already be raiding south of the Ford."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then you shall! Lionel and his men will accompany you, for you will need "
|
||||
"more than magic for protection on the road... especially where you’ll be "
|
||||
|
@ -1022,7 +1027,6 @@ msgstr "Lioneli surm"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are the swamps of Illuven — lesser kin of the Swamp of Dread north of "
|
||||
"the Great River, but noxious enough in their own fashion. Our way lies west "
|
||||
|
@ -1037,6 +1041,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "...I insisted on the most direct possible route. I know; let us both hope "
|
||||
#| "the choice was not folly. Who made those villages in the swamps? Orcs?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"... I insisted on the most direct possible route. I know; let us both hope "
|
||||
"the choice was not folly. Who made those villages in the swamps? Orcs?"
|
||||
|
@ -1052,7 +1059,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greetings, strangers! This swamp is dangerous... You wanna cross it, you’ll "
|
||||
"need protection — cost you only $fee gold!"
|
||||
|
@ -1062,13 +1068,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks very much. Here’s the gold..."
|
||||
msgstr "Suured tänud. Siin on raha...."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "It’s been a pleasure doing business with you... Bye!"
|
||||
msgstr "Oli meeldiv teiega äri teha... Aidaa!"
|
||||
|
||||
|
@ -1080,6 +1084,7 @@ msgstr "Kuhu ta läks?"
|
|||
#. [message]: speaker=Harold
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Haw haw haw! Suckers!"
|
||||
msgid "Haw haw haw! Fools!"
|
||||
msgstr "Hohohohooo, jobud!"
|
||||
|
||||
|
@ -1090,13 +1095,11 @@ msgstr "Noh, nüüd peame vaid ühega hakkama saama...."
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No thanks — we’ll manage by ourselves..."
|
||||
msgstr "Ei, täname - saame ise hakkama..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You’ll regret it!"
|
||||
msgstr "Te kahetsete seda!"
|
||||
|
||||
|
@ -1120,7 +1123,6 @@ msgstr "Öö soos"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I think that’s all of them! Let’s move on — the less time we spend in this "
|
||||
"swamp the better."
|
||||
|
@ -1140,7 +1142,6 @@ msgstr "Näib, et need sood ei saagi otsa!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"One more day’s travel, I think. We should camp for the night now — we should "
|
||||
"be out of it by tomorrow evening."
|
||||
|
@ -1150,7 +1151,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Those standing stones — they summon evil creatures!"
|
||||
msgstr "Need kiviplaadid kutsuvad välja kurje olevusi!"
|
||||
|
||||
|
@ -1189,7 +1189,6 @@ msgstr "Lõpuks ometi on hommik käes!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I hope I never see another night like that! Let’s leave this evil place as "
|
||||
"quickly as possible — I want to get us out of Illuven before dusk."
|
||||
|
@ -1221,7 +1220,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I believe that they are woses — tree guardians. I have heard of them, but "
|
||||
"thought they were gone from Wesnoth forever. They are not evil, it is said, "
|
||||
|
@ -1264,6 +1262,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! “Suffer our "
|
||||
#| "wrath” indeed... I’ll show him wrath!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! <i>“Suffer our "
|
||||
"wrath”</i> indeed... I’ll show him wrath!"
|
||||
|
@ -1273,7 +1274,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It seems there is no alternative — we must get onto that island! Perhaps if "
|
||||
"we can get close to Ur-Thorodor, and speak with him again, he will "
|
||||
|
@ -1299,7 +1299,6 @@ msgstr "Haarrrrrhhh! Õelad inimolendid raiuvad mind..."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ur-Thorodor, you must listen to us! A great evil power threatens all living "
|
||||
"things in Wesnoth — we must fight against it together, or all life here will "
|
||||
|
@ -1371,7 +1370,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"As the Wesnothians withdrew from the island, the woses melted away into the "
|
||||
"trees. Delfador began the meditation that would place him in contact with "
|
||||
|
@ -1391,6 +1389,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ommmmmmm...."
|
||||
msgid "Ommmmmmm..."
|
||||
msgstr "Ummmmmm..."
|
||||
|
||||
|
@ -1688,6 +1687,7 @@ msgstr "KES TULEB AN-USRUKHARI HAUDA?"
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:502
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I...I am Delfador, a mage of Wesnoth."
|
||||
msgid "I... I am Delfador, a mage of Wesnoth."
|
||||
msgstr "Ma... ma olen Delfador, võlur Wesnothist."
|
||||
|
||||
|
@ -1712,6 +1712,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Living? ...I see that it is so. Your breath stirs dust that has lain "
|
||||
#| "untouched since the Primal Aeon. And it was foretold that one like you "
|
||||
#| "would come."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Living...? I see that it is so. Your breath stirs dust that has lain "
|
||||
"untouched since the Primal Aeon. And it was foretold that one like you would "
|
||||
|
@ -1791,6 +1795,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I...I serve life against death. Love against fear. Light against darkness."
|
||||
msgid ""
|
||||
"I... I serve life against death. Love against fear. Light against darkness."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1827,7 +1833,6 @@ msgstr "Alista Iliah-Malal"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Iliah-Malal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"So, this is the one my minions told me of... the living man who walks here "
|
||||
"among the dead. You have come in time to see my greatest achievement — an "
|
||||
|
@ -1839,7 +1844,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s impossible! You must be insane!"
|
||||
msgstr "See on võimatu! Sa oled segi läinud!"
|
||||
|
||||
|
@ -2006,7 +2010,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oh... well... very nice of you, but I don’t feel very fated. In fact, I’ve "
|
||||
"been positively blundering! I was just trying to defend my master Methor’s "
|
||||
|
@ -2190,7 +2193,6 @@ msgstr "Nii kaugel lõunas ei tohiks orke olla. Kuid see udu ei meeldi mulle."
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stay close. I don’t like the feel of it either."
|
||||
msgstr "Hoiame lähestikku, ka mulle ei meeldi see udu."
|
||||
|
||||
|
@ -2302,7 +2304,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:422
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That shall soon end. Send to them in my name and the Arch-Mage Leollyn’s; "
|
||||
"nay, tell them that in this matter I speak with the King’s voice!"
|
||||
|
@ -2337,6 +2338,9 @@ msgstr "Kooljad ründavad põhjakalda kindlust. Meil on teie abi vaja!"
|
|||
#. [message]: speaker=Arpus
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:559
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I have told the commander of that garrison that we take orders from none "
|
||||
#| "other than the Chief Mage of the High Council, Master Leollyn! "
|
||||
msgid ""
|
||||
"I have told the commander of that garrison that we take orders from none "
|
||||
"other than the Chief Mage of the High Council, Master Leollyn!"
|
||||
|
@ -2346,7 +2350,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:563
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leollyn’s emissary, Delfador, requests your help. He bears Leollyn’s token, "
|
||||
"which is not lightly given."
|
||||
|
@ -2402,6 +2405,9 @@ msgstr "Võta end kokku, sõjamees! Kes 'nemad'?"
|
|||
#. [message]: speaker=Theorin
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:654
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I do not know. No one has seen their faces and lived. All I could hear is "
|
||||
#| "my comrades’ screams as they were being slaughtered. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"I do not know. No one has seen their faces and lived. All I could hear is my "
|
||||
"comrades’ screams as they were being slaughtered."
|
||||
|
@ -2422,6 +2428,7 @@ msgstr "Stanis"
|
|||
#. [message]: speaker=Donc
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:725
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "It’s time to stand up and fight...What's this?"
|
||||
msgid "It’s time to stand up and fight... What’s this?"
|
||||
msgstr "Aeg tõusta ja võidelda... Mis see on?"
|
||||
|
||||
|
@ -2488,12 +2495,14 @@ msgstr "Adran"
|
|||
#. [message]: speaker=Adran
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:894
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Long live the King! Wait, you are not..."
|
||||
msgid "Long live the King! Wait, you are not—"
|
||||
msgstr "Elagu kuningas!! Pea, te polegi...."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:898
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "... the enemy? Yes, we’re one your side."
|
||||
msgid "—The enemy? Yes, we’re on your side."
|
||||
msgstr "... vaenlased? Jah, oleme teie poolel."
|
||||
|
||||
|
@ -2619,6 +2628,11 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Chantal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Word had just arrived when I left Lintanir that the High Lord Kalenz was "
|
||||
#| "mustering an elvish army against the orcs, but he is not aware of the "
|
||||
#| "King’s movements or of any trap in wait for him. And he certainly does "
|
||||
#| "not know of the undead menace. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"Word had just arrived when I left Lintanir that the High Lord Kalenz was "
|
||||
"mustering an elvish army against the orcs, but he is not aware of the King’s "
|
||||
|
@ -2645,6 +2659,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Will you join me? Elves know these northern paths better than any human. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will you join me? Elves know these northern paths better than any human."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2652,7 +2668,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Chantal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is not to be, Delfador. I must return to Lintanir as swiftly as I may; "
|
||||
"the Northern Elves must be informed immediately — and mayhap I can find High "
|
||||
|
@ -2665,6 +2680,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "My King does not command him...but if elves and humans do not stand "
|
||||
#| "together in this, I fear we will fall separately."
|
||||
msgid ""
|
||||
"My King does not command him... but if Elves and Humans do not stand "
|
||||
"together in this, I fear we will fall separately."
|
||||
|
@ -2703,12 +2721,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=13_The_Return_of_Trouble
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The return of trouble"
|
||||
msgid "The Return of Trouble"
|
||||
msgstr "Murede tagasitulek"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "While Delfador was still at the Academy, major events were taking place "
|
||||
#| "throughout Wesnoth. After centuries of squabbling, a warlord emerged to "
|
||||
#| "unite the Orcs. This was ill tidings for men and elves alike."
|
||||
msgid ""
|
||||
"While Delfador was still at the Academy, major events were taking place "
|
||||
"throughout Wesnoth. After centuries of squabbling, a warlord emerged to "
|
||||
|
@ -2722,6 +2745,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "There was an elf named Kalenz who had already in Delfador’s time been a "
|
||||
#| "legend among his people for centuries; his is the tale called the ‘Legend "
|
||||
#| "of Wesmere’. Prolonged in life by a necromantic potion, he put aside the "
|
||||
#| "High Lordship of the Elves after the death of his beloved wife Cleodil, "
|
||||
#| "and wandered the Great Continent in errantry."
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an elf named Kalenz who had already in Delfador’s time been a "
|
||||
"legend among his people for centuries; his is the tale called <i>the Legend "
|
||||
|
@ -2737,6 +2766,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "But Kalenz half-knew and half-feared he would be needed again, and the "
|
||||
#| "day he had long foreseen finally arrived. Report came to him of large "
|
||||
#| "orcish forces attacking the outskirts of elvish forests, including "
|
||||
#| "Lintanir itself. Kalenz quickly gathered a small troop of picked guards. "
|
||||
#| "War had returned to the land of the elves."
|
||||
msgid ""
|
||||
"But Kalenz half-knew and half-feared he would be needed again, and the day "
|
||||
"he had long foreseen finally arrived. Report came to him of large orcish "
|
||||
|
@ -2800,6 +2835,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The orcs are retreating! And...what is this? A shyde flying towards us as "
|
||||
#| "if hell were on her heels..."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The orcs are retreating! And... what is this? A shyde flying towards us as "
|
||||
"if hell were on her heels..."
|
||||
|
@ -2810,6 +2848,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The orcs are retreating! And...what is this? a druid running to meet us "
|
||||
#| "as though hell were on her heels..."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The orcs are retreating! And... what is this? A druid running to meet us as "
|
||||
"though hell were on her heels..."
|
||||
|
@ -2941,7 +2982,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [scenario]: id=14_Shadows_in_the_Dark
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shadows in the Dark"
|
||||
msgstr "Varjud pimeduses"
|
||||
|
||||
|
@ -2978,7 +3018,6 @@ msgstr "Alista kõik vaenlase pealikud"
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This forest looks quiet — too quiet. Proceed carefully, I don’t like this at "
|
||||
"all."
|
||||
|
@ -3095,6 +3134,10 @@ msgstr "Kui ma oleksin inimene, võiksin temasse ära armuda."
|
|||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If you were human, you would be quite right to be. Strange...they are "
|
||||
#| "such surly children in the main, short-lived and crude and quarrelsome. "
|
||||
#| "And yet, even our greatest mystics do not shine so brightly as this one."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you were human, you would be quite right to be. Strange... they are such "
|
||||
"surly children in the main, short-lived and crude and quarrelsome. And yet, "
|
||||
|
@ -3260,6 +3303,7 @@ msgstr "Peame selle pealiku purustama, enne kui ta veel vägevamaks saab!"
|
|||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Victory! "
|
||||
msgid "Victory!"
|
||||
msgstr "Võit!"
|
||||
|
||||
|
@ -3545,6 +3589,14 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your majesty, these are no stray undead; This lunatic, Iliah-Malal, has "
|
||||
#| "opened a portal to the Land of the Dead. Unless we close this portal "
|
||||
#| "soon, the relatively small numbers of enemy troops he now commands will "
|
||||
#| "swell into an endless stream of undead. And our army, having equipped and "
|
||||
#| "trained primarily to fight raiding orcs, is not well suited to fight even "
|
||||
#| "the forces he fields now. Mages, in combination with heavy infantry are "
|
||||
#| "most effective against them."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your majesty, these are no stray undead; this lunatic, Iliah-Malal, has "
|
||||
"opened a portal to the Land of the Dead. Unless we close this portal soon, "
|
||||
|
@ -3628,7 +3680,6 @@ msgstr "Mida sa siis minul käsid teha?"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a reward for Delfador’s bravery, I am temporarily appointing you and your "
|
||||
"men to be his personal guard. Make sure nothing untoward happens to him, as "
|
||||
|
@ -3645,6 +3696,13 @@ msgstr "Nagu käsid, isand!"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "And so it was that the Wesnothian army left Weldyn to seek out and crush "
|
||||
#| "Iliah-Malal’s forces. But the campaign proved a disaster. Less than a "
|
||||
#| "handful of terrified soldiers returned. The Wesnoth army had been "
|
||||
#| "destroyed, with the few survivors fleeing in terror. Nothing stood now "
|
||||
#| "between Iliah-Malal’s army and Weldyn...."
|
||||
msgid ""
|
||||
"And so it was that the Wesnothian army left Weldyn to seek out and crush "
|
||||
"Iliah-Malal’s forces. But the campaign proved a disaster. Less than a "
|
||||
|
@ -3756,6 +3814,11 @@ msgstr "Uus liitlane"
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Delfador took a small escort to the north in order to attempt to close "
|
||||
#| "the portal. But with Iliah-Malal’s army at large north of the Great "
|
||||
#| "River, this was a perilous road. Delfador was constrained to avoid well-"
|
||||
#| "trodden paths. This meant a detour ..."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador took a small escort to the north in order to attempt to close the "
|
||||
"portal. But with Iliah-Malal’s army at large north of the Great River, this "
|
||||
|
@ -3826,7 +3889,6 @@ msgstr "Siis teenivad ka teie laibad peagi mu isandat."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your master’s days are numbered. Yours will end this day!"
|
||||
msgstr "Su peremehel pole enam palju aega jäänud. Sinu oma aga saab otsa täna!"
|
||||
|
||||
|
@ -3848,6 +3910,10 @@ msgstr "Oleme su võlglased."
|
|||
#. [message]: speaker=Ulrek
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Human, ye ha’ fought well. I am Ulrek, chieftain o’ the clan of Norlund. "
|
||||
#| "My house is in yer debt today. But who are ye and what do ye do in these "
|
||||
#| "lands? "
|
||||
msgid ""
|
||||
"Human, ye ha’ fought well. I am Ulrek, chieftain o’ the clan of Norlund. My "
|
||||
"house is in yer debt today. But who are ye and what do ye do in these lands?"
|
||||
|
@ -3990,6 +4056,7 @@ msgstr "Maa, tõuse ja pane see kurjuse värav igaveseks kinni!"
|
|||
#. [message]: speaker=Iliah-Malal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Portal, reopen! No! What have you done? "
|
||||
msgid "Portal, reopen! No! What have you done?"
|
||||
msgstr "Värav, mine lahti! Eii! Mida sa tegid?"
|
||||
|
||||
|
@ -4040,6 +4107,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "(to the dwarves). Quickly, back in the tunnel. I will stay last to seal "
|
||||
#| "the entrance."
|
||||
msgid ""
|
||||
"(<i>To the dwarves</i>). Quickly, back in the tunnel! I will stay last to "
|
||||
"seal the entrance."
|
||||
|
@ -4191,6 +4261,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Iliah-Malal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Is he not amusing, my creatures? He puffs himself up as though he were "
|
||||
#| "Delfador the Mighty, Delfador the Powerful, Delfador the Great...rather "
|
||||
#| "than a jumped-up hedge wizard I shall shortly crush beneath my heel."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Is he not amusing, my creatures? He puffs himself up as though he were "
|
||||
"Delfador the Mighty, Delfador the Powerful, Delfador the Great... rather "
|
||||
|
@ -4212,6 +4286,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Iliah-Malal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Oracles? What nonsense you babble...after you die, I will raise your "
|
||||
#| "corpse and compel you to tell me how to reopen my portal!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oracles? What nonsense you babble... After you die, I will raise your corpse "
|
||||
"and compel you to tell me how to reopen my portal!"
|
||||
|
@ -4273,6 +4350,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delfador...you raise undead?!?"
|
||||
msgid "Delfador... You raise undead?!"
|
||||
msgstr "Delfador... Sa äratad surnuid?!?"
|
||||
|
||||
|
@ -4378,6 +4456,8 @@ msgstr "Täna on kurjus alla heidetud. Toogu see võit kestva rahu!"
|
|||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:446
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:456
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You have earned the name the accursed one gave you...Delfador the Great."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have earned the name the accursed one gave you... Delfador the Great."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4479,7 +4559,7 @@ msgid ""
|
|||
"leave immediately. I am Kalenz, High Lord of the Elves. Delfador the Great "
|
||||
"will confirm the treaty between us."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wesnothi sõjaülemad, te olete rünnanud kaitsetud haldjamaad. Te peate "
|
||||
"Wesnothi sõjaülemad, te olete rünnanud kaitsetut haldjamaad. Te peate "
|
||||
"otsekohe lahkuma. Ma olen Kalenz, haldjate suurisand. Delfador Suur võib "
|
||||
"meie lepingut kinnitada."
|
||||
|
||||
|
@ -4584,13 +4664,11 @@ msgstr "Jäime hiljaks! Kõik on kadunud!"
|
|||
|
||||
#. [scenario]: id=21_Clash_at_the_Manor
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clash at the Manor"
|
||||
msgstr "Kokkupõrge lossis"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upon his return to Weldyn, Delfador discovered that the queen had left with "
|
||||
"a strong escort to visit her family’s demesne and her ailing parents. "
|
||||
|
@ -4699,6 +4777,7 @@ msgstr "Vahid on surnud. Nüüd peame Raamatu üles otsima."
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid " New Objective: Find the secret door. Explore the manor."
|
||||
msgid "New Objective: Find the secret door. Explore the manor."
|
||||
msgstr "Uus ülesanne: Leia salauks ja uuri lossi"
|
||||
|
||||
|
@ -4714,7 +4793,6 @@ msgstr "Abijõud on silmapiiril. Oleme hiljaks jäänud!"
|
|||
|
||||
#. [scenario]: id=22_Face_of_the_Enemy
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Face of the Enemy"
|
||||
msgstr "Vaenlase nägu"
|
||||
|
||||
|
@ -4787,6 +4865,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Sagus...old friend...the book you have taken is no good for you, your "
|
||||
#| "daughter or the Kingdom. It will destroy you both!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sagus... old friend... The book you have taken is no good for you, your "
|
||||
"daughter or the Kingdom. It will destroy you both!"
|
||||
|
@ -4860,6 +4941,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Delfador’s last great quest, after that battle, is described in the tale "
|
||||
#| "called ‘Heir to the Throne’. In it is told how he ended the usurpation of "
|
||||
#| "Asheviere and restored the rightful heir to the throne of Wesnoth."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador’s last great quest, after that battle, is described in the tale "
|
||||
"called <i>Heir to the Throne</i>. In it is told how he ended the usurpation "
|
||||
|
@ -4892,6 +4977,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/terrain.cfg:16
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/terrain.cfg:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Milestone1"
|
||||
msgid "Milestone"
|
||||
msgstr "Teeviit1"
|
||||
|
||||
|
@ -4903,6 +4989,10 @@ msgstr "Võlurisell"
|
|||
#. [unit_type]: id=Journeyman Mage
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Journeyman_Mage.cfg:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "A mage who has just finished his or her apprenticeship is known as a "
|
||||
#| "journeyman. Journeyman mages travel far in search of employment and "
|
||||
#| "experience."
|
||||
msgid ""
|
||||
"A mage who has just finished his apprenticeship is known as a journeyman. "
|
||||
"Journeyman mages travel far in search of employment and experience."
|
||||
|
@ -5025,13 +5115,11 @@ msgstr "Ei! Nii noorelt..."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No! Without Lionel’s help, I am as good as defeated!"
|
||||
msgstr "Ei! Ilma Lioneli abita oleme sama hästi kui löödud!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Chantal! No — you can’t be dead! I have no hope of returning to Wesnoth "
|
||||
"now..."
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-09 09:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 09:13+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-24 18:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-26 15:10+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -57,6 +57,7 @@ msgstr "Isand"
|
|||
#. [campaign]: id=The_Rise_of_Wesnoth
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(Expert level, 25 scenarios.)"
|
||||
msgid "(Expert level, 24 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(Eksperdi tase, 25 stsenaariumi.)"
|
||||
|
||||
|
@ -490,7 +491,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
|
||||
"again in the south pass..."
|
||||
|
@ -500,7 +500,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=King Eldaric IV
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
|
||||
"that Wesfolk scum and flee to the south. Our home is lost... We must make "
|
||||
|
@ -512,6 +511,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Tan-Rarbag
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
|
||||
msgid "So, <i>human</i>, care to make your final stand?"
|
||||
msgstr "Noh, INIMENE, kuidas oleks su viimase lahinguga?"
|
||||
|
||||
|
@ -542,7 +542,6 @@ msgstr "Ei! Võtke tal pea ma...."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"But I can help! Really! You could use me and my men’s skills on the long "
|
||||
"road ahead!"
|
||||
|
@ -596,12 +595,12 @@ msgstr "Su sõnu ei saa uskuda. Valmistu kohtuma oma jumalatega!"
|
|||
#. [message]: speaker=Wesfolk Leader
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
|
||||
msgid "Arrogant fools! (<i>Reaches into pocket</i>) <i>Poof</i>!"
|
||||
msgstr "Ülbed narrid! (paneb käe tasku) PAHHHH!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=King Eldaric IV
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:374
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Argh, she’s gone. Next time, more sword, less chat."
|
||||
msgstr "Arrrh, ta on läinud. Järgmisel korral olgu pikem mõõk ja lühem jutt."
|
||||
|
||||
|
@ -831,6 +830,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "We’re trapped in the pass! I can see their reinforcements! All is lost! "
|
||||
#| "Is that... Is that snow?... We’re doomed!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"We’re trapped in the pass! I can see their reinforcements! All is lost! Is "
|
||||
"that... Is that snow...? We’re doomed!"
|
||||
|
@ -855,6 +857,11 @@ msgstr "KEBI KOJU! SIIN PÕLE MISKIT NÄHA!"
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Now, should I go southeast on the River Road, or southwest through the "
|
||||
#| "midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
|
||||
#| "orcs would go there. The Midlands were nice, but who knows what’s going "
|
||||
#| "on there now."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, should I go southeast on the river road, or southwest through the "
|
||||
"midlands? The river road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
|
||||
|
@ -868,6 +875,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [option]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I think I’ll take the River Road..."
|
||||
msgid "I think I’ll take the river road..."
|
||||
msgstr "Ma arvan, et võtame Jõetee..."
|
||||
|
||||
|
@ -879,6 +887,9 @@ msgstr "Tore. Südamaa on orkid ilmselt praeguseks juba varemeteks muutnud."
|
|||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "<i>Swamp</i>! I’m under 5 feet tall, and I don’t float! Argh, have it "
|
||||
#| "your way."
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i>Swamp</i>?! I’m under five feet tall, and I don’t float! ... Argh, have "
|
||||
"it your way."
|
||||
|
@ -897,6 +908,9 @@ msgstr "Ma kardan, et südamaa on praeguseks juba purustatud."
|
|||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "It’s better than the swamp. I’m under 5 feet tall, and I don’t float! "
|
||||
#| "Besides, I’d rather enjoy meeting more orcs."
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s better than the swamp. I’m under five feet tall, and I don’t float! "
|
||||
"Besides, I’d rather enjoy meeting more orcs."
|
||||
|
@ -929,6 +943,10 @@ msgstr "Mitte nii kergesti!"
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:426
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "We’ve escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be "
|
||||
#| "beaten. Hmm, I guess that this is the last I’ll see of my home... and my "
|
||||
#| "father. (Sigh)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"We’ve escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
|
||||
"Hmm, I guess that this is the last I’ll see of my home... and my father. "
|
||||
|
@ -1041,6 +1059,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_Swamp_of_Esten.cfg:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I miss the orcs... We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
|
||||
#| "have discovered."
|
||||
msgid ""
|
||||
"I miss the orcs... We go all this way, and (<i>sniff</i>) what a lovely "
|
||||
"smell we have discovered."
|
||||
|
@ -1050,7 +1071,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_Swamp_of_Esten.cfg:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is too quiet. I don’t like this one bit, not one bit at all."
|
||||
msgstr "Siin on liiga vaikne. Mulle see ei meeldi, kohe üldse mitte."
|
||||
|
||||
|
@ -1072,6 +1092,9 @@ msgstr "Jutlustaja Edren"
|
|||
#. [message]: speaker=Minister Edren
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_Swamp_of_Esten.cfg:402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those "
|
||||
#| "goofs in Clearwater Port going to clear the swamp again?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Back you vile— Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs in "
|
||||
"Clearwater Port going to clear the swamp again?"
|
||||
|
@ -1278,6 +1301,7 @@ msgstr "Pea lõuad! Läki neid kinni nabima."
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
|
||||
msgid "SE — The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
|
||||
msgstr "Kagu - Vana Mets. Sisenemine omal vastutusel!"
|
||||
|
||||
|
@ -1478,6 +1502,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This isn't so bad. Haldric’s kind are such a suspicious lot when it comes "
|
||||
#| "to these sorts of things."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This isn’t so bad. Haldric’s kind are such a suspicious lot when it comes to "
|
||||
"these sorts of things."
|
||||
|
@ -1528,12 +1555,14 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
|
||||
msgid "quietly^Be careful with the trees."
|
||||
msgstr "Me aitame. (Tasa) Ettevaatust nende puudega."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "What! What are you looking at me for?"
|
||||
msgid "What? What are you looking at me for?"
|
||||
msgstr "Mis? Miks te minu otsa vahite?"
|
||||
|
||||
|
@ -1573,6 +1602,7 @@ msgstr "Nõme puurahvas."
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "We've defeated the orcs!"
|
||||
msgid "We’ve defeated the orcs!"
|
||||
msgstr "Oleme orkidest jagu saanud!"
|
||||
|
||||
|
@ -1653,6 +1683,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We "
|
||||
#| "brought it with us from the east. We thought it was lost in the war with "
|
||||
#| "your people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
|
||||
"it with us from the Old Continent, long ago. We thought it was lost in the "
|
||||
|
@ -1704,6 +1738,11 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:392
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Other than losing our war back west, then our refugee war to your people, "
|
||||
#| "and this orc thing, it wasn’t such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one "
|
||||
#| "of our greatest leaders. He led our escape to the west. Albeit, after "
|
||||
#| "being down in that hole for so long I don’t imagine he’s too happy."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other than losing our war in the far West, then our refugee war to your "
|
||||
"people, and this orc thing, it wasn’t such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was "
|
||||
|
@ -1766,6 +1805,7 @@ msgstr "Kooljad"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_in_the_Deep.cfg:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Defeat the Lich-Lord and"
|
||||
msgid "Defeat the Lich-Lord"
|
||||
msgstr "Alista sortside isand ja"
|
||||
|
||||
|
@ -1829,7 +1869,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_in_the_Deep.cfg:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I don’t like the look of that pool at all."
|
||||
msgstr "Mulle ei meeldi see tiik seal üldse."
|
||||
|
||||
|
@ -2226,18 +2265,21 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cowardly: Flee on the First Ship"
|
||||
msgid "Flee on the First Ship"
|
||||
msgstr "Argpükslik: põgene esimese laevaga"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(Normal)"
|
||||
msgid "Normal:"
|
||||
msgstr "(Harilik)"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Normal: Flee on the Second Ship"
|
||||
msgid "Flee on the Second Ship"
|
||||
msgstr "Tavaline: põgene teise laevaga"
|
||||
|
||||
|
@ -2250,6 +2292,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Heroic: Flee on the Third Ship"
|
||||
msgid "Flee on the Third Ship"
|
||||
msgstr "Kangelaslik: põgene kolmanda laevaga"
|
||||
|
||||
|
@ -2333,7 +2376,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s horrible!"
|
||||
msgstr "See on jube!"
|
||||
|
||||
|
@ -2385,6 +2427,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would "
|
||||
#| "be...highly irregular. Are you sure, my lord?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be... "
|
||||
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
|
||||
|
@ -2436,6 +2481,9 @@ msgstr "Sa tapsid mu pere! Sure!"
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:374
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "“Bring these Wesfolk too? It would be... highly irregular.” Bah! I’ll "
|
||||
#| "show you irregular..."
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i>“Bring these Wesfolk too? It would be... highly irregular.”</i> Bah! I’ll "
|
||||
"show you irregular..."
|
||||
|
@ -2540,6 +2588,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:896
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Let me have peace in Death! My love, I’ll be there soon--"
|
||||
msgid "Let me have peace in Death! My love, I’ll be there soon—"
|
||||
msgstr "Surm annab mulle rahu! Mu arm, ma tulen..."
|
||||
|
||||
|
@ -2677,6 +2726,7 @@ msgstr "Sortsi-isand Caror"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kill the lich to get his book and"
|
||||
msgid "Kill the lich to get his book"
|
||||
msgstr "Tapa sorts ja võta tema raamat ning"
|
||||
|
||||
|
@ -2702,6 +2752,10 @@ msgstr "Pea! Ma näen laeva! Inimesed tulekul! Tampige neid kõvasti!"
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich-"
|
||||
#| "Lord Caror’s Book of Fire and Darkness, and flee into the Sewers of "
|
||||
#| "Southbay."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich-Lord "
|
||||
"Caror’s Book of Fire and Darkness, and flee into the sewers of Southbay."
|
||||
|
@ -2746,6 +2800,9 @@ msgstr "Just."
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "There’s an odd monolith standing near here. Maybe it has something to do "
|
||||
#| "with the Lich-Lord...I should investigate more closely."
|
||||
msgid ""
|
||||
"There’s an odd monolith standing near here. Maybe it has something to do "
|
||||
"with the Lich-Lord... I should investigate more closely."
|
||||
|
@ -2770,6 +2827,11 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first "
|
||||
#| "Mage of the good people of the Green Isle. By its power the Lich-Lord is "
|
||||
#| "bound in stone. To end the spell a noble of the line of Kings should "
|
||||
#| "utter the following..."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This monolith was erected by me, ― (<i>chipped away</i>), first Mage of the "
|
||||
"good people of the Green Isle. By its power the Lich-Lord is bound in stone. "
|
||||
|
@ -2843,12 +2905,14 @@ msgstr "Loe - Lõunalaht."
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "More like NW — Every orc on the Isle. Hmph!"
|
||||
msgid "More like ‘NW — Every orc on the Isle’. Hmph!"
|
||||
msgstr "Pigem peaks olema: Loodes on kõik orkid, keda saarel leida võib. Hmmh!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "We have the book, let's get out of here!"
|
||||
msgid "We have the book! Let’s get out of here!"
|
||||
msgstr "Saime raamatu, kaome siit!"
|
||||
|
||||
|
@ -2909,6 +2973,8 @@ msgstr "Leidsin tema rüü vahelt raamatu! Teeme nüüd minekut!"
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:605
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I found the book in what was left of his robes! Let’s get out of here!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have the book and the orcs are out of our way. Let’s get out of here!"
|
||||
msgstr "Leidsin tema rüü vahelt raamatu! Teeme nüüd minekut!"
|
||||
|
@ -2958,6 +3024,7 @@ msgstr "Prints Haldric pääseb käikudest välja"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer_of_Southbay.cfg:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Defeat all enemy leaders and Prince Haldric exits the sewer"
|
||||
msgid "Defeat both wizards and Prince Haldric exits the sewer"
|
||||
msgstr "Alista kõik vaenlase pealikud ja vii prints Haldric käikudest välja"
|
||||
|
||||
|
@ -3078,6 +3145,9 @@ msgstr "Lõunalahte"
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer_of_Southbay.cfg:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "It’s not very Heroic if Prince Haldric isn’t the one to lead his band "
|
||||
#| "from the Sewers of Southbay."
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s not very heroic if Prince Haldric isn’t the one to lead his band from "
|
||||
"the Sewers of Southbay."
|
||||
|
@ -3093,6 +3163,7 @@ msgstr "Oht ees!"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer_of_Southbay.cfg:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
|
||||
msgid "‘Ahead’? So far it’s been danger everywhere."
|
||||
msgstr "Heh, ees - siiani on oht olnud igal pool."
|
||||
|
||||
|
@ -3219,6 +3290,9 @@ msgstr "Hmm.... Hästi, ma vannun. Räägi."
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "First, I CAN translate the book that will allow Haldric to use the Ruby "
|
||||
#| "of Fire. The artifact should help with what must come."
|
||||
msgid ""
|
||||
"First, I <i>can</i> translate the book that will allow Haldric to use the "
|
||||
"Ruby of Fire. The artifact should help with what must come."
|
||||
|
@ -3700,7 +3774,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:730
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"What I don’t like is the fact that Lich-Lord Jevyan, after whom our very "
|
||||
"capital is named, betrayed my people. To make matters worse, he knows that "
|
||||
|
@ -3812,6 +3885,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(whispered) Do I need to say, “I told you so”?"
|
||||
msgid "Do I need to say, <i>“I told you so”</i>?"
|
||||
msgstr "(sosistab) Kas ma pean ütlema 'Ma ju ütlesin'?"
|
||||
|
||||
|
@ -3987,6 +4061,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "We've defeated the nagas. The fleet should be able to regroup here."
|
||||
msgid "We’ve defeated the nagas. The fleet should be able to regroup here."
|
||||
msgstr "Saime nagadest jagu. Nüüd võime laevastiku kokku koguda."
|
||||
|
||||
|
@ -3998,7 +4073,6 @@ msgstr "Järgmisel korral, kui maad näeme, peaks see olema juba suur maa idas."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’ll be glad when this voyage is over. We’re almost there. Almost there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4072,6 +4146,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Dursil
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. "
|
||||
#| "We have won our war against those things that live in the dark. By what "
|
||||
#| "right do you claim all of the forests of the world, and ALL of the land "
|
||||
#| "south of the Great River, and force us onto only the hills and mountains "
|
||||
#| "of the north? There are hills and mountains as good as any here in the "
|
||||
#| "south!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
|
||||
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
|
||||
|
@ -4087,12 +4168,18 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Glimir
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "By the right of treaty, ancient but still true— "
|
||||
msgid "By the right of treaty, ancient but still true—"
|
||||
msgstr "Iidse, kuid tänini kehtiva lepingu nimel..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dursil
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hmph! You namby-pamby elves: “We don’t cut the trees, we groom the "
|
||||
#| "forest.” Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge "
|
||||
#| "half of what your people do, and still be rich, and I’m not the first to "
|
||||
#| "have the thought!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hmph! You namby-pamby elves: <i>“We don’t cut the trees, we groom the "
|
||||
"forest.”</i> Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge "
|
||||
|
@ -4111,7 +4198,6 @@ msgstr "Pea, ma näen laeva. Palju laevu. Meid rünnatakse!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Dursil
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Umm, we’re being invaded? Okay, we’ll sort out our differences later. Let’s "
|
||||
"get them first."
|
||||
|
@ -4240,6 +4326,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "(whispered) Maybe it’d be best if you didn’t mention our little friend "
|
||||
#| "following us..."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maybe it’d be best if you didn’t mention our little friend following us..."
|
||||
msgstr "(sosistab) On vist parem, kui sa meie väikest sõpra ei maini..."
|
||||
|
@ -4268,6 +4357,11 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "May the currents carry you swiftly, my friend. (whispered) Jessene, send "
|
||||
#| "word that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look "
|
||||
#| "for more survivors. If they return tell them to keep returning until no "
|
||||
#| "more survivors are found."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Jessene, send word that a third of the fleet is to return to the Green Isle, "
|
||||
"to look for more survivors. If they return tell them to keep returning until "
|
||||
|
@ -4285,6 +4379,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "(whispered) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
|
||||
#| "remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure that no more "
|
||||
#| "than a third of the fleet is sent. We must not provide the orcs with a "
|
||||
#| "ready-made fleet. Make haste, return before it is time to meet with "
|
||||
#| "these, what are they? Ahh, elves."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Man the ships with skeleton crews, and give them the remaining supplies. "
|
||||
"Pass the word to Lord Typhon. Make sure that no more than a third of the "
|
||||
|
@ -4560,6 +4660,7 @@ msgstr "Las igaüks meist määrab neile katse!"
|
|||
#. [message]: speaker=Lord Logalmier
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:429
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Agreed. (Sigh)"
|
||||
msgid "Agreed. (<i>Sigh</i>)"
|
||||
msgstr "Nõus. (ohkab)"
|
||||
|
||||
|
@ -4611,12 +4712,14 @@ msgstr "Mees loodest, sa oled teeninud välja koha sellel suurel mandril."
|
|||
#. [message]: speaker=Lord Aryad
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:497
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "As per our agreement, you and your people —"
|
||||
msgid "As per our agreement, you and your people—"
|
||||
msgstr "Nagu kokku lepitud, sina ja su rahvas..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lord El'Isomithir
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:502
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "may stay."
|
||||
msgid "—may stay."
|
||||
msgstr "võite jääda."
|
||||
|
||||
|
@ -4634,6 +4737,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:512
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Fair enough. I decree a ‘Pact of Mutual Aid’ between our peoples. But, "
|
||||
#| "aren’t you setting us in conflict with the Dwarves?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fair enough. I decree a ‘Pact of Mutual Aid’ between our peoples. But— "
|
||||
"aren’t you setting us in conflict with the Dwarves?"
|
||||
|
@ -4644,6 +4750,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lord Logalmier
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "No. The Dwarves have returned to the north. But humans mine as well. No? "
|
||||
#| "They are your resources to guard now. In the future we would be willing "
|
||||
#| "to trade with you."
|
||||
msgid ""
|
||||
"No. The Dwarves have returned to the north. But humans mine as well, no? "
|
||||
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
|
||||
|
@ -4660,6 +4770,9 @@ msgstr "Kes see on?"
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "It’s Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
|
||||
#| "fighting there?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
|
||||
"fighting there."
|
||||
|
@ -4681,6 +4794,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:551
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I come bearing news. Some 'old friends’ have decided to make an "
|
||||
#| "appearance. You should go ‘greet’ them."
|
||||
msgid ""
|
||||
"I come bearing news. Some ‘old friends’ have decided to make an appearance. "
|
||||
"You should go ‘greet’ them."
|
||||
|
@ -4691,6 +4807,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:556
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "(whispered) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I’ll "
|
||||
#| "catch up with you."
|
||||
msgid ""
|
||||
"I fear our friend has said too much. You go on ahead, I’ll catch up with you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4741,6 +4860,7 @@ msgstr "Tapa draakon"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Heroic: Slay the Dragon and defeat all enemies"
|
||||
msgid "Slay the Dragon and defeat all enemy leaders"
|
||||
msgstr "Kangelaslik: Tapa draakon ja alista kõik vaenlased"
|
||||
|
||||
|
@ -4904,6 +5024,7 @@ msgstr "Meie ja koletised? Hmmh... kohe saate tera maitsta."
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_Lizard_Beach.cfg:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(Sigh) I bet he sees none of the irony in that."
|
||||
msgid "(<i>Sigh</i>) I bet he sees none of the irony in that."
|
||||
msgstr "(ohkab) Ta vist ei saa sellest naljast aru."
|
||||
|
||||
|
@ -4993,6 +5114,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Does anybody actually know anything about trolls?"
|
||||
msgid "Does anybody actually know anything about Trolls?"
|
||||
msgstr "Kas keegi teab midagi trollide kohta?"
|
||||
|
||||
|
@ -5103,6 +5225,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I said no more ships. Double crossing humans! Ahh, I’ve been with you "
|
||||
#| "this far. Who’d have thought, a nautical dwarf."
|
||||
msgid ""
|
||||
"I said no more ships. Double-crossing humans! Ahh, I’ve been with you this "
|
||||
"far. Who’d have thought, a nautical dwarf."
|
||||
|
@ -5121,8 +5246,8 @@ msgid ""
|
|||
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
|
||||
"they are elf-dead. Be careful indeed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nad on kaua aeg surnud. Mitte nagu need kooljad, keda minu rahvas kasutas - "
|
||||
"ja nad olid kunagi haldjad. Olge tõsiselt ettevaatlikud."
|
||||
"Nad on kaua aega tagasi surnud. Mitte nagu need kooljad, keda minu rahvas "
|
||||
"kasutas - ja nad olid kunagi haldjad. Olge tõsiselt ettevaatlikud."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Minister Edren
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:353
|
||||
|
@ -5235,6 +5360,12 @@ msgstr "Aga me tegime Haldrici ja tema looderahvaga lepingu..."
|
|||
#. [message]: speaker=Lord Logalmier
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "We are the people of the forest, you know that all words spoken to these "
|
||||
#| "un-people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad "
|
||||
#| "said, “If more trouble follows them here we should let them fight it out, "
|
||||
#| "then we should ‘deal’ with the survivors, and make a compromise with the "
|
||||
#| "Dwarves.”"
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
|
||||
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, "
|
||||
|
@ -5242,7 +5373,7 @@ msgid ""
|
|||
"we should ‘deal’ with the survivors, and make a compromise with the "
|
||||
"Dwarves.”</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meie olem metsade rahvas ja sa tead, et sellisele rämpsrahvale antud sõna "
|
||||
"Meie oleme metsade rahvas ja sa tead, et sellisele rämpsrahvale antud sõna "
|
||||
"peab taanduma meie endi vajaduste ees. Nagu isand Aryad ütles - kui veel "
|
||||
"muret tuleb, laseme neil võidelda, 'tegeleme' ellujäänutega ning lepime "
|
||||
"päkapikkudega kokku."
|
||||
|
@ -5250,12 +5381,14 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Dionli
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(Sigh) Agreed."
|
||||
msgid "(<i>Sigh</i>) Agreed."
|
||||
msgstr "(ohkab) Olgu."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Jessene in Hiding
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(whispered) Some friends. I must tell Haldric."
|
||||
msgid "Some friends. I must tell Haldric."
|
||||
msgstr "(sosinal) Kah sõbrad. Ma pean Haldricile rääkima."
|
||||
|
||||
|
@ -5327,6 +5460,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Jevyan is here... His familiar, that bat. He won’t let such a lucrative "
|
||||
#| "prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
|
||||
#| "has the advantage."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Jevyan is here... His familiar, that skull. He won’t let such a lucrative "
|
||||
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
|
||||
|
@ -5426,6 +5563,7 @@ msgstr "Rabbin"
|
|||
#. [message]: speaker=Rabbin
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:561
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "A prayer for life immortal!"
|
||||
msgid "Embrace your end, mortals!"
|
||||
msgstr "Ma palun igavest elu!"
|
||||
|
||||
|
@ -5538,7 +5676,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Nad nägid kahtlemata orkilõkete suitsu. Peame need peletised alistama enne, "
|
||||
"kui kõik laevadel nälga surevad või Jevyan omaenda laevadega meile kallale "
|
||||
"tuleb.õ"
|
||||
"tuleb."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:230
|
||||
|
@ -5572,12 +5710,17 @@ msgstr "Päh! Äbarik inimvagel, me astume su laiaks!"
|
|||
#. [message]: speaker=General Heravan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "...And raise your dead to serve us forever!"
|
||||
msgid "—And raise your dead to serve us forever!"
|
||||
msgstr "...Ja äratame teie surnud oma teenistusse!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Give up, boy! You can’t defeat me- Hmm, what's this? You've learned to "
|
||||
#| "conceal the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your "
|
||||
#| "undead corpse will lay it at my feet."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Give up, boy! You can’t defeat me— Hmm, what’s this? You’ve learned to "
|
||||
"conceal the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your "
|
||||
|
@ -5655,6 +5798,7 @@ msgstr "Haldric, mis toimub? Mis meil kavas on?"
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "We're going to confront Jevyan and destroy him."
|
||||
msgid "We’re going to confront Jevyan and destroy him."
|
||||
msgstr "Astume Jevyanile vastu ja hävitame ta."
|
||||
|
||||
|
@ -5677,12 +5821,14 @@ msgstr "Seda peaksime isekeskis arutama. Tule kaasa."
|
|||
#. [message]: type=Cuttle Fish
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Slurp, click, click, click!"
|
||||
msgid "<i>Slurp, click, click, click!</i>"
|
||||
msgstr "Lurts, klõps, klõps!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:473
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I don't know what that is, but it doesn’t sound friendly."
|
||||
msgid "I don’t know what that is, but it doesn’t sound friendly."
|
||||
msgstr "Ma ei tea, mis see on, kuid see ei tundu sõbralikuna."
|
||||
|
||||
|
@ -5694,6 +5840,9 @@ msgstr "Flixta"
|
|||
#. [message]: speaker=Flixta
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:510
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You Again. You will sssuffer for your attack against my people! "
|
||||
#| "Shek’kahan, our Naga friendsss- You’ll pay! We have new friends now."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You again! You will sssuffer for your attack against my people! Shek’kahan, "
|
||||
"our Naga friendsss— You’ll pay! We have new friends now."
|
||||
|
@ -5705,6 +5854,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Tan-Halg
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:557
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you..."
|
||||
#| "Ahhck!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you... Ahhck!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5739,7 +5891,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Haldric, that’s devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
|
||||
"the elves. You’ll be expected to come to their aid."
|
||||
|
@ -5750,6 +5901,11 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Yes, and we may come to their aid. We’ll have to weigh our options when "
|
||||
#| "and if the time comes. If the orcs return in great numbers, the brunt of "
|
||||
#| "their assault must fall on somebody else or we will not survive it. Who "
|
||||
#| "knows, maybe I won’t even come to their aid at all —"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, and we may come to their aid. We’ll have to weigh our options when and "
|
||||
"if the time comes. If the orcs return in great numbers, the brunt of their "
|
||||
|
@ -5814,6 +5970,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Haldric! I won’t do it... I won’t help. What is it with your kind, always "
|
||||
#| "rushing to a fool’s death? Who’ll lead these people? I...<i>we</i> need "
|
||||
#| "you alive"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Haldric! I won’t do it... I won’t help. What is it with your kind, always "
|
||||
"rushing to a fool’s death? Who’ll lead these people? I... <i>we</i> need you "
|
||||
|
@ -5825,7 +5985,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will. I wouldn’t have made it this far without you, Jessene. But "
|
||||
"everything turns on convincing Jevyan, it’s the only way we can possibly "
|
||||
|
@ -5838,6 +5997,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Haldric, this is ridiculous! I —"
|
||||
msgid "Haldric, this is ridiculous! I—"
|
||||
msgstr "Haldric, see on naeruväärne! Ma..."
|
||||
|
||||
|
@ -6014,7 +6174,6 @@ msgstr "Sa ei saa võita. Anna Tulerubiin mulle ja ma lahkun rahus."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This ends here, Jevyan. Even if I believed your words I couldn’t give you "
|
||||
"the Ruby of Fire."
|
||||
|
@ -6064,6 +6223,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Fool human, you shouldn’t give such toys to elves! Bah! It matters little "
|
||||
#| "to me. I’m no wizard. All I got is my axe. Heh, heh. It’s all I need — "
|
||||
#| "prepare to die, orcish scum!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You shouldn’t give such toys to elves! Bah! It matters little to me. I’m no "
|
||||
"wizard. All I got is my axe. Heh, heh. It’s all I need — prepare to die, "
|
||||
|
@ -6121,12 +6284,14 @@ msgstr "Varsti näeme, kas sul on Tulerubiin või ei!"
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(whispered) Commander, you remember the plan right?"
|
||||
msgid "Commander, you remember the plan right?"
|
||||
msgstr "(sosinal) Väeülem, sa mäletad ikka plaani?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(whispered) Yes, sir. I am ready."
|
||||
msgid "Yes, sir. I am ready."
|
||||
msgstr "(sosinal) Jah, isand. Olen valmis."
|
||||
|
||||
|
@ -6178,6 +6343,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Tan-Vragish
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:553
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven’t beat us yet!"
|
||||
msgid "Da old bag o’ bones is gone, but you haven’t beat us yet!"
|
||||
msgstr "Va kondikott on kutu, kuid sa pole veel meist jagu saand!"
|
||||
|
||||
|
@ -6289,7 +6455,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:878
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fool. You are no match for my power. What! What’s this? A treaty. That’s elf "
|
||||
"script."
|
||||
|
@ -6353,6 +6518,9 @@ msgstr "Meie rünnakut pidurdati, see koletis lõhkus silla ära!"
|
|||
#. [message]: speaker=Abraxas
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:1318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "It’s the Haldric! Jevyan, you never said you came to destroy this "
|
||||
#| "monster. We will help you."
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s the Prince Haldric! Jevyan, you never said you came to destroy this "
|
||||
"monster. We will help you."
|
||||
|
@ -6372,7 +6540,6 @@ msgstr "Ehee... Selle nalja nimel tasus võidelda!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:1366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You’ll pay for that!"
|
||||
msgstr "Sa veel maksad selle eest!"
|
||||
|
||||
|
@ -6517,6 +6684,7 @@ msgstr "Olgu Valguse isandad teile armulised. Kuid ma olen oma sõna andnud."
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Jessene, you hid the ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
|
||||
msgid "Jessene, you hid the ruby away in that vile troll hole? Didn’t you?"
|
||||
msgstr "Jessene, sa peitsid rubiini tollesse jubedasse trollikoopasse? On nii?"
|
||||
|
||||
|
@ -6632,6 +6800,11 @@ msgstr "Muidugi."
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The word Wesfolk is from your old tongue. It means ‘People of the West’. "
|
||||
#| "The elves call us the people of the west-north. Under the same old tongue "
|
||||
#| "that would be ‘Wes Noth’. So I suggest that the new kingdom be called "
|
||||
#| "‘Wesnoth’, in honor of our old home."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The word ‘Wesfolk’ is from your old tongue. It means ‘People of the West’. "
|
||||
"The elves call us the people of the west-north. Under the same old tongue "
|
||||
|
@ -6659,6 +6832,11 @@ msgstr "Aga mis minust saab?"
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
|
||||
#| "united under one banner. I will need you by my side if there is any hope "
|
||||
#| "of building a true ‘Kingdom of Wesnoth’. I..I think a Queen’s crown would "
|
||||
#| "sit well upon that flame-colored hair of yours, Jessene."
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay united "
|
||||
"under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
|
||||
|
@ -6689,6 +6867,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Probably not. And, if nothing else, the hero-king of Wesnoth. Haldric "
|
||||
#| "Dragonbane, will need someone to remind him that he does not eat lighting "
|
||||
#| "and fart thunder. I...accept."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Probably not. And, if nothing else, the hero-king of Wesnoth, Haldric "
|
||||
"Dragonbane, will need someone to remind him that he does not eat lighting "
|
||||
|
@ -6938,6 +7120,17 @@ msgstr "Puuvaimude võsu"
|
|||
#. [unit_type]: id=Wose Sapling, race=wose
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Rarely seen, even by elves, a Wose is an order of creature about which "
|
||||
#| "little is known. The elves are the source of most of this knowledge; they "
|
||||
#| "know that these beings are not descended from trees, despite the "
|
||||
#| "similarity in form, and they know that a wose is more closely tied to the "
|
||||
#| "faerie world than the elves themselves, though in a different way. The "
|
||||
#| "motives and workings of their kind are unknown, though most posit the "
|
||||
#| "obvious idea that woses are wardens of the natural world.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Woses are utterly unwarlike, but possess a great strength. They are, "
|
||||
#| "however, neither used to, nor quick at moving around."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Rarely seen, even by Elves, a Wose is an order of creature about which "
|
||||
"little is known. The Elves are the source of most of this knowledge; they "
|
||||
|
@ -7002,12 +7195,16 @@ msgstr "Minu aeg pole veel käes! Ei!"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No! I’ll not go so easil--"
|
||||
msgid "No! I’ll not go so easil—"
|
||||
msgstr "Ei, mitte nii lihts..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Bah! I’m not dying today! (POOF! The Lady Outlaw vanishes in a puff of "
|
||||
#| "smoke.)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bah! I’m not dying today! <i>Poof</i>! (<i>The Lady Outlaw vanishes in a "
|
||||
"puff of smoke.</i>)"
|
||||
|
@ -7061,18 +7258,23 @@ msgstr "Mitte elu seeski."
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "It could be worse. We could be back in that Troll Hole!"
|
||||
msgid "It could be worse. We could be back in that troll hole!"
|
||||
msgstr "Asjad võiks hullemad olla. Võiksime jälle seal trollikoopas olla!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hey, disparage the trolls, NOT the Holes!"
|
||||
msgid "Hey, disparage the trolls, <i>not</i> the holes!"
|
||||
msgstr "Hei, mõnita trolle, aga mitte koopaid!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Well, at least we don’t have to contend with the undead. No offense "
|
||||
#| "Jessene."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well, at least we don’t have to contend with the undead. No offense, Jessene."
|
||||
msgstr "Noh, vähemalt ei pea me kooljatega tegelema. Ära pahanda, Jessene."
|
||||
|
@ -7137,6 +7339,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "We were prosperous, strong, and numerous. We lived in a rich land with "
|
||||
#| "many kings. Then THEY came, the Wesfolk. They were a wicked, brutal, and "
|
||||
#| "dirty lot."
|
||||
msgid ""
|
||||
"We were prosperous, strong, and numerous. We lived in a rich land with many "
|
||||
"kings. Then <i>they</i> came, the Wesfolk. They were a wicked, brutal, and "
|
||||
|
@ -7235,6 +7441,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "...with the plight of a different prince on the same Isle..."
|
||||
msgid "... with the plight of a different prince on the same Isle..."
|
||||
msgstr "... ühe teise printsi murega samal saarel..."
|
||||
|
||||
|
@ -7254,7 +7461,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"So it came to pass that Prince Haldric was forced from his home, never to "
|
||||
"return. With the help of his father’s noble sacrifice he has escaped through "
|
||||
|
@ -7343,18 +7549,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Pärast nädalapikkust seilamist itta hakkasid nad kuulma kajakate kisa ning "
|
||||
"tundma maa lähedust. Suur Manner avanes suvises valguses nende ees."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No. It can’t be!"
|
||||
#~ msgstr "Ei, see ei saa nii olla!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Surprisingly-Treelike"
|
||||
#~ msgstr "Väga-Puu-Moodi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Theylook-Thesame-Toyou"
|
||||
#~ msgstr "Kõik-Nad-Näivad-Sama-Nägu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Neep! Neep!"
|
||||
#~ msgstr "Piiks-piiks!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Turns run out"
|
||||
#~ msgstr "Käigud saavad otsa"
|
||||
|
||||
|
@ -7365,6 +7559,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "It looks scary, but it's good for you."
|
||||
#~ msgstr "See näib hirmus, kuid see on kasulik."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Surprisingly-Treelike"
|
||||
#~ msgstr "Väga-Puu-Moodi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Theylook-Thesame-Toyou"
|
||||
#~ msgstr "Kõik-Nad-Näivad-Sama-Nägu"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all "
|
||||
#~ "manner of man and beast. We needed vision that extended beyond the meager "
|
||||
|
@ -7385,9 +7585,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Hmm. He seems to have had a map."
|
||||
#~ msgstr "Hmm. Tal oli üks kaart."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Neep! Neep!"
|
||||
#~ msgstr "Piiks-piiks!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "WHAT!"
|
||||
#~ msgstr "MIDA!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No. It can’t be!"
|
||||
#~ msgstr "Ei, see ei saa nii olla!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Neep! SPLAT!"
|
||||
#~ msgstr "Piiks! PLÄRTS!"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-09 09:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-03 13:51+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-24 18:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-26 15:30+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -2168,7 +2168,7 @@ msgid ""
|
|||
"Like I haven’t killed enough undead recently. Why can’t these guys just stay "
|
||||
"dead?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nagu me poleks hiljuti küülalt kooljaid tapnud... Miks need sellid ei või "
|
||||
"Nagu me poleks hiljuti küllalt kooljaid tapnud... Miks need sellid ei või "
|
||||
"lihtsalt surnud olla?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Garak
|
||||
|
@ -3067,9 +3067,9 @@ msgid ""
|
|||
"so easily vanquished. We shall return, and shall rule long after your bones "
|
||||
"have crumbled to dust. This is our land, and none shall leave it unscathed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sa oled hetkeks võitnud, kui ära, et pimeduse isandaid on nii kerge alla "
|
||||
"heita. Me tuleme tagasi ja valitseme veel kaua peale seda, kui su kondid on "
|
||||
"tolmuks pudenenud. See on meie maa ja keegi ei pääse siit niisama."
|
||||
"Sa oled hetkeks võitnud, kuid ära mõtle, et pimeduse isandaid on nii kerge "
|
||||
"alla heita. Me tuleme tagasi ja valitseme veel kaua peale seda, kui su "
|
||||
"kondid on tolmuks pudenenud. See on meie maa ja keegi ei pääse siit niisama."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Azkotep
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2695
|
||||
|
@ -5710,12 +5710,12 @@ msgid ""
|
|||
"Heh, we give you easy task. You know dwarf chieftain when you see him, he "
|
||||
"shorter and uglier than most."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"See imeväärne tunnel viib väga lähedale päkapikkude peamisele koopale. Nende "
|
||||
"samme on kuulda kohe selle õhukese kiviseina taga. Kui saadate ühe üksuse "
|
||||
"käigu lõppu, purustab Zurg seina tule abil. Päkapikkude pealik on vaid "
|
||||
"kergelt kaitstud, tema parimad sõdalased on saadetud trollide vastu. Heh, "
|
||||
"see on kerge töö. Pealiku tunnete ära, kui teda näete, on veel jupim ja "
|
||||
"koledam kui need teised."
|
||||
"See imeväärne tunnel siit päkapikkude peamisele koopale väga ligi viib. "
|
||||
"Nende sammud kostvad kohe selle õhukese kiviseina taga. Kui saadate kellegi "
|
||||
"käigu lõppu, Zurg tulega seina purustab. Päkapikkude pealik vaid kergelt "
|
||||
"kaitstud, tema parimad sõdalased saadetud trollide vastu. Heh, see kerge "
|
||||
"töö. Pealiku tunnete ära, kui teda näete - on teine veel jupim ja koledam "
|
||||
"kui need teised."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:516
|
||||
|
@ -10625,7 +10625,7 @@ msgid ""
|
|||
"set up camp here and push on north west as soon as possible. I just hope we "
|
||||
"can make it in time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kui me tahame neid näkke päästa, pole meil aega raisata. Need inimese "
|
||||
"Kui me tahame neid näkke päästa, pole meil aega raisata. Need inimesed "
|
||||
"ütlesid, et nad ohverdatakse kahe päeva pärast. Paneme siia laagri üles ja "
|
||||
"tungime siit loodesse, niipea kui võimalik. Ma loodan, et jõuame õigel ajal."
|
||||
|
||||
|
@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tungivad, seetõttu nad kardavad meid kõvasti. Nende tumedad võlurid on "
|
||||
"paatidele kaitseloitsu pannud, et keegi meist nendesse ei pääseks. Ma "
|
||||
"kardan, et me ei saa seetõttu neid paate vallutada, kuid aitame teil inimesi "
|
||||
"tagasi lüüa. Pärast poole saame ehk teie abiga need loitsud maha võtta, kuid "
|
||||
"tagasi lüüa. Pärastpoole saame ehk teie abiga need loitsud maha võtta, kuid "
|
||||
"praegu peate ise paadid vallutama."
|
||||
|
||||
#. [message]: role=merfolk
|
||||
|
@ -12455,7 +12455,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:248
|
||||
msgid "If you know so much why did you drag us all the way out here?"
|
||||
msgstr "Kui sa nii palju tea, miks sa siis meid nii kaugele vedasid?"
|
||||
msgstr "Kui sa nii palju tead, miks sa siis meid nii kaugele vedasid?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Melusand
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:253
|
||||
|
@ -14720,7 +14720,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Yechnagothi surma järel valitses tema käsilaste seas segadus. Õnneks olime "
|
||||
"juba varem suurema osa saare kurjadest asukatest hävitanud ning ilma "
|
||||
"varasema juhtimiseta olid ülejäänud orkid ja kooljad kerge saak. Nagad "
|
||||
"põgenesid meie eest samuti ega tülitanud meie enam. Lõpuks näis, et oleme "
|
||||
"põgenesid meie eest samuti ega tülitanud meid enam. Lõpuks näis, et oleme "
|
||||
"väljaspool otsest ohtu."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
|
@ -15531,7 +15531,7 @@ msgstr ""
|
|||
"uuest kodust. Hiljem hakkasime oma rahvale uusi elamuid rajama. "
|
||||
"$intl_ally_name jäi meile abiks ja oli ehituse suurim töömurdja. Kuid mõne "
|
||||
"aja pärast tuli ta minu juurde ja ütles, et peab minema tagasi oma rahva "
|
||||
"juurde. £intl_ally_name ütles, et meiega veedetud aeg oli nagu ilus unenägu "
|
||||
"juurde. $intl_ally_name ütles, et meiega veedetud aeg oli nagu ilus unenägu "
|
||||
"ja et ta jääb meid alati mäletama, kuid tema rahvas vajab teda ja ta peab "
|
||||
"koju minema. Ta ütles, et tuleb ühel päeval uuesti meid vaatama, kuid ma "
|
||||
"kahtlen, et ma teda enam näen. Samal ajal hindan ma mälestust temast ja ta "
|
||||
|
@ -15577,7 +15577,7 @@ msgstr ""
|
|||
"uuest kodust. Hiljem hakkasime oma rahvale uusi elamuid rajama. "
|
||||
"$intl_ally_name jäi meile abiks ja oli ehituse suurim töömurdja. Kuid mõne "
|
||||
"aja pärast tuli ta minu juurde ja ütles, et peab minema tagasi oma rahva "
|
||||
"juurde. £intl_ally_name ütles, et meiega veedetud aeg oli nagu ilus unenägu "
|
||||
"juurde. $intl_ally_name ütles, et meiega veedetud aeg oli nagu ilus unenägu "
|
||||
"ja et ta jääb meid alati mäletama, kuid tema rahvas vajab teda ja ta peab "
|
||||
"koju minema. Ta ütles, et tuleb ühel päeval uuesti meid vaatama, kuid ma "
|
||||
"kahtlen, et ma teda enam näen. Samal ajal hindan ma mälestust temast ja ta "
|
||||
|
@ -16341,7 +16341,7 @@ msgstr "sõjapealik"
|
|||
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Kaleh.cfg:64
|
||||
msgid "trained by Nym in using the bolas"
|
||||
msgstr "Nymi õpetatud heitekuule kasutama"
|
||||
msgstr "Nym õpetab sind heitekuule kasutama"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Kaleh.cfg:131
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Kaleh.cfg:146
|
||||
|
@ -17791,7 +17791,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"7. peatükk. Me läksime kähku tagasi ja leidsime ülejäänud rahva ohutus kohas "
|
||||
"peidus, veidi lahingupaigast eemal. Kui olime teistele kinnitanud, et "
|
||||
"haldjad on meie sõbrad, viis Zurg meid vaikselt ja kiiresti läbi salakäikude "
|
||||
"trollid on meie sõbrad, viis Zurg meid vaikselt ja kiiresti läbi salakäikude "
|
||||
"rägastiku eesliinilt kaugemale."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
|
|
6020
po/wesnoth/et.po
6020
po/wesnoth/et.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue