pot-update

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2007-11-06 19:18:01 +00:00
parent a2012789a0
commit f35b42584e
247 changed files with 32467 additions and 28158 deletions

View file

@ -69,13 +69,13 @@ obrazovky.
\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
zobrazuje nápovědu k parametrům příkazové řádky.
.TP
\fB\-\-load\fP\fI\ <savegame>\fP
\fB\-\-load\fP\fI\ <soubor_se_hrou>\fP
nahraje uloženou hru ze souboru ze standardního adresáře pro uložené hry.
.TP
\fB\-\-log\-<level>="domain1,domain2,..."\fP
sets the severity level of the debug domains. "all" can be used to match any
debug domain. Available levels: error, warning, info, debug. By default the
error level is used.
\fB\-\-log\-<level>="kategorie1,kategorie2,..."\fP
nastavuje úroveň závažnosti pro jednotlivé kategorie. "all" znamená, že
budou vypisovány všechny kategorie. Dostupné kategorie: error, warning,
info, debug. Implicitně je aktivována kategorie "error".
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Vypíše seznam všech kategorií logování a skončí.
@ -156,9 +156,9 @@ ID. Frakce jsou pops
\fB\-\-turns=hodnota\fP
nastavuje počet kol pro vybraný scénář, implicitně je "50".
.TP
Example to test your own AI against the default AI without starting the GUI:
Příklad pro testování Vaší vlastní AI proti vestavěné bez použití grafického rozhraní:
wesnoth \-\-nogui \-\-multiplayer \-\-controller1=ai \-\-controller2=ai
\-\-algorithm2=python_ai \-\-parm2=python_script:py/my_own_python_ai.py
\-\-algorithm2=python_ai \-\-parm2=python_script:py/moje_vlastní_ai_v_pythonu.py
.
.SH AUTOŘI
.

View file

@ -39,9 +39,9 @@ server akceptuje, a to jak p
.
.TP
\fB\-c,\ \-\-config\fP\fI\ cesta\fP
tells wesnothd where to find the config file to use. See the section
\fBSERVER CONFIG\fP below for the syntax. You can reload the config with
sending SIGHUP to the server process.
specifikuje cestu, kde má wesnothd hledat konfigurační soubor. Syntaxe
souboru je popsána v sekci \fBKONFIGURACE SERVERU\fP níže. Konfiguraci je možno
znovu načíst posláním SIGHUP procesu serveru.
.TP
\fB\-d,\ \-\-daemon\fP
spouští wesnothd jako démona.
@ -49,9 +49,10 @@ spou
\fB\-h,\ \-\-help\fP
zobrazuje nápovědu k parametrům příkazové řádky.
.TP
\fB\-\-log\-<level>="domain1,domain2,..."\fP
sets the severity level of the debug domains. "all" can be used to match any
debug domain. Available levels: error, warning, info, debug.
\fB\-\-log\-<level>="kategorie1,kategorie2,..."\fP
nastavuje úroveň závažnosti pro jednotlivé kategorie. "all" znamená, že
budou vypisovány všechny kategorie. Dostupné kategorie: error, warning,
info, debug.
.TP
\fB\-p,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
určuje, který port má wesnothd používat. Implicitní hodnota je 15000.

View file

@ -73,14 +73,14 @@ jeu.
affiche un résumé des options de ligne de commande sur la sortie standard et
quitte le programme.
.TP
\fB\-\-load\fP\fI\ <savegame>\fP
\fB\-\-load\fP\fI\ <sauvegarde>\fP
charge le fichier de sauvegarde à partir du répertoire de sauvegarde par
défaut.
.TP
\fB\-\-log\-<level>="domain1,domain2,..."\fP
sets the severity level of the debug domains. "all" can be used to match any
debug domain. Available levels: error, warning, info, debug. By default the
error level is used.
\fB\-\-log\-<level>="domaine1,domaine2,..."\fP
définit le niveau d'alerte du débogueur. "all" permet de suivre tous les
niveaux de déboguage. Niveaux disponibles : error, warning, info, debug. Le
niveau par défaut est « error ».
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Affiche la liste de tous les types d'alerte et quitte.
@ -164,9 +164,9 @@ camps sont d
\fB\-\-turns=valeur\fP
défini le nombre de tours du scénario. Valeur par défaut\ : « 50 ».
.TP
Example to test your own AI against the default AI without starting the GUI:
Exemple pour tester votre IA en python contre l'IA par défaut sans utiliser l'interface :
wesnoth \-\-nogui \-\-multiplayer \-\-controller1=ai \-\-controller2=ai
\-\-algorithm2=python_ai \-\-parm2=python_script:py/my_own_python_ai.py
\-\-algorithm2=python_ai \-\-parm2=python_script:py/mon_ia_python.py
.
.SH AUTEUR
.

View file

@ -39,9 +39,10 @@ http://www.wesnoth.org/wiki/ServerAdministration.
.
.TP
\fB\-c,\ \-\-config\fP\fI\ chemin\fP
tells wesnothd where to find the config file to use. See the section
\fBSERVER CONFIG\fP below for the syntax. You can reload the config with
sending SIGHUP to the server process.
indique le fichier de configuration à utiliser par wesnothd. Voir la syntaxe
ci\-dessous dans la section \fBCONFIGURATION DU SERVEUR\fP. Vous pouvez
recharger la configuration en envoyant un signal SIGHUP au processus du
serveur.
.TP
\fB\-d,\ \-\-daemon\fP
exécute wesnothd en tant que démon.
@ -49,9 +50,9 @@ ex
\fB\-h,\ \-\-help\fP
aide sur les options de la ligne de commande.
.TP
\fB\-\-log\-<level>="domain1,domain2,..."\fP
sets the severity level of the debug domains. "all" can be used to match any
debug domain. Available levels: error, warning, info, debug.
\fB\-\-log\-<level>="domaine1,domaine2,..."\fP
définit le niveau d'alerte du débogueur. "all" permet de suivre tous les
niveaux de déboguage. Niveaux disponibles : error, warning, info, debug.
.TP
\fB\-p,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
lie le serveur au port spécifié. Valeur par défaut\ : 15000.

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 10:25+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: afrikaans\n"
@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "VG"
msgid "BG"
msgstr "AG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:02+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -204,13 +204,13 @@ msgstr "Цвят"
msgid "BG"
msgstr "Фон"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 10:59+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -202,13 +202,13 @@ msgstr "PP"
msgid "BG"
msgstr "SP"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Bernardo Arlandis Mañó <berarma@ya.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -200,14 +200,14 @@ msgstr "PP"
msgid "BG"
msgstr "SP"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 11:59+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -202,14 +202,14 @@ msgstr "Popředí"
msgid "BG"
msgstr "Pozadí"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Nelze změnit velikost mapy, požadovaná velikost přesahuje maximum; velikost="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " maximum="

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Kan ikke give kortet ny størrelse. Den ønskede størrelse er større end "
"maksimum, størrelse="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " maksimum="

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "VG"
msgid "BG"
msgstr "HG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Die Karte kann nicht vergrößert werden. Die angeforderte Größe ist größer "
"als das Maximum. Größe="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " Maximum="

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Κωνσταντίνος Έγκαρχος <konsnos@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -201,13 +201,13 @@ msgstr ""
msgid "BG"
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:41+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: en_GB\n"
@ -195,13 +195,13 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Aleksej <grimpanto@mail.ru>\n"
"Language-Team: eo-EO\n"
@ -197,13 +197,13 @@ msgstr "Antaŭa"
msgid "BG"
msgstr "Malantaŭa"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -203,15 +203,15 @@ msgstr "Primer plano"
msgid "BG"
msgstr "Fondo"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"No se puede redimensionar el mapa, el tamaño solicitado es mayor que el "
"máximo, tamaño="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " máximo="

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Priit Laes <plaes@plaes.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -203,13 +203,13 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -204,13 +204,13 @@ msgstr "Aurrean"
msgid "BG"
msgstr "Atzean"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 15:50+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <ec5983@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -200,14 +200,14 @@ msgstr "Etuala (vasen näppäin)"
msgid "BG"
msgstr "Taka-ala (oikea näppäin)"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Karttan kokoa ei voi muuttaa, vaadittu koko on suurempi kuin maksimi, koko="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr "maksimi="

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-25 02:44+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "PP"
msgid "BG"
msgstr "AP"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Impossible de redimensionner la carte, la taille supérieure au maximum. "
"Taille ="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " maximum = "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-09 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -205,13 +205,13 @@ msgstr ""
msgid "BG"
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -203,13 +203,13 @@ msgstr "חזית"
msgid "BG"
msgstr "רקע"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-04 00:27+0100\n"
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.7@vizslamail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "Bal gomb"
msgid "BG"
msgstr "Jobb gomb"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"A térképet nem lehet átméretezni, mert a megadott méret nagyobb, mint a "
"maximum érték, ami jelen esetben="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " maximum="

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-29 20:49+0530\n"
"Last-Translator: Nicky Inkrais Witras <inkraiswitras@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -200,13 +200,13 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-23 12:23+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "Primo piano"
msgid "BG"
msgstr "Sfondo"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"del massimo, dimensione=Non è possibilie ridimensionare la mappa, la "
"dimensione richiesta è maggiore del massimo, dimensione="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " massimo="

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 01:19+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <okyada@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -202,13 +202,13 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 13:15-0800\n"
"Last-Translator: Andrew <Sfradix@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -199,13 +199,13 @@ msgstr ""
msgid "BG"
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth-editor 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Mark Polo <markpolo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -204,13 +204,13 @@ msgstr "Eminentia"
msgid "BG"
msgstr "Recessus"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 15:56+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -197,13 +197,13 @@ msgstr ""
msgid "BG"
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 20:13+0100\n"
"Last-Translator: Hogne <haskjold@gmail.com>\n"
"Language-Team: none <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -201,13 +201,13 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 21:12+0100\n"
"Last-Translator: Foppe Benedictus <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Kan de kaart niet vergoten, de gewenste grootte is groter dan het maximum, "
"grootte="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " maximum="

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -199,14 +199,14 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Nie można zmienić rozmiaru mapy, żądany rozmiar przekracza maksimum: rozmiar="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " maksimum="

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-03 17:20GMT Standard Time\n"
"Last-Translator: Luis Passos Carvalho (lpassos AT gmail DOT com)\n"
"Language-Team: European Portuguese\n"
@ -202,13 +202,13 @@ msgstr "Frente"
msgid "BG"
msgstr "Fundo"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 23:38+0900\n"
"Last-Translator: Claus Aranha <caranha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -201,15 +201,15 @@ msgstr "Frente"
msgid "BG"
msgstr "Fundo"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Não é possível redimensionar o mapa. O tamanho requisitado é maior que o "
"máximo, tamanho="
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " máximo="

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Dex Stewart\n"
"Language-Team: none\n"
@ -203,13 +203,13 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 01:10+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <bugs.wesnoth.org>\n"
@ -215,13 +215,13 @@ msgstr "Цвет"
msgid "BG"
msgstr "Фон"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr "максимум="

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <viliam@bur.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -203,13 +203,13 @@ msgstr "Vec"
msgid "BG"
msgstr "Terén"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ed-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 18:33+0200\n"
"Last-Translator: lynx \n"
"Language-Team: sl\n"
@ -206,13 +206,13 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editor-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-31-07 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -203,13 +203,13 @@ msgstr "Исп."
msgid "BG"
msgstr "Поз."
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editor-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-31-07 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -203,13 +203,13 @@ msgstr "Isp."
msgid "BG"
msgstr "Poz."
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
"Kartans storlek kan inte ändras; den önskade storleken är större än maximal "
"storlek, "
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr " maximum = "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 07:52-0000\n"
"Last-Translator: Joset Anthony Zamora <eradicus_kee@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -200,13 +200,13 @@ msgstr "FG"
msgid "BG"
msgstr "BG"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 19:08+0200\n"
"Last-Translator: ihsan <ihsan_akin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <farsakoglu@web.de>\n"
@ -207,13 +207,13 @@ msgstr "ÖP"
msgid "BG"
msgstr "AP"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
msgid "BG"
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-08 01:27+0800\n"
"Last-Translator: Huang huan <unicon221@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -199,13 +199,13 @@ msgstr "前置地形"
msgid "BG"
msgstr "后置地形"
#: src/editor/map_manip.cpp:194 src/editor/map_manip.cpp:208
#: src/editor/map_manip.cpp:255 src/editor/map_manip.cpp:271
#: src/editor/map_manip.cpp:205 src/editor/map_manip.cpp:219
#: src/editor/map_manip.cpp:266 src/editor/map_manip.cpp:282
msgid ""
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
msgstr ""
#: src/editor/map_manip.cpp:195 src/editor/map_manip.cpp:209
#: src/editor/map_manip.cpp:256 src/editor/map_manip.cpp:272
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
msgid " maximum="
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 12:40+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@ -409,58 +409,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Konrad sterf"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -487,36 +487,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 01:15+0300\n"
"Last-Translator: Denica <dmincheva2002@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@ -528,58 +528,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Смърт на водачите на вашия отбор."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -606,36 +606,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -522,58 +522,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Mort dels líders de l'equip."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -600,36 +600,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -522,58 +522,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Mort dels líders de l'equip."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -600,36 +600,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@nospam.buchtovi.cz>\n"
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
"z posledního rebela. Místní chátra se již neodváží stavět na odpor. Konečně "
"zažije tvá vláda období klidu."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
@ -601,51 +601,51 @@ msgstr ""
"Poslední a nejnebezpečnější tvorové jsou již skoro u nás. Cítím, že když je "
"dokážeme porazit rychle, zvítězíme."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr "Sněhová vánice"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr "Sníh"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr "Přívalové deště"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr "Sucho"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr "Slunečno"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr "Mód jednoho hráče - slabší nepřátelé."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr "Mód dvou hráčů - silnější nepřátelé."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr "Přežij a poraz nepřátele"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr "Poraz všechny vlny nepřátel"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Vůdci tvých týmů zemřou."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr "Temná předpověď - náhodný přežívací scénář"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -692,11 +692,11 @@ msgstr ""
"@Rhuvaen\n"
"- kódování WML"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr "Takže toto je to prokleté údolí. Země, kterou zabereme."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
@ -706,20 +706,20 @@ msgstr ""
"zábor nezůstane bez odpovědi. Musíme se připravit na překvapení, které nám "
"tato země přichystá."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr "Zjistíme, kdo a co na nás čeká, a naučíme je nestavět se nám na odpor."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
"Ech! Je to možné? Porazili mě takovíto barbaři, mí bozi mne museli opustit..."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr ""
"Poslední, co slyšíš, ještě než tě opustí smysly navždy, je jásavý řev "
"nepřátel. Jejich radost tě na poslední okamžik plní nejčistší nenávistí."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-25 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -516,58 +516,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Dine holdlederes død."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -594,36 +594,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 12:23+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -539,58 +539,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Eure Anführer fallen in der Schlacht."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -617,36 +617,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el_gr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Κωνσταντίνος Έγκαρχος <atixos@gmail.com>\n"
"Language-Team: <el@li.org>\n"
@ -551,57 +551,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -628,36 +628,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>\n"
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
@ -517,57 +517,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -594,36 +594,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Šarišský <rsarissky@post.sk>\n"
"Language-Team: \n"
@ -408,58 +408,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Mortos Deflador"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -486,36 +486,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 02:01+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -525,58 +525,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Muerte de los líderes de su equipo."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -603,36 +603,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 00:26+0200\n"
"Last-Translator: Priit Laes <plaes@plaes.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -409,58 +409,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Delfadori surm"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -487,36 +487,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 11:08+0100\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
@ -416,58 +416,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Konrad-en heriotza"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -494,36 +494,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-07 20:14+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <ec5983@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -506,58 +506,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Päällikkösi kuolema."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -584,36 +584,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-04 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -517,57 +517,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr "Importantes chutes de neige"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr "Chutes de neige"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr "Trombes d'eau"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr "Canicule"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr "Temps clair"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr "Mode monojoueur : vagues amoindries"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr "Mode bijoueur : vagues pleine puissance"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr "Survivre et vaincre les vagues d'ennemis."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr "Vaincre toutes la vagues d'ennemis"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Mort de tous les chefs de votre camp."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr "Prévisions funestes - un scénario aléatoire de survie"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -594,36 +594,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -410,58 +410,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Morte dos líderes do teu equipo."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -488,36 +488,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 01:20+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -415,57 +415,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -492,36 +492,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu_wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 17:06+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
@ -420,57 +420,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -497,36 +497,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -406,57 +406,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -483,36 +483,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -528,58 +528,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Morte del tuo condottiero."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -606,36 +606,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-16 00:42+0900\n"
"Last-Translator: naoki iimura <amatubu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -515,58 +515,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "チームリーダーの死。"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -593,36 +593,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 21:06-0800\n"
"Last-Translator: Andrew <Sfradix@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -406,57 +406,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -483,36 +483,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth Latin 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Mark Polo <markpolo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -508,58 +508,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Mors Conradi"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -586,36 +586,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 16:33+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -406,58 +406,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -484,36 +484,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth 1.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-22 21:30+0100\n"
"Last-Translator: YbeRn00b <asgeiraakre@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n"
@ -425,57 +425,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -502,36 +502,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 21:57+0100\n"
"Last-Translator: Foppe Benedictus <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch translation <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
@ -511,58 +511,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Dood van een van de teamleiders."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -589,36 +589,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
@ -514,58 +514,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Śmierć przywódców Twoich drużyn."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -592,36 +592,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-15 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -406,57 +406,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -483,36 +483,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-13 00:51+0900\n"
"Last-Translator: Claudio Terra <cbterra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese - Brasil\n"
@ -515,58 +515,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Morte dos líderes."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -593,36 +593,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Romana 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Dex Stewart\n"
"Language-Team: \n"
@ -399,57 +399,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -476,36 +476,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 23:13+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n"
@ -518,58 +518,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Гибель лидеров команды."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -596,36 +596,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:45+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <viliam@bur.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -512,58 +512,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Zomrie Delfador"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -590,36 +590,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Jaka Kranjc <wesnoth@prinas.si>\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
@ -437,57 +437,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -514,36 +514,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-04 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -520,58 +520,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Страдају ли ваши вођи тимова."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -598,36 +598,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-04 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -521,58 +521,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Stradaju li vaši vođi timova."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -599,36 +599,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-31 11:22+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -554,58 +554,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "Dina lags ledare dör."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -632,36 +632,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -405,57 +405,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -482,36 +482,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 16:15+0300\n"
"Last-Translator: İhsan Haluk AKIN <ihsan_akin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -446,57 +446,57 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -523,36 +523,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -246,55 +246,55 @@ msgstr ""
msgid "The screams and pleas for mercy are finally silenced, as you remove your blood soaked blade from the last of the rebels. There will be no more resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid "The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-enemies.\n"
" \n"
@ -317,27 +317,27 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid "The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid "Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid "Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid "Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death...their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid "The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land is over."
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 13:03+0800\n"
"Last-Translator: Dionysus <huang.wei.bhu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -414,58 +414,58 @@ msgid ""
"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:852
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:853
msgid ""
"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
"that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1024
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025
msgid "Heavy Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1038
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1039
msgid "Snowfall"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1058
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1059
msgid "Heavy Rains"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1072
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1073
msgid "Drought"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1080
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1081
msgid "Clear Weather"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1429
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1430
msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1432
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1433
msgid "Two player mode - uses the full strength spawns."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1452
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1453
msgid "Survive and defeat the waves of opposition."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1455
msgid "Defeat all waves"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Lose all your team's leaders"
msgstr "团队领袖们死亡."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1470
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1471
msgid "Dark Forecast - a random survival scenario"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1491
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1492
msgid ""
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
"enemies.\n"
@ -492,36 +492,36 @@ msgid ""
"- WML implementation"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1495
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1496
msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1499
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1500
msgid ""
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
"surprises of this land."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1503
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504
msgid ""
"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
"claim."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1541
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1542
msgid ""
"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
"me..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1555
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1556
msgid ""
"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
"their joy fills your last moments with pure hate."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1577
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1578
msgid ""
"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-03 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -136,14 +136,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -668,23 +667,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -692,155 +691,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -848,13 +847,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -862,14 +861,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 18:48+0300\n"
"Last-Translator: Denica <dmincheva2002@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@ -198,14 +198,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
#, fuzzy
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
"Той се втурна в атака откъм горите, бронята му блестеше ярко, пелерината му "
"се развяваше от вятъра, мечът му ту се изгубваше, ту проблясваше като змия и "
@ -869,23 +868,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr "ПРИГОТВИ СЕ ДА УМРЕШ, ПРОКЛЕТ ОРК!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr "Почакай! Аз не съм орк, аз съм човек!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr "Как си оцелял толкова дълго?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -893,17 +892,17 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#, fuzzy
msgid "...uh ok!"
msgstr "… о!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr "Обаче, къде са ми обноските. Искате ли да влезете и да пийнете чай?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
@ -912,32 +911,32 @@ msgstr ""
"Ъм … ъъъ…ами ние точно сега сме малко заети да си проправяме път през орди "
"тролове и скелети в търсене на джуджетата… ако изобщо има оцелели джуджета."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#, fuzzy
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr "Орди тролове и скелети! Къде!? Дайте да ги изпържим!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr "Ъъъ…ами добре…"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr "*Дали е безопасно да вземаме този безумец с нас?*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr "ГОРИ, ГНУС ПРОТИВНА!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr "Ааааа! Огън!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr "ТОЧНО ТЪЙ! МРЕТЕ ГАДОВЕ!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
@ -945,11 +944,11 @@ msgstr ""
"Тейлин, току що научихме, че Лордът на джуджетата Хеймъл е бил убит. "
"Закъсняхме!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr "Този тунел продължава нататък..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
@ -957,25 +956,25 @@ msgstr ""
"Мисля, че трябва да довършим претърсването на тази част от Налга, преди да "
"навлезем по-дълбоко в пещерите."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr "Мрачни богове, какви са тези неща!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr "Скелети!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr "Виж какви секири носят. Някога трябва да са били джуджета!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
@ -983,18 +982,18 @@ msgstr ""
"Не отстъпвайте, мъже. Джуджетата защитници на Налга се надигат отново. Сега "
"остава да видим дали ще ни разпознаят като свои приятели."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr "Нападат ни!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr "Унищожете ги!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
@ -1002,49 +1001,49 @@ msgstr ""
"Хей, вижте, това е някаква стара врата. Изглежда троловете са били твърде "
"глупави, за да измислят как да я отворят."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Ами, хайде да видим какво има зад нея."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr "*Добре* *Мърморене* *Напъване* Не се помръдва, заяла е."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Ами, хайде да видим какво има зад нея."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr "*Добре* *Мърморене* *Напъване* Не се помръдва, заяла е."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr "Ами тогава просто я съборете."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
msgid "...right."
msgstr "...така."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
#, fuzzy
msgid " *SMASH*"
msgstr "*ФРАС*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr "...така."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
#, fuzzy
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
@ -1053,11 +1052,11 @@ msgstr ""
"Хей, вижте, това е някаква стара врата. Изглежда троловете са били твърде "
"глупави, за да измислят как да я отворят."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -1065,13 +1064,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -1079,14 +1078,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-03 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -136,14 +136,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -668,23 +667,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -692,155 +691,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -848,13 +847,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -862,14 +861,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-03 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -136,14 +136,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -668,23 +667,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -692,155 +691,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -848,13 +847,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -862,14 +861,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-03 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -196,15 +196,15 @@ msgstr ""
"jej spatřili."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
#, fuzzy
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
"Vynořil se z lesů v lesklém brnění a plášti povlávajícím ve větru. Jak se "
"jeho meč míhal sem a tam jako had, nenávidění skřeti padali všude kolem. Po "
@ -855,23 +855,23 @@ msgstr ""
"udržovat si od něj odstup. Tak buďte zdvořilí, nechte ho dělat co chce a "
"uvidíte, že je neškodný..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr "PŘIPRAV SE NA SMRT, ŠPINAVÝ SKŘETE!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr "Nech toho! Nejsem skřet, ale člověk!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr "Člověk! Pozoruhodné, od doby co skřeti zaútočili jsem lidi neviděl."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr "Jak se vám povedlo přežít tu tak dlouho?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -884,17 +884,17 @@ msgstr ""
"mezi námi, je to docela dobrá zábava - rozhodně lepší, než celé dny sedět a "
"bádat..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr "...aha!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
"Ale co to dělám, kde jsou mé dobré mravy? Nechcete dovnitř na šálek čaje?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
@ -903,31 +903,31 @@ msgstr ""
"Ehm... no... zrovna teď se probojováváme hordami trollů a kostlivců - chceme "
"najít trpaslíky, pokud ovšem nějací zbyli."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr "Hordy trollů a kostlivců! Kde? Poďme je spálit!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr "Eee.. No jo..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr " *Není to nebezpečné, mít s sebou takového šílence?*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr "SHOŘ, TY NECHUTNÁ ŠPÍNO!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr "Áááá! Oheň!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr "JOOOO! CHCÍPNI, NEŘÁDE, CHCÍPNI!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
@ -935,11 +935,11 @@ msgstr ""
"Talline, právě jsme se dozvěděli, že trpasličí lord Hamel byl zabit. Jdeme "
"pozdě!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr "Tento tunel pokračuje..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
@ -947,25 +947,25 @@ msgstr ""
"Myslím, že bychom měli nejprve prozkoumat tuto část Knalgy a teprve pak "
"pokračovat hlouběji do jeskyní."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr "Bohové temnot, co je tohle za věci?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr "Kosťáci!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr "Podívejte, jaké mají sekery. Ti kostlivci museli kdysi být trpaslíci!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
@ -973,18 +973,18 @@ msgstr ""
"Zastavte. Trpasličí obránci Knalgy opět povstávají. Teď uvidíme, jetli nás "
"poznají jako přátele nebo ne."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr "Útočí na nás!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr "Zničte je!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
@ -992,48 +992,48 @@ msgstr ""
"Podívejte, starobylé dveře. Zdá se že trollové byli příliš pitomí na to aby "
"je dokázali otevřít."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Nu, podíváme se co je za nimi."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr "Fajn. Takže... hek... nehýbou se, asi se zasekly."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Nu, podíváme se co je za nimi."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr "Fajn. Takže... hek... nehýbou se, asi se zasekly."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr "Tak je prostě vykopni."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
msgid "...right."
msgstr "...jasně."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr " *KŘACH*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr "...jasně."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
@ -1041,11 +1041,11 @@ msgstr ""
"Podívejte, starobylé dveře. Zdá se že kosťáci byli příliš pitomí na to aby "
"je dokázali otevřít."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr "Teda, tohle je zajímavé místo."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
"pořádně staráme, obvykle vyroste dost. Chutnají trošku divně, ale s tím se "
"nedá nic dělat. Takhle jsme přežili ty dlouhé roky."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr "Talline, je to beznadějné - ze všech stran se hrne spousta příšer!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"mohli navzájem podporovat. Pokud nás bude pohromadě dost, snad se našeho "
"množství příšery zaleknou a raději vyhledají snadnější kořist."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
"za něj náhrady, ale ty příšery zdánlivě neubývají; když se zbavíš jedné, "
"objeví se další dvě!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-06 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -159,14 +159,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -705,24 +704,24 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr "GØR DIG KLAR TIL AT DØ FÆLE ORK!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr "Stop! Jeg er ikke en ork jeg er et menneske!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
"Et menneske! Imponerende, jeg har ikke set et menneske siden orkerne angreb."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr "Hvordan har du kunnet overleve i al denne tid?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -730,155 +729,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr "...oh ok!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr "Men bær over med mine manerer. Vil du komme ind til en kop te?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr "Horder af trolde og skeletter! Hvor! Lad os brænde dem alle!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr "Err... ok..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr " * Er det sikkert at have denne skøre person med os?*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr "Denne tunnel fortsætter og fortsætter..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Lad os se hvad der er bag den."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Lad os se hvad der er bag den."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr " *BANG*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -886,13 +885,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -900,14 +899,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth Northern Rebirth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Gerfried Fuchs <rhonda@deb.at>\n"
"Language-Team: german\n"
@ -208,14 +208,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
#, fuzzy
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
"Er stürmte aus den Wäldern, seine Rüstung hell leuchtend, sein Umhang im "
"Wind fließend, sein Schwert wie eine Schlange vor und zurück funkelnd, und "
@ -868,23 +867,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr "Bereite dich auf deinen Tod vor, stinkender Ork!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr "Halt, warte! Ich bin kein Ork sondern ein Mensch!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr "Wie konntest du all diese Zeit überleben?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -892,18 +891,18 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr "...oh o.k.!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
"Aber, wo bleiben meine Manieren? Möchtest du nicht auf einen Tee "
"hereinkommen?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
@ -913,32 +912,32 @@ msgstr ""
"von Trollen und Skeletten, bei unserer Suche nach den Zwergen -- falls davon "
"noch welche von übrig sind."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#, fuzzy
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr "Horden von Trollen und Skeletten? Wo denn? Auf zum Grillen!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr "Ähhh... OK."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr " *Ist es eine gute Idee diesen Wahnsinnigen mitzunehmen?*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr "BRENNE, DU VERABSCHEUUNSGWÜRDIGER ABSCHAUM!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr "Ah! Feuer!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr "Juhu! Stirb, Abschaum, stirb!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
@ -946,11 +945,11 @@ msgstr ""
"Tallin, wir haben gerade erfahren, dass der Zwergenfürst Hamel getötet "
"wurde. Wir kommen zu spät!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr "Dieser Tunnel scheint endlos..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
@ -958,18 +957,18 @@ msgstr ""
"Ich denke wir sollten diesen Teil von Knalga untersuchen, bevor wir uns "
"tiefer in die Höhlen wagen."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr "Heiliges Kanonenrohr, was sind das für Dinger?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr "Skelette!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
@ -977,8 +976,8 @@ msgstr ""
"Sieh dir diese Äxte an! Es scheint, diese Skelette wären einstmals Zwerge "
"gewesen."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
@ -987,18 +986,18 @@ msgstr ""
"wieder. Nun wird es sich herausstellen ob sie uns als Freunde wiedererkennen "
"oder nicht."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr "Sie greifen uns an!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr "Vernichtet sie!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
@ -1006,50 +1005,50 @@ msgstr ""
"Hej, sieh 'mal, eine alte Tür. Es scheint die Trolle waren zu blöd um sie "
"aufzumachen."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Lass uns nachsehen was dahinter ist."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
"Geht klar. *Schnauf* *Stöhn* Sie bewegt sich nicht, scheint verklemmt zu "
"sein."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Lass uns nachsehen was dahinter ist."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
"Geht klar. *Schnauf* *Stöhn* Sie bewegt sich nicht, scheint verklemmt zu "
"sein."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr "Dann brich sie auf."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
msgid "...right."
msgstr "Geht klar."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr " *WUMMS*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr "erledigt."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
#, fuzzy
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
@ -1058,11 +1057,11 @@ msgstr ""
"Hej, sieh 'mal, eine alte Tür. Es scheint die Trolle waren zu blöd um sie "
"aufzumachen."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -1070,13 +1069,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -1084,14 +1083,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-03 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -137,14 +137,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -669,23 +668,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -693,155 +692,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -849,13 +848,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -863,14 +862,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-27 12:33+1000\n"
"Last-Translator: Peter Enzerink <poedit@enzerink.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -161,14 +161,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -756,24 +755,24 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#, fuzzy
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr "PREPARE TO DIE YOU FOUL ORC!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr "Hold it! I am no orc, I am a human!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr "How have you managed to survive all this time?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -781,19 +780,19 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#, fuzzy
msgid "...uh ok!"
msgstr "...oh!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
@ -802,34 +801,34 @@ msgstr ""
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#, fuzzy
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Lets go burn 'em!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr "Err... ok...."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
#, fuzzy
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr "BURN YOU DISGUSTING FILTH!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr "Ahhh! Fire!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
#, fuzzy
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr "YEAH! DIE SCUM DIE!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
#, fuzzy
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
@ -838,11 +837,11 @@ msgstr ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarfish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr "This tunnel keeps on going..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
@ -850,19 +849,19 @@ msgstr ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
#, fuzzy
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr "Holy cow, what are those things!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr "Skeletons!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
#, fuzzy
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
@ -870,8 +869,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Look at those axes. It looks like at one time those skeletons were dwarves!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
#, fuzzy
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
@ -880,18 +879,18 @@ msgstr ""
"Stand firm men, the dwarven defenders rise again. Now it remains to be seen "
"whether or not they recognise us as friends."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr "They are attacking us!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr "Destroy them!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#, fuzzy
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
@ -900,51 +899,51 @@ msgstr ""
"Hey look, it's an old door. It seems like the trolls were too stupid to know "
"how to open it."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
#, fuzzy
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Well lets see what's behind it."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
#, fuzzy
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Well lets see what's behind it."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#, fuzzy
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr "Well just kick it down then."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
msgid "...right."
msgstr "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
#, fuzzy
msgid " *SMASH*"
msgstr " *SMASH* "
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr "....right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
#, fuzzy
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
@ -953,11 +952,11 @@ msgstr ""
"Hey look, it's an old door. It seems like the trolls were too stupid to know "
"how to open it."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -965,13 +964,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -979,14 +978,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-20 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -137,14 +137,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -669,23 +668,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -693,155 +692,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -849,13 +848,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -863,14 +862,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -193,14 +193,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -725,25 +724,25 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr "¡PREPARAOS PARA MORIR, ORCO APESTOSO!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr "¡Deteneos! ¡No soy un orco, soy un humano!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
"¡Un humano! Increíble, no había visto a un humano desde que los orcos "
"atacaron."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr "¿Cómo habéis logrado sobrevivir todo este tiempo?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -756,17 +755,17 @@ msgstr ""
"realmente es muy divertido; ciertamente, más divertido que permanecer todo "
"el día sentado estudiando..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr "...¡eh cierto!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
"Pero tonto de mí, dónde están mis modales. ¿Querríais entrar a tomar té?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
@ -776,139 +775,139 @@ msgstr ""
"luchando contra hordas de trolls y esqueletos, y tratando de encontrar a los "
"enanos... si es que queda alguno."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr "¡Hordas de trolls y esqueletos! ¿¡Dónde!? ¡Vayamos a freirlos a todos!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr "Err... de acuerdo...."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr " *¿Es seguro tener a este lunático entre nosotros?*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr "¡Esqueletos!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr "¡Nos están atacando!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr "¡Destruyámoslos!"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -916,13 +915,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -930,14 +929,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-03 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -137,14 +137,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -669,23 +668,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -693,155 +692,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -849,13 +848,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -863,14 +862,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-03 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -136,14 +136,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -668,23 +667,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -692,155 +691,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -848,13 +847,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -862,14 +861,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-03 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -137,14 +137,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41
@ -669,23 +668,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -693,155 +692,155 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
"any left."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Well, just kick it down then."
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
msgid "...right."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "...right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
"find how to open it."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -849,13 +848,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -863,14 +862,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-04 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Damien <guydelatour@gloireetpouvoir.com>\n"
"Language-Team: Traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -201,14 +201,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:37
#, fuzzy
msgid ""
"He came charging out of the woods, his armor shining brightly, his cape "
"streaming in the breeze, his sword flashing in and out like a snake, and all "
"around him, the hated orcs fell. To his right fought an elderly mage whose "
"deep voice boomed incantations over the clamor of the battle while the very "
"earth shook with the power of his spells. To his left - glowing with faerie "
"fire, and wielding a sword so swiftly that it blurred in the air - was a "
"great lord of the elves. They were followed closely and supported by a small "
"but powerful elvish army."
"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his "
"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs "
"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed "
"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with "
"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great "
"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but "
"powerful elvish army."
msgstr ""
"Il sortait de la forêt et chargeait, son armure brillait de mille feux, sa "
"cape volait au vent, son épée scintillait et sifflait comme un serpent ; et "
@ -878,23 +877,23 @@ msgid ""
"find he is relatively harmless..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!"
msgstr "PRÉPARE-TOI À MOURIR, ORC PUANT !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!"
msgstr "Attendez ! J'suis un humain, pas un orc !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
msgid "How have you managed to survive all this time?"
msgstr "Comment avez-vous réussi à survivre tout ce temps ?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:573
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
msgid ""
"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters "
"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one "
@ -902,18 +901,18 @@ msgid ""
"more fun anyway then sitting on your backside studying all day..."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:577
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
msgid "...uh ok!"
msgstr "... oh... ok !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:581
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
msgid ""
"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?"
msgstr ""
"Mais pardonnez-moi, j'en oublie les bonnes manières. Voudriez-vous entrer "
"prendre le thé ?"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
msgid ""
"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through "
"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are "
@ -923,32 +922,32 @@ msgstr ""
"nous frayer un passage parmi les hordes de trolls et de squelettes, à la "
"recherche des nains... s'il en reste."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!"
msgstr ""
"Des hordes de trolls et de squelettes ? Où ça ? Allons tous les brûler !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597
msgid "Err... ok...."
msgstr "Euh... d'accord..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*"
msgstr " *c'est pas un peu dangereux d'emmener ce dingue?*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619
msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!"
msgstr "BRÛLE EN ENFER, SALE POURRITURE !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:620
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:624
msgid "Ahhh! Fire!"
msgstr "Ahhh ! Du feu !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:632
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!"
msgstr "OUAIS ! MEURS, RACAILLE, MEURS !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:660
msgid ""
"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just "
"been slain. We are too late!"
@ -956,11 +955,11 @@ msgstr ""
"Tallin, nous venons d'apprendre que le seigneur nain Hamel est tombé au "
"combat. Nous arrivons trop tard !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:678
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
msgid "This tunnel keeps on going..."
msgstr "Cette galerie se poursuit..."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686
msgid ""
"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go "
"deeper into the caves."
@ -968,18 +967,18 @@ msgstr ""
"Je pense que nous devrions finir d'explorer cette partie de Knalga avant de "
"nous enfoncer plus profondément dans ces grottes."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:706
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:749
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:710
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:753
msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!"
msgstr "Nom d'un chien, qu'est-ce que c'est que ça !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:711
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:754
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:715
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:758
msgid "Skeletons!"
msgstr "Des squelettes !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:717
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:760
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:721
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:764
msgid ""
"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been "
"dwarves!"
@ -987,8 +986,8 @@ msgstr ""
"Regardez leurs haches. On dirait que ces squelettes étaient des nains "
"autrefois !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:722
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:765
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:726
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:769
msgid ""
"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains "
"to be seen whether or not they recognize us as friends."
@ -996,18 +995,18 @@ msgstr ""
"Tenez bon, les gars, les défenseurs nains se lèvent à nouveau. Reste à "
"savoir de quel côté ils sont."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:834
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:838
msgid "They are attacking us!"
msgstr "Ils nous attaquent !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:839
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:806
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:843
msgid "Destroy them!"
msgstr "Détruisez-les !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:862
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:916
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find "
"how to open it."
@ -1015,48 +1014,48 @@ msgstr ""
"Hé, regardez, une vieille porte. On dirait que les trolls sont trop stupides "
"pour savoir comment l'ouvrir."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:866
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:920
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Bien, voyons voir ce qu'il y a derrière."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:870
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:924
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:978
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1032
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr "Ok. *Grumpf* *Hmmmff* Elle ne bouge pas, ça doit être bloqué."
msgid "Well, let's see what's behind it."
msgstr "Bien, voyons voir ce qu'il y a derrière."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:874
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:928
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:982
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1036
msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck."
msgstr "Ok. *Grumpf* *Hmmmff* Elle ne bouge pas, ça doit être bloqué."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
msgid "Well, just kick it down then."
msgstr "Alors défoncez-la !"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:878
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:986
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
msgid "...right."
msgstr "... d'accord."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:882
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:990
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:886
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:940
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:994
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1048
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1160
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
msgid " *SMASH*"
msgstr " *BOUM*"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:932
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1040
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:936
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1044
msgid "....right."
msgstr "... voilà."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:970
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1024
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:974
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1028
#, fuzzy
msgid ""
"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
@ -1065,11 +1064,11 @@ msgstr ""
"Hé, regardez, une vieille porte. On dirait que les trolls sont trop stupides "
"pour savoir comment l'ouvrir."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1078
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1082
msgid "Wow, this place is interesting."
msgstr "Waouh, cette endroit est très intéressant."
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1083
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1087
msgid ""
"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface "
"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby "
@ -1077,13 +1076,13 @@ msgid ""
"we hw' survived all these long years."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1094
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1098
msgid ""
"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming "
"from all directions!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1099
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1103
msgid ""
"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the "
"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one "
@ -1091,14 +1090,14 @@ msgid ""
"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey."
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1104
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1108
msgid ""
"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no "
"replacement - wheres for every monster we kill, it seems that two more come "
"to take its place!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1109
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:1113
msgid ""
"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy "
"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at "

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more