Updated the British English translation.
This commit is contained in:
parent
9501fc2216
commit
e5eb65165e
12 changed files with 1853 additions and 1786 deletions
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
Version 1.9.4+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: Dutch, French, Galician, Italian, Japanese, Spanish
|
||||
* Updated translations: British English, Dutch, French, Galician, Italian,
|
||||
Japanese, Spanish
|
||||
* Miscellaneous and bugfixes:
|
||||
* Fixed: g++ compiler warnings.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@ changelog: http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/changelog
|
|||
|
||||
Version 1.9.4+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: Dutch, French, Galician, Italian, Japanese, Spanish.
|
||||
|
||||
* Updated translations: British English, Dutch, French, Galician, Italian,
|
||||
Japanese, Spanish.
|
||||
|
||||
Version 1.9.4:
|
||||
* Campaigns:
|
||||
|
|
|
@ -2,13 +2,14 @@
|
|||
# Peter J Ross <pjr@insurgent.org>, 2006.
|
||||
# PJR <pjr@britishlibrary.net>, 2006.
|
||||
# Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>, 2007.
|
||||
# Steven Panek <Majora700@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 12:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-23 09:41-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 18:47-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -429,12 +430,11 @@ msgstr "Nothing"
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span color='green'>Donate Funds</span>\n"
|
||||
"Give 20 gold to another player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Donate Funds\n"
|
||||
"<span color='green'>Donate Funds</span>\n"
|
||||
"Give 20 gold to another player"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -450,12 +450,11 @@ msgstr "Back"
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span color='green'>Share Knowledge</span>\n"
|
||||
"Help an ally with their research"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Share Knowledge\n"
|
||||
"<span color='green'>Share Knowledge</span>\n"
|
||||
"Help an ally with their research"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -465,28 +464,26 @@ msgstr "Who will you share knowledge with?"
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span color='green'>Negotiate with the Dwarves</span>\n"
|
||||
"Lets you recruit a Dwarvish unit\n"
|
||||
"Negotiation Progress: $player_$side_number|.leader_option_1.progress|/"
|
||||
"$player_$side_number|.leader_option_1.target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Negotiate with the Dwarves\n"
|
||||
"<span color='green'>Negotiate with the Dwarves</span>\n"
|
||||
"Lets you recruit a Dwarvish unit\n"
|
||||
"Negotiation Progress: $player_$side_number|.leader_option_1.progress|/"
|
||||
"$player_$side_number|.leader_option_1.target"
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span color='green'>Negotiate with the Elves</span>\n"
|
||||
"Lets you recruit an Elvish unit\n"
|
||||
"Negotiation Progress: $player_$side_number|.leader_option_2.progress|/"
|
||||
"$player_$side_number|.leader_option_2.target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Negotiate with the Elves\n"
|
||||
"<span color='green'>Negotiate with the Elves</span>\n"
|
||||
"Lets you recruit an Elvish unit\n"
|
||||
"Negotiation Progress: $player_$side_number|.leader_option_2.progress|/"
|
||||
"$player_$side_number|.leader_option_2.target"
|
||||
|
@ -586,14 +583,13 @@ msgstr "agriculture"
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span color='green'>Mining</span>\n"
|
||||
"Miners produce +1 gold\n"
|
||||
"Study Progress: $player_$side_number|.mining.progress|/$player_$side_number|."
|
||||
"mining.target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mining\n"
|
||||
"<span color='green'>Mining</span>\n"
|
||||
"Miners produce +1 gold\n"
|
||||
"Study Progress: $player_$side_number|.mining.progress|/$player_$side_number|."
|
||||
"mining.target"
|
||||
|
@ -607,14 +603,13 @@ msgstr "mining"
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span color='green'>Warfare</span>\n"
|
||||
"Allows you to recruit a new type of unit\n"
|
||||
"Study Progress: $player_$side_number|.warfare.progress|/$player_"
|
||||
"$side_number|.warfare.target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warfare\n"
|
||||
"<span color='green'>Warfare</span>\n"
|
||||
"Allows you to recruit a new type of unit\n"
|
||||
"Study Progress: $player_$side_number|.warfare.progress|/$player_"
|
||||
"$side_number|.warfare.target"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
|||
# translation of en_GB.po to English (British)
|
||||
# Steven Panek <Majora700@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-25 18:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 10:17-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 16:57-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: en_GB\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "desert"
|
|||
#. [editor_group]: id=embellishments
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:37
|
||||
msgid "embellishments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "embellishments"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=forest
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:44
|
||||
|
@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "cave"
|
|||
#. [editor_group]: id=obstacle
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:72
|
||||
msgid "obstacle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "obstacle"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=village
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:79
|
||||
|
@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "castle"
|
|||
#. [editor_group]: id=bridge
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:93
|
||||
msgid "bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bridge"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=special
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:100
|
||||
|
@ -327,11 +329,11 @@ msgstr "Will not work in game without extra care."
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:537
|
||||
msgid "FG: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FG: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:538
|
||||
msgid "BG: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BG: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:71
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,12 +4,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Automatically generated, 2006.
|
||||
# PJR <pjr@britishlibrary.net>, 2006.
|
||||
# Steven Panek <Majora700@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 12:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 10:40-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 22:25-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "WESNOTH"
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:16 ../../doc/man/wesnothd.6:16
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "2011"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2011"
|
||||
|
||||
# type: TH
|
||||
#. type: TH
|
||||
|
@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "sets BitsPerPixel value. Example: B<--bpp 32>"
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-c, --campaign[[E<lt>difficultyE<gt>] E<lt>id_campaignE<gt> [E<lt>id_scenarioE<gt>]]>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-c, --campaign[[E<lt>difficultyE<gt>] E<lt>id_campaignE<gt> [E<lt>id_scenarioE<gt>]]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:54
|
||||
|
@ -140,6 +141,10 @@ msgid ""
|
|||
"difficulty is 1. The scenario must be one of the campaign's child "
|
||||
"scenarios. The default scenario is campaign's first scenario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"goes directly to the campaign based on the parameters. The difficulty is a "
|
||||
"number between 1 and current campaign's difficulties number. The default "
|
||||
"difficulty is 1. The scenario must be one of the campaign's child "
|
||||
"scenarios. The default scenario is campaign's first scenario."
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -151,7 +156,6 @@ msgstr "B<--config-dir>I<\\ name>"
|
|||
# type: Plain text
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"sets the user configuration directory to I<name> under $HOME or \"My "
|
||||
"Documents\\eMy Games\" for windows. You can also specify an absolute path "
|
||||
|
@ -159,7 +163,9 @@ msgid ""
|
|||
"Games\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sets the user configuration directory to I<name> under $HOME or \"My "
|
||||
"Documents\\eMy Games\" for windows."
|
||||
"Documents\\eMy Games\" for windows. You can also specify an absolute path "
|
||||
"for the configuration directory outside the $HOME or \"My Documents\\eMy "
|
||||
"Games\""
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -178,12 +184,12 @@ msgstr "prints the path of the user configuration directory and exits."
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:64
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--data-dir E<lt>directoryE<gt>>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--data-dir E<lt>directoryE<gt>>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:67
|
||||
msgid "overrides the data directory with the one specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "overrides the data directory with the one specified"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -212,13 +218,12 @@ msgstr "B<-e,\\ --editor>I<\\ file>"
|
|||
# type: Plain text
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"start the in-game map editor directly. If I<file> is specified, equivalent "
|
||||
"to B<-l --load>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"start the in-game map editor directly. If I<file> is specified, equivalent "
|
||||
"to B<-e --load>"
|
||||
"to B<-l --load>"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -342,9 +347,9 @@ msgstr ""
|
|||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
|
||||
msgstr "B<--logdomains>"
|
||||
msgstr "B<--logdomains\\ [filter]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
|
||||
|
@ -352,6 +357,8 @@ msgid ""
|
|||
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
|
||||
"exits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
|
||||
"exits"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -462,7 +469,7 @@ msgstr "prints the name of the game data directory and exits."
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
|
||||
|
@ -478,12 +485,22 @@ msgid ""
|
|||
"campaigns/tutorial ~/result> or B<-p=MULTIPLAYER,MY_OWN_CAMPAIGN ~/wesnoth/"
|
||||
"data/campaign/camp ~/result>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
|
||||
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
|
||||
"folder is specified, it will be preprocessed recursively based on the known "
|
||||
"preprocessor rules. The common macroses from the data/core/macros will be "
|
||||
"preprocessed before the specified resources. B<define1,define2,...> - the "
|
||||
"extra defines will be added before processing the files. If you want to add "
|
||||
"them you must add the '=' character before. If 'SKIP_CORE' is in the define "
|
||||
"list the data/core won't be preprocessed. Example: B<-p ~/wesnoth/data/"
|
||||
"campaigns/tutorial ~/result> or B<-p=MULTIPLAYER,MY_OWN_CAMPAIGN ~/wesnoth/"
|
||||
"data/campaign/camp ~/result>"
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
|
||||
|
@ -491,12 +508,14 @@ msgid ""
|
|||
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
|
||||
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
|
||||
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
|
||||
|
@ -506,6 +525,10 @@ msgid ""
|
|||
"file '_MACROS_.cfg' in the target directory of preprocess's command. This "
|
||||
"switch should be typed before the --preprocess command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
|
||||
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
|
||||
"file '_MACROS_.cfg' in the target directory of preprocess's command. This "
|
||||
"switch should be typed before the --preprocess command."
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
@ -811,7 +834,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "EXIT STATUS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EXIT STATUS"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
|
||||
|
@ -820,6 +843,9 @@ msgid ""
|
|||
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
|
||||
"with the command line options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
|
||||
"fonts, etc) initialisation error. An exit status of 2 indicates an error "
|
||||
"with the command line options."
|
||||
|
||||
# type: SH
|
||||
#. type: SH
|
||||
|
@ -870,12 +896,9 @@ msgstr "COPYRIGHT"
|
|||
# type: Plain text
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
msgid "Copyright \\(co 2003-2011 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
"Copyright \\(co 2003-2011 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
|
||||
# type: Plain text
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
|
@ -899,9 +922,8 @@ msgstr "SEE ALSO"
|
|||
# type: TH
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B<wesnothd>(6)."
|
||||
msgstr "wesnothd"
|
||||
msgstr "B<wesnothd>(6)."
|
||||
|
||||
# type: TH
|
||||
#. type: TH
|
||||
|
@ -1769,6 +1791,8 @@ msgid ""
|
|||
"Normal exit status is 0 when the server was properly shutdown. An exit "
|
||||
"status of 2 indicates an error with the command line options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normal exit status is 0 when the server was properly shutdown. An exit "
|
||||
"status of 2 indicates an error with the command line options."
|
||||
|
||||
# type: Plain text
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
|
@ -1789,30 +1813,5 @@ msgstr ""
|
|||
# type: TH
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:286
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B<wesnoth>(6)."
|
||||
msgstr "wesnoth"
|
||||
|
||||
# type: TH
|
||||
#~ msgid "2009"
|
||||
#~ msgstr "2009"
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#~ msgid "B<-c, --campaign>"
|
||||
#~ msgstr "B<-c, --campaign>"
|
||||
|
||||
# type: Plain text
|
||||
#~ msgid "goes directly to the campaign selection menu."
|
||||
#~ msgstr "goes directly to the campaign selection menu."
|
||||
|
||||
# type: Plain text
|
||||
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
|
||||
#~ msgstr "Dumps a list of all log domains and exits."
|
||||
|
||||
# type: Plain text
|
||||
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
|
||||
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
|
||||
|
||||
# type: Plain text
|
||||
#~ msgid "B<wesnoth>(6), B<wesnoth_editor>(6)"
|
||||
#~ msgstr "B<wesnoth>(6), B<wesnoth_editor>(6)"
|
||||
msgstr "B<wesnoth>(6)."
|
||||
|
|
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
|||
# Copyright (C) 2007 Wesnoth Development Team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
|
||||
# Automatically generated, 2007.
|
||||
#
|
||||
# Steven Panek <Majora700@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.7+svn\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-17 20:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 18:14-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 19:21-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -205,7 +205,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"In the world of Wesnoth there dwell humans, elves, dwarves, orcs, drakes, "
|
||||
"saurians, mermen, nagas, and many other races yet more obscure and wondrous. "
|
||||
"In accursed lands walk undead and ghosts and specters; monsters lurk in its "
|
||||
"In accursed lands walk undead and ghosts and spectres; monsters lurk in its "
|
||||
"ruins and dungeons. Each has adapted to particular terrains. Humans inhabit "
|
||||
"primarily the temperate grasslands. In the hills, mountains and underground "
|
||||
"caves orcs and dwarves are most at home. In the forests the elves reign "
|
||||
|
@ -256,12 +256,11 @@ msgstr ""
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.5.11.jpg\"/> </"
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
|
||||
|
@ -364,7 +363,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Click this button to play single scenarios against one or more opponents. "
|
||||
"You can play the games over the internet or at your computer, against "
|
||||
"computer or human opponents. When you select this button a dialogue will "
|
||||
"computer or human opponents. When you select this button a dialog will "
|
||||
"appear and allow you to choose how you want to play the scenario. To learn "
|
||||
"more, see <link linkend=\"scenarios\">scenarios</link>."
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +384,7 @@ msgid ""
|
|||
"from the beginning while you watch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click this button to load a previously saved game. You will be shown a "
|
||||
"dialogue listing saved games. Select the game and click Ok to load and "
|
||||
"dialog listing saved games. Select the game and click Ok to load and "
|
||||
"continue, or Cancel to return to the Main Menu. If you select a replay game, "
|
||||
"you can check the Replay check box. The loaded game will make all the moves "
|
||||
"from the beginning while you watch."
|
||||
|
@ -676,18 +675,17 @@ msgstr ""
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-1.5.11.jpg\"/> </"
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:329
|
||||
msgid "Multiplayer dialog"
|
||||
msgstr "Multiplayer dialogue"
|
||||
msgstr "Multiplayer dialog"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
|
||||
|
@ -856,12 +854,11 @@ msgstr "The Game Screen"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-1.5.7.jpg\"/> </"
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
|
||||
|
@ -889,12 +886,11 @@ msgstr ""
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-1.5.7.jpg\"/> </"
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
|
||||
|
@ -974,7 +970,7 @@ msgstr "Current hex position (x-coordinate, y-coordinate)"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:461
|
||||
msgid "Defense and movement of the currently selected unit on the marked hex"
|
||||
msgstr "Defense and movement of the currently selected unit on the marked hex"
|
||||
msgstr "Defence and movement of the currently selected unit on the marked hex"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
|
@ -985,12 +981,11 @@ msgstr "Current hex type"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-1.5.7.jpg\"/> </"
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1169,7 +1164,7 @@ msgid ""
|
|||
"multiplayer game) chatting with other players before pressing that button "
|
||||
"to advance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When you win a scenario, the map will gray over and the <emphasis>End Turn</"
|
||||
"When you win a scenario, the map will grey over and the <emphasis>End Turn</"
|
||||
"emphasis> button will change to <emphasis>End Scenario</emphasis>. You can "
|
||||
"now do things like changing your save options or (if you are in a "
|
||||
"multiplayer game) chatting with other players before pressing that button "
|
||||
|
@ -1253,13 +1248,16 @@ msgid ""
|
|||
"instead of the control key when you are using MacOSX. You can change most "
|
||||
"hotkeys to your taste using the Preferences menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"These are the default control keys. Key setup might differ depending on the "
|
||||
"platform used. For example you will often have to use the command key "
|
||||
"instead of the control key when you are using MacOSX. You can change most "
|
||||
"hotkeys to your taste using the Preferences menu."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:589
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General controls and hotkeys"
|
||||
msgstr "Controls and hotkeys"
|
||||
msgstr "General controls and hotkeys"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1306,9 +1304,8 @@ msgstr "Right click"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:623
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Context menu, cancel action"
|
||||
msgstr "Main menu, cancel action"
|
||||
msgstr "Context menu, cancel action"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1399,9 +1396,8 @@ msgstr "Toggle full screen/windowed mode"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ctrl-Alt-m"
|
||||
msgstr "Ctrl-alt-m"
|
||||
msgstr "Ctrl-Alt-m"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1450,16 +1446,14 @@ msgstr "Reset zoom to default"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ctrl+e"
|
||||
msgstr "Ctrl-r"
|
||||
msgstr "Ctrl+e"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:731
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle ellipses"
|
||||
msgstr "Toggle grid"
|
||||
msgstr "Toggle ellipses"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1488,13 +1482,14 @@ msgstr "Toggle accelerated game mode"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:758
|
||||
msgid "Holding Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Holding Shift"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:761
|
||||
msgid ""
|
||||
"Toggle between accelerated and normal game mode while pressed (temporary!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toggle between accelerated and normal game mode while pressed (temporary!)"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1559,9 +1554,8 @@ msgstr "Move to leader unit"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:824
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shift-s"
|
||||
msgstr "Shift-Space"
|
||||
msgstr "Shift-s"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1572,7 +1566,7 @@ msgstr "Update shroud now"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:837
|
||||
msgid "Unit and turn specific hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unit and turn specific hotkeys"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1590,9 +1584,8 @@ msgstr "Recruit unit"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:852
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ctrl-Alt-r"
|
||||
msgstr "Ctrl-alt-r"
|
||||
msgstr "Ctrl-Alt-r"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1634,9 +1627,8 @@ msgstr "d"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:885
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show the description of the currently selected unit"
|
||||
msgstr "Defense and movement of the currently selected unit on the marked hex"
|
||||
msgstr "Show the description of the currently selected unit"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1691,9 +1683,8 @@ msgstr "Cycle through units that have movement left"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:928
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shift-n"
|
||||
msgstr "Shift-Space"
|
||||
msgstr "Shift-n"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1777,67 +1768,64 @@ msgstr "End this player’s turn"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1001
|
||||
msgid "Whiteboard specific hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Whiteboard specific hotkeys"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1008
|
||||
msgid "p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "p"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1011
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle planning mode"
|
||||
msgstr "Toggle accelerated game mode"
|
||||
msgstr "Toggle planning mode"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1016
|
||||
msgid "h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "h"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1019
|
||||
msgid "Delete planned action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Delete planned action"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1024
|
||||
msgid "Page Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Page Down"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1027
|
||||
msgid "Move action down in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Move action down in the queue"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1032
|
||||
msgid "Page Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Page Up"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1035
|
||||
msgid "Move action up in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Move action up in the queue"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1040
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ctrl+y"
|
||||
msgstr "Ctrl-r"
|
||||
msgstr "Ctrl+y"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1043
|
||||
msgid "Execute all actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Execute all actions"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1053
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multiplayer specific hotkeys"
|
||||
msgstr "Multiplayer dialogue"
|
||||
msgstr "Multiplayer specific hotkeys"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1854,9 +1842,8 @@ msgstr "Message another player (in multiplayer)"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1068
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ctrl-m"
|
||||
msgstr "Ctrl-s"
|
||||
msgstr "Ctrl-m"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1891,20 +1878,19 @@ msgstr "View chat log"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1092
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ctrl+x"
|
||||
msgstr "Ctrl-r"
|
||||
msgstr "Ctrl+x"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1095
|
||||
msgid "Clear messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clear messages"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1105
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1189
|
||||
msgid "Miscellaneous hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miscellaneous hotkeys"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -1971,37 +1957,35 @@ msgstr ""
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "F5"
|
||||
msgstr "5"
|
||||
msgstr "F5"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1161
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1215
|
||||
msgid "Refresh Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Refresh Cache"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shift+c"
|
||||
msgstr "Shift-Space"
|
||||
msgstr "Shift+c"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1169
|
||||
msgid "Create Unit (Debug!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Create Unit (Debug!)"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1174
|
||||
msgid "f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "f"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1177
|
||||
msgid "Run AI formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Run AI formula"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1183
|
||||
|
@ -2009,28 +1993,29 @@ msgid ""
|
|||
"Some keys on MacOSX require more than replacing Ctrl by Cmd. Here is a list "
|
||||
"of those:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Some keys on MacOSX require more than replacing Ctrl by Cmd. Here is a list "
|
||||
"of those:"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1196
|
||||
msgid "Cmd-w"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cmd-w"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1204
|
||||
msgid "Cmd-,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cmd-,"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ctrl+F5"
|
||||
msgstr "Ctrl-r"
|
||||
msgstr "Ctrl+F5"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1220
|
||||
msgid "Option+Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Option+Space"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1229
|
||||
|
@ -2039,58 +2024,60 @@ msgid ""
|
|||
"provided by the Pandora. If you are using a Pandora, these keys differ from "
|
||||
"the lists above:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Some hotkeys were changed slightly to make better use of the controls "
|
||||
"provided by the Pandora. If you are using a Pandora, these keys differ from "
|
||||
"the lists above:"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pandora specific controls and hotkeys"
|
||||
msgstr "Controls and hotkeys"
|
||||
msgstr "Pandora specific controls and hotkeys"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1243
|
||||
msgid "D-Pad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "D-Pad"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1251
|
||||
msgid "GamingButton A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GamingButton A"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1259
|
||||
msgid "GamingButton B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GamingButton B"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1267
|
||||
msgid "GamingButton X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GamingButton X"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1275
|
||||
msgid "GamingButton Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GamingButton Y"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1283
|
||||
msgid "Alt-GamingButton Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alt-GamingButton Y"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1286
|
||||
msgid "Move action down queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Move action down queue"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1291
|
||||
msgid "Alt-GamingButton X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alt-GamingButton X"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1294
|
||||
msgid "Move action up queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Move action up queue"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
|
@ -2116,12 +2103,11 @@ msgstr "Recruiting and Recalling"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-1.5.7.jpg\"/> </"
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-1.9.4.jpg\"/> </"
|
||||
"imageobject>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -2176,7 +2162,6 @@ msgstr "Upkeep"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each unit also has an upkeep cost. The upkeep cost is generally equal to the "
|
||||
"level of the unit, unless the unit has the \"Loyal\" trait (<link linkend="
|
||||
|
@ -2188,7 +2173,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Each unit also has an upkeep cost. The upkeep cost is generally equal to the "
|
||||
"level of the unit, unless the unit has the \"Loyal\" trait (<link linkend="
|
||||
"\"traits\">see below</link>). Units that are not initially recruited - i.e. "
|
||||
"\"traits\">see below</link>). Units that are not initially recruited — i.e. "
|
||||
"the leader or those that join voluntarily — usually have the Loyal trait. "
|
||||
"Upkeep is only paid if the total upkeep of a side’s units is greater "
|
||||
"than the number of villages that side controls. Upkeep paid is the "
|
||||
|
@ -2703,7 +2688,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Resilient units have 4 HP plus 1 HP per level more than usual. Resilient "
|
||||
"units can be useful at all stages of a campaign, and this is a useful trait "
|
||||
"for all units. Resilient is often most helpful as a trait when it occurs in "
|
||||
"a unit that has some combination of low hitpoints, good defense, or high "
|
||||
"a unit that has some combination of low hitpoints, good defence, or high "
|
||||
"resistances. Resilient units are especially useful for holding strategic "
|
||||
"positions against opponents."
|
||||
|
||||
|
@ -2775,7 +2760,7 @@ msgid ""
|
|||
"regardless."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renowned for their vitality, some dwarves are sturdier than others and can "
|
||||
"rest heal even when traveling or fighting. Healthy units have 1 HP plus 1 "
|
||||
"rest heal even when travelling or fighting. Healthy units have 1 HP plus 1 "
|
||||
"HP per level more than usual and rest heal the usual 2 HP after each turn "
|
||||
"regardless."
|
||||
|
||||
|
@ -2792,7 +2777,7 @@ msgid ""
|
|||
"Does not suffer from a negative attack bonus during its unfavorable time of "
|
||||
"day (Heavy Infantry, Necrophage, Trolls, Walking Corpses)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Does not suffer from a negative attack bonus during its unfavorable time of "
|
||||
"Does not suffer from a negative attack bonus during its unfavourable time of "
|
||||
"day (Heavy Infantry, Necrophage, Trolls, Walking Corpses)."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
|
@ -3677,13 +3662,12 @@ msgstr "Red orb"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you control the unit, but it has ended its turn (might still be able to "
|
||||
"move or attack)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If you control the unit and it has moved this turn, but could still move "
|
||||
"further or attack"
|
||||
"If you control the unit, but it has ended its turn (might still be able to "
|
||||
"move or attack)"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
|
@ -3734,7 +3718,7 @@ msgstr "Enemy units have no orb on the top of their energy bar"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2332
|
||||
msgid "Ellipses, Team Colors, and Hero Icons"
|
||||
msgstr "Ellipses, Team Colors, and Hero Icons"
|
||||
msgstr "Ellipses, Team Colours, and Hero Icons"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
|
@ -3745,10 +3729,10 @@ msgid ""
|
|||
"team color will also show up in parts of the unit’s clothing, or "
|
||||
"possibly on a shield insignia."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Below each unit there will normally be a colored ellipses or base. The color "
|
||||
"identifies its team; in a campaign game, the human-player color is red. The "
|
||||
"team color will also show up in parts of the unit’s clothing, or "
|
||||
"possibly on a shield insignia."
|
||||
"Below each unit there will normally be a coloured ellipses or base. The "
|
||||
"colour identifies its team; in a campaign game, the human-player colour is "
|
||||
"red. The team colour will also show up in parts of the unit’s "
|
||||
"clothing, or possibly on a shield insignia."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
|
@ -3787,7 +3771,6 @@ msgstr "Fighting"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you move next to an enemy unit, you may attack it. Click on your unit "
|
||||
"that is next to an enemy unit, and click on the enemy you want to attack – "
|
||||
|
@ -3797,7 +3780,7 @@ msgid ""
|
|||
"weapons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If you move next to an enemy unit, you may attack it. Click on your unit "
|
||||
"that is next to an enemy unit, and click on the enemy you want to attack — "
|
||||
"that is next to an enemy unit, and click on the enemy you want to attack – "
|
||||
"this will bring up a window that presents further options for the fight. "
|
||||
"Every unit has one or more weapons it can attack with. Some weapons, such as "
|
||||
"swords, are melee weapons, and some weapons, such as bows, are ranged "
|
||||
|
@ -3806,7 +3789,6 @@ msgstr ""
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you attack with a melee weapon, the enemy you attack will be able to "
|
||||
"strike back at you with a melee weapon. If you attack with a ranged weapon, "
|
||||
|
@ -3815,10 +3797,10 @@ msgid ""
|
|||
"unable to strike back and do any damage to you in that fight."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If you attack with a melee weapon, the enemy you attack will be able to "
|
||||
"strike back at you with its melee weapon. If you attack with a ranged "
|
||||
"weapon, the enemy will be able to strike back with its ranged weapon. If an "
|
||||
"enemy does not have a weapon of the same type as the one you attack with, "
|
||||
"they will be unable to strike back and do any damage to you in that fight."
|
||||
"strike back at you with a melee weapon. If you attack with a ranged weapon, "
|
||||
"the enemy will be able to strike back with a ranged weapon. If an enemy does "
|
||||
"not have a weapon of the same type as the one you attack with, they will be "
|
||||
"unable to strike back and do any damage to you in that fight."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
|
@ -3851,8 +3833,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Every unit has a chance of being hit based on the terrain it is in. For "
|
||||
"instance, units in castles and villages have a lower chance of being hit, "
|
||||
"and Elves in forest have a low chance of being hit. To see a unit’s "
|
||||
"defense rating (i.e. chance not to be hit) in terrain, click on the unit, "
|
||||
"and then mouse over the terrain you’re interested in, and the defense "
|
||||
"defence rating (i.e. chance not to be hit) in terrain, click on the unit, "
|
||||
"and then mouse over the terrain you’re interested in, and the defence "
|
||||
"rating will be displayed as a percentage value in the status pane, as well "
|
||||
"as shown over the terrain hex."
|
||||
|
||||
|
@ -3883,7 +3865,7 @@ msgid ""
|
|||
"drake claws."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<emphasis role=\"strong\">Blade</emphasis>: Weapons with a cutting edge, "
|
||||
"used to chop pieces of flesh from a foe. Examples: dagger, scimitar, saber, "
|
||||
"used to chop pieces of flesh from a foe. Examples: dagger, scimitar, sabre, "
|
||||
"drake claws."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
|
@ -4275,8 +4257,8 @@ msgid ""
|
|||
"(only enemies with the rare skirmisher ability ignore this)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Every unit of level 1 or higher maintains a zone of control (ZOC) covering "
|
||||
"all 6 neighboring hexes. This means that once an enemy moves into one of the "
|
||||
"six neighboring tiles, it is forced to halt and its movement phase ends "
|
||||
"all 6 neighbouring hexes. This means that once an enemy moves into one of "
|
||||
"the six neighbouring tiles, it is forced to halt and its movement phase ends "
|
||||
"(only enemies with the rare skirmisher ability ignore this)."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
|
@ -4405,7 +4387,7 @@ msgid ""
|
|||
"enemy’s counterstrikes will be less likely to do damage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Try to position your troops so that they are attacking from a hex with high "
|
||||
"defense against an enemy in a hex with low terrain. That way, the "
|
||||
"defence against an enemy in a hex with low terrain. That way, the "
|
||||
"enemy’s counterstrikes will be less likely to do damage."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
|
@ -4418,7 +4400,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"For example, you might position your elves just inside of a forest edge so "
|
||||
"that attacking orcs must stand on grassland while your elves enjoy the high "
|
||||
"forest defenses."
|
||||
"forest defences."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
|
||||
|
@ -4541,9 +4523,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Remember that Lawful units like humans fight better at daytime and Chaotic "
|
||||
"units like orcs or undead fight better at night. Ideally you want to first "
|
||||
"meet the enemy when you are strong and/or he is weak. When the enemy has its "
|
||||
"strong time, it often pays off to strengthen your lines and hold a favorable "
|
||||
"defensive position. When its weak time is about to arise, your advance will "
|
||||
"push forth."
|
||||
"strong time, it often pays off to strengthen your lines and hold a "
|
||||
"favourable defensive position. When its weak time is about to arise, your "
|
||||
"advance will push forth."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
|
@ -4702,7 +4684,6 @@ msgstr "At the start of a scenario"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2731
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"First, read the scenario objectives. Sometimes you do not have to kill enemy "
|
||||
"leaders; instead it is enough that you survive for a certain number of "
|
||||
|
@ -4710,7 +4691,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"First, read the scenario objectives. Sometimes you do not have to kill enemy "
|
||||
"leaders; instead it is enough that you survive for a certain number of "
|
||||
"turns, or pick up a particular object"
|
||||
"turns, or pick up a particular object."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
|
@ -4921,7 +4902,6 @@ msgstr "More general tips"
|
|||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After slaughtering scenarios (where you take lots of punishment) there are "
|
||||
"usually \"breathing room\" scenarios where you can rather easily gain some "
|
||||
|
@ -4929,7 +4909,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"After slaughtering scenarios (where you take lots of punishment) there are "
|
||||
"usually \"breathing room\" scenarios where you can rather easily gain some "
|
||||
"gold and experience (advanced units)"
|
||||
"gold and experience (advanced units)."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
|
||||
|
@ -4940,39 +4920,3 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Advanced units have higher upkeep than lower level units (1 gp per level), "
|
||||
"loyal units are an exception."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#~ msgid "ctrl-m"
|
||||
#~ msgstr "ctrl-m"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These are the default control keys. You can change them to your taste "
|
||||
#~ "using the Preferences menu."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "These are the default control keys. You can change them to your taste "
|
||||
#~ "using the Preferences menu."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#~ msgid "N"
|
||||
#~ msgstr "N"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#~ msgid "Describe current unit"
|
||||
#~ msgstr "Describe current unit"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#~ msgid "S"
|
||||
#~ msgstr "S"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#~ msgid "D"
|
||||
#~ msgstr "D"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#~ msgid "Delay shroud updates"
|
||||
#~ msgstr "Delay shroud updates"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#~ msgid "If you control the unit, but it has used all its movement this turn"
|
||||
#~ msgstr "If you control the unit, but it has used all its movement this turn"
|
||||
|
|
|
@ -2,13 +2,14 @@
|
|||
# Peter J Ross <pjr@insurgent.org>, 2006.
|
||||
# PJR <pjr@britishlibrary.net>, 2006.
|
||||
# Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>, 2007.
|
||||
# Steven Panek <Majora700@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 18:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 10:43-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 19:24-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -687,7 +688,6 @@ msgstr "Dark Forecast — a random survival scenario"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
|
||||
"enemies.\n"
|
||||
|
@ -715,7 +715,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-"
|
||||
"enemies.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The spawning waves are generated randomly and will different each time Dark "
|
||||
"Forecast is played.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -739,9 +739,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "So this is the accursed valley — a land ours for the taking."
|
||||
msgstr "So this is the accursed valley - a land ours for the taking."
|
||||
msgstr "So this is the accursed valley — a land ours for the taking."
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1458
|
||||
|
@ -750,7 +749,7 @@ msgid ""
|
|||
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
|
||||
"surprises of this land."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
|
||||
"The inhabitants are rumoured to be a strange alliance of man and beast, and "
|
||||
"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
|
||||
"surprises of this land."
|
||||
|
||||
|
@ -819,7 +818,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_elensefar_courtyard
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:5
|
||||
msgid "2p — Elensefar Courtyard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2p — Elensefar Courtyard"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_elensefar_courtyard
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:7
|
||||
|
@ -827,11 +826,13 @@ msgid ""
|
|||
"Fight through corridors and gardens, and dominate the eastern courtyard of "
|
||||
"what used to be the glorious city of Elensefar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fight through corridors and gardens, and dominate the eastern courtyard of "
|
||||
"what used to be the glorious city of Elensefar."
|
||||
|
||||
#. [time]: id=underground_illum
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:111
|
||||
msgid "Underground"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Underground"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Fallenstar_Lake
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:5
|
||||
|
@ -914,7 +915,7 @@ msgid ""
|
|||
"subtly parceled battlefield."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warfare transforms the simple farms and villages of a peaceful region into a "
|
||||
"subtly parceled battlefield."
|
||||
"subtly parcelled battlefield."
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hornshark_Island
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:5
|
||||
|
@ -1392,12 +1393,11 @@ msgstr "4p — Siege Castles"
|
|||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"36X36 4 player map where 4 mighty castles face off at the convergence of two "
|
||||
"rivers. Works well as 2 vs. 2 or FFA. There are approximately 45 villages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"40X30 4 player map where 4 mighty castles face off at the convergence of two "
|
||||
"36X36 4 player map where 4 mighty castles face off at the convergence of two "
|
||||
"rivers. Works well as 2 vs. 2 or FFA. There are approximately 45 villages."
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld
|
||||
|
@ -1544,15 +1544,13 @@ msgstr "Defender"
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:426
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Survive all enemy attacks"
|
||||
msgstr "Survive all enemy attacks."
|
||||
msgstr "Survive all enemy attacks"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Death of your team leaders"
|
||||
msgstr "Death of your team leaders."
|
||||
msgstr "Death of your team leaders"
|
||||
|
||||
#. [note]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:437
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,13 +2,14 @@
|
|||
# Peter J Ross <pjr@insurgent.org>, 2006.
|
||||
# PJR <pjr@britishlibrary.net>, 2006.
|
||||
# Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>, 2007.
|
||||
# Steven Panek <Majora700@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 10:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 11:12-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 19:37-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Arbiters take their caste duty of enforcing order very seriously. In order "
|
||||
"to better execute their duties, they have abandoned the drakes’ traditional "
|
||||
"hand-mounted claws and traded their spears for the spike and blade of the "
|
||||
"halberd. In their minds, the loss of maneuverability is a fair price for the "
|
||||
"halberd. In their minds, the loss of manoeuvrability is a fair price for the "
|
||||
"raw heft the massive metal head provides. The thick plate these drakes wear "
|
||||
"protects them well against weapons that could slip between their scales."
|
||||
|
||||
|
@ -353,7 +354,7 @@ msgid ""
|
|||
"careful not to besmirch the honor of the Enforcers, and generally call upon "
|
||||
"them to combat only the most pernicious of enemies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Not for Enforcers are the tactics of maneuvre and deception; rather, they "
|
||||
"Not for Enforcers are the tactics of manoeuvre and deception; rather, they "
|
||||
"charge in wherever the melee is the fiercest. At close range, it matters "
|
||||
"little that their armour prevents them from spouting flame; all that matters "
|
||||
"is the power they’ve learned to focus in each strike. Drake leaders are "
|
||||
|
@ -427,7 +428,6 @@ msgstr "Drake Flameheart"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Drake Flameheart, race=drake
|
||||
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flamehearts lack the strength to defeat other high-ranking drakes in single "
|
||||
"combat, but prefer in any case to avoid confrontation within the tribe. "
|
||||
|
@ -610,7 +610,7 @@ msgid ""
|
|||
"can cleave a human in half."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wardens are set apart from the rest of the Clasher caste by two things: "
|
||||
"their ornate helms, modeled after their dragon ancestors, and the care with "
|
||||
"their ornate helms, modelled after their dragon ancestors, and the care with "
|
||||
"which they drape their armoured wings in brightly coloured cloth before "
|
||||
"reporting for duty. Though this mode of dress stems from the pride they feel "
|
||||
"for their role in drake society, it is far from ceremonial. Their cumbersome "
|
||||
|
@ -641,9 +641,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Arcanister, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Arcanister.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dwarvish Arcanister"
|
||||
msgstr "Dwarvish Fighter"
|
||||
msgstr "Dwarvish Arcanister"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Arcanister, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Arcanister.cfg:32
|
||||
|
@ -653,6 +652,10 @@ msgid ""
|
|||
"that is his intent. His skill in runecrafting is unrivaled, and the glyphs "
|
||||
"he carves into his weapons and armor deflect the blows of his enemies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The most powerful of all the runecrafters, the Dwarvish Arcanister destroys "
|
||||
"wounded enemies almost instantly, and rarely fails to cause a wound when "
|
||||
"that is his intent. His skill in runecrafting is unrivalled, and the glyphs "
|
||||
"he carves into his weapons and armour deflect the blows of his enemies."
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Arcanister.cfg:49
|
||||
|
@ -755,7 +758,7 @@ msgstr ""
|
|||
"carry, they can range for months around the forests and mountains looking "
|
||||
"for new seams of ore and deposits of minerals. Whilst their skill in a melee "
|
||||
"is less than some other dwarves, they are unmatched with throwing axes, "
|
||||
"having practised this skill hunting in the mountains. Their maneuvrability "
|
||||
"having practised this skill hunting in the mountains. Their manoeuvrability "
|
||||
"makes them dangerous and tricky foes."
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=blade
|
||||
|
@ -855,7 +858,6 @@ msgstr "Dwarvish Pathfinder"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Pathfinder, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These hardy dwarves are sometimes away from their caves for long periods, "
|
||||
"scouting and patrolling the borders. They spend this time watching for "
|
||||
|
@ -884,12 +886,17 @@ msgid ""
|
|||
"their runes cause the physical blows of their enemies to deal less damage "
|
||||
"than would be expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Except for those with almost supernatural skill, the highest rank a "
|
||||
"runecrafter can rise to is that of the Dwarvish Runemaster. Striking blows "
|
||||
"nearly as powerful as those of the best warriors, they would be fearsome "
|
||||
"without their craft, but with it they are also nigh on invincible, since "
|
||||
"their runes cause the physical blows of their enemies to deal less damage "
|
||||
"than would be expected."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Runesmith, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Runesmith.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dwarvish Runesmith"
|
||||
msgstr "Dwarvish Runemaster"
|
||||
msgstr "Dwarvish Runesmith"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Runesmith, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Runesmith.cfg:30
|
||||
|
@ -899,6 +906,10 @@ msgid ""
|
|||
"and accuracy, and disrupt the blows of their enemies, causing them to strike "
|
||||
"softly, weakly and on the armor of the defender."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dwarvish runesmiths, now practised at their craft, carve arcane runes into "
|
||||
"their weapons and armour. These runes infuse the runesmith’s blows with "
|
||||
"power and accuracy, and disrupt the blows of their enemies, causing them to "
|
||||
"strike softly, weakly and on the armour of the defender."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Scout, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Scout.cfg:4
|
||||
|
@ -1147,7 +1158,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"The curious name of the elvish ‘Avengers’ comes from a tactic often employed "
|
||||
"by these master rangers. The enemy is allowed to break through a feint "
|
||||
"defense, and when the vulnerable troops behind the front line follow, these "
|
||||
"defence, and when the vulnerable troops behind the front line follow, these "
|
||||
"archers break cover and attack, cutting the supply lines and surrounding the "
|
||||
"enemy in one fell stroke.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1302,9 +1313,9 @@ msgid ""
|
|||
"battlefield."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Elves are not warlike by nature, but in times of need, their natural grace "
|
||||
"and agility serve them well, as does their skillful craftsmanship. An elf "
|
||||
"can grasp the basics of swordsmanship and archery in a time uncannily short "
|
||||
"by the standards of other races, and put them to effective use on the "
|
||||
"and agility serve them well, as does their skilful craftsmanship. An elf can "
|
||||
"grasp the basics of swordsmanship and archery in a time uncannily short by "
|
||||
"the standards of other races, and put them to effective use on the "
|
||||
"battlefield."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Elvish Hero, race=elf
|
||||
|
@ -1392,7 +1403,7 @@ msgid ""
|
|||
"being a lack of practice with the sword."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Elves are wonderously keen-sighted, a gift which contributes to their "
|
||||
"mastery of the bow. An elf practiced at archery can hit targets that a man "
|
||||
"mastery of the bow. An elf practised at archery can hit targets that a man "
|
||||
"couldn’t even see, and can nock a second arrow almost as soon as the first "
|
||||
"is let fly. Realizing this prodigious skill does come with one cost, that "
|
||||
"being a lack of practice with the sword."
|
||||
|
@ -1585,17 +1596,16 @@ msgstr "Elvish Shyde"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Elvish Shyde, race=elf
|
||||
#: data/core/units/elves/Shyde.cfg:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Devotion to the path of faerie may eventually transform an elf maiden into a "
|
||||
"creature of both worlds. Guided by a power which is little understood, these "
|
||||
"beautiful stewards of the elven forests epitomize the grace and mystery of "
|
||||
"their people."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Devotion to the path of faerie may will eventually transform an elf maiden "
|
||||
"into a creature of both worlds. Guided by a nature which is little "
|
||||
"understood, these beautiful stewards of the elven forests epitomize the "
|
||||
"grace and mystery of their people."
|
||||
"Devotion to the path of faerie may eventually transform an elf maiden into a "
|
||||
"creature of both worlds. Guided by a power which is little understood, these "
|
||||
"beautiful stewards of the elven forests epitomise the grace and mystery of "
|
||||
"their people."
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#: data/core/units/elves/Shyde.cfg:41 data/core/units/elves/Sylph.cfg:40
|
||||
|
@ -1673,7 +1683,7 @@ msgid ""
|
|||
"the orcish assassins, making a swipe from these beasts’ paws into a most "
|
||||
"deadly stroke."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"‘Dire wolves’ differ from the common variety only in size and color. They "
|
||||
"‘Dire wolves’ differ from the common variety only in size and colour. They "
|
||||
"typically stand taller than a horse at the shoulder, and have an appetite to "
|
||||
"match. Only a madman would willingly encounter them; but goblins, at great "
|
||||
"cost to themselves, have managed to tame and ride them.\n"
|
||||
|
@ -1742,7 +1752,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Some Goblins train their wolves to overcome their fear of fire. In raids, "
|
||||
"these goblins take a supporting role; they will torch the homes and crops of "
|
||||
"their foes, and also carry nets to wreak havoc against those attempting to "
|
||||
"rally for defense or reprisal."
|
||||
"rally for defence or reprisal."
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=fire
|
||||
#: data/core/units/goblins/Pillager.cfg:56
|
||||
|
@ -1965,7 +1975,7 @@ msgstr ""
|
|||
"their peers. The daring tactics they employ are like a double-edged sword, "
|
||||
"for they often win either glory or a swift death. Lancers excel in hunting "
|
||||
"down infantrymen who have made the mistake of breaking formation, and in "
|
||||
"piercing defensive lines. However, they have limited use in defense."
|
||||
"piercing defensive lines. However, they have limited use in defence."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Paladin, race=human
|
||||
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:4
|
||||
|
@ -2114,7 +2124,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Cavalrymen are distinguished from horsemen by their tactics and equipment. A "
|
||||
"cavalryman wears heavier armour, and carries a sword and shield, rather than "
|
||||
"a lance. Their tactics do not include charging; instead they maneuver to "
|
||||
"a lance. Their tactics do not include charging; instead they manoeuvre to "
|
||||
"slash with a sword, using both horse and rider as an effective tool of "
|
||||
"melee.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -2136,7 +2146,7 @@ msgid ""
|
|||
"value on the battlefield."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The more talented cavalrymen in the armies of Wesnoth are trained in the use "
|
||||
"of the crossbow, and matched with much more powerful steeds. Well-armored, "
|
||||
"of the crossbow, and matched with much more powerful steeds. Well-armoured, "
|
||||
"and skilled in the use of their swords, these soldiers can drive forward and "
|
||||
"hold the ground they take. Their mobility and resilience make them of great "
|
||||
"value on the battlefield."
|
||||
|
@ -2625,14 +2635,14 @@ msgid ""
|
|||
"certain arts which are of great utility in battle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Humans have often pondered the workings of the world in which they live. "
|
||||
"Some endeavor to take this beyond idle musing, to set it as the primary "
|
||||
"Some endeavour to take this beyond idle musing, to set it as the primary "
|
||||
"enterprise of their lives. Any magi worthy of the title have spent at least "
|
||||
"a decade in study, amassing a sum of knowledge which sets them apart from "
|
||||
"other people. These men and women, who have committed themselves fully to "
|
||||
"the pursuit of wisdom, stand in stark contrast to a world where few can even "
|
||||
"read and write. Their ranks are filled with the children of hopeful "
|
||||
"nobility, or those who sought an escape from the intellectual void of manual "
|
||||
"labor.\n"
|
||||
"labour.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"It is an irony that, with all their knowledge, and their unassuming monopoly "
|
||||
"thereof, the collective community of magi could likely rule society, were "
|
||||
|
@ -2677,7 +2687,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"The title of Arch Mage is traditionally conferred only after a lifetime of "
|
||||
"study and achievement to match. Arch Magi are often employed in positions of "
|
||||
"education, or as advisors to those sensible enough to seek the fruits of "
|
||||
"education, or as advisers to those sensible enough to seek the fruits of "
|
||||
"their wisdom. Many tend to wealthy patrons, a profitable enterprise for both "
|
||||
"as, outside of the occasional thaumaturgy or word of advice, it gives the "
|
||||
"mage leave to pursue their research undisturbed. From this flows the greater "
|
||||
|
@ -2843,7 +2853,7 @@ msgstr ""
|
|||
"apparent ability to cross great distances, faster than one could possibly "
|
||||
"travel on foot. Members of the silver order ardently refuse to discuss the "
|
||||
"workings of this with any of their fellow magi, and on those rare occasions "
|
||||
"when others have pried into their work, they have abandoned the endeavor, "
|
||||
"when others have pried into their work, they have abandoned the endeavour, "
|
||||
"never to speak of it again.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Silver magi are often more physically adept than other magi, and their "
|
||||
|
@ -3299,7 +3309,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Though not trained as warriors, the skills possessed by a hunter (especially "
|
||||
"those of archery) are useful in battle. Any group of soldiers or bandits "
|
||||
"traveling through the wild will need a few poachers in their employ, not "
|
||||
"travelling through the wild will need a few poachers in their employ, not "
|
||||
"merely for hunting but for lending a hand in any serious fight.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Because of their experience, these hunters are unusually capable at night, "
|
||||
|
@ -3354,7 +3364,7 @@ msgid ""
|
|||
"unusually competent at night, and in forests and swamps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Master woodsmen are useful allies to any army, and indispensable for any "
|
||||
"sizable group of people living in the wilderness. They can track both man "
|
||||
"sizeable group of people living in the wilderness. They can track both man "
|
||||
"and beast, notice things most others would overlook, and are often the only "
|
||||
"ones who can find food for the table, be it animal or vegetable.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -3377,7 +3387,7 @@ msgid ""
|
|||
"wrought the downfall of the crimson duke."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Years of devotion may endow a priestess with great wisdom on the workings of "
|
||||
"the world, and grants some the favor of the light. The power thus given to "
|
||||
"the world, and grants some the favour of the light. The power thus given to "
|
||||
"these ladies of the water is a recurring motif in tale and song; such as the "
|
||||
"that of the knights of the silver spire, cornered and slain to a man at the "
|
||||
"banks of the Alavynne, but who rode again the next day, in full number, and "
|
||||
|
@ -3419,7 +3429,6 @@ msgstr "Merman Entangler"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Merman Entangler, race=merman
|
||||
#: data/core/units/merfolk/Entangler.cfg:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merfolk tend to use a combination of both nets and clubs in fishing; nets to "
|
||||
"collect the fish, and clubs to finish the kill. Both of these tools have "
|
||||
|
@ -3437,7 +3446,7 @@ msgstr ""
|
|||
"seen adaptation for warfare, and are valuable enough that auxiliaries who "
|
||||
"specialize in using them are deliberately brought to battle.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Mermen often find themselves in a standoff with land-based enemies; the "
|
||||
"Mermen often find themselves in a standoff with land-based enemies; the "
|
||||
"merfolk are too strong in the water, and are too weak to make any offence on "
|
||||
"land. Nets are a key bit of leverage; without nets, mermen can’t give any "
|
||||
"effective chase over land, and are at a great disadvantage in hand-to-hand "
|
||||
|
@ -3540,7 +3549,6 @@ msgstr "Merman Netcaster"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Merman Netcaster, race=merman
|
||||
#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fishing, as practiced by mermen, is largely a matter of chasing schools of "
|
||||
"fish into waiting nets, where oar-like clubs are used to dispatch the prey. "
|
||||
|
@ -3559,12 +3567,12 @@ msgstr ""
|
|||
"The improvisation of using these against soldiers proved very effective; "
|
||||
"most land-native creatures are already quite awkward when waist-deep in "
|
||||
"water, and getting caught in a net can render them nearly helpless.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" The effectiveness of this method led to the development of smaller, "
|
||||
"weighted nets, which could be cast through the air; these were useless for "
|
||||
"fishing, but were useful in both combat, and in hunting game that came too "
|
||||
"close to shore. Clubs were used in combat with little or no adaptation from "
|
||||
"fishing, since they were already quite deadly."
|
||||
"\n"
|
||||
"The effectiveness of this method led to the development of smaller, weighted "
|
||||
"nets, which could be cast through the air; these were useless for fishing, "
|
||||
"but were useful in both combat, and in hunting game that came too close to "
|
||||
"shore. Clubs were used in combat with little or no adaptation from fishing, "
|
||||
"since they were already quite deadly."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Mermaid Priestess, race=merman
|
||||
#: data/core/units/merfolk/Priestess.cfg:4
|
||||
|
@ -3634,7 +3642,7 @@ msgid ""
|
|||
"wreak damage. They are also useful in melee, even deep under the surface, "
|
||||
"which is something that certainly cannot be said of arrows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Archery is little favored by the mermen, for whom use of javelins serves a "
|
||||
"Archery is little favoured by the mermen, for whom use of javelins serves a "
|
||||
"similar function. Though thrown javelins are of little use under the water, "
|
||||
"they are extremely effective at the surface, where their weight allows them "
|
||||
"to plunge several feet below the water while retaining enough momentum to "
|
||||
|
@ -3744,9 +3752,8 @@ msgstr "tail"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fire Guardian, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fire Guardian"
|
||||
msgstr "Fire Dragon"
|
||||
msgstr "Fire Guardian"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fire Guardian, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:28
|
||||
|
@ -3756,12 +3763,15 @@ msgid ""
|
|||
"their bidding. When not being controlled they like to frolic in pools of "
|
||||
"lava and take great delight in burning anything they can reach."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fire Guardians are spirits of smoke and flame. No one is exactly sure where "
|
||||
"they come from, but they are occasionally summoned by powerful mages to do "
|
||||
"their bidding. When not being controlled they like to frolic in pools of "
|
||||
"lava and take great delight in burning anything they can reach."
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=fire
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "fire claws"
|
||||
msgstr "claws"
|
||||
msgstr "fire claws"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Giant Mudcrawler, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:4
|
||||
|
@ -3798,7 +3808,7 @@ msgstr "mud glob"
|
|||
#. [unit_type]: id=Giant Rat, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Rat.cfg:4
|
||||
msgid "Giant Rat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giant Rat"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Giant Rat, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Rat.cfg:18
|
||||
|
@ -3806,6 +3816,8 @@ msgid ""
|
|||
"Given an adequate supply of food, some rats can grow to truly impressive "
|
||||
"sizes. They can also grow quite aggressive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Given an adequate supply of food, some rats can grow to truly impressive "
|
||||
"sizes. They can also grow quite aggressive."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Giant Scorpion, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Scorpion.cfg:4
|
||||
|
@ -4006,7 +4018,7 @@ msgid ""
|
|||
"are they potent enemies on any open terrain, but their ability to swim "
|
||||
"allows them deadly mobility in water."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The most practiced of the naga blademasters are initiated into the caste of "
|
||||
"The most practised of the naga blademasters are initiated into the caste of "
|
||||
"the Myrmidon, masters of their twin-bladed art. They strike as fast as the "
|
||||
"snakes which they resemble, and dance away from attacks with grace. Not only "
|
||||
"are they potent enemies on any open terrain, but their ability to swim "
|
||||
|
@ -4026,7 +4038,7 @@ msgid ""
|
|||
"only are they potent enemies on any open terrain, but their ability to swim "
|
||||
"allows them a deadly mobility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The most practiced of the nagani blademasters are initiated into the caste "
|
||||
"The most practised of the nagani blademasters are initiated into the caste "
|
||||
"of the Myrmidon, masters of their twin-bladed art. They strike as fast as "
|
||||
"the snakes which they resemble, and dance away from attacks with grace. Not "
|
||||
"only are they potent enemies on any open terrain, but their ability to swim "
|
||||
|
@ -4112,7 +4124,7 @@ msgid ""
|
|||
"lack with great strength."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When still young, Ogres are sometimes captured and taken into armies to be "
|
||||
"trained. They cannot manage weapons skillfully, but they compensate for that "
|
||||
"trained. They cannot manage weapons skilfully, but they compensate for that "
|
||||
"lack with great strength."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Archer, race=orc
|
||||
|
@ -4149,11 +4161,11 @@ msgid ""
|
|||
"nimble. Though rarely the ones who deal the killing blow, their tactics are "
|
||||
"a considerable aid to their larger and more brutal kin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Though some consider it cowardly to use, poison is a weapon favored by orcs, "
|
||||
"especially those weak of frame. Orcish assassins, who use it on throwing "
|
||||
"knives, are typically frail by orcish standards, although surprisingly "
|
||||
"nimble. Though rarely the ones who deal the killing blow, their tactics are "
|
||||
"a considerable aid to their larger and more brutal kin."
|
||||
"Though some consider it cowardly to use, poison is a weapon favoured by "
|
||||
"orcs, especially those weak of frame. Orcish assassins, who use it on "
|
||||
"throwing knives, are typically frail by orcish standards, although "
|
||||
"surprisingly nimble. Though rarely the ones who deal the killing blow, their "
|
||||
"tactics are a considerable aid to their larger and more brutal kin."
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=blade
|
||||
#: data/core/units/orcs/Assassin.cfg:50 data/core/units/orcs/Slayer.cfg:48
|
||||
|
@ -4201,7 +4213,6 @@ msgstr "Orcish Leader"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Leader, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unusually cunning orcs tend to find themselves as the leaders of warrior "
|
||||
"bands. They carry a crossbow out of necessity, but are much more skilled "
|
||||
|
@ -4210,10 +4221,10 @@ msgid ""
|
|||
"fight with uncharacteristic boldness."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unusually cunning orcs tend to find themselves as the leaders of warrior "
|
||||
"bands. They carry a bow out of necessity, but are much more skilled with the "
|
||||
"sword. These orcs are powerful fighters, but they also have a certain "
|
||||
"rapport with their kin, especially goblins, and can inspire them to fight "
|
||||
"with uncharacteristic boldness."
|
||||
"bands. They carry a crossbow out of necessity, but are much more skilled "
|
||||
"with the sword. These orcs are powerful fighters, but they also have a "
|
||||
"certain rapport with their kin, especially goblins, and can inspire them to "
|
||||
"fight with uncharacteristic boldness."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Ruler, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:4
|
||||
|
@ -4222,7 +4233,6 @@ msgstr "Orcish Ruler"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Ruler, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Any orc who can keep a large tribe from feuding and in-fighting is often "
|
||||
"unusually intelligent and commanding, and is inevitably very strong as well. "
|
||||
|
@ -4232,7 +4242,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Any orc who can keep a large tribe from feuding and in-fighting is often "
|
||||
"unusually intelligent and commanding, and is inevitably very strong as well. "
|
||||
"They are skilled with both sword and bow, but their real talent lies in "
|
||||
"They are skilled with both sword and crossbow, but their real talent lies in "
|
||||
"their rare ability to rally other orcs to battle, to give orders that are "
|
||||
"followed not out of fear, but loyalty."
|
||||
|
||||
|
@ -4364,7 +4374,7 @@ msgstr ""
|
|||
"confounds their enemies. When this natural mobility is combined with "
|
||||
"experience, strength, and proper equipment, their warriors can become "
|
||||
"particularly threatening in battle — if only because they are so much more "
|
||||
"difficult to confine than other foes. Even in armor, saurian warriors can "
|
||||
"difficult to confine than other foes. Even in armour, saurian warriors can "
|
||||
"take advantage of the smallest gap in an enemy line, and have the prowess to "
|
||||
"make the enemy regret tactical mistakes."
|
||||
|
||||
|
@ -4451,7 +4461,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Saurians are very small of frame, and though they are somewhat frail because "
|
||||
"of this, they are very, very agile. In combat, their size allows them to "
|
||||
"dart past defenses that would hold any grown man at bay, making them a "
|
||||
"dart past defences that would hold any grown man at bay, making them a "
|
||||
"tricky foe to deal with.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Spears are their preferred weapon, as their powerful hind legs can drive a "
|
||||
|
@ -4550,7 +4560,7 @@ msgstr ""
|
|||
"remain baffled at the origins of these creatures and the driving force "
|
||||
"behind their unnatural vitality and strength. A fully-grown troll towers "
|
||||
"above a man, and, even unarmed, would be a great threat in combat. The large "
|
||||
"clubs typically favored in fighting act as extensions of their arms, used "
|
||||
"clubs typically favoured in fighting act as extensions of their arms, used "
|
||||
"for the same purpose of mauling their prey into submission."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Troll Shaman, race=troll
|
||||
|
@ -4623,7 +4633,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Ghast, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Ghast.cfg:4
|
||||
msgid "Ghast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ghast"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Ghast, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Ghast.cfg:20
|
||||
|
@ -4635,6 +4645,12 @@ msgid ""
|
|||
"flesh straight from their foes. Once their enemy is defeated, they eat the "
|
||||
"rest of the body, gaining strength in the process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The ghast is a creature taken from humankind’s most primal nightmares. "
|
||||
"Unlike their lesser cousins, ghouls and necrophages, ghasts are not patient "
|
||||
"enough to wait for their victim to die from poison before consuming the "
|
||||
"body. They attack directly with their enormous mouths, trying to rip the "
|
||||
"flesh straight from their foes. Once their enemy is defeated, they eat the "
|
||||
"rest of the body, gaining strength in the process."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Ghoul, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Ghoul.cfg:4
|
||||
|
@ -4781,7 +4797,7 @@ msgid ""
|
|||
"themselves to learning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To attract any practitioners, the lure of black magic must be a great prize "
|
||||
"indeed, for anyone caught practicing the art in the civilized world is "
|
||||
"indeed, for anyone caught practising the art in the civilized world is "
|
||||
"subject to a death sentence. And yet there are those who pursue this art, "
|
||||
"for the prize offered is nothing less than immortality. Hidden away in "
|
||||
"secret cults, or initiated into the dark orders of the underworld, the "
|
||||
|
@ -4827,13 +4843,13 @@ msgid ""
|
|||
"a loyalty any tyrant would dream of, and it is tempting to those with even "
|
||||
"the slightest desire for power."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The dread inspired by black magic is enhanced by the secrecy and fell rumors "
|
||||
"which surround it. Dark sorcerers have begun to unlock the secrets of life "
|
||||
"and death, the latter of which is all too easy to inflict. This labor gives "
|
||||
"the first glimmerings of the connection between the soul and inert matter, "
|
||||
"and the first successful experiments in manipulating this bond. The terrible "
|
||||
"unknown that lurks beyond death is glimpsed, and will inevitably be "
|
||||
"fathomed.\n"
|
||||
"The dread inspired by black magic is enhanced by the secrecy and fell "
|
||||
"rumours which surround it. Dark sorcerers have begun to unlock the secrets "
|
||||
"of life and death, the latter of which is all too easy to inflict. This "
|
||||
"labour gives the first glimmerings of the connection between the soul and "
|
||||
"inert matter, and the first successful experiments in manipulating this "
|
||||
"bond. The terrible unknown that lurks beyond death is glimpsed, and will "
|
||||
"inevitably be fathomed.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Despite any design they may have of using this to wrest their own "
|
||||
"immortality from nature’s grasp, the first results of their work have "
|
||||
|
@ -5070,7 +5086,6 @@ msgstr "Revenant"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Revenant, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Skele_Revenant.cfg:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Given false life to do battle once more, the creatures known as Revenants "
|
||||
"were clearly great warriors in their time, though the memory of that time is "
|
||||
|
@ -5081,7 +5096,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Given false life to do battle once more, the creatures known as Revenants "
|
||||
"were clearly great warriors in their time, though the memory of that time is "
|
||||
"allmost wholly lost to their undead selves. Even the sorcerers who raised "
|
||||
"almost wholly lost to their undead selves. Even the sorcerers who raised "
|
||||
"them can only speculate on their past. Such questions aside, a Revenant is a "
|
||||
"powerful tool in combat: a fearless warrior that feels no pain and will "
|
||||
"fight to the bitter end."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue