typos, #13715
This commit is contained in:
parent
97ee339bd0
commit
d151cee75a
2 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-07-03 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 16:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: americo iacovizzi <americo_iacovizzi@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1913,7 +1913,7 @@ msgid ""
|
|||
"We will fight them, but you must escape, Konrad. It is imperative that you "
|
||||
"escape!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Li combatteremo, ma tu devi fuggire Kornad. E' imperativo che tu ti metta in "
|
||||
"Li combatteremo, ma tu devi fuggire Konrad. E' imperativo che tu ti metta in "
|
||||
"salvo!"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:238
|
||||
|
@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Venite pure. Vi combatteremo con tutte le nostre forze!"
|
|||
|
||||
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:270
|
||||
msgid "Be careful, Konrad! Guard him well, Delfador!"
|
||||
msgstr "Fai attenzione, Kornad! Delfador, proteggilo tu!"
|
||||
msgstr "Fai attenzione, Konrad! Delfador, proteggilo tu!"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:274
|
||||
msgid "And so it has begun!"
|
||||
|
@ -5103,7 +5103,7 @@ msgstr "Su di loro uomini!"
|
|||
|
||||
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:419
|
||||
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
|
||||
msgstr "Con Kornad tramutato in pietra è tutto perduto!"
|
||||
msgstr "Con Konrad tramutato in pietra è tutto perduto!"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-31 21:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 16:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 20:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: americo iacovizzi <americo_iacovizzi@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian Team\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -5045,7 +5045,7 @@ msgid ""
|
|||
"return in a few days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Noi dovremmo rimandare la discussione a dopo. Dovrei esplorare la strada "
|
||||
"innanzi a noi. Abbaimo bisogno di sapere se ce la possiamo fare sino a "
|
||||
"innanzi a noi. Abbiamo bisogno di sapere se ce la possiamo fare sino a "
|
||||
"Southbay. Tornerò tra pochi giorni."
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:421
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue