updated Icelandic translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2009-04-04 15:48:08 +00:00
parent 47d3d2168c
commit cc51b79d97
18 changed files with 336 additions and 318 deletions

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-02 07:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:35-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
msgstr "(Byrjandi)"
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:29
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:31
msgid "Elves"
msgstr ""
msgstr "Álfar"
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urugha
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:42
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:44
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:74
msgid "Trolls"
msgstr ""
msgstr "Tröll"
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Hrugu
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:67
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
#. [message]: role=Advisor
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:179
msgid "...glasses?"
msgstr ""
msgstr "...gleraugu?"
#. [message]: id=Erlornas
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:183

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-20 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 00:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:48-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:16
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:17
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:17
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:18
msgid "(Difficult)"
msgstr ""
msgstr "(Flókið)"
#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:18
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
#. [then]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:216
msgid "Villager"
msgstr ""
msgstr "Þorpsbúi"
#. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:236
@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:90
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:108
msgid "Trolls"
msgstr ""
msgstr "Tröll"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:145
@ -2219,4 +2219,4 @@ msgstr ""
#. [terrain]: id=door
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/terrain.cfg:7
msgid "Door"
msgstr ""
msgstr "Hurð"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-15 22:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-29 21:25-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 13:50-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,17 +47,17 @@ msgstr "allt"
#. [editor_group]: id=water
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:16
msgid "water"
msgstr "vatn"
msgstr "vötn"
#. [editor_group]: id=flat
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:23
msgid "flat"
msgstr "flatt"
msgstr "flatlendi"
#. [editor_group]: id=desert
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:30
msgid "desert"
msgstr "eyðimörk"
msgstr "eyðimerkur"
#. [editor_group]: id=forest
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:37
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "frost"
#. [editor_group]: id=rough
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:51
msgid "rough"
msgstr "ójöfnuður"
msgstr "ójöfnuðir"
#. [editor_group]: id=cave
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:58
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "þorp"
#. [editor_group]: id=castle
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:72
msgid "castle"
msgstr "kastali"
msgstr "kastalar"
#. [editor_group]: id=special
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:79
@ -104,6 +104,8 @@ msgid ""
"Use left/right mouse button to draw fore-/background terrain. Hold Shift to "
"paint base layer only."
msgstr ""
"Notastu við vinstri/hægri músarhnappinn til að teikna for-/bakgrunn jörð. "
"Haltu Shift niðri til að mála grunnlögin eingöngu."
#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-select
#. [menu]: id=select_button_editor
@ -112,6 +114,8 @@ msgid ""
"Left mouse button selects, right deselects. Hold Shift for magic-wand "
"selection of tiles with same terrain."
msgstr ""
"Vinstri músarhnappurinn velur, hægri hnappurinn sleppir vali. Haltu niðri "
"Shift fyrir galdrasprotaval reita með sömu jarðartegund."
#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-starting-position
#. [menu]: id=start_position_button_editor
@ -121,6 +125,9 @@ msgid ""
"scroll to the starting position, alt+number sets respective starting "
"position under cursor, delete clears."
msgstr ""
"Vinstri músarhnappurinn birtir val spilara, hægri hreinsar. Talnahnapparnir "
"skruna til upphafsreita, Alt+Talnahnappur setur upphafsreit spilara á "
"reitinn undir músarbendlinum, delete hreinsar."
#. [editor_tool_hint]: id=editor-paste
#: data/core/editor/tool-hints.cfg:30
@ -128,6 +135,8 @@ msgid ""
"Click to paste, zoom out for more accuracy when pasting large areas. Use the "
"edit menu to transform the clipboard (rotate, mirror)."
msgstr ""
"Smelltu til að líma, þysjaðu út fyrir frekari nákvæmni við límingu stærri "
"svæða. Notastu við 'Breyta' valflokkinn til að vinna með klippiborðið."
#. [menu]: id=menu-editor-file
#: data/themes/editor2.cfg:120
@ -156,7 +165,7 @@ msgstr "þorp"
#: src/editor2/action.cpp:32
msgid "Error creating action object"
msgstr ""
msgstr "Villa við gerð verkahluts"
#: src/editor2/action.cpp:36
msgid "Action not implemented"
@ -205,7 +214,7 @@ msgstr "Villa"
#: src/editor2/editor_controller.cpp:359
msgid "No editor time-of-day found."
msgstr ""
msgstr "Enginn tími dags fundinn."
#: src/editor2/editor_controller.cpp:395
msgid "Unsaved Changes"
@ -235,23 +244,23 @@ msgstr "Skráin er nú þegar til staðar. Viltu yfirskrifa hana?"
#: src/editor2/editor_controller.cpp:471
msgid "No random map generators found."
msgstr ""
msgstr "Engar sjálfvirkar kortagerðarforrit fundust."
#: src/editor2/editor_controller.cpp:482
msgid "Map creation failed."
msgstr ""
msgstr "Gerð korts mistókst."
#: src/editor2/editor_controller.cpp:497
msgid "Choose a mask to apply"
msgstr ""
msgstr "Veldu skugga til setningar"
#: src/editor2/editor_controller.cpp:504
msgid "Error loading mask"
msgstr ""
msgstr "Villa við hlöðun skugga"
#: src/editor2/editor_controller.cpp:519
msgid "Choose target map"
msgstr ""
msgstr "Veldu miðkort"
#: src/editor2/editor_controller.cpp:526 src/editor2/editor_controller.cpp:639
#: src/editor2/editor_main.cpp:53
@ -264,7 +273,7 @@ msgstr "Kort vistað."
#: src/editor2/editor_controller.cpp:620
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
msgstr "Gat ekki vistað kortið: $msg"
#: src/editor2/editor_controller.cpp:1011
msgid "Undo"
@ -292,7 +301,7 @@ msgstr "Spilari"
#: src/editor2/editor_map.cpp:285
msgid "The size of the target map is different from the current map"
msgstr ""
msgstr "Stærð miðkortsins er ekki sú sama og núverandi kort"
#: src/editor2/editor_palettes.cpp:522
msgid "FG"
@ -317,6 +326,10 @@ msgid ""
"the cursor. Pressing a number key by itself will scroll to that player's "
"starting position."
msgstr ""
"Hvaða leikaður hefur leik sinn hér? Þú getur notast við Alt hnappinn og "
"talnahnapp til að stilla upphafsreit fyrir spilara, og Delete til að þurka "
"út upphafsreitinn undir músarbendlinum. Þrýsting á talnahnapp mun skruna til "
"upphafsreit þann spilara."
#: src/gui/dialogs/editor_settings.cpp:119
msgid "Custom setting"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-14 13:09+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:44-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:16
msgid "(Easy)"
msgstr ""
msgstr "(Auðvelt)"
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:16
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:17
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:18
@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:120
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:201
msgid "?"
msgstr ""
msgstr "?"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:153
@ -3041,14 +3041,14 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Fighter.cfg:29
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Horse_Lord.cfg:22
msgid "sword"
msgstr ""
msgstr "sverð"
#. [attack]: type=impact
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Fighter.cfg:38
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Horse_Lord.cfg:31
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Warrior.cfg:38
msgid "morning star"
msgstr ""
msgstr "morgunstjarna"
#. [unit_type]: id=Mounted Fighter, race=human
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Fighter.cfg:4

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-20 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 00:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:30-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,27 +35,27 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
msgstr "(Byrjandi)"
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:17
msgid "Hero"
msgstr ""
msgstr "Hetja"
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:18
msgid "Champion"
msgstr ""
msgstr "Meistari"
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:21
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:296
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
msgstr "Hver var þessi fáviti?"
#. [unit]: id=Gwaba, type=Merman Fighter
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:318
@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:123
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:168
msgid "Monsters"
msgstr ""
msgstr "Skrímsli"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:185
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:233
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
msgstr "Svo það er satt, þú drapst hann?"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:237
@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr ""
#. [event]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:244
msgid "Troll"
msgstr ""
msgstr "Tröll"
#. [message]: type=Goblin Knight
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:336
@ -6968,7 +6968,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:22
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:50
msgid "sword"
msgstr ""
msgstr "sverð"
#. [attack]: type=pierce
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:43
@ -6976,7 +6976,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:40
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:184
msgid "bow"
msgstr ""
msgstr "bogi"
#. [variation]: id=Dark Queen, race=human
#. [unit_type]: id=Dark Queen, race=human
@ -7094,7 +7094,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Sleeping_Gryphon.cfg:36
msgid "claws"
msgstr ""
msgstr "klær"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:9
@ -7125,7 +7125,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:45
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:162
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. [object]: id={ID}
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:49
@ -7163,7 +7163,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:122
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:232
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nei"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:160

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-28 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:39-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Liberty
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
msgid "(Easy)"
msgstr ""
msgstr "(Auðvelt)"
#. [campaign]: id=Liberty
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
msgid "(Difficult)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=Liberty
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Liberty
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=Liberty
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#. [about]
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:68
msgid "Translators"
msgstr ""
msgstr "Þýðendur"
#. [scenario]: id=the_raid
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:4
@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:898
msgid "NO!"
msgstr ""
msgstr "NEI!"
#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:902
@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Liberty/units/Skeleton_Rider.cfg:37
#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:37
msgid "axe"
msgstr ""
msgstr "öxi"
#. [attack]: type=impact
#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:79
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/campaigns/Liberty/units/Death_Squire.cfg:31
msgid "sword"
msgstr ""
msgstr "sverð"
#. [unit_type]: id=Rogue Mage, race=human
#: data/campaigns/Liberty/units/Rogue_Mage.cfg:5
@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr ""
#. [unit_type]: id=Thug_Peasant
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:16
msgid "Villager"
msgstr ""
msgstr "Þorpsbúi"
#. [unit_type]: id=Thug_Peasant
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:19

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-20 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-28 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated <gabrielp@simnet.is>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:01-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Nýtt kort"
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:27 src/hotkeys.cpp:151
msgid "Resize Map"
msgstr ""
msgstr "Endurstækka kort"
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:46
@ -529,13 +529,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:264
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:265
msgid "Resize map"
msgstr ""
msgstr "Endurstækka kort"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:38 src/hotkeys.cpp:105
msgid "Editor Settings"
msgstr ""
msgstr "Kortagerðarstillingar"
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:46
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Allt í lagi"
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Setja"
#. [grid]
#. [label]
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:50
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:51
msgid "You will now connect to the multiplayer server."
msgstr ""
msgstr "Þú munt nú tengjast fjölspilunarmiðlara."
#. [button]: id=list
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:148
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Þorp gull"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
msgstr "Margföldunarbreyta reynslu"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Sjóndeild"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
msgstr "Handahófskendur upphafstími"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
msgstr "Tengjast opinberann miðlara"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
msgstr "Tengjast annan miðlara"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Nafn:"
#: src/filechooser.cpp:210
msgid "Creation of the directory failed."
msgstr ""
msgstr "Gerð möppunnar mistókst."
#: src/game_preferences.cpp:297
msgid "No server has been defined."
@ -1046,11 +1046,11 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:173
msgid "Show Team Colors"
msgstr ""
msgstr "Birta lit liða"
#: src/game_preferences_display.cpp:174
msgid "Show Color Cursors"
msgstr ""
msgstr "Birta litaða músarbendla"
#: src/game_preferences_display.cpp:175
msgid "Show Haloing Effects"
@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Þema"
#: src/game_preferences_display.cpp:178
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
msgstr "Flýtitakkar"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Reverse Time Graphics"
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Setja tiðni hreyfingu eininga"
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
msgstr "Setja mesta fjölda sjálfvistanna sem viðhalda á"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
msgstr "Notast við litaða músarbendla"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
@ -1506,11 +1506,11 @@ msgstr "Endurkalla"
#: src/hotkeys.cpp:52
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma inn"
msgstr "Þysja inn"
#: src/hotkeys.cpp:53
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zooma út"
msgstr "Þysja út"
#: src/hotkeys.cpp:54
msgid "Default Zoom"
@ -1758,11 +1758,11 @@ msgstr "Velja ekkert"
#: src/hotkeys.cpp:133
msgid "Rotate Clipboard Clockwise"
msgstr ""
msgstr "Snúa klippiborð 270°"
#: src/hotkeys.cpp:135
msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise"
msgstr ""
msgstr "Snúa klippiborð 90°"
#: src/hotkeys.cpp:137
msgid "Flip Clipboard Horizontally"
@ -1798,15 +1798,15 @@ msgstr "Snúa við korti"
#: src/hotkeys.cpp:155
msgid "Generate Map"
msgstr ""
msgstr "Sjálfvirk kortagerð"
#: src/hotkeys.cpp:157
msgid "Apply a Mask"
msgstr ""
msgstr "Setja skugga"
#: src/hotkeys.cpp:159
msgid "Create Mask"
msgstr ""
msgstr "Búa til skugga"
#: src/hotkeys.cpp:161
msgid "Refresh Display"
@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr ""
#: src/hotkeys.cpp:189
msgid "Clear messages"
msgstr ""
msgstr "Hreinsa skilaboð"
#: src/hotkeys.cpp:191
msgid "User-Command#2"
@ -2011,6 +2011,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Viðvörun: skjáskots flýtitakkar ekki samsettir með Control, Alt eða Meta "
"takkana."
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
@ -2048,7 +2050,9 @@ msgid ""
"In section '[$section|]' where '$primary_key| = $primary_value' the "
"mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
"Í hluta '[$section|]', þar sem '$primary_key| = $primary_value', lykilinn "
"'$key|' er ekki stilltur."
#: src/wml_exception.cpp:75
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
msgstr "Í hluta '[$section|]', lykilinn '$key|' er ekki stilltur."

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-18 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-18 17:29+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:43-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=LOW
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:53
msgid "(Easy)"
msgstr ""
msgstr "(Auðvelt)"
#. [campaign]: id=LOW
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:54
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=LOW
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:54
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=LOW
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:55
msgid "(Hard)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=LOW
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:55
@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:181
msgid "Victory is ours. "
msgstr ""
msgstr "Sigur er okkar."
#. [scenario]: id=20_Council_ruling
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:3
@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr ""
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:224
msgid "We won!"
msgstr ""
msgstr "Við unnum!"
#. [scenario]: id=23_End_of_War
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:4

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-23 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 14:13+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 15:34-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:46
msgid "The World"
msgstr ""
msgstr "Heimurinn"
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:47
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:111
msgid "Tutorial"
msgstr ""
msgstr "Sýnikennsla"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:115
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:127
msgid "Campaign"
msgstr ""
msgstr "Herferð"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:131
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:148
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
msgstr "Fjölspilun"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:152
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:162
msgid "Load"
msgstr ""
msgstr "Hlaða"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:166
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:176
msgid "Add-ons"
msgstr ""
msgstr "Viðbætur"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:180
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:190
msgid "Map Editor"
msgstr ""
msgstr "Kortagerð"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:194
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:201
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Tungumál"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:205
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:214
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Stillingar"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:218
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:224
msgid "Credits"
msgstr ""
msgstr "Þakkarorð"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:228
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:236
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Hætta"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:240
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:246
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Hjálp"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:250
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:258
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Næsta"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:262
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:268
msgid "Previous"
msgstr ""
msgstr "Fyrri"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:272
@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:278
msgid "Envelope"
msgstr ""
msgstr "Umslag"
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:282
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:308
msgid "Campaigns"
msgstr ""
msgstr "Herferðir"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:309
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:352
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Innskráning"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:353
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:400
msgid "Local Game"
msgstr ""
msgstr "Staðarleikur"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:401
@ -800,7 +800,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:592 ../../doc/manual/manual.en.xml:1040
msgid "Gold"
msgstr ""
msgstr "Gull"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:593
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:637
msgid "F1"
msgstr ""
msgstr "F1"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:640
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:856
msgid "Save game"
msgstr ""
msgstr "Vista leik"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:861
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:864
msgid "Load game"
msgstr ""
msgstr "Hlaða leik"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:869
@ -1164,12 +1164,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:880
msgid "Quit game"
msgstr ""
msgstr "Hætta úr leik"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:885
msgid "/"
msgstr ""
msgstr "/"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:888
@ -1189,22 +1189,22 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:901
msgid "+"
msgstr ""
msgstr "+"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:904
msgid "Zoom in"
msgstr ""
msgstr "Þysja inn"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:909 ../../doc/manual/manual.en.xml:2081
msgid "-"
msgstr ""
msgstr "-"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:912
msgid "Zoom out"
msgstr ""
msgstr "Þysja út"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:917 ../../doc/manual/manual.en.xml:1853
@ -1225,12 +1225,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:928
msgid "Rename unit"
msgstr ""
msgstr "Endurskýra einingu"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:933
msgid "1-7"
msgstr ""
msgstr "1-7"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:936
@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1029
msgid ":"
msgstr ""
msgstr ":"
# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1032
@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1048
msgid "Recruiting and Recalling"
msgstr ""
msgstr "Ráðning og Endurköllun"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1049
@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1079
msgid "Upkeep"
msgstr ""
msgstr "Viðhald"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1080
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1089
msgid "Income"
msgstr ""
msgstr "Tekjur"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1090
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1102
msgid "Units"
msgstr ""
msgstr "Einingar"
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1103
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1146 ../../doc/manual/manual.en.xml:2007
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Mynd"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1149
@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr ""
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1162 ../../doc/manual/manual.en.xml:1864
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1870
msgid "1"
msgstr ""
msgstr "1"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1165
@ -1534,19 +1534,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1173
msgid "Dawn"
msgstr ""
msgstr "Dögun"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1176 ../../doc/manual/manual.en.xml:1179
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1242 ../../doc/manual/manual.en.xml:1245
msgid "&#8212;"
msgstr ""
msgstr "&#8212;"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1184 ../../doc/manual/manual.en.xml:1875
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1881
msgid "2"
msgstr ""
msgstr "2"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1187
@ -1558,27 +1558,27 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1195
msgid "Day (morning)"
msgstr ""
msgstr "Dagur (morgunn)"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1198 ../../doc/manual/manual.en.xml:1220
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1267 ../../doc/manual/manual.en.xml:1289
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1311
msgid "+25%"
msgstr ""
msgstr "+25%"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1201 ../../doc/manual/manual.en.xml:1223
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1264 ../../doc/manual/manual.en.xml:1286
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1308
msgid "-25%"
msgstr ""
msgstr "-25%"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1206 ../../doc/manual/manual.en.xml:1886
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1892
msgid "3"
msgstr ""
msgstr "3"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1209
@ -1590,13 +1590,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1217
msgid "Day (afternoon)"
msgstr ""
msgstr "Dagur (siðdegi)"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1228 ../../doc/manual/manual.en.xml:1856
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1897 ../../doc/manual/manual.en.xml:1903
msgid "4"
msgstr ""
msgstr "4"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1231
@ -1608,13 +1608,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1239
msgid "Dusk"
msgstr ""
msgstr "Rökkur"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1250 ../../doc/manual/manual.en.xml:1908
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1914
msgid "5"
msgstr ""
msgstr "5"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1253
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1272 ../../doc/manual/manual.en.xml:1919
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1925
msgid "6"
msgstr ""
msgstr "6"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1275
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1305
msgid "Underground"
msgstr ""
msgstr "Neðanjarðar"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1317
@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1332
msgid "Traits"
msgstr ""
msgstr "Einkenni"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1333
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1342
msgid "Intelligent"
msgstr ""
msgstr "Snerpa"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1346
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1358
msgid "Quick"
msgstr ""
msgstr "Hraði"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1362
@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1374
msgid "Resilient"
msgstr ""
msgstr "Stæling"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1378
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1389
msgid "Strong"
msgstr ""
msgstr "Styrkur"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1393
@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1409
msgid "Dextrous"
msgstr ""
msgstr "Fimi"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1413
@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1423
msgid "Healthy"
msgstr ""
msgstr "Heilbrygði"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1427
@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1437
msgid "Fearless"
msgstr ""
msgstr "Óttaleysi"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1441
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1454
msgid "Loyal"
msgstr ""
msgstr "Dyggð"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1458
@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1472
msgid "Undead"
msgstr ""
msgstr "Ódauðir"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1476
@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1486
msgid "Mechanical"
msgstr ""
msgstr "Vélgengi"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1490
@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1540
msgid "Drain"
msgstr ""
msgstr "Tæmir"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1544
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1582
msgid "Plague"
msgstr ""
msgstr "Plága"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1586
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1594 ../../doc/manual/manual.en.xml:2251
msgid "Poison"
msgstr ""
msgstr "Eitrun"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1598
@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1606
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "Hægð"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1610
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1644
msgid "Abilities"
msgstr ""
msgstr "Hæfileikar"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1645
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1679
msgid "Cures"
msgstr ""
msgstr "Lækningar"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1683
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1690
msgid "Heals +4"
msgstr ""
msgstr "Læknar +4"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1694
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1705
msgid "Heals +8"
msgstr ""
msgstr "Læknar +8"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1709
@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1819 ../../doc/manual/manual.en.xml:2472
msgid "Experience"
msgstr ""
msgstr "Reynsla"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1820
@ -2260,32 +2260,32 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1867
msgid "8"
msgstr ""
msgstr "8"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1878
msgid "16"
msgstr ""
msgstr "16"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1889
msgid "24"
msgstr ""
msgstr "24"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1900
msgid "32"
msgstr ""
msgstr "32"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1911
msgid "40"
msgstr ""
msgstr "40"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1922
msgid "48"
msgstr ""
msgstr "48"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1933
@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1988 ../../doc/manual/manual.en.xml:1996
msgid "Orbs"
msgstr ""
msgstr "Hnettir"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1989
@ -2386,17 +2386,17 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2004
msgid "Orb"
msgstr ""
msgstr "Hnöttur"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2010
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Lýsing"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2017
msgid "Green"
msgstr ""
msgstr "Grænn"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2020
@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2033
msgid "Yellow"
msgstr ""
msgstr "Gulur"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2036
@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2049
msgid "Red"
msgstr ""
msgstr "Rauður"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2052
@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2065
msgid "Blue"
msgstr ""
msgstr "Blár"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2068
@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2154
msgid "Attack types"
msgstr ""
msgstr "Tegund árása"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2158
@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2198
msgid "Resistance"
msgstr ""
msgstr "Mótstaða"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2199
@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2218 ../../doc/manual/manual.en.xml:2650
msgid "Healing"
msgstr ""
msgstr "Lækning"
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2219
@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2320
msgid "Don't waste units"
msgstr ""
msgstr "Ekki sóa einingum"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2321
@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2458
msgid "Time of Day"
msgstr ""
msgstr "Tími dags"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2459

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-18 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-18 17:29+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 15:03-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:15
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:15
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:16
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:17
msgid "(Difficult)"
msgstr ""
msgstr "(Flókið)"
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:17
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:18
msgid "(Nightmare)"
msgstr ""
msgstr "(Martröð)"
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:22
@ -93,12 +93,12 @@ msgstr ""
#. [about]
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:54
msgid "Music"
msgstr ""
msgstr "Tónlist"
#. [about]
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:60
msgid "Translators"
msgstr ""
msgstr "Þýðendur"
#. [about]
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:82
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:435
msgid "....!"
msgstr ""
msgstr "....!"
#. [message]: speaker=Malifor
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:439
@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2132
msgid "?????"
msgstr ""
msgstr "?????"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2136
@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:297
msgid ".........."
msgstr ""
msgstr ".........."
#. [message]: speaker=Betrayed Friend
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:302
@ -3971,7 +3971,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:345
msgid "What have I done..."
msgstr ""
msgstr "Hvað hef ég gert..."
#. [message]: speaker=Malifor
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:371
@ -4500,7 +4500,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:550
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:559
msgid "No answer"
msgstr ""
msgstr "Ekkert svar"
#. [message]: id=Father Marcus
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:555
@ -4555,7 +4555,7 @@ msgstr ""
#. [message]: id=Ro'Sothian
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:638
msgid "Never!"
msgstr ""
msgstr "Aldrei!"
#. [message]: id=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:642
@ -5696,7 +5696,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Hekkna
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:854
msgid "Haha!"
msgstr ""
msgstr "Haha!"
#. [message]: speaker=Haffel
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:859
@ -5709,7 +5709,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:865
msgid "What facts?"
msgstr ""
msgstr "Hvaða staðreindir?"
#. [message]: speaker=Haffel
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:870
@ -5973,7 +5973,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Anita
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:149
msgid "Wow!"
msgstr ""
msgstr "Vá!"
#. [message]: speaker=Elenia
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:153

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-18 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-18 17:29+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:51-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:16
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:17
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:17
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:18
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:18
msgid "(Difficult)"
msgstr ""
msgstr "(Flókið)"
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:29
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Durstorn
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:163
msgid "No."
msgstr ""
msgstr "Nei."
#. [message]: speaker=Baglur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:167
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:908
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:966
msgid "Trolls"
msgstr ""
msgstr "Tröll"
#. [scenario]: id=4t_The_Jeweler
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:3
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Durstorn
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:297
msgid "Never!"
msgstr ""
msgstr "Aldrei!"
#. [animate]
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:326
@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr ""
#. [side]: type=Dwarvish Fighter, id=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:26
msgid "Dwarves"
msgstr ""
msgstr "Dvergar"
#. [side]: type=Orcish Warlord
#. [side]: type=Troll Warrior
@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Haldric_II.cfg:25
msgid "sword"
msgstr ""
msgstr "sverð"
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:22

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:54-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:15
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:16
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:16
msgid "(Difficult)"
msgstr ""
msgstr "(Flókið)"
#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:17
msgid "(Nightmare)"
msgstr ""
msgstr "(Martröð)"
#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:17
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:165
msgid " $stored_helper.name|!"
msgstr ""
msgstr " $stored_helper.name|!"
#. [message]: role=Helper
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:170
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Kwili
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:94
msgid "Dwarves"
msgstr ""
msgstr "Dvergar"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:127
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Shan Taum
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:256
msgid "........"
msgstr ""
msgstr "........"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:261
@ -4008,14 +4008,14 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:26
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Novice_Orcish_Shaman.cfg:26
msgid "staff"
msgstr ""
msgstr "stafur"
#. [attack]: type=pierce
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Orcish_Shaman.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Novice_Orcish_Shaman.cfg:35
msgid "curse"
msgstr ""
msgstr "álög"
#. [unit_type]: id=Old Orcish Shaman, race=orc
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:4

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 21:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 21:24+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:33-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,17 +31,17 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Two_Brothers
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:17
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
msgstr "(Byrjandi)"
#. [campaign]: id=Two_Brothers
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=Two_Brothers
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:18
msgid "Knight"
msgstr ""
msgstr "Riddari"
#. [campaign]: id=Two_Brothers
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:21
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:391
msgid "That was not so hard!"
msgstr ""
msgstr "Það var ekki svo erfitt!"
#. [message]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:402
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
#. [side]: type=Elvish Rider, id=Nil-Galion
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:129
msgid "Elves"
msgstr ""
msgstr "Álfar"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:219
@ -712,27 +712,27 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:296
msgid "The password is"
msgstr ""
msgstr "Lykilorðið er"
#. [option]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:298
msgid "$first_password_1|!"
msgstr ""
msgstr "$first_password_1|!"
#. [option]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:304
msgid "$first_password_2|!"
msgstr ""
msgstr "$first_password_2|!"
#. [option]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:310
msgid "$first_password_3|!"
msgstr ""
msgstr "$first_password_3|!"
#. [option]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:316
msgid "$first_password_4|!"
msgstr ""
msgstr "$first_password_4|!"
#. [message]: speaker=Guard_leader
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:332
@ -786,25 +786,25 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:431
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:547
msgid "$second_password_1|!"
msgstr ""
msgstr "$second_password_1|!"
#. [option]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:437
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:553
msgid "$second_password_2|!"
msgstr ""
msgstr "$second_password_2|!"
#. [option]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:443
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:559
msgid "$second_password_3|!"
msgstr ""
msgstr "$second_password_3|!"
#. [option]: speaker=Arne
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:449
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:565
msgid "$second_password_4|!"
msgstr ""
msgstr "$second_password_4|!"
#. [message]: speaker=Guard2_leader
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:464

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-14 13:10+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:46-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:16
msgid "(Easy)"
msgstr ""
msgstr "(Auðvelt)"
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:17
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:18
@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:44
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:39
msgid "morningstar"
msgstr ""
msgstr "morgunstjarna"
#. [attack]: type=impact
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:125

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-20 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 00:47+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:57-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,12 +33,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:16
msgid "(Easy)"
msgstr ""
msgstr "(Auðvelt)"
#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:17
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:18
@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr ""
#. [event]
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:101
msgid "Spider"
msgstr ""
msgstr "Kónguló"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:125
@ -3168,7 +3168,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=King Addroran IX
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:481
msgid "NO!"
msgstr ""
msgstr "NEI!"
#. [message]: speaker=Fool Prince
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:485
@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:47
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:58
msgid "Elves"
msgstr ""
msgstr "Álfar"
#. [side]: type=Elvish Champion, id=Lord Logalmier
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:44
@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr ""
#. [scenario]: id=The_Dragon
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
msgstr "Drekinn"
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Irix
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:39
@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Shek'kahan
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:466
msgid "No!"
msgstr ""
msgstr "Nei!"
#. [message]: speaker=Prince Haldric
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:480
@ -5867,13 +5867,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Commander.cfg:27
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Fighter.cfg:24
msgid "sword"
msgstr ""
msgstr "sverð"
#. [attack]: type=pierce
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Lord.cfg:37
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Commander.cfg:36
msgid "bow"
msgstr ""
msgstr "bogi"
#. [unit_type]: id=Noble Fighter, race=human
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Fighter.cfg:4
@ -5976,7 +5976,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Outcast.cfg:98
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Lady.cfg:98
msgid "staff"
msgstr ""
msgstr "stafur"
#. [attack]: type=impact
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Leader.cfg:108

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-18 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-18 17:30+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:37-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=The_South_Guard
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:22
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
msgstr "(Byrjandi"
#. [campaign]: id=The_South_Guard
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:23
msgid "(Easy)"
msgstr ""
msgstr "(Auðvelt)"
#. [campaign]: id=The_South_Guard
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:23
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=The_South_Guard
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:24
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [about]
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:29
@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:547
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:372
msgid "..."
msgstr ""
msgstr "..."
#. [message]: speaker=Ethiliel
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:542
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
#. [side]: type=Lich, id=Mal M'brin
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:120
msgid "?"
msgstr ""
msgstr "?"
#. [message]: speaker=Deoran
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:191
@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:130
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:140
msgid "Help!"
msgstr ""
msgstr "Hjálp!"
#. [unit]: type=Peasant, id=Poor Farmer
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:152
@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=impact
#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Assault_Commander.cfg:41
msgid "shield"
msgstr ""
msgstr "skjöld"
#. [unit_type]: id=Dismounted Commander 1, race=human
#. [unit_type]: id=Dismounted Commander 2, race=human
@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Junior_Commander.cfg:31
#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:28
msgid "spear"
msgstr ""
msgstr "spjót"
#. [attack]: type=pierce
#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Mounted_General.cfg:33

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-18 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-18 17:30+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 15:09-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:20
msgid "(Normal)"
msgstr ""
msgstr "(Venjulegt)"
#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:21
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
msgstr "(Erfitt)"
#. [unit_type]: id=Desert Sentinel, race=elf
#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:22
msgid "(Nightmare)"
msgstr ""
msgstr "(Martröð)"
#. [unit_type]: id=Desert Prowler, race=elf
#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns
@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr ""
#. [unstore_unit]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:449
msgid "thirst"
msgstr ""
msgstr "þorsti"
#. [unstore_unit]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:494
@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Possessed Garak
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1332
msgid "Hahaha!..."
msgstr ""
msgstr "Hahaha!..."
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1347
@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1780
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2074
msgid "Hahaha!.."
msgstr ""
msgstr "Hahaha!.."
#. [message]: speaker=Zhul
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1503
@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:95
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1520
msgid "Trolls"
msgstr ""
msgstr "Tröll"
#. [side]
#. [modify_side]
@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:231
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1475
msgid "Dwarves"
msgstr ""
msgstr "Dvergar"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:395
@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2285
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2545
msgid "No!!!"
msgstr ""
msgstr "Nei!!!"
#. [message]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2299
@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:852
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:573
msgid "Never!"
msgstr ""
msgstr "Aldrei!"
#. [message]: speaker=Troll Assistant
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:857
@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr ""
#. [event]: id=$ally_name misc/hero-icon.png}
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:519
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Prufa"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:829
@ -8330,7 +8330,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:876
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:324
msgid "No!"
msgstr ""
msgstr "Nei!"
#. [message]: type=Desert Archer3, Desert Archer4, Desert Archer5, Desert Archer6, Desert Archer7, Desert Archer8
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:881
@ -9136,7 +9136,7 @@ msgstr ""
#. [message]: role=merfolk
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2692
msgid "Thank you."
msgstr ""
msgstr "Takk fyrir."
#. [unit]: type=Necromancer, id=Zilchis
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2718
@ -10639,7 +10639,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Graghht
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1454
msgid "Nooooo!!!"
msgstr ""
msgstr "Neeeei!!!"
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1472
@ -11574,7 +11574,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:536
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:590
msgid "THE END"
msgstr ""
msgstr "ENDIR"
#. [unit_type]: id=Central Body, race=monster
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body.cfg:5
@ -11729,7 +11729,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Crab_Man.cfg:21
msgid "claws"
msgstr ""
msgstr "klær"
#. [unit_type]: id=Dawarf, race=monster
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Darawf.cfg:4
@ -11807,7 +11807,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Fighter.cfg:43
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Rider.cfg:49
msgid "bow"
msgstr ""
msgstr "bogi"
#. [female]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Archer.cfg:226
@ -11880,7 +11880,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shaman.cfg:40
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Druid.cfg:40
msgid "staff"
msgstr ""
msgstr "stafur"
#. [attack]: type=impact
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Druid.cfg:50
@ -11988,7 +11988,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marksman.cfg:44
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sharpshooter.cfg:52
msgid "longbow"
msgstr ""
msgstr "langbogi"
#. [female]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marksman.cfg:181
@ -12288,7 +12288,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dwarvish_Pathfinder.cfg:35
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Undead_Horseman.cfg:41
msgid "axe"
msgstr ""
msgstr "öxi"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Pathfinder, race=dwarf
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dwarvish_Pathfinder.cfg:4
@ -13413,7 +13413,7 @@ msgstr ""
#. [terrain]: id=lava
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:22
msgid "Lava"
msgstr ""
msgstr "Hraun"
#. [terrain]: id=HumanShip
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:36

View file

@ -9,8 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.7.0-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-20 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-29 16:23-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-03 16:22-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2185,7 +2186,7 @@ msgstr ""
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:820
msgid "Debug mode commands"
msgstr ""
msgstr "Aflúsunarhamsskipanir"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:824
@ -5644,7 +5645,7 @@ msgstr ""
#. [menu]: id=show-what
#: data/themes/macros.cfg:163
msgid "Point of view"
msgstr ""
msgstr "Sjónarhorf"
#. [menu]: id=skip-animation, type=checkbox
#: data/themes/macros.cfg:179
@ -5792,7 +5793,7 @@ msgstr[1] ""
#: src/addon_management.cpp:453
msgid "Do you still want to download it?"
msgstr ""
msgstr "Viltu enn niðurhala það?"
#: src/addon_management.cpp:468 src/addon_management.cpp:542
#: src/multiplayer.cpp:207 src/multiplayer.cpp:324 src/multiplayer_ui.cpp:68
@ -5910,11 +5911,11 @@ msgstr "Uppfærslu lokið"
#: src/addon_management.cpp:865
msgid "Add-on updated successfully."
msgstr ""
msgstr "Viðbót uppfærð."
#: src/addon_management.cpp:866
msgid "All add-ons updated successfully."
msgstr ""
msgstr "Allar viðbætur uppfærðar."
#: src/addon_management.cpp:889
msgid "Connecting to add-ons server..."
@ -6064,7 +6065,7 @@ msgstr ""
#: src/attack_prediction_display.cpp:259
msgid "Total damage"
msgstr ""
msgstr "Samtals meiðsl"
#: src/attack_prediction_display.cpp:266
msgid "No usable weapon"
@ -6092,7 +6093,7 @@ msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:222
msgid "No objectives available"
msgstr ""
msgstr "Engin markmið til staðar"
#: src/dialogs.cpp:247
msgid "Save Game"
@ -6138,11 +6139,11 @@ msgstr "Ekki spyrja mig aftur!"
#: src/dialogs.cpp:508
msgid "%a %b %d %H:%M %Y"
msgstr ""
msgstr "%d. %B %Y %H:%M"
#: src/dialogs.cpp:528
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
msgstr "#(Ógilt)"
#: src/dialogs.cpp:542
msgid "Campaign: $campaign_name"
@ -6186,11 +6187,11 @@ msgstr "%H:%M"
#: src/dialogs.cpp:601
msgid "%A, %H:%M"
msgstr ""
msgstr "%A, %H:%M"
#: src/dialogs.cpp:604
msgid "%b %d"
msgstr ""
msgstr "%d. %b"
#: src/dialogs.cpp:632
msgid "No Saved Games"
@ -6473,7 +6474,7 @@ msgstr[1] ""
#: src/generate_report.cpp:267
#, no-c-format
msgid "tooltip^% accuracy"
msgstr ""
msgstr "% nákvæmni"
#: src/generate_report.cpp:273
#, no-c-format
@ -6838,11 +6839,11 @@ msgstr "Vistað"
#: src/menu_events.cpp:615
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
msgstr "Leikurinn hefur verið vistaður"
#: src/menu_events.cpp:618 src/playcampaign.cpp:604
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
msgstr "Tókst ekki að vista leikinn"
#: src/menu_events.cpp:633
msgid "Save the Map As"
@ -6858,11 +6859,11 @@ msgstr "Borð vistað."
#: src/menu_events.cpp:654
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
msgstr "Gat ekki vist kort: $msg"
#: src/menu_events.cpp:755
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
msgstr "Gat ekki sjálfvistað leikinn. Vinsamlegast vistið leikinn handvirkt."
#: src/menu_events.cpp:783
msgid "Chat Log"
@ -6963,7 +6964,7 @@ msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:1610
msgid "Team only"
msgstr ""
msgstr "Lið eingöngu"
#: src/menu_events.cpp:1711
msgid "Search"
@ -7111,11 +7112,11 @@ msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:2367
msgid "Turn debug mode on."
msgstr ""
msgstr "Ræsa aflúsunarham."
#: src/menu_events.cpp:2369
msgid "Turn debug mode off."
msgstr ""
msgstr "Slökkva aflúsunarham."
#: src/menu_events.cpp:2371
msgid "Set the command used by the custom command hotkey"
@ -7191,7 +7192,7 @@ msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:2548 src/menu_events.cpp:2564
msgid "Invalid username: "
msgstr ""
msgstr "Ógilt notandanafn:"
#: src/menu_events.cpp:2562
msgid "Added to friends list: "
@ -7231,15 +7232,15 @@ msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:2916
msgid "Debug mode activated!"
msgstr ""
msgstr "Aflúsunarham virkt!"
#: src/menu_events.cpp:2919
msgid "Debug mode not available in network games"
msgstr ""
msgstr "Aflúsunarhamur ekki til staðar í netleikjum"
#: src/menu_events.cpp:2924
msgid "Debug mode deactivated!"
msgstr ""
msgstr "Aflúsunarham óvirkt!"
#: src/menu_events.cpp:3086
msgid "ai"