pot-update (reference update and fixing the 2 strings esr broke in utbs)

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2009-02-28 21:36:10 +00:00
parent 7f0d01fb46
commit bb0002e448
240 changed files with 13997 additions and 11653 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 12:29+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans <wesnothaf@gmail.com>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Nee"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Sluier"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -438,13 +438,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Goed"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -627,8 +627,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Verander die taal"
@ -771,44 +771,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Aantal Heuwels:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Dorpie"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Maak Nuwe Kaart"
@ -866,53 +866,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Laai spel"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Kies Alles"
@ -1029,11 +1029,11 @@ msgstr "Gaan Verby Alle Skuiwe"
msgid "Show Grid"
msgstr "Wys Ruite"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1107,257 +1107,245 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Verkorte Sleutelbordverstellings"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Verstel Gamma (lig/donker kontras)"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Keer Tydgrafieke Om"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Klankeffekte"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musiek:"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Knip"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musiekvolume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Klankeffek Volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Klankeffek Volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Klankeffek Volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Scrolsnelheid:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Klankeffekte aan/af"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Verander die klankeffekte se volume"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musiek aan/af"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Verander die musiek volume"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Verander die musiek volume"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Verander die taal"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Verander die taal"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Verander die musiek volume"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Verander die skermrolspoed oor die kaart"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Verander die helderheid van die beeld"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Kies of die spel in volskerm of in 'n venster moet loop"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Maak eenhede vinniger beweeg en veg"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Maak eenhede vinniger beweeg en veg"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Moenie die beweging van KI eenhede animeer nie"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Vertoon die ruite bo-op die kaart"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Wys teks bo-aan 'n eenheid wanneer dit getref word om die hoeveelheid skade "
"aangerig te vertoon"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Verander die resolusie waarin die spel loop"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Verander die tema wat die spel gebruik"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Vertoon 'n dialoog aan die begin van jou beurt"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Lui 'n klok aan die begin van jou beurt"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1365,88 +1353,88 @@ msgstr ""
"Wys 'n gekleurde sirkel rondom die basis van elke eenheid om te wys aan "
"watter kant dit is"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Kies of die son van links na regs of van regs na links moet beweeg"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Gebruik gekleurde muiscursors (mag stadiger wees)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Gebruik spesiale grafiese effekte (mag stadiger wees)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Vertoon en stel sleutelbord kortpaaie op"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Speed: "
msgstr "Scrolsnelheid:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nee"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Algemeen"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Vertoon"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Klank"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Veelspeler"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Gevorderd"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Gestoorde Tema Voorkeur: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1507,8 +1495,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1520,21 +1508,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Maak van kaart onsuksesvol."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1999,7 +1987,7 @@ msgstr "Skermkopie"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Skermkopie"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Sluit Venster"
@ -2064,7 +2052,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2075,46 +2063,46 @@ msgstr ""
"monitor moet 'n 1024x768x16 resolusie ondersteun om die spel met 'n volskerm "
"te kan speel."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Sleutelbordstellings"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Druk verlangde Kortpadsleutel"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Koppeling"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Verander Sleutelbordstelling"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Verander Sleutelbordstelling"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Hierdie Kortpadsleutel is reeds in gebruik"
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Daar is geen alternatiewe video verstellings beskikbaar nie"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Kies Resolusie"
@ -2148,6 +2136,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Verstel Gamma (lig/donker kontras)"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Verander die helderheid van die beeld"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Verander die taal"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-01 17:35-0000\n"
"Last-Translator: amnay <amnay@operamail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "لا شيء"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "حجاب"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -438,13 +438,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
@ -628,8 +628,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "تغيير اللغة"
@ -772,44 +772,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "عدد التلال"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "قرية"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "إنشاء خريطة جديدة"
@ -867,54 +867,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "تحميل لعبة"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "الإسم:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "انتقاء الكل"
@ -1030,11 +1030,11 @@ msgstr "تخطي حركات الذكاء الإصطناعي"
msgid "Show Grid"
msgstr "إظهار الشبكة"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "حذف الإعادة في حالة انتصار في ل.و/ع.ل أو هزيمة في ع.ل"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "احذف المحفوظات التلقائية في حالة انتصار في ل.و/ع.ل أو هزيمة في ع.ل"
@ -1107,333 +1107,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "مفتاح الاختصار"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "تسوية الجاما"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "قلب مبيان الزمن"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "المؤثرات الصوتية"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "الموسيقى"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "إظهار زمن الحديث"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "تفضيلات متقدمة للصوت"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "تفضيلات عادية للصوت"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "أصوات واجهة المُستخدِم"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "إظهار تحريكات الوحدات الساكنة"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "مستوى صوت الموسيقى:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "مستوى صوت التأثيرات الخاصة:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "مستوى صوت أصوات الواجهة:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "مستوى صوت الجرس:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "سرعة اللف:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "جاما:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "معدًل الإعتيان (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "التردد:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "التأثيرات الصوتية مفتوح/مغلق"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "تغيير مستوى صوت التأثيرات الصوتية"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "الموسيقى مفتوح/مغلق"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "تغيير مستوى صوت الموسيقى"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "تغيير مستوى صوت الجرس"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "فتح/غلق صوت الأزرار و القائم"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "تغيير مستوى صوت الضغط على الأزرار إلخ.."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "تغيير معدل الإعتيان"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "تحديد المُستخدِم لمعدل الإعتيان"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "تغيير حجم الصوان"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "حجم الصوان:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "تغيير سرعة لفّ الخريطة"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "تحديد عدد أسطر الحديث المُظهَرَة"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "إظافة الزمن إلى رسائل الحديث"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "تغيير سطوع الشاشة"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "الإختيار بين نمط الشاشة المليءة و النافذة"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "تسريع تنقل و تقاتل الوحدات"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "سرعة حركة و تقاتل الوحدات"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "إظهار تحريكات الوحدات الساكنة"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "تحديد تردد تحريكات الوحدات الساكنة"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "تحديد العدد الأقصى للمحفوظات التلقائية المحتفظ به"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "عدم تحريك وحدات الذكاء الإصطناعي في تنقلاته"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "وضع شبكة على الخريطة"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "فرز اللاعبين الموجودين في المدخل على شكل أفواج"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "إظهار إيقونات أمام أسماء اللاعبين في المدخل"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "عدم الإعلان بوصول اللاعبين إلى المدخل"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "الإعلان بدخول أصدقائك بواسطة رسائل"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "الإعلان بدخول جميع اللاعبين بواسطة رسائل"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "رؤية و ضبط قائمة الأصدقاء و المهمولين"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "الرجوع إلى تعديلات النمط العديد اللاعبين"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "إضافة هذا الإسم إلى قائمة الأصدقاء"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "إضافة إسم هذا اللاعب إلى قائمة المهمولين"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "حذف إسم هذا اللاعب من قائمتك"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "أدخل اسم المُستخدِم"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "إظهار قيم الأضرار التي تصيب الوحدات بواسطة أعداد فوقها"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "تغيير استبانة اللعبة"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "تغيير سمة اللعبة"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "إظهار رسالة في بداية دورك"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "سمع صوت الجرس عند بداية دورك"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "إظهار دوائر ملونة تحت كل وحدة تشير إلى طرفها"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "إختيار منحى حركة الشمس(من اليسار إلى اليمين أو العكس)"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "استعمال مؤشرات الفأرة ملونة(قد تكون أبظأ)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "استعمال مؤثرات رسومية(قد تكون اللعبة أبطأ)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "رؤية و ضبط مفاتيح الاختصا"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "السرعة:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "أقصى عدد للمحفوظات الآلية"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "غَيْرُ مُتَناهٍ"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "أسطر الحديث:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "اسم غير صالح"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "نعم"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "لا"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(قائمة فارغة)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "عامّ"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "فيديو"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "صوت"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "عديد اللاعبين"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "تفضيلات متقدمة"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "السمة المفضلة المحفوظة:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "سيتم العمل بهذه السمة عند التحميل أو اللعبة الجديدة اللاحقة"
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "ليست هناك أية سمة معروفة.حاول تبديلها انطلاقا من لعبة جارية."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1497,8 +1485,8 @@ msgstr "لم يُحدَد أيّ خادم"
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "لم يُحدَد أيّ خادم"
@ -1511,21 +1499,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "لم يُحدَد أيّ خادم"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1983,7 +1971,7 @@ msgstr "لقطة شاشة"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "لقطة شاشة"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "غلق النافدة"
@ -2047,7 +2035,7 @@ msgstr "تعذر الحصول على صورة للأرضية:terrain$"
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "خطأ عند خلق أو اكتساب صورة"
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2056,46 +2044,46 @@ msgstr ""
"تعذر تبدييل نمط الفيديو.يجب ضبط منظّم النوافذ في (16 bits per pixel) للعب "
"داخل نافذة.على شاشتك أن تتحمل 1024x768x16 للعب بنمط الشاشة المليئة."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "تفضيلتات مفتاح الاختصار"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "اضغط على المفتاح المُراد"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "ربط أزرار"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "تغيير مفتاح الاختصار"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "تغيير مفتاح الاختصار"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "هذا المفتاح مُستعمَلٌ"
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "ليس هناك نمط فيديو آخر."
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "تغيير الاستبانة"
@ -2132,6 +2120,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "لم يحدد المفتاح الإجباري '$key|' في الفقرة '[$section|]'"
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "تسوية الجاما"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "جاما:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "تغيير سطوع الشاشة"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "أدخل اسم المُستخدِم"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 22:38+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Няма"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Було"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -441,13 +441,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "ОК "
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
@ -630,8 +630,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Смяна на езика"
@ -774,44 +774,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Брой хълмове:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Селище"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Създаване на нова карта"
@ -869,54 +869,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Зареждане"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Име: "
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Избор на всичко"
@ -1032,11 +1032,11 @@ msgstr "Пропускате ходовете на компютъра"
msgid "Show Grid"
msgstr "Мрежа"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1110,252 +1110,240 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Горещи клавиши"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Настройка на гамата"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Обръщане графиките на деня и нощта"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Звукови ефекти"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Музика"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Времеви маркери на разговорите"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Звуци в потребителският интерфейс "
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Музика:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Звукови ефекти:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Сила на звуковите ефекти:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Камбанка:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Скорост на местене на изгледа:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Гама:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Честота на обновяване (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Звукови ефекти "
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Промяна силата на звуковите ефекти"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Музика "
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Сила на музиката"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Сила на камбанката"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Включване/Изключване на звуците в менюто и на бутоните"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Промяна на силата на звука на щракания на бутони и др."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Настройка на честота на дискретизация "
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Честота на дискретизация "
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Промяна размера на буфера"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Размер на буфера"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Промяна скоростта на местенето на изгледа из картата"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Настройка на броят на редовете в разговор, които се показват"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Добавяне на времеви маркер в разроворите"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Промяна на светлостта на екрана"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Дали играта ще върви на пълен екран или в прозорец"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Кара единиците да се движат и бият по-бързо"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Скорост на движение и бой на единиците"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Прескачане на анимацията"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Спиране на анимациите на движение на единиците на компютъра"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Покриване картата с координатна мрежа"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Сортиране на списъка с играчите в чакалнята по групи"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Показване на иконките на потребителите пред имената им в чакалнята."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Скриване на съобщенията за присъединяване на потребители към чакалнята за "
"мрежова игра"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Показване на съобщения за приятели, които влизат в чакалнята"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Показване на съобщения за всички играчи, които влизат в чакалнята"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Преглед и редакция на списъка с приятелите и черният списък"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Назад към настройки на мрежова игра"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Добавяне на този потребител към списъка с приятели"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Добавяне на този потребител към черният списък"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Премахване на този потребител от списъка"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Добавяне на потребител"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Показване текст над единица когато бъде ударена, показващ понесеното "
"поражение"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Промяна на разделителната способност"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Промяна на темата на играта"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Показване на диалог в началото на хода "
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Звън на камбанка в началото на хода"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1363,89 +1351,89 @@ msgstr ""
"Показване на цветен кръг в основата на всяка единица, за да покаже на коя "
"страна е"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Избор дали слънцето се движи от ляво на дясно или от дясно на ляво"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Използване не цветни курсори на мишката(може да забавя)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Използване не графични специални ефекти(може да забавя)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Преглед и настройка на горещите клавиши"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Скорост: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Редове: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
#, fuzzy
msgid "Invalid username"
msgstr "Добавяне на потребител"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "да"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "не"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Общи"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Графика"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Звук"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Мрежова игра"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Допълнителни"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Запазена предпочитана тема: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Новата тема ще влезе в действие в следващата нова или заредена игра."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Няма намерени теми. Пробвайте да смените тема в съществуваща игра."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1506,8 +1494,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1519,21 +1507,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Създаването на картата се провали."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1995,7 +1983,7 @@ msgstr "Снимка на екрана"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Снимка на екрана"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Затваряне"
@ -2059,7 +2047,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2070,46 +2058,46 @@ msgstr ""
"ви трябва да поддържа разделителна способност 1024х768 и 16 битов цвят, за "
"да пуснете играта на пълен екран."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Настройка на горещите клавиши"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Натиснете желаният клавиш"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Връзка"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Смяна на горещия клавиш"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Смяна на горещия клавиш"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Горещият клавиш е вече в употреба."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Няма други графични режими"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Избор на резолюция"
@ -2143,6 +2131,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Настройка на гамата"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Гама:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Промяна на светлостта на екрана"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Добавяне на потребител"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.5.5+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Cap"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Ocult"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Impracticable"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Connecta al servidor"
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Connecta"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "D'acord"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
@ -612,8 +612,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Trieu el vostre idioma:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Canvia l'idioma"
@ -751,42 +751,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Mapa a jugar:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Utilitza els paràmetres per defecte"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Nombre de torns"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Il·limitat"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Or dels llogarets"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modificador d'experiència"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Boira de guerra"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Crea una partida"
@ -844,54 +844,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Entra al servidor oficial"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Entra al servidor oficial de Wesnoth per partides multijugador"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Entra a un altre servidor"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Serveix una partida en xarxa"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#, fuzzy
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Serveix una partida utilitzar un servidor dedicat «wesnothd»"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Partida local"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Juga una partida multijugador contra l'IA o compartint la mateixa màquina"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
@ -1006,13 +1006,13 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra la graella"
# Possibles abreviacions per «single/multi-player»?
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Desa la repetició en perdre (multijugador) o guanyar"
# Estaria bé posar un comentari per a traductors, ja que aquest string no pot
# passar de ~70 caràcters.
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Esborra les partides desades automàticament"
@ -1085,342 +1085,330 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Dreceres de teclat"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ajust de brillantor"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inverteix els gràfics del temps"
# A l'original, aquest tipus d'opcions hauria d'estar associat a alguna acció.
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Habilita els efectes de so"
# Ídem.
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Habilita la musica"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marca horària al xat"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opcions avançades"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opcions estàndard"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Habilita els sons de la interfície"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Mostra les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volum de la musica:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volum dels efectes de so:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volum de la interfície:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volum de la campana:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocitat de desplaçament"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Brillantor:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Freqüència de mostratge (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Freqüència:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Engega o apaga els efectes de so"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Canvia el volum dels efectes de so"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Engega o apaga la musica"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Canvia el volum de la música"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Canvia el volum de la campana"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Engega o apaga els sons del menú i els botons"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Canvia el volum dels clics del ratolí, etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Canvia la freqüència de mostratge"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Freqüència de mostratge definida per l'usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Canvia la mida del buffer"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Mida del buffer: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Canvia la velocitat de desplaçament al voltant del mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Estableix el nombre de línies de xat"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Afegeix una marca horària als missatges de xat"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Canvia la brillantor de la pantalla"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Mostra el joc en pantalla completa o en finestra"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Les unitats es mouen i lluiten més ràpid"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Velocitat de desplaçament i lluita de les unitats"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Mostra les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Defineix la freqüència de les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
"Defineix el nombre màxim de partides desades automàticament que s'hauria de "
"mantenir"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Omet les animacions de la IA"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Mostra una graella sobre el mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordena per grups la llista de jugadors de la sala de joc"
# Hmm, aquí hi ha punt final però la resta d'strings equivalents no en tenen.
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Mostra les icones davant del nom dels jugadors de la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "No mostris cap advertència si entren jugadors a la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Mostra advertències si algun amic entra a la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Mostra advertències sobre tots els jugadors que entren a la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Mostra i edita la llista d'amics i ignorats"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Torna a les opcions del mode multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Afegeix l'usuari a la llista d'amics"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Afegeix l'usuari a la llista d'ignorats"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Suprimeix aquest usuari de la llista"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Introduïu el nom d'un usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Mostra el mal infligit a les unitats"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Canvia la resolució del joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Canvia la resolució del joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostra un diàleg al començament del torn"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Un timbre sona al començament del torn"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Mostra un cercle de diferent color segons el bàndol de la unitat"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Tria si el sol es mou d'esquerra a dreta o de dreta a esquerra"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Utilitza cursor de colors (pot ser més lent)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Habilita els efectes gràfics especials (pot ser lent)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Configura les dreceres del teclat"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Velocitat: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Màxim nombre de partides desades automàticament: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "infinit"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Línies de xat: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "El nom de l'usuari no és vàlid"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "Sí"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "No"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(llista buida)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Visualització"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "So"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avançat"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Tema actual: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"El canvi de tema es farà efectiu en tornar a carregar o en la propera "
"partida."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
"No hi ha temes disponibles. Intenteu canviar-lo des d'una partida començada."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1479,8 +1467,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "No s'ha definit la graella."
@ -1492,20 +1480,20 @@ msgstr "Una fila ha de tenir una columna."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "El nombre de columnes difereix."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "No s'ha definit la llista."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1943,7 +1931,7 @@ msgid "Screenshot failed"
msgstr "Ha fallat la captura de pantalla"
# Hmm, cal el «Window» a l'original?
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Tanca"
@ -2007,7 +1995,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obtindre la imatge del terreny: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "S'ha produït un error en crear o adquirir una imatge."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2017,44 +2005,44 @@ msgstr ""
"suportar una resolució de 1024x768x16 per tal de poder jugar a pantalla "
"completa."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Dreceres de teclat"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Premeu la tecla desitjada (o cancel·leu amb la tecla d'escapada)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Acció"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Drecera"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Canvia la tecla"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Esborra la tecla"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Aquesta tecla ja està en ús."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "No hi ha modes de vídeo alternatius disponibles"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Tria la resolució"
@ -2095,6 +2083,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "A la secció «[$section|]», la clau obligatòria «$key|» no està definida."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Ajust de brillantor"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Brillantor:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Canvia la brillantor de la pantalla"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Introduïu el nom d'un usuari"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.5.5+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Cap"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Ocult"
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Impracticable"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Connecta al servidor"
@ -432,13 +432,13 @@ msgstr "Connecta"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "D'acord"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
@ -613,8 +613,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Trieu el vostre idioma:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Canvia l'idioma"
@ -752,42 +752,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Mapa a jugar:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Utilitza els paràmetres per defecte"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Nombre de torns"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Il·limitat"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Or dels llogarets"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modificador d'experiència"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Boira de guerra"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Crea una partida"
@ -845,54 +845,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Entra al servidor oficial"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Entra al servidor oficial de Wesnoth per partides multijugador"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Entra a un altre servidor"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Servix una partida en xarxa"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#, fuzzy
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Servix una partida utilitzar un servidor dedicat «wesnothd»"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Partida local"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Juga una partida multijugador contra l'IA o compartint la mateixa màquina"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
@ -1007,13 +1007,13 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra la graella"
# Possibles abreviacions per «single/multi-player»?
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Alça la repetició en perdre (multijugador) o guanyar"
# Estaria bé posar un comentari per a traductors, ja que aquest string no pot
# passar de ~70 caràcters.
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Esborra les partides alçades automàticament"
@ -1086,342 +1086,330 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Dreceres de teclat"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ajust de brillantor"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Invertix els gràfics del temps"
# A l'original, aquest tipus d'opcions hauria d'estar associat a alguna acció.
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Habilita els efectes de so"
# Ídem.
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Habilita la musica"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marca horària al xat"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opcions avançades"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opcions estàndard"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Habilita els sons de la interfície"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Mostra les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volum de la musica:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volum dels efectes de so:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volum de la interfície:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volum de la campana:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocitat de desplaçament"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Brillantor:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Freqüència de mostratge (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Freqüència:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Engega o apaga els efectes de so"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Canvia el volum dels efectes de so"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Engega o apaga la musica"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Canvia el volum de la música"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Canvia el volum de la campana"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Engega o apaga els sons del menú i els botons"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Canvia el volum dels clics del ratolí, etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Canvia la freqüència de mostratge"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Freqüència de mostratge definida per l'usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Canvia la grandària del buffer"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Grandària del buffer: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Canvia la velocitat de desplaçament al voltant del mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Establix el nombre de línies de xat"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Afig una marca horària als missatges de xat"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Canvia la brillantor de la pantalla"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Mostra el joc en pantalla completa o en finestra"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Les unitats es mouen i lluiten més ràpid"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Velocitat de desplaçament i lluita de les unitats"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Mostra les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Definix la freqüència de les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
"Definix el nombre màxim de partides alçades automàticament que s'hauria de "
"mantenir"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Omet les animacions de la IA"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Mostra una graella sobre el mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordena per grups la llista de jugadors de la sala de joc"
# Hmm, aquí hi ha punt final però la resta d'strings equivalents no en tenen.
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Mostra les icones davant del nom dels jugadors de la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "No mostres cap advertència si entren jugadors a la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Mostra advertències si algun amic entra a la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Mostra advertències sobre tots els jugadors que entren a la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Mostra i edita la llista d'amics i ignorats"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Torna a les opcions del mode multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Afig l'usuari a la llista d'amics"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Afig l'usuari a la llista d'ignorats"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Suprimix este usuari de la llista"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Introduïu el nom d'un usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Mostra el mal infligit a les unitats"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Canvia la resolució del joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Canvia la resolució del joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostra un diàleg al començament del torn"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Un timbre sona al començament del torn"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Mostra un cercle de diferent color segons el bàndol de la unitat"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Tria si el sol es mou d'esquerra a dreta o de dreta a esquerra"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Utilitza cursor de colors (pot ser més lent)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Habilita els efectes gràfics especials (pot ser lent)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Configura les dreceres del teclat"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Velocitat: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Màxim nombre de partides alçades automàticament: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "infinit"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Línies de xat: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "El nom de l'usuari no és vàlid"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "Sí"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "No"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(llista buida)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Visualització"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "So"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avançat"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Tema actual: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"El canvi de tema es farà efectiu en tornar a carregar o en la propera "
"partida."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
"No hi ha temes disponibles. Intenteu canviar-lo des d'una partida començada."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1480,8 +1468,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "No s'ha definit la graella."
@ -1493,20 +1481,20 @@ msgstr "Una fila ha de tenir una columna."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "El nombre de columnes diferix."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "No s'ha definit la llista."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1944,7 +1932,7 @@ msgid "Screenshot failed"
msgstr "Ha fallat la captura de pantalla"
# Hmm, cal el «Window» a l'original?
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Tanca"
@ -2008,7 +1996,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obtindre la imatge del terreny: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "S'ha produït un error en crear o adquirir una imatge."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2018,44 +2006,44 @@ msgstr ""
"suportar una resolució de 1024x768x16 per tal de poder jugar a pantalla "
"completa."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Dreceres de teclat"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Premeu la tecla desitjada (o cancel·leu amb la tecla d'escapada)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Acció"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Drecera"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Canvia la tecla"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Esborra la tecla"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Esta tecla ja està en ús."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "No hi ha modes de vídeo alternatius disponibles"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Tria la resolució"
@ -2096,6 +2084,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "A la secció «[$section|]», la clau obligatòria «$key|» no està definida."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Ajust de brillantor"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Brillantor:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Canvia la brillantor de la pantalla"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Introduïu el nom d'un usuari"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-18 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@nospam.buchtovi.cz>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Nic"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Zahalení tmou"
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Neschůdný"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Připoj se na server"
@ -445,13 +445,13 @@ msgstr "Připojit"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Lze otevřít více map zaráz (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Použij"
@ -624,8 +624,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Vyber si preferovaný jazyk:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Změnit jazyk"
@ -759,42 +759,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Mapa k hraní:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Použij nastavení z mapy"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Počet kol"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomezeně"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Zlato/Vesnice"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modifikátor zkušenostních bodů"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Mlha pro skrytí nepřátelských pohybů"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Náhodná počáteční doba"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Vytvoř hru"
@ -857,53 +857,53 @@ msgstr ""
"Oficiální fórum Bitvy o Wesnoth se nachází na http://www.wesnoth.org/forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Připoj se na oficiální server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Přihlaš se na oficiální herní server Wesnothu"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Připoj se na jiný server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Hostuj síťovou hru"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Hostuj hru dedikovaným serverem 'wesnothd'"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Místní hra"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Hrej hru více hráčů s lidmi nebo počítačovými protivníky na jednom stroji"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
@ -1019,12 +1019,12 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Zobrazuj mřížku"
# !!!! délka
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Ukládej záznamy při prohře ve hře více hráčů a každém vítězství"
# !!!! délka
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Maž uložené pozice při prohře ve hře více hráčů a každém vítězství"
@ -1100,338 +1100,326 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gama korekce"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Rotace země"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Zvukové efekty"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Hudba"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Časování chatu"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Pokročilé nastavení"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Jednoduché nastavení"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Zvuky uživatelského rozhraní"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Zobrazuj náhodné animace jednotek"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Hlasitost hudby:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Hlasitost zvuků:"
# !!!! zkontrolovat délku
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Hlasitost zvuků uživatelského rozhraní:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Hlasitost zvonku:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Rychlost posouvání:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gama:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Vzorkovací frekvence (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frekvence:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Zvukové efekty zapnuty/vypnuty"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Změna hlasitosti zvukových efektů"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Hudba zapnuta/vypnuta"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Změna hlasitosti hudebního doprovodu"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Změna hlasitosti zvonku na konci kola"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Zapne/vypne zvukové efekty menu a tlačítek"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Změna hlasitosti pro zvukové efekty klikání na tlačítka atd."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Změna vzorkovací frekvence"
# vlastní?
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Uživatelská vzorkovací frekvence"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Změna velikosti vyrovnávací paměti"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Velikost vyrovnávací paměti: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Změna rychlosti posouvání mapy"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Nastav počet zobrazovaných řádek chatu"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Přiřaď čas k chatové zprávě"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Změna nastavení jasu"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Má-li hra běžet v okně, nebo přes celou obrazovku"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr "Má se mapa posunout, když jednotky bojují či se pohybují, za nimi?"
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Jednotky se pohybují a bojují rychleji"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Rychlost pohybu a boje jednotek"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Zobrazovat náhodné animace jednotek"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Frekvence náhodných animací jednotek"
# !!!! délka
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Nastav maximální počet automaticky uložených her k ponechání"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Neanimuj jednotky ovládané počítačem"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Nakresli přes mapu mřížku"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Seřaď seznam hráčů v čekárně podle skupin"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Ukazuj ikony před jmény hráčů v čekárně"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr "Vypněte pro smazání uložených hesel (při ukončení programu)."
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Neukazuj zprávy o hráčích, kteří se připojili k serveru"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Ukazuj zprávy o tvých přátelích, kteří se připojili k serveru"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Ukazuj zprávy o všech hráčích, kteří se připojili k serveru"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "Najdi a nastav cestu k serveru hry více hráčů pro hostování her na LAN"
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Zobraz a uprav seznam přátel a otrapů"
# do, na, k ?
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Zpět do nastavení hry více hráčů"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Přidej tuto přezdívku do seznamu přátel"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Přidej tuto přezdívku do seznamu otrapů"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Odstraň tuto přezdívku ze seznamu"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Vlož přezdívku"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Ukazuj při zásahu nad jednotkou, jak velké zranění utrpěla"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Změna rozlišení, ve kterém hra běží"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Změna tématu, ve kterém hra běží"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Zobraz dialog na začátku tvého kola"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Zvonek na začátku tvého kola"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
"Zobrazuj pod jednotkou barevnou kružnici ukazující, za kterou stranu hraje"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Zvol, zda-li se má slunce pohybovat zleva doprava, nebo zprava doleva"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Používej barevné kursory myši (může zpomalovat)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Používej speciální grafické efekty (může zpomalovat)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Zobraz a nastav klávesové zkratky"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Rychlost: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maximum automaticky uložených her: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "nekonečno"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Řádek chatu:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nepoužitelná přezdívka"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "ano"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "ne"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(prázdný seznam)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Obecné"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Zobrazení"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Zvuky"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Pokročilé nastavení"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Uložené nastavení tématu: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Nové téma se projeví na další nové, nebo načtené hře."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Žádná známá témata. Zkus změnit během existující hry."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Najít binární soubor $filename serveru pro hostování síťových her"
@ -1490,8 +1478,8 @@ msgstr "Není definován stav či region vykreslení."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Není definována žádná mřížka."
@ -1503,21 +1491,21 @@ msgstr "Řádek musí mít sloupec."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Počet sloupců se liší."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Nebyl definován žádný seznam."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "Pro 'list_definition' je vyžadována alespoň jedna řádka."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
"'list_data' musí obsahovat stejný počet sloupců jako 'list_definition'."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Nesouhlasí počet value_labels a values."
@ -1955,7 +1943,7 @@ msgstr "Screenshot dokončen"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Screenshot selhal"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Zavři okno"
@ -2019,7 +2007,7 @@ msgstr "Nelze načíst obrázek pro terén $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Chyba při vytváření nebo získávání obrázku."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2030,46 +2018,46 @@ msgstr ""
"zvládat rozlišení alespoň 1024x768x16, aby mohla hra běžet v "
"celoobrazovkovém módu."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Nastavení klávesových zkratek"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Stiskni klávesu (Esc pro zrušení)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Akce"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Klávesová zkratka"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Změň klávesovou zkratku"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Odeber klávesovou zkratku"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Tato zkratka je již použita pro jinou akci."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Varování: klávesová zkratka pro snímání obrazovky není kombinovaná s Ctrl, "
"Alt nebo jinými speciálními klávesami."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Žádné jiné grafické módy nejsou k dispozici."
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Vyber si rozlišení"
@ -2106,3 +2094,12 @@ msgstr ""
#: src/wml_exception.cpp:75
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "V sekci '[$section|]' není nastaven povinný klíč '$key|'."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Gama korekce"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gama:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Změna nastavení jasu"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 20:06+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Ingen"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Sløring"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -440,13 +440,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "O.k."
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Anvende"
@ -630,8 +630,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Skift sprog"
@ -774,44 +774,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Antal bakker:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Landsby"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Opret nyt kort"
@ -869,54 +869,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Indlæs spil"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Navn: "
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Vælg alt"
@ -1033,11 +1033,11 @@ msgstr "Vis ikke computerens ryk"
msgid "Show Grid"
msgstr "Vis net"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Gem gengivelse ved ES/FS sejr eller FS nederlag"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Slet automatisk gemte spil ved ES/FS sejr eller FS nederlag"
@ -1110,341 +1110,329 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Tastaturgenveje"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Justér Gamma"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Omvendt tidsgrafik"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Lydeffekter"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musik"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Snakke tidsstempling"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Avancerede indstillinger"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Standardindstillinger"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Brugergrænseflade lydsæt"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Vis enhed ledig-animationer"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musikstyrke:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Lydeffekter styrke:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "UI-lydstyrke:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Klokkestyrke:"
# Igen. Kan man det både hori or verti?
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Panoreringshastighed:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Sampel niveau (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frekvens:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Lydeffekter til/fra"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Skift lydeffekters styrke"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musik til/fra"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Indstil lydstyrke"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Indstil klokkens lydstyrke"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Sæt menu- og tastelyde til/fra"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Ændre lydstyrken for tastetryk, etcetera"
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Indstil sampelniveauet"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Brugerdefineret sampelniveau"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Indstil bufferstørrelsen"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Bufferstørrelse: "
# Kan panorering være både horisontalt og vertikalt?
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Skift hastighed for panorering på kortet"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Indstil antallet af snakkelinjer der vises"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Tilføj et tidsstempel på snakkebeskeder"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Skift skærmens lysstyrke"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Vælg om spillet skal afvikles i fuld skærm eller i et vindue"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Få enheder til at bevæge sig, og kæmpe hurtigere"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Enhedernes bevægelses- og kampfart"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Vis enhedens ledig-animationer"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Enhedens frekvens for ledig-animationer"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Maksimalt antal automatiske gemte spil der opbevares"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Animér ikke computerenhedernes bevægelse"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Vis et net over kortet"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Sorter spillerlisten i lobbyen via spillergrupper"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Vis ikoner før spillernavne i lobbyen."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Vis ikke beskeder vedrørende spillere der tilslutter sig flerspillerlobbyen"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Vis beskeder vedrørende venner der tilslutter sig flerspillerlobbyen"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Vis beskeder vedrørende alle spillere som tilslutter sig flerspillerlobbyen"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Hvis og rediger dine venne- og ignorerlister"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Tilbage til flerspillerindstillinger"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Tilføj dette brugernavn til din venneliste"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Tilføj dette brugernavn til din ignorerliste"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Fjern dette brugernavn fra din liste"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Sæt et brugernavn ind"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Vis en tekst over en enhed for at angive hvor meget skade den har taget"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Skift opløsningen spillet afvikles i"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Skift temaet spillet afvikles i"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Vis en dialog i starten af din runde"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Ring en klokke i starten af din runde"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
"Vis en farvet cirkel omkring hver enhed for at angive hvilken side den er på"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Vælg om solen bevæger sig fra højre mod venstre eller fra venstre mod højre"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Brug farvede musemarkører (kan være langsommere)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Brug grafiske specialeffekter (kan være langsommere)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Vis og indstil tastaturgenveje"
# Igen. Kan man det både hori or verti? (er panoreringshastighed ?)
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Hastighed: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maks automatiske gemte spil: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "uendelig"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Snakkelinjer: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Ugyldig brugernavn"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nej"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(tom liste)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Generelt"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Skærm"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Lyd"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Flerspiller"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avanceret"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Gem temapræference: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Nyt tema vil være aktivt i næste nye eller hentede spil."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Ingen kendte temaer. Prøv at ændre inde fra et eksisterende spil."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1508,8 +1496,8 @@ msgstr "Ingen server er defineret."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "Ingen server er defineret."
@ -1522,21 +1510,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Ingen server er defineret."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1994,7 +1982,7 @@ msgstr "Skærmbillede"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Skærmbillede"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Luk vindue"
@ -2058,7 +2046,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse terrænbillede: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Fejl ved oprettelse eller indlæsning af billede."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2068,46 +2056,46 @@ msgstr ""
"pixel for at afvikle spillet i et vindue. Din skærm skal understøtte "
"1024x768x16 for at køre spillet i fuld skærm."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Genvejsindstillinger"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Tryk ønsket genvejstast"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Sammenfæstning"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Skift genvejstast"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Skift genvejstast"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Denne genvejstast er allerede i brug."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Der er ingen alternative videomodes tilgængelige"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Vælg opløsning"
@ -2149,6 +2137,15 @@ msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
"I afsnit '[$section|]' hvor den krævede nøgle '$key|' ikke er instillet."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Justér Gamma"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Skift skærmens lysstyrke"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Sæt et brugernavn ind"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-15 14:30+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Nichts"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Schleier der Finsternis"
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Unbegehbar"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Mit einem Server verbinden"
@ -428,13 +428,13 @@ msgstr "Verbinden"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Mehr als eine Karte geöffnet zu haben erlauben (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Okay"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
@ -605,8 +605,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Wählt Eure bevorzugte Sprache:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Sprache ändern"
@ -740,42 +740,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Verfügbare Karten:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Vorgaben nutzen"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Anzahl Runden:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Steuereinnahmen pro Dorf:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Erfahrungsmodifikator:"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Nebel des Krieges"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Zufällige Startzeit"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Partie eröffnen"
@ -839,53 +839,53 @@ msgstr ""
"finden.\" "
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Offiziellem Server beitreten"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Beim offiziellen Wesnoth-Server anmelden"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Einem anderem Server beitreten"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Netzwerkpartie eröffnen"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
"Ausrichten einer Partie unter Zuhilfenahme des dedizierten »wesnothd« Servers"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Lokales Spiel"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr "Eine Mehrspielerpartie am selben Rechner gegen KI/Menschen spielen"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
@ -997,11 +997,11 @@ msgstr "Computerzüge überspringen"
msgid "Show Grid"
msgstr "Gitternetz einblenden"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Spielverläufe nach ES/MS Sieg oder MS Niederlage speichern"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Spielstände nach ES/MS Sieg oder MS Niederlage löschen"
@ -1074,258 +1074,246 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Tastenkürzel"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Helligkeit der Anzeige anpassen"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Tageszeit-Grafiken vertauschen"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Soundeffekte"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musik"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Zeitinformationen anzeigen"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Standardeinstellungen"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Klänge der Benutzeroberfläche"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Untätigkeitsanimationen der Einheiten anzeigen"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musiklautstärke:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "SFX-Lautstärke:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Benutzeroberflächenlautstärke:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Benachrichtigungslautstärke:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Scroll-Geschwindigkeit:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Abtastrate (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frequenz:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Soundeffekte an/aus"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Lautstärke der Soundeffekt ändern"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musik an/aus"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Lautstärke der Musik ändern"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Lautstärke der Benachrichtigung zu Rundenbeginn ändern"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Menü- und Schaltflächenklänge an/aus"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Lautstärke für den Klick auf Schaltflächen, usw. ändern"
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Ändern der Abtastrate (Sample Rate)"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Benutzerdefinierte Abtastrate"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Ändern der Größe des Puffers"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Größe des Puffers: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
"Ändert die Geschwindigkeit, mit der der angezeigte Kartenausschnitt bewegt "
"wird"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Legt die Anzahl der angezeigten Mitteilungen fest"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Fügt die aktuelle Zeit einer Mitteilung hinzu"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Helligkeit der Anzeige anpassen"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Das Spiel im Vollbild- oder Fenstermodus betreiben"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"Bewegt die Kartenansicht zu der jeweiligen Einheit, wenn diese eine Aktion "
"oder Bewegung ausführt."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Die Bewegungs- und Kampfgeschwindigkeit der Einheiten wird erhöht"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
"Die Änderung der Bewegungs- und Kampfgeschwindigkeit der Einheiten festlegen"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Untätigkeitsanimationen der Einheiten anzeigen"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Frequenz der Untätigkeitsanimationen einstellen"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
"Legt die maximale Anzahl an zu behaltenden automatischen Spielständen fest"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Die Züge der Einheiten des Computers werden nicht animiert"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Legt ein Gitternetz über die Karte"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Sortiert die Liste der Spieler in der Eingangshalle nach Gruppen"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Zeigt Piktogramme vor den Spielernamen in der Empfangshalle an."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr "Deaktiveren, um gespeicherte Passwörter zu löschen (bei Programmende)."
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Zeigt keine Mitteilung, wenn ein Spieler die Mehrspieler-Eingangshalle "
"betritt"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Zeigt eine Mitteilung, wenn einer Eurer Freunde die Mehrspieler-"
"Eingangshalle betritt"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Zeigt eine Mitteilung, wenn ein Spieler die Mehrspieler-Eingangshalle betritt"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "Gebt den Pfad zum MS Server an, um Mehrspielerpartien auszurichten."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Anzeigen und Editieren der Freundes- oder Ignorierliste"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Zurück zu den Mehrspielereinstellungen"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Diesen Spieler zu Eurer Freundesliste hinzufügen"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Diesen Spieler zu Eurer Ignorierliste hinzufügen"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Entfernt den Spieler von Eurer Liste"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Spielernamen eingeben"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Schwebende Meldungen anzeigen"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Verändert die Auflösung, unter der das Spiel läuft"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Verändert das Grafikthema, mit dem das Spiel läuft."
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Zeigt ein Hinweisfenster zu Rundenbeginn des Spielers"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Spielt einen Signalton zu Rundenbeginn des Spielers"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1333,93 +1321,93 @@ msgstr ""
"Ein farbiger Kreis markiert die Einheiten, um zu zeigen, welcher Seite sie "
"angehören"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Wählt, ob die Sonne entweder von links nach rechts, oder von rechts nach "
"links läuft"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Farbige Mauscursor verwenden (kann das Spiel verlangsamen)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Verwenden von Spezialeffekten (kann das Spiel verlangsamen)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel betrachten und verändern"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Geschwindigkeit:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maximale automatische Spielstände: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "unendlich"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Mitteilungen:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Ungültiger Spielername"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "Nein"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(Leere Liste)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Allgemein"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Grafik"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Audio"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Mehrspieler"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Diverses"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Derzeitiges Grafikthema:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"Das Grafikthema wird aktualisiert, sobald ein neues oder gespeichertes Spiel "
"gestartet wird."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
"Keine Grafikthemen gefunden. Versucht die Einstellungen in einem laufenden "
"Spiel anzupassen."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Sucht den $filename Server um Mehrspielerpartien auszurichten"
@ -1480,8 +1468,8 @@ msgstr "Kein Zustands- oder Zeichenabschnitt definiert."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Kein Gitternetz definiert."
@ -1493,22 +1481,22 @@ msgstr "Eine Zeile muss mindestens über eine Spalte verfügen."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Die Anzahl der Spalten ist verschieden."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Keine Liste definiert."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "Eine »Listendefinition« sollte nur eine Zeile enthalten."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
"Die Anzahl von Spalten eines »Listeneintrags« muss jener der "
"»Listendefinition« entsprechen."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Die Anzahl von Schlüsseln und Werten stimmt nicht überein."
@ -1944,7 +1932,7 @@ msgstr "Bildschirmfoto erstellt"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Erstellen des Bildschirmfotos fehlgeschlagen"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Fenster schließen"
@ -2008,7 +1996,7 @@ msgstr "Für Gelände $terrain wurde keine Grafik gefunden."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Fehler beim Erstellen oder Laden einer Grafik."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2019,46 +2007,46 @@ msgstr ""
"zu können. Um das Spiel im Vollbildmodus zu spielen, muss Euer Bildschirm "
"1024x768x16 unterstützen."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Tastenkürzel anpassen"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Drückt das gewünschte Tastenkürzel (Esc zum Abbrechen)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Tastenkürzel"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Tastenkürzel ändern"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Tastenkürzel entfernen"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Dieses Tastenkürzel wird bereits verwendet."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Warnung: Das Tastaturkürzel für einen Schnappschuss ist weder mit Strg, Alt "
"oder der Metataste kombiniert."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Es sind keine weitere Videomodi verfügbar"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Wählt die gewünschte Auflösung"
@ -2099,6 +2087,15 @@ msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
"Im Abschnitt »[$section|]« ist der benötigte Schlüssel »$key|« nicht gesetzt."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Helligkeit der Anzeige anpassen"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Helligkeit der Anzeige anpassen"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Spielernamen eingeben"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 08:00+0300\n"
"Last-Translator: santi <at@i.gr>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Όχι"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Καλυμμένος Χάρτης"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -440,13 +440,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Εντάξει"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -630,8 +630,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "'Αλλαξε τη γλώσσα"
@ -773,43 +773,43 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Χωριό"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Νέος Χάρτης"
@ -867,53 +867,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Φόρτωση Παιχνιδιού"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή Όλων"
@ -1029,11 +1029,11 @@ msgstr "Προσπεράστε Κινήσεις Υπολογιστη"
msgid "Show Grid"
msgstr "Εμφάνιση Πλέγματος"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1107,257 +1107,245 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ρύθμιση Γάμμα"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Αντιστροφή γραφικών χρόνου"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Εμφάνιση Ειδικών Εφέ Ηχου"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Μουσική"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Αποκοπή"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Ένταση Μουσικής:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Ένταση Ηχητικών Εφέ:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Ένταση Ηχητικών Εφέ:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Ένταση Ηχητικών Εφέ:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Ταχύτητα Κύλισης:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Διώρθωση Γάμμα"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αποτελεσμάτων ήχου(sound effects)"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Μετατροπή έντασης ηχητικών εφέ"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μουσικής"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Μετατροπή έντασης μουσικής"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Μετατροπή έντασης μουσικής"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "'Αλλαξε τη γλώσσα"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "'Αλλαξε τη γλώσσα"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Μετατροπή έντασης μουσικής"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Μετατροπή της ταχύτητας κύλισης στο παιχνίδι"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Μετατροπή φωτεινότητας της εικόνας"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Επιλογή εκτέλεσης παιχνιδιού σε πλήρη οθόνη ή σε παράθυρο"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Οι μονάδες κινούνται και πολεμάνε γρηγορότερα"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Οι μονάδες κινούνται και πολεμάνε γρηγορότερα"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Προσπέρασε την κίνηση"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Η μετακίνηση των μονάδων του υπολογιστή δεν είναι πλέον ορατή"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Εμφάνιση πλέγματος πάνω στο χάρτη"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Εμφάνιση ζημιάς πάνω από τη μονάδα που χτυπήθηκε"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Μετατροπή της ανάλυσης του παιχνιδιού"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Μετατροπή της ανάλυσης του παιχνιδιού"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Εμφάνιση κειμένου στην αρχή κάθε γύρου"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Ενεργοποίηση ήχου κουδουνιού στην αρχή κάθε γύρου"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1365,90 +1353,90 @@ msgstr ""
"Εμφάνιση έγχρωμου κύκλου στη βάση κάθε μονάδας ως ένδειξη της ομάδας στην "
"οποία ανήκει"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Επιλογή αν ο ήλιος κινείται από αριστερά στά δεξιά η δεξιά πρός τά αριστερά"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Χρήση ένχρωμων δρομέων (πιθανή καθυστέρηση)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Χρήση οπτικών εφέ (πιθανή καθυστέρηση)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Εμφάνιση και τροποποίηση συντομεύσεων πληκτρολογίου"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Speed: "
msgstr "Ταχύτητα Κύλισης:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "ναι"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "όχι"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Γενικές"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Εικόνας"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Ήχου"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
#, fuzzy
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Εικόνας"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Γιά προχωρημένους"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1508,8 +1496,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1521,20 +1509,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -2000,7 +1988,7 @@ msgstr "Αντιγραφή εικόνας οθόνης"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Αντιγραφή εικόνας οθόνης"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου"
@ -2064,7 +2052,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2075,47 +2063,47 @@ msgstr ""
"σας πρέπει να υποστηρίζει 1024x768x16 για να τρέξει το παιχνίδι σε ολόκληρη "
"την οθόνη."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Συντομεύσεων Πληκτρολογίου"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Πατήστε τη Συντόμευση Πληκτρολογίου που επιθυμείτε"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Συνδέσεις"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Αλλαγή Συντόμευσης Πληκτρολογίου"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Αλλαγή Συντόμευσης Πληκτρολογίου"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
#, fuzzy
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Αυτή η Συντόμευση Πληκτρολογίου έχει ήδη χρησιμοποιηθεί"
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εναλλακτικές αναλύσεις"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Επιλέξτε Ανάλυση"
@ -2149,6 +2137,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Ρύθμιση Γάμμα"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Διώρθωση Γάμμα"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Μετατροπή φωτεινότητας της εικόνας"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "'Αλλαξε τη γλώσσα"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-24 08:11-0500\n"
"Last-Translator: Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "None"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Shroud"
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Unwalkable"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Connect to Server"
@ -430,13 +430,13 @@ msgstr "Connect"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Allow more than one map to be open at the same time (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
@ -607,8 +607,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Choose your preferred language:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Change language"
@ -742,42 +742,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Map to play:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Use map settings"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Number of turns"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Unlimited"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Village gold"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Experience modifier"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Fog of War"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Random start time"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Create game"
@ -839,52 +839,52 @@ msgstr ""
"The Battle for Wesnoth forum can be found at http://www.wesnoth.org/forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Join Official Server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Join a different server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Host Networked Game"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Local Game"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Address"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Select"
@ -996,11 +996,11 @@ msgstr "Skip AI Moves"
msgid "Show Grid"
msgstr "Show Grid"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
@ -1073,248 +1073,236 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Hotkeys"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Adjust Gamma"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Reverse Time Graphics"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Sound effects"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Music"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Chat Timestamping"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "sound^Advanced Options"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "sound^Standard Options"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "User Interface Sounds"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Show Unit Idle Animations"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Music Volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "SFX Volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "UI Sound Volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Bell Volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Scroll Speed:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Sample Rate (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frequency:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Sound effects on/off"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Change the sound effects volume"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Music on/off"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Change the music volume"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Change the bell volume"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Turn menu and button sounds on/off"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Change the sound volume for button clicks, etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Change the sample rate"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "User defined sample rate"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Change the buffer size"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Buffer Size: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Change the speed of scrolling around the map"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Set the number of chat lines shown"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Add a timestamp to chat messages"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Change the brightness of the display"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Choose whether the game should run full screen or in a window"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Make units move and fight faster"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Units move and fight speed"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Show unit idle animations"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Set the frequency of unit idle animations"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Set maximum number of automatic saves to be retained"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Do not animate AI units moving"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Overlay a grid onto the map"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Sort the player list in the lobby by player groups"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Show icons in front of the player names in the lobby."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "Find and set path to MP server to host LAN games."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "View and edit your friends and ignores list"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Back to the multiplayer options"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Add this username to your friends list"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Add this username to your ignores list"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Remove this username from your list"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Insert a username"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Change the resolution the game runs at"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Change the theme the game runs with"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Display a dialogue at the beginning of your turn"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Play a bell sound at the beginning of your turn"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1322,87 +1310,87 @@ msgstr ""
"Show a coloured circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Use coloured mouse cursors (may be slower)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Use graphical special effects (may be slower)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "View and configure keyboard shortcuts"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Speed: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maximum Auto-Saves: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "infinite"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Chat Lines: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Invalid username"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "yes"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "no"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(empty list)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Display"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sound"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Advanced"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Saved Theme Preference: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "New theme will take effect on next new or loaded game."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "No known themes. Try changing from within an existing game."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Find $filename server binary to host networked games"
@ -1462,8 +1450,8 @@ msgstr "No state or draw section defined."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "No grid defined."
@ -1475,21 +1463,21 @@ msgstr "A row must have a column."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Number of columns differ."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "No list defined."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "A 'list_definition' should contain one row."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "The number of value_labels and values don't match."
@ -1925,7 +1913,7 @@ msgstr "Screenshot done"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Screenshot failed"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Close Window"
@ -1989,7 +1977,7 @@ msgstr "Could not get image for terrain: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Error creating or aquiring an image."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -1999,45 +1987,45 @@ msgstr ""
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Hotkey Settings"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Binding"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Change Hotkey"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Clear Hotkey"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "This Hotkey is already in use."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "There are no alternative video modes available"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Choose Resolution"
@ -2077,6 +2065,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Adjust Gamma"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Change the brightness of the display"
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Change username"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Aleksej Korgenkov <grimpanto@mail.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Neniu"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Vualo"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -438,13 +438,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "En ordo"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Apliki"
@ -628,8 +628,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Ŝanghi lingvon"
@ -772,44 +772,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Nombro de Montetoj:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Vilaĝo"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Krei Novan Mapon"
@ -867,54 +867,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Legi ludon"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nomo:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Elekti ĉiiujn"
@ -1030,11 +1030,11 @@ msgstr "Trasaltu movojn de komputilo"
msgid "Show Grid"
msgstr "Montri kradeton"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Savi ripeton de SL/GL venko aŭ GL malvenko"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Forigi aŭto-konservoj de SL/GL Venko aŭ GL malvenko"
@ -1107,249 +1107,237 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Klavkomandoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Agordu Gamon"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inversa montrado de tempaj bildetoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Sonefektoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Muziko"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Tempmarkado en Babilejo"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Avancaj agordoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Standardaj agordoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Sonoj de uzant-interfaco"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Individua"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Laŭteco de la muziko:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Laŭteco de la efektoj:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Laŭteco de la UI:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Laŭteco de sonorilo:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Rapideco de la rulumo:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamo:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Nivelo de Specimeno (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frekvenco:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Sonefektoj ŝaltita/malŝaltitaj"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Agordu laŭteco de sonaj efektoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Muziko ŝaltita/malŝaltita"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Agordi laŭtecon de muziko"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Ŝanĝi laŭtecon de la sonorilo"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Ŝanĝi laŭtecon de klak-sonoj ktp"
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Ŝanĝi la nivelon de specimeno"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Difinita de uzulo nivelo de specimeno"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Ŝanĝi grandecon de la bufro"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Grandeco de Bufro:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Selekti rapidecon de rulumo"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Fiksi la kvanton de linioj de babilado"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Aldoni markon de tempo en mesaĝoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Selecti heldenson de la ekrano"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Selecti, ĉu ludo umu en la tuto ekrano, aŭ en fenetro "
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Rapidigi movojn kaj batalojn de milit-unuoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Rapideco de movado kaj batalado"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Ne bildigi figurmovojn"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ne montri movadon de AI unuoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Montri kradeton sur la mapo "
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordoni liston de ludantoj la ludgrupoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Ne montri mesaĝon pri ludantoj aliĝintaj al la grupluda kompanio"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Montri mesaĝon pri viaj amikoj aliĝintaj al la grupluda kompanio"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Montri mesaĝon pri ĉiuj ludantoj aliĝintaj al la grupluda kompanio"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Reen al grulpludaj agordaĵoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Aldoni tiun uzantnomon al via listo de amikoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Aldoni tiun uzantnomon al listo de ignorlisto"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Forigi tiun uzantnomon el via listo"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Aldoni uzantnomon"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Montri tekston super milit-unuo por montri faritan domaĝon"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Ŝanĝi distingivon de ludekrano "
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Ŝanĝi la temon de la ludo"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Montri dialogon je la komenco de via movo"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Ludi sonon je la komenco de via movo"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1357,89 +1345,89 @@ msgstr ""
"Montri colora cirklo ĉirkau ĉiuj milit-unuoj, por montri, al kiu flanko ili "
"apartenas"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Elektu, ĉu la suno irus de maldektre dekstreen aŭ de dekstre maldekstren "
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Uzi koloran muskursoron (ĝi povas esti mapli rapida)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Uzi specialajn grafikajn efektojn (ili povas esti malpli rapidaj) "
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Bildigi kaj agordigi klavajn mallongigojn"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Rapideco:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maksimumo de aŭto-konservoj:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "senlime"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Linioj de babilado:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nevalida uzantnomo"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "jes"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "ne"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(malplena listo)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Ĝeneralaĵoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Ekrano"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sonoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Grupludo"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Superaj agordoj"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Savi Preferencoj de la Temo"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Nova temo donos efekton en nova aŭ ŝargita ludo."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Temoj ne ekzistas. Provu shanĝi "
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1503,8 +1491,8 @@ msgstr "Neniu servilo estis difinita."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "Neniu servilo estis difinita."
@ -1517,21 +1505,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Neniu servilo estis difinita."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1989,7 +1977,7 @@ msgstr "Ekrankopio"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Ekrankopio"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Fermu fenestron"
@ -2053,7 +2041,7 @@ msgstr "Ne troveblas pentraĵo por tereno: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2063,46 +2051,46 @@ msgstr ""
"agordita je po 16 bitoj per rastrumero, por la ludo povus umi en fenestro. "
"Ekrano devas subteni distingon 1024x768x16, por povi umi tutekrane. "
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Klavkomandaj preferoj"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Premu klavon, kiun vi volas uzi"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Ago"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Ligado"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Ŝanĝu klavkomandon"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Ŝanĝu klavkomandon"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Tiu klavkomando jam estas uzata"
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Alterantivaj ekranmodusoj ne eblas"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Elektu distingivon"
@ -2136,6 +2124,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Agordu Gamon"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamo:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Selecti heldenson de la ekrano"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Aldoni uzantnomon"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-15 17:08-0300\n"
"Last-Translator: Ignacio R. Morelle <shikadilord@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Nada"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Oscuro"
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Intransitable"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Conectar al servidor"
@ -434,13 +434,13 @@ msgstr "Conectar"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Mantener más de un mapa abierto a la vez (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Aceptar"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -611,8 +611,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Escoja su idioma preferido:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Cambiar idioma"
@ -746,42 +746,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Mapa del juego:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Usar ajustes del mapa"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Número de turnos"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Oro por aldea"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modificador de experiencia"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Niebla de guerra"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Hora de inicio aleatoria"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Crear partida"
@ -845,55 +845,55 @@ msgstr ""
"forum/ (sólo en inglés)."
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Unirse al servidor oficial"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
"Iniciar sesión en el servidor oficial para múltiples jugadores de Wesnoth"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Unirse a otro servidor"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Servir partida en red"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Servir una partida en red usando el servidor dedicado «wesnothd»"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Partida local"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Jugar una partida multijugador contra la IA o humanos compartiendo la misma "
"máquina"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
@ -1005,13 +1005,13 @@ msgstr "Omitir los movimientos de la inteligencia artificial"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar rejilla"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"Guardar Repetición en Victorias de un jugador/multijugador o Derrotas "
"multijugador."
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"Borrar guardados automáticos en las Victorias de un jugador/multijugador o "
@ -1086,264 +1086,252 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Accesos rápidos"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ajustar el brillo («gamma»)"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Invertir gráficos de tiempo"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Efectos de sonido"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marcas temporales de conversación"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opciones Avanzadas"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opciones Estándar"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Sonidos del interfaz de usuario"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Mostrar las animaciones de las unidades inactivas"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volumen de la música:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volumen de los efectos de sonido:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volumen del interfaz de usuario:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volumen de la campana:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocidad de desplazamiento:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Brillo («gamma»):"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Tasa de muestreo (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frecuencia:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Activa o desactiva los efectos de sonido"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Cambia el volumen de los efectos de sonido"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Activa o desactiva la música"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Cambia el volumen de la música"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Cambia el volumen de la campana"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Activar o desactivar los sonidos del menú y los botones"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
"Cambiar el volumen del sonido para las pulsaciones de los botones, etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Cambia la velocidad de refresco"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Velocidad de refresco definida por el usuario"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Cambia el tamaño de la memoria intermedia"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Tamaño de la memoria intermedia: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Cambia la velocidad de desplazamiento del mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Establecer el número de líneas de conversación mostradas"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Añadir marca temporal a mensajes de conversación"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Cambia el brillo"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Elija si el programa funciona a pantalla completa o en modo ventana"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"Elija si debe la vista del mapa desplazarse a una unidad cuando una acción o "
"movimiento causa una animación."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Hace que las unidades se muevan y luchen más deprisa"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Velocidad de lucha y movimiento de las unidades"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Mostrar las animaciones de las unidades inactivas"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Establecer la frecuencia de las animaciones de las unidades inactivas"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
"Establecer el número máximo guardados automáticos que se deben conservar"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
"No animar el movimiento de las unidades controladas por la inteligencia "
"artificial"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Dibuja una rejilla por encima del mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordena por grupos la lista de jugadores de la sala de juego"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
"Muestra íconos delante de los nombres de jugadores en la sala de juego."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr "Quite la marca para borrar la contraseña guardada (al salir)."
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"No mostrar mensajes para advertir cuando entran jugadores en la sala de "
"juego multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Muestra mensajes para advertir cuando sus amigos entran en la sala de juego "
"multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Muestra mensajes para advertir cuando cualquier jugador entra en la sala de "
"juego multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
"Buscar y establecer ruta al servidor multijugador para alojar partidas de "
"red LAN"
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Ver y editar su lista de amigos y jugadores ignorados"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Regresar a las opciones multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Añadir a este usuario a su lista de amigos"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Añadir a este usuario a su lista de usuarios ignorados"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Eliminar a este usuario de su lista"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Insertar un nombre de usuario"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Muestra un texto encima de la unidad cuando sufre daño para indicar cuánto "
"ha recibido"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Cambia la resolución en la que funciona el juego"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Cambia el tema gráfico del juego"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Anuncia con un cuadro de diálogo el inicio de su turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Hace sonar una campana al inicio de su turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1351,90 +1339,90 @@ msgstr ""
"Distingue a las unidades de cada bando dibujando un círculo de un "
"determinado color en su base"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Escoja si quiere que el sol se mueva de izquierda a derecha o viceversa"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Usa punteros coloreados (podría ser más lento)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Usa efectos especiales (podría ser más lento)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Muestra y configura los accesos rápidos de teclado"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Velocidad: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Auto-guardados máximos:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "Infinito"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Líneas de conversación: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nombre de usuario inválido"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "sí"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "no"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(lista vacía)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Vídeo"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sonido"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avanzada"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Preferencia de tema gráfico guardada: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"El nuevo tema tendrá efecto la próxima vez que se inicie o cargue una "
"partida."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "No hay temas conocidos. Intente cambiarlos desde un juego existente."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
"Seleccione binario $filename del servidor para alojar partidas multijugador"
@ -1494,8 +1482,8 @@ msgstr "No se ha definido ninguna sección de dibujo/estado."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "No se ha definido ninguna malla."
@ -1507,23 +1495,23 @@ msgstr "Una fila debe tener una columna."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "El número de columnas es distinto."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "No se ha definido una lista."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
"Una definición de lista («list_definition») debe contener al menos una fila."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
"Los datos de lista («list_data») deben tener el mismo número de columnas que "
"la definición de lista («list_definition»)."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
"El número de etiquetas de valor («value_labels») y valores («values») no es "
@ -1961,7 +1949,7 @@ msgstr "Captura completada"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Captura fallida"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Cerrar ventana"
@ -2025,7 +2013,7 @@ msgstr "No es posible obtener la imagen para el terreno: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Error al crear o adquirir una imagen."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2035,46 +2023,46 @@ msgstr ""
"para poder funcionar en modo ventana. Su pantalla debe soportar una "
"resolución de 1024x768x16 para jugar a pantalla completa."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Configuración de accesos rápidos"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Presione la tecla deseada (ESC cancela)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Tecla"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Cambiar acceso rápido"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Eliminar acceso rápido"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Este acceso rápido ya se está usando."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Advertencia: teclas de captura no combinadas con las teclas modificadoras "
"Control, Alt o Meta."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "No tiene modos de vídeo alternativos disponibles"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Seleccione resolución"
@ -2117,5 +2105,14 @@ msgstr ""
"En la sección «[$section|]» el atributo obligatorio «$key|» no se ha "
"establecido."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Ajustar el brillo («gamma»)"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Brillo («gamma»):"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Cambia el brillo"
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Cambiar nombre de usuario"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-06 13:40+0300\n"
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kaido.kikkas@kakupesa.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Puudub"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Pimendus"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -441,13 +441,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Olgu"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
@ -631,8 +631,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Muuda kasutatavat keelt"
@ -775,44 +775,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Küngaste arv:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Küla"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Loo uus kaart"
@ -870,54 +870,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Lae mäng"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nimi:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Vali kõik"
@ -1033,13 +1033,13 @@ msgstr "Jäta arvuti käigud vahele"
msgid "Show Grid"
msgstr "Näita võrgustikku"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"Salvesta kordus üksikmängu võidu ning mitmemängija mängu võidu ja kaotuse "
"korral"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"Kustuta automaatsalvestused üksikmängu võidu ning mitmemängija mängu võidu "
@ -1114,333 +1114,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Kiirklahvid"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Muuda gammat"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Muuda ajanäitamise suunda"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Heliefektid"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Muusika"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Näita vestlustes aega"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Täpsemad valikud"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Tavavalikud"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Kasutajaliidese helid"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Näita üksuste jõudeoleku animatsioone"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Muusika helitugevus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Efektide helitugevus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Kasutajaliidese helitugevus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Kellahelina valjus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Kerimiskiirus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Sämplimissagedus (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Sagedus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Heliefektid sees/väljas"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Muuda efektide helitugevust"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Muusika sees/väljas"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Muuda muusika valjusust"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Muuda märguheli tugevust"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Lülita menüü ja nuppude helid sisse/välja"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Muuda nuppude jms heliefektide tugevust."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Muuda sämplimissagedust"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Kasutaja määratud sämplimissagedus"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Muuda puhvri suurust"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Puhvri suurus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Muuda kaardi kerimiskiirust"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Määra jutuakna ridade arv"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Lisa vestlussõnumitele ajatempel"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Muuda ekraani heledust"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Vali, kas mäng peaks olema tervel ekraanil või aknas"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Üksused liiguvad ja võitlevad kiiremini"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Üksuste liikumis- ja võitlemiskiirus"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Näita üksuste jõudeoleku animatsioone"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Määra üksuse jõudeoleku animatsioonide sagedus"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Määra säilitatavate automaatsalvestuste maksimaalne arv"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ära animeeri arvuti juhitud üksuste liikumist."
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Kuva kaardi kohal võrgustikku."
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Sorteeri ooteruumis olevaid mängijaid rühmade kaupa"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Näita ikoone ooteruumis olevate mängijate nimede ees"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Ära näita ooteruumi tulevaid mängijaid puudutavaid sõnumeid"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Näita ooteruumi tulevaid sõpru puudutavaid sõnumeid"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Näita kõiki ooteruumi tulevaid mängijaid puudutavaid sõnumeid"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Näita ja muuda enda sõprade- ja eiramisnimekirja."
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Tagasi mitmemängija valikutesse"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Lisa see kasutaja enda sõbranimekirja"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Lisa see kasutaja enda eiramisnimekirja"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Eemalda see kasutaja nimekirjast"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Sisesta kasutajanimi"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Näita üksuse kohal, kui palju kahju ta rünnaku tagajärjel sai"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Muuda kasutatavat ekraani lahutusvõimet"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Muuda teemat"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Sinu käigu alguse kohta näidatakse teadet"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Sinu käigu alguses kostab märguheli"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Näita üksuse ümber värvilist ringi, et näha, kelle poolel ta on."
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Vali, kas päike liigub vasakult paremale või paremalt vasakule"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Kasuta värvilisi hiirekursoreid (võib olla aeglane)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Kasuta graafilisi eriefekte (võib olla aeglane)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Vaata ja seadista klaviatuuri kiirvalikuid"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Kiirus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Automaatsalvestuste maksimaalne arv:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "lõpmatu"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Jutuseansi ridu:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "jah"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "ei"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(tühi nimekiri)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Üldsätted"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Pildisätted"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Helisätted"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Mitmemängija sätted"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Täpsemad sätted"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Salvestatud teema eelistus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Uus teema rakendub kas uue mängu alustamisel või mängu laadimisel."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Teemasid ei leitud. Proovi teemat muuta mõnest olemasolevast mängust."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1504,8 +1492,8 @@ msgstr "Servereid pole määratud."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "Servereid pole määratud."
@ -1518,21 +1506,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Servereid pole määratud."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1990,7 +1978,7 @@ msgstr "Ekraanitõmmis"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Ekraanitõmmis"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Sulge aken"
@ -2054,7 +2042,7 @@ msgstr "Maastiku $terrain jaoks ei leidu pildifaili."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Viga pildi loomisel või impordil."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2064,46 +2052,46 @@ msgstr ""
"aknahaldur peab olema 16-biti režiimis. Üleekraanirežiimi jaoks peab sinu "
"kuvar toetama 1024x768x16 režiimi."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Kiirklahvide sätted"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Vajuta soovitud kiirklahvi"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Klahviseos"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Muuda kiirklahvi"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Muuda kiirklahvi"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "See kiirklahv on juba kasutusel."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Alternatiivsed videorežiimid puuduvad."
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Muuda ekraani lahutusvõimet."
@ -2142,6 +2130,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "Sektsioonis '[$section|]' pole kohustuslik võti '$key|' määratud."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Muuda gammat"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Muuda ekraani heledust"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Sisesta kasutajanimi"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ez"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Ezkutua"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -438,13 +438,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Ados"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -627,8 +627,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Hizkuntza aldatu"
@ -770,44 +770,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Mendilerro kopurua:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Herrixka"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Mapa berria egin"
@ -865,53 +865,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Jokua kargatu"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Dena hautatu"
@ -1028,11 +1028,11 @@ msgstr "AA mugimenduak saltatu"
msgid "Show Grid"
msgstr "Erakutsi sareta"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1106,258 +1106,246 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Lasterbideak"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gamma doitu"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Alderantzizko denbora grafikoak"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Soinu-efektuak"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musika"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Moztu"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musika bolumena:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Soinu efektuen bolumena:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Soinu efektuen bolumena:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Soinu efektuen bolumena:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Korritze abiadura:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Soinu efektuak on/off"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Aldatu soinu efektuen bolumena"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musika on/off"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Aldatu musikaren bolumena"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Aldatu musikaren bolumena"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Hizkuntza aldatu"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Hizkuntza aldatu"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Aldatu musikaren bolumena"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Aldatu mapatik mugitzearen abiadura"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Aldatu pantailaren distira"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Aukeratu jokuak pantaila osoan zein leiho moduan ibili behar duen"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Egin unitateak azkarrago mugitu eta borrokatzea"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Egin unitateak azkarrago mugitu eta borrokatzea"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ez animatu AA unitateak mugitzerakoan"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Saretxo bat gainjarri mapan"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Erakutsi testua unitate baten gainean jotzen dutenean, jakiteko zenbat kalte "
"jaso duen"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Aldatu jokuak erabiltzen duen bereizmena"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Aldatu jokuak erabiltzen duen bereizmena"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Erakutsi testu bat zure txandaren hasieran"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Kanpaia jo zure txandaren hasieran"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1365,91 +1353,91 @@ msgstr ""
"Erakutsi koloredun zirkulu bat unitate bakoitzeko oinarrian bere taldea "
"erakusteko"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Aukeratu eguzkia ezkerritatik eskumatara ala eskmutatik ezkerretara mugitzen "
"den"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Erabili koloredun sagu kurtsoreak (jokua geldotu dezake)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Erabili efektu grafiko bereziak (jokua geldotu dezake)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Ikusi eta egokitu teklatuaren lasterbideak"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Speed: "
msgstr "Korritze abiadura:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "bai"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "ez"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Orokorra"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Pantaila"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Soinua"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
#, fuzzy
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Pantaila"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Sail aurreratua^Aurreratua"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1510,8 +1498,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1523,21 +1511,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Maparen sorrera hutsegin du."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -2005,7 +1993,7 @@ msgstr "Pantaila argazkia"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Pantaila argazkia"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Itxi leihoa"
@ -2070,7 +2058,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2080,47 +2068,47 @@ msgstr ""
"bakoitzeko sakonera izan behar du leiho moduan abiarazteko. Zure pantailak "
"1024x768x16-ko bereizmena onartu behar du pantaila osoan abiarazteko."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Lasterbideen ezarpenak"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Hautatutako lasterbidea sakatu"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Tekla"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Aldatu lasterbidea"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Aldatu lasterbidea"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
#, fuzzy
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Lasterbide hau aurretik erabiltzen ari da."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Ez dago beste bideo modu erabilgarririk"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Aukeratu bereizmena"
@ -2154,6 +2142,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Gamma doitu"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Aldatu pantailaren distira"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Hizkuntza aldatu"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 21:51+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <ec5983@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "tyhjää"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "huntu"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -438,13 +438,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Ok"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Hyväksy"
@ -628,8 +628,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Vaihda käytettävää kieltä."
@ -772,44 +772,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Mäkien määrä:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "kylä"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Luo uusi kartta"
@ -867,54 +867,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Lataa peli"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nimi:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Valitse kaikki"
@ -1030,11 +1030,11 @@ msgstr "Ohita tietokoneen liikkeet"
msgid "Show Grid"
msgstr "Näytä ruudukko"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Tallenna uusinta YP/MP-voitoista tai MP-häviöistä."
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Poista automaattitallennukset YP/MP-voitoista tai MP-häviöistä."
@ -1107,333 +1107,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Säädä kirkkautta"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Käännetyt vuorokaudenajan kuvat"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Äänet"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musiikki"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Chatin lähetysajat"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Monipuolisemmat asetukset"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Perusasetukset"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Käyttäjäympäristön äänet"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Epätavallinen"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Näytä yksikön vapaa-ajan animaatiot"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musiikki:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Äänet:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "UI:n äänenvoimakkuus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Äänimerkin voimakkuus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Ruudunvieritysnopeus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Kirkkaus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Näytetaajuus (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Toistonopeus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Ääniefektit päällä/pois"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Muuta ääniefektien voimakkuutta"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musiikki päällä/pois"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Muuta musiikin voimakkuutta"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Muuta äänimerkin voimakkuutta"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Valikko- ja näppäinäänet päälle/pois"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Muuta näppäinpainallusten (jne.) äänenvoimakkuutta."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Vaihda näytetasoa"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Käyttäjän määrittämä näytetaso"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Muuta puskurin kokoa"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Puskurin koko:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Muuta kartan vieritysnopeutta"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Aseta näytettävien chat-rivien määrä"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Näytä viestien lähetysajat"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Vaihda näytön kirkkautta"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Valitse, onko peli koko ruudun kokoinen vai ikkunoitu"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Valitse, jos haluat, että yksiköt liikkuvat ja taistelevat nopeammin"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Yksiköiden liikkumis ja taistelunopeus"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Näytä yksiköiden vapaa-ajan animaatiot"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Aseta toistonopeus yksikköanimaatioille."
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Aseta maksimimäärä säästettäville automaattitallennuksille"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Älä animoi tietokoneen yksikköjen liikkeitä"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Näytä ruudukko kartalla."
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Järjestä pelaajalista aulassa pelaajaryhmien mukaan."
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Näytä ikonit pelaajien nimien edessä aulassa."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Älä näytä viestejä pelaajien aulaan liittymistä koskien."
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Näytä viestejä ystäviesi aulaan liittymistä koskien."
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Näytä viestejä kaikkien pelaajien aulaan liittymistä koskien."
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Katso ja muokkaa ystävien ja torjuttujen listaa."
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Takaisin moninpeliasetuksiin"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Lisää tämä nimi ystävälistallesi"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Lisää tämä nimi torjuttujen listallesi."
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Poista tämä nimi listaltasi."
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Syötä nimi"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Näytä yksikön yläpuolella sen saama vahinko"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Vaihda näyttötarkkuutta."
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Vaihda pelissä käytettävää teemaa"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Näytä ilmoitus vuorosi alussa"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Soita äänimerkki vuorosi alussa"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Näytä yksikön alla värillinen kehä, joka osoittaa yksikön joukkueen"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Valitse, liikkuuko aurinko vasemmalta oikealle, vai päinvastoin"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Värilliset hiiren kursorit (mahdollisesti hitaampi)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Käytä erikoistehosteita (mahdollisesti hitaampi)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Katso ja muokkaa pikanäppäimiä"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Nopeus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Automaattitallennuksien maksimimäärä:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "ääretön"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Chat-rivejä: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Epäkelpo nimimerkki"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "ei"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(tyhjä lista)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Yleiset"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Näyttö"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Äänet"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Moninpeli"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Edistyneet asetukset"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Käytössä oleva teema: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Uusi teema otetaan käyttöön seuraavassa uudessa tai ladatussa pelissä."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Ei teemoja. Yritä vaihtamista käynnissä olevasta pelistä."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1497,8 +1485,8 @@ msgstr "Serveriä ei ole määritetty."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "Serveriä ei ole määritetty."
@ -1511,21 +1499,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Serveriä ei ole määritetty."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1983,7 +1971,7 @@ msgstr "Kuvankaappaus"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Kuvankaappaus"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Sulje ikkuna"
@ -2047,7 +2035,7 @@ msgstr "Ei kuvaa maastolle: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Virhe luodessa tai hankkiessa kuvaa."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2058,46 +2046,46 @@ msgstr ""
"Näyttösi täytyy tukea 1024x768x16 -moodia, jotta peli voidaan ajaa koko "
"ruudun kokoisena."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Pikanäppäinten asetukset"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Valitse pikanäppäin painamalla sitä"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Valinta"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Vaihda pikanäppäintä"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Vaihda pikanäppäintä"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Tämä pikanäppäin on jo käytössä."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Vaihtoehtoisia näyttötarkkuuksia ei ole käytettävissä."
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Valitse näyttötarkkuus"
@ -2139,6 +2127,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "Alueella '[$section]' pakollinen avain '$key|' ei ole asetettu."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Säädä kirkkautta"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Kirkkaus:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Vaihda näytön kirkkautta"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Syötä nimi"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 12:47+0100\n"
"Last-Translator: Aurélien Paulus <aurelien.paulus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Aucun"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Voile"
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Impraticable"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Se connecter au serveur"
@ -433,13 +433,13 @@ msgstr "Se connecter"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Ok"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
@ -610,8 +610,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Choisissez votre langue préférée"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Changer de langue"
@ -745,44 +745,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Carte à jouer :"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Utiliser les paramètres de la carte"
# césure pour interface
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Nombre de tours"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Or par village"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modifier l'expérience"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Brouillard de guerre"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Temps de départ aléatoire"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Créer un jeu"
@ -846,52 +846,52 @@ msgstr ""
"www.wesnoth.org/forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Rejoindre le serveur officiel"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Se connecter au serveur multijoueur officiel de Wesnoth"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Rejoindre un autre serveur"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Herberger un jeu en réseau"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Héberger un jeu en utilisant le serveur dédié 'wesnothd'"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Jeu local"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
@ -1004,12 +1004,12 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher la grille"
# Benoit : obligé de faire ainsi, sinon la chaîne est bien trop longue...
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Sauver le film en cas de défaite multijoueur ou de victoire"
# Benoit : obligé de faire ainsi, sinon la chaîne est bien trop longue...
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Effacer les sauvegardes en cas de défaite multijoueur ou de victoire"
@ -1082,339 +1082,327 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Régler le gamma"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inverser le graphique de temps"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Effets sonores"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musique"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Heure sur les discussions"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Options avancées"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Options standard"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Sons d'interface"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Personnaliser"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Animer les unités désœuvrées"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volume de la musique :"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volume des effets spéciaux :"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volume des sons de l'interface :"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volume de la cloche :"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Vitesse de défilement :"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma :"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Fréquence d'échantillonnage (Hz) :"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Fréquence :"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Activer/désactiver les effets sonores"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Modifier le volume des effets sonores"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Activer/désactiver la musique"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Modifier le volume de la musique"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Modifier le volume de la cloche"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Activer/désactiver les sons des boutons et des menus"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Modifier le volume des sons de clics, etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Changer la fréquence d'échantillonnage"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Fréquence d'échantillonnage définie par l'utilisateur"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Changer la taille du tampon"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Taille du tampon : "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Modifier la vitesse de défilement de la carte"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Régler le nombre de lignes de discussion affichées"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Ajouter l'heure aux messages de discussion"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Modifier la luminosité de l'écran"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Choisir entre le mode plein écran et le mode fenêtré"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Accélérer les mouvements et les combats"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Vitesse des déplacements et des combats"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Montrer les animations de désœuvrement des unités"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Configurer la fréquence des animations de désœuvrement des unités"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Configurer le nombre maximal de sauvegardes automatiques à conserver"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ne pas animer les déplacements des unités de l'ordinateur"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Surimprimer une grille à la carte"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Trier les joueurs du vestibule par groupes"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Afficher une icône devant le nom des joueurs connectés"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Ne pas signaler l'arrivée des joueurs au vestibule"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Signaler l'arrivée de l'un de vos amis au vestibule"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Signaler toute arrivée de joueur au vestibule"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
"Trouve et paramètre le chemin au serveur de jeu pour héberger des parties "
"LAN multijoueur."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Modifier la liste des amis et des ignorés"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Options multijoueurs"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Ajouter cet utilisateur aux amis"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Ajouter cet utilisateur aux ignorés"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Enlever cet utilisateur de votre liste"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Entrer un nom d'utilisateur"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Afficher les dégâts reçus au-dessus d'une unité touchée"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Changer la résolution du jeu"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Changer le thème du jeu"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Afficher un message au début de votre tour"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Jouer un son de cloche au début de votre tour"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Afficher sous l'unité un cercle de la couleur de son camp"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Choisir si le soleil évolue de droite à gauche ou de gauche à droite"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Utiliser des curseurs de souris colorés (possible ralentissement)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Utiliser des effets spéciaux (possible ralentissement)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Configurer les raccourcis clavier"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Vitesse : "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Nombre maximum de sauvegardes automatiques :"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "infini"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Nombre de lignes de discussion : "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nom d'utilisateur incorrect"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "non"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(liste vide)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Général"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Vidéo"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Audio"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multijoueur"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avancé"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Préférence de thème sauvegardée : "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"Le nouveau thème sera utilisé à la prochaine nouvelle partie ou au prochain "
"chargement."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
"Aucun thème connu. Essayez de le changer à partie d'une partie en cours."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
"Trouve le serveur $filename pour héberger des parties réseau multijoueur."
@ -1476,8 +1464,8 @@ msgstr "Aucun état ou zone de dessin défini."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Aucune grille définie."
@ -1489,22 +1477,22 @@ msgstr "Un rang doit avoir une colonne."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Le nombre de colonnes diffère."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Aucune liste définie."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "Une « list_definition » doit contenir un rang."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
"La « list_data » doit avoir le même nombre de colonnes que la "
 list_definition »."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1944,7 +1932,7 @@ msgstr "Capture d'écran effectuée"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "La capture d'écran a échoué"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
@ -2015,7 +2003,7 @@ msgstr "Impossible de trouver l'image du terrain : $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Erreur de création ou d'acquisition d'image."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2026,46 +2014,46 @@ msgstr ""
"Votre écran doit supporter une résolution de 1024x768x16 pour lancer le jeu "
"en plein écran."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Configuration des raccourcis clavier"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Taper le raccourci désiré (Échap annule)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Raccourci"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Modifier le raccourci"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Effacer le raccourci"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Ce raccourci est déja utilisé."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Attention : le raccourci de capture d'écran ne doit pas être combiné avec "
"les touches Control, Alt ou Méta."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Il n'y a pas d'autre mode vidéo disponible"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Choisir la résolution"
@ -2108,6 +2096,15 @@ msgstr ""
"Dans la section « [$section|] » la clé obligatoire « $key » n'est pas "
"renseignée."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Régler le gamma"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma :"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Modifier la luminosité de l'écran"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Entrer un nom d'utilisateur"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-11 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -429,13 +429,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -606,8 +606,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr ""
@ -741,42 +741,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr ""
@ -832,52 +832,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr ""
@ -989,11 +989,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1066,333 +1066,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1451,8 +1439,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1464,20 +1452,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1913,7 +1901,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot failed"
msgstr ""
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -1977,51 +1965,51 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-09 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Ningún"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Manto do descoñecido"
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Intransitable"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Conectar a un servidor"
@ -433,13 +433,13 @@ msgstr "Conectar"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Aceptar"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -613,8 +613,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Escolla a súa lingua preferida:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Cambiar a lingua"
@ -752,43 +752,43 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Mapa a xogar:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Usar a configuración do mapa"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Número de turnos"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Sen límite"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Vila"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modificador de experiencia"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Néboa de guerra"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Hora de comezo aleatoria"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Crear partida"
@ -845,54 +845,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Conectar a servidor oficial"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Conectar ó servidor multixogador oficial de Wesnoth"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Conectar a un servidor diferente"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Aloxar partida en rede"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#, fuzzy
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Aloxar unha partida usando un servidor 'wesnothd' dedicado"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Partida local"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Xogar unha partida multixogador ca IA ou humanos compartindo a mesma máquina"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
@ -1005,12 +1005,12 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Amosar a reixa"
# UX=un xogador, MX=multixogador
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Gardar repetición en victorias UX/MX ou derrotas MX"
# UX=un xogador, MX=multixogador
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Borrar as gardas automáticas en victorias UX/MX ou derrotas MX"
@ -1083,258 +1083,246 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Atallos de teclado"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Axustar a gamma"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inverter a imaxes do tempo"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Efectos de son"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marca de tempo nas conversas"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opcións avanzadas"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opcións estándar"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Sons da interface de usuario"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Amosar as animacións das unidades inactivas"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volume da música: "
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volume SFX:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volume do son da interface:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volume da campá:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocidade de desprazamento:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Frecuencia de mostraxe (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frecuencia:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Activar/desactivar efectos de son"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Cambiar o volume dos efectos de son"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Activar/desactivar a música"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Cambiar o volume da música"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Cambiar o volume da campá"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Activar/desactivar os sons de menús e botóns"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Cambiar o volume do son de premer nos botóns, etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Cambiar a frecuencia de mostraxe"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Frecuencia de mostraxe definida polo usuario"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Cambiar o tamaño do búfer"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Tamaño do búfer:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Cambia a velocidade do desprazamento do mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Definir o número de liñas de conversa que se mostran"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Engadir unha marca de tempo ás mensaxes de conversa"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Cambiar o brillo da visualización"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Escolle se o xogo debe verse a pantalla completa ou nunha ventá"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Fai que as unidades se movan e loiten máis rápido"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "As unidades móvense e loitan máis rápido"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Amosar as animacións das unidades inactivas"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Definir a frecuencia das animacións das unidades inactivas"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
"Configurar o número máximo de partidas gardadas automáticamente que se deben "
"conservar"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Non animar o movemento das unidades da IA"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Superpoñer unha reixa sobre o mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordenar a lista de xogadores por grupos de xogadores na sala de xogo"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Mosta iconas diante dos nomes dos xogadores na sala de xogo."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Non mostrar mensaxes sobre a incorporación de novos xogadores á sala de xogo "
"multixogador"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Só mostrar mensaxes dos teus amigos que se incorporan á sala de xogo "
"multixogador"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Mostrar as mensaxes de tódolos xogadores que se incorporan á sala de xogo "
"multixogador"
# MX=multixogador
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "Buscar e definir a ruta o servidor MX para aloxar partidas na LAN."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Ver e editar a túa lista de amigos e ignorados"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Volver ás opcións de multixogador"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Engadir este nome de usuario á túa lista de amigos"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Engadir este nome de usuario á túa lista de ignorados"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Eliminar este nome de usuario da túa lista"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Inserir un nome de usuario"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Mostrar un texto enriba dunha unidade cando lle acadan para mostrar o dano "
"inflixido"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Cambiar a resolución ca que se executa o xogo"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Cambiar o tema co que se executa o xogo"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Amosar un diálogo ó comezo do seu turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Reproducir un son de campá ó comezo do seu turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1342,87 +1330,87 @@ msgstr ""
"Mostrar un circulo coloreado arredor da base de cada unidade para amosar de "
"que bando é"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Escolle se o sol se move de esquerda a dereita ou ó revés"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Usar punteiros coloreados (pode ir máis lento)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Usar efectos gráficos especiais (pode ir máis lento)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Ver e configurar os atallos de teclado"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Velocidade:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Número máximo de partidas gardadas automáticamente:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "infinito"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Liñas de conversa:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nome de usuario incorrecto"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "si"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "non"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(lista baleira)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Xeral"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Visualización"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Son"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multixogador"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Preferencia de tema gardada:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "O novo tema terá efecto na próxima partida cargada ou nova."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Non hai temas coñecidos. Tenta cambialos dende un xogo xa existente."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1483,8 +1471,8 @@ msgstr "Non se definiu un servidor."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Non se definiu ningunha reixa."
@ -1496,20 +1484,20 @@ msgstr "Unha fila debe ter unha columna."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "O número de columnas difire."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Non se definiu ningunha lista."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1959,7 +1947,7 @@ msgstr "Fíxose unha captura de pantalla"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Fallo ó capturar a pantalla"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Pechar a ventá"
@ -2023,7 +2011,7 @@ msgstr "Non se puido obter a imaxe do terreo: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Erro ó crear ou adquirir unha imaxe."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2033,44 +2021,44 @@ msgstr ""
"configurado con 16 bits por píxel para executar o xogo nunha ventá. A túa "
"pantalla debe soportar 1024x768x16 para executar o xogo a pantalla completa."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Preferencias de atallos de teclado"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Prema a tecla desexada (Esc para cancelar)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Asociación"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Cambiar o atallo de teclado"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Limpar o atallo"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Este Atallo de teclado xa se está usando."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Non hai dispoñibles modos de vídeo alternativos"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Escoller a resolución"
@ -2111,6 +2099,15 @@ msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
"Na sección '[$section|]' a clave obrigatoria '$key|' non está definida."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Axustar a gamma"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Cambiar o brillo da visualización"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Inserir un nome de usuario"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-14 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "לא"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "ממוסך"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -443,13 +443,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "אשר"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -632,8 +632,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "החלף שפה"
@ -776,44 +776,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "מספר הגבעות:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "כפר"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "יצירת מפה חדשה"
@ -871,53 +871,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "טען משחק"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "בחר הכל"
@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "דלג על הצגת מהלכי המחשב"
msgid "Show Grid"
msgstr "הצג סריג"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1117,348 +1117,336 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "מקשי קיצור"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "כוון גאמא"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "הפוך כיוון תנועת השמש"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "אפקטים של צליל"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "מוסיקה"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "חתימת זמן בשיחה"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "גזור"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "עוצמת מוסיקה:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "עוצמת אפקטים מיוחדים:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "עוצמת אפקטים מיוחדים:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "עוצמת אפקטים מיוחדים:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "מהירות גלילה:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "גאמה:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "אפקטים של צליל - מופעל/לא מופעל"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "עדכון עוצמת האפקטים הקוליים"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "מוסיקה - מופעל/לא מופעל"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "עדכון עוצמת המוסיקה"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "עדכון עוצמת המוסיקה"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "החלף שפה"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "החלף שפה"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "עדכון עוצמת המוסיקה"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "עדכון מהירות גלילת המפה"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "קבע את מספר שורות השיחה שיראו"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "הוסף חותמת זמן להודעות שיחה"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "עדכון בהירות התצוגה"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "בחירת משחק בחלון או במסך מלא"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "גורם ליחידות לנוע ולהלחם מהר יותר"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "גורם ליחידות לנוע ולהלחם מהר יותר"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "דלג על האנימציה"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "ללא הנפשת תנועת יחידות של המחשב"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "הצגת סריג על גבי המפה"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "הראה הודעות על שחקנים שמצטרפים ללובי של משחקים מרובי שחקנים"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "הראה הודעות על שחקנים שמצטרפים ללובי של משחקים מרובי שחקנים"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "הראה הודעות על שחקנים שמצטרפים ללובי של משחקים מרובי שחקנים"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "הראה הודעות על שחקנים שמצטרפים ללובי של משחקים מרובי שחקנים"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "כאשר יחידה נפגעת, הצג מעליה מלל לתיאור הנזק שנגרם"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "שינוי רזולוצית המשחק"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "שנה ערכת הנושא איתה רץ המשחק"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "הצג תיבת דו-שיח בתחילת תורך"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "השמע צליל כשמגיע תורך"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "הצג מעגל צבעוני סביב הבסיס של כל יחידה כך שיציג את הצד המופעל"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "בחירת תנועת השמש משמאל לימין או מימין לשמאל"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "השתמש בסמני עכבר צבעוניים (עלול להיות איטי)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "השתמש באפקטים גרפיים מיוחדים (עלול להיות איטי)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "תצוגת ועדכון מקשי קיצור"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Speed: "
msgstr "מהירות גלילה:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "שורות שיחה: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "כן"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "לא"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "כללי"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "תצוגה"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "צליל"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "משחק רב-משתתפים"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "מתקדם"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "העדפות השמורות של ערכת הנושא : "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "השינוי לערכת הנושא החדשה יתרחש במשחק חדש הבא או אחרי טעינת המשחק הבאה."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "אין ערכות נושא ידועות. נסה לשנות מתוך משחק קיים."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1519,8 +1507,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1532,21 +1520,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "יצירת מפה נכשלה."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -2008,7 +1996,7 @@ msgstr "צילום מסך"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "צילום מסך"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "סגור חלון"
@ -2073,7 +2061,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2083,46 +2071,46 @@ msgstr ""
"לנקודת מסך על מנת להריץ את המשחק באופן חלונאי. התצוגה שלך חייבת לתמוך במצב "
"של 1024x768x16 כדי להריץ את המשחק על מסך מלא."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "מקשי קיצור"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "הקש על מקש הקיצור הרצוי"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "פעולה"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "הצמדה למקש"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "עדכון מקש קיצור"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "עדכון מקש קיצור"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "מקש קיצור זה כבר נמצא בשימוש."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "אין מצבי תצוגה חלופיים זמינים"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "בחירת רזולוציה"
@ -2156,6 +2144,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "כוון גאמא"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "גאמה:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "עדכון בהירות התצוגה"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "החלף שפה"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 10:56+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -608,8 +608,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr ""
@ -743,42 +743,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr ""
@ -834,52 +834,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr ""
@ -991,11 +991,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1068,333 +1068,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1453,8 +1441,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1466,20 +1454,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1915,7 +1903,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot failed"
msgstr ""
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -1979,51 +1967,51 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-lib_1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-14 00:07+0100\n"
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.kad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <wesnoth-hungtrans@gna.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Egyik sem"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Eltakarás"
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Járhatatlan terület"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Csatlakozás a kiszolgálóhoz"
@ -433,13 +433,13 @@ msgstr "Kapcsolódás"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Egynél több térkép egyszerre történő megnyitásának engedélyez
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Rendben"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
@ -610,8 +610,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "A megfelelő nyelv kiválasztása:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Nyelv megváltoztatása"
@ -745,42 +745,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Pálya a játékhoz: "
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Pálya beállításainak használata"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Körök száma"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Korlátlan"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Falu arany"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Szintlépési küszöb "
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Köd"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Véletlenszerű kezdési idő"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Játék létrehozása"
@ -843,53 +843,53 @@ msgstr ""
"A Harc Wesnothért fórum a http://www.wesnoth.org/forum/ címen érhető el."
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Csatlakozás a hivatalos kiszolgálóhoz"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Bejelentkezés a Wesnoth hivatalos többjátékos kiszolgálójára"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Csatlakozás másik kiszolgálóhoz"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Hálózati játék készítése"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Hálózati játék készítése a \"wesnothd\" kiszolgáló használatával"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Helyi játék"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Többjátékos játék MI-vel vagy más emberekkel egyazon számítógép megosztásával"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Cím"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr "MI lépések átugrása"
msgid "Show Grid"
msgstr "Rács megjelenítése"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "A visszajátszások automatikus mentése"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Az automatikusan készült állásmentések törlése a játszma végén"
@ -1078,265 +1078,253 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gamma kezelés"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Napszakmegjelenítés megfordítása"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Hanghatások"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Zene"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Csevegés sorainak időbélyegzése"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Szakértői beállítások"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Alapvető beállítások"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Kezelői felület hangjai"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Tetszőleges"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Egységek animálása, amikor tétlenek"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Zene hangereje"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Hanghatások ereje"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Kezelői felület hanghatásainak ereje:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Csengő hangereje"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Görgetés sebessége:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Mintavételi frekvencia (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Gyakoriság:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Hanghatások be/ki"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "A hanghatások erejének megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Zene be/ki"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "A zene hangerejének megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "A csengő hangerejének megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Menü és gomb hangok be/ki"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "A gombnyomások és egyéb események hangerejének megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Mintavételi frekvencia megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "A felhasználó által megadott mintavételi frekvencia"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Pufferméret megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Pufferméret: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "A térképen való görgetés sebességének megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Add meg a csevegés sorainak mennyiségét"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Kerüljön a csevegés sorainak elé a küldés pontos ideje"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "A képernyő fényesség megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "A játék teljes képernyőben vagy ablakban fusson-e"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"A térképnézet az egységhez görög, ha annak mozgása vagy cselekvése "
"animálódik."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Az egységek gyorsabban mozognak és harcolnak"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Az egységek mozgásának és küzdelmének sebessége"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Egységek animálása, amikor tétlenek"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
"Az egység tétlenségekor mutatott animáció megjelenési gyakoriságának "
"beállítása"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Az automatikus mentések maximális számának korlátozása"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ne animálja a számítógép lépéseit"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Fektessen egy rácsot a térképre"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
"A játékcsarnokban lévő játékosok listájának mutatása a játékosok csoportjai "
"szerint"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Ikonok feltüntetése a játékcsarnokban lévő játékosok neve előtt"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Tájékoztató üzenetek kikapcsolása, amelyek új játékos játékcsarnokba "
"lépésekor jelennek meg"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Tájékoztató üzenetek bekapcsolása, amelyek barátaim játékcsarnokba lépésekor "
"jelennek meg"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Tájékoztató üzenetek bekapcsolása, amelyek minden játékos játékcsarnokba "
"lépésekor jelennek meg"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
"A többjátékos kiszolgáló elérési útvonalának megadása (helyi hálózati "
"játékok készítéséhez)."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
"Barátaim és a figyelmen kívül hagyottak listájának megtekintése és "
"szerkesztése"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Visszalépés a többjátékos beállításokhoz"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "A megadott felhasználó felvétele a barátaim közé"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "A megadott felhasználó felvétele a figyelmen kívül hagyottak közé"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "A megadott felhasználó eltávolítása a listáról"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Erre a helyre írd be a felhasználó nevét"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Szöveg megjelenítése az egység fölött, amikor megsebesül, hogy kiírja a "
"veszteséget"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "A játék felbontásának megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "A játék által használt téma megváltoztatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Egy párbeszédablakot dob fel, amikor a te köröd következik"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Egy hangjelzést ad le a köröd kezdetekor"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1344,90 +1332,90 @@ msgstr ""
"Egy színes kört rajzol minden egység körül, amely azt jelzi, melyik "
"csapatban van az adott egység"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Add meg, hogy a nap balról jobbra, vagy jobbról balra mozogjon"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Színes egérkurzor használata (lassíthat)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Speciális megjelenítési hatások használata (lassíthat)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "A gyorsbillentyűk megtekintése és beállítása"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Sebesség: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Automatikus mentések számának maximuma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "végtelen"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Csevegés sorai: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Érvénytelen felhasználónév"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "igen"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nem"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(üres lista)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Általános"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Képernyő"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Hang"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Többjátékos"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Haladó"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Elmentett téma beállításai: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"Az új téma beállításai a következő új vagy betöltött játék indításakor "
"fognak életbe lépni."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
"Nincsenek ismert témák. Próbáld meg egy létező játékból megváltoztatni!"
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "A $filename kiszolgáló megkeresése (hálózati játék készítéséhez)"
@ -1488,8 +1476,8 @@ msgstr "Az állapot vagy a térképrészlet nincs megadva."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Nincs mezőháló megadva."
@ -1501,22 +1489,22 @@ msgstr "Egy sorhoz még oszlopot kell rendelni."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Az oszlopok száma helytelen."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Nincs lista megadva."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "A \"lista_meghatározás\"-nak tartalmaznia kell egy sort."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
"A \"lista_adat\"-ban ugyanannyi oszlopnak kell lennie, mint a "
"\"lista_meghatározás\"-ban."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Az értékek és az \"értékcímkék\" száma nem egyezik."
@ -1952,7 +1940,7 @@ msgstr "Képernyőkép elkészítve"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Képernyőkép készítése sikertelen"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Ablak bezárása"
@ -2016,7 +2004,7 @@ msgstr "Nincs kép a következő tereptípushoz: $terrain"
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Hiba a kép létrehozása vagy lekérdezése közben."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2027,46 +2015,46 @@ msgstr ""
"Emellett a képernyődnek támogatnia kell az 1024x768-as felbontást ahhoz, "
"hogy a játék teljes képernyőn fusson."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Gyorsbillentyűk beállításai"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Nyomd le a kívánt gyorsbillentyűt (Esc a visszalépéshez)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Cselekvés"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Összekötés"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Gyorsbillentyű megváltoztatása"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Gyorsbillentyű törlése"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Ez a gyorsbillentyű már használatban van."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Figyelmeztetés: a képernyőkép-készítés gyorsbillentyűje nincs Control, Alt "
"vagy Meta billentyűvel kombinálva."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Nincsenek más megjelenítési módok"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Felbontás kiválasztása"
@ -2106,5 +2094,14 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "A '[$section|]' részben a kötelező'$key|' kulcs nincs beállítva."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Gamma kezelés"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "A képernyő fényesség megváltoztatása"
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Felhasználónév megváltoztatása"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -428,13 +428,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -605,8 +605,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr ""
@ -740,42 +740,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr ""
@ -831,52 +831,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr ""
@ -988,11 +988,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1065,333 +1065,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1450,8 +1438,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1463,20 +1451,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1912,7 +1900,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot failed"
msgstr ""
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -1976,51 +1964,51 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 10:31+0100\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Nessuno"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Oscurità"
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Impervio"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Connettiti al server"
@ -432,13 +432,13 @@ msgstr "Connetti"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Permetti che sia aperta più di una mappa contemporaneamente (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Scegli la lingua preferita:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Cambia la lingua"
@ -744,42 +744,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Mappa di gioco:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Usa impostazioni della mappa"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Numero di turni"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Senza limiti"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Oro del villaggio"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modificatore dell'esperienza"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Nebbia di guerra"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Ora d'inizio casuale"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Crea partita"
@ -842,54 +842,54 @@ msgstr ""
"forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Collegati al server ufficiale"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Accedi al server ufficiale multigiocatore di Wesnoth"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Collegati a un server diverso"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Ospita partita in rete"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Ospita una partita usando il server dedicato «wesnothd»"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Partita locale"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Gioca una partita multigiocatore con IA o umani condividendo la stessa "
"macchina"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
@ -1001,13 +1001,13 @@ msgstr "Salta mosse AI"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra la griglia"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"Salva i replay in caso di vittoria in giocatore singolo/multiplo o sconfitta "
"giocatore multiplo"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"Elimina i salvataggi automatici in caso di vittoria in giocatore singolo/"
@ -1082,257 +1082,245 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Scorciatoie"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Correggi gamma"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inverti i grafici del tempo"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Effetti sonori"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musica"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Mostra orario nella chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opzioni avanzate"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opzioni standard"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Suoni dell'interfaccia utente"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzata"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Mostra animazione delle unità inattive"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volume della musica:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volume degli effetti sonori:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volume dei suoni dell'interfaccia utente:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volume campananella:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocità di scorrimento:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Frequenza di campionamento (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frequenza:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Effetti sonori on/off"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Cambia il volume degli effetti sonori"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musica on/off"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Cambia il volume della musica"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Cambia il volume della campanella"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Attiva o disattiva i suoni dei pulsanti"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Cambia il volume del suono per la pressione dei pulsanti ecc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Cambia la frequenza di campionamento"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Frequenza di campionamento definita dall'utente"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Cambia la dimensione del buffer"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Dimensione del buffer:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Cambia la velocità di scorrimento attraverso la mappa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Imposta il numero di linee della chat da mostrare"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Aggiungi l'ora di invio ai messaggi nella chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Cambia il contrasto del monitor"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
"Scegli se il gioco deve essere visualizzato in una finestra o a schermo "
"intero"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"Se la vista della mappa scorre verso un'unità quando un'azione o mossa è "
"animata."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Fai muovere e combattere le unità più velocemente"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Velocità di spostamento e combattimento delle unità"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Mostra le animazioni delle unità inattive"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Imposta la frequenza delle animazioni delle unità inattive"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Imposta il massimo numero di salvataggi da conservare"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Non animare i movimenti delle unità dell'AI"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Mostra la griglia sulla mappa"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordina l'elenco dei giocatori nella lobby per gruppi di giocatori"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Mostra le icone davanti ai nomi dei giocatori nella lobby."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Non mostrare i messaggi sui collegamenti dei giocatori alla lobby "
"multigiocatori"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Mostra i messaggi sui collegamenti dei tuoi amici alla lobby multigiocatori"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Mostra i messaggi sui collegamenti di tutti i giocatori alla lobby "
"multigiocatori"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "Trova e imposta il percorso al server MG per ospitare partite su LAN."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Esamina e modifica gli elenchi di amici e utenti da ignorare"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Torna alle opzioni per giocatori multipli"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Aggiungi questo nome utente alla lista degli amici"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Aggiungi questo nome utente alla lista degli utenti da ignorare"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Rimuovi questo nome utente dalla tua lista"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Inserisci nome utente"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Mostra testo sopra le unità che vengono colpite per vedere il danno inflitto"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Cambia la risoluzione grafica"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Cambia il tema del gioco"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostra un messaggio all'inizio del tuo turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Suona una campana all'inizio del tuo turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1340,89 +1328,89 @@ msgstr ""
"Mostra un cerchio colorato alla base delle unità per vedere a quale parte "
"appartengono"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Scegli se il movimento del sole sia da sinistra verso destra o viceversa"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Usa cursori del mouse colorati (può rallentare il gioco)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Usa effetti speciali (può rallentare il gioco)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Guarda e configura le scorciatoie da tastiera"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Velocità: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Salvataggi massimi: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "infiniti"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Righe di chat: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nome utente non valido"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "Sì"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "No"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(elenco vuoto)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Generale"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Video"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sonoro"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avanzate"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Preferenze sul tema salvate:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Il nuovo tema avrà effetto sul gioco che inizierai o che caricherai."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
"Nessun tema conosciuto. Prova a cambiarlo dall'interno di un gioco esistente."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Trova l'eseguibile del server $filename per ospitare partite in rete"
@ -1482,8 +1470,8 @@ msgstr "Non è stata definita nessuna sezione state o draw."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Non è stata definita nessuna griglia."
@ -1495,20 +1483,20 @@ msgstr "Una riga deve avere una colonna."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Il numero di colonne è diverso."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Non è stata definita nessuna lista."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "Una «list_definition» deve contenere una riga."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr "«list_data» deve avere lo stesso numero di colonne di «list_definition»."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Il numero di value_labels e values non corrisponde."
@ -1944,7 +1932,7 @@ msgstr "Schermata catturata"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Cattura schermata non riuscita"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Chiudi finestra"
@ -2008,7 +1996,7 @@ msgstr "Non è possibile ottenere un'immagine per il terreno: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Errore nella creazione o acquisizione di un'immagine."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2019,46 +2007,46 @@ msgstr ""
"monitor deve supportare la risoluzione di 1024x768x16 per giocare a schermo "
"intero."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Impostazioni dei tasti-scorciatoia"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Premi il tasto-scorciatoia desiderato (Esc annulla)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Azione"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Legame"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Cambia il tasto-scorciatoia"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Cambia la scorciatoia"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Questo tasto-scorciatoia è già in uso."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Attenzione: scorciatoia per schermata non combinata con i tasti Ctrl, Alt o "
"Meta."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Nessuna modalità video alternativa disponibile"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Scegli la risoluzione"
@ -2103,6 +2091,15 @@ msgstr ""
"Nella sezione «[$section|]» la chiave obbligatoria «$key|» non è impostata."
"Nella sezione «[$section|]» la chiave obbligatoria «$key|» non è impostata."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Correggi gamma"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Cambia il contrasto del monitor"
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Cambia nome utente"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-25 00:50+0900\n"
"Last-Translator: naoki iimura <amatubu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "なし"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "重なり"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -442,13 +442,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "適用"
@ -632,8 +632,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "言語を変更します"
@ -776,44 +776,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "丘の数:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "村"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "新しいマップの作成"
@ -871,54 +871,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "ゲームを再開"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "名前:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "全て選択"
@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "AI移動スキップ"
msgid "Show Grid"
msgstr "グリッド表示"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "シングル/マルチプレイ(MP)の勝利と MP の敗北のリプレイを保存する"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "シングル/マルチプレイ(MP)の勝利と MP の敗北の自動保存を削除する"
@ -1111,336 +1111,324 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "ホットキー"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "ガンマ補正"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "時間グラフィックを反転"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "効果音"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "音楽"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "チャットの時刻表示"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "上級オプション"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "標準オプション"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "ユーザーインターフェースサウンド"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "ユニットが何もしていないときのアニメーションを表示する"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "音楽ボリューム:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "効果音ボリューム:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "UI サウンドボリューム:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "ベルボリューム:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "スクロール速度:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "ガンマ値:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "サンプルレート(Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "頻度:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "効果音 入/切"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "効果音の音の大きさを変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "音楽 入/切"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "音楽の音の大きさを変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "ベルの音の大きさを変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "メニューやボタンの音 入/切"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "ボタンをクリックしたときなどの音の大きさを変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "サンプルレートを変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "ユーザー定義サンプルレート"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "バッファサイズを変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "バッファサイズ: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "画面端のスクロールの速度を変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "チャットの表示行数を設定する"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "チャットのメッセージに時刻をつける"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "画面の明るさを変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "フルスクリーンモードかウィンドウモードかを選択します"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "ユニットの移動と戦闘を高速に行います"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "ユニット移動と戦闘速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "ユニットが何もしていないときのアニメーションを表示します"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "ユニットが何もしていないときのアニメーションの頻度を設定します"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "保持される自動保存の最大数を設定します"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "AI ユニットの移動時にアニメーションを行わないようにします"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "マップのグリッドを表示します"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "ロビーのプレイヤーリストをプレイヤーのグループで並び替えます"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "ロビーにいるプレイヤーの名前の前にアイコンを表示します"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"マルチプレイヤーロビーに参加したプレイヤーについてのメッセージを表示しません"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "マルチプレイヤーロビーに参加した友人についてのメッセージを表示します"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"マルチプレイヤーロビーに参加したすべてのプレイヤーについてのメッセージを表示"
"します"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "友人と無視のリストを表示、編集します"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "マルチプレイヤーオプションに戻ります"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "このユーザ名を友人リストに追加します"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "このユーザ名を無視リストに追加します"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "このユーザ名をリストから削除します"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "ユーザ名を入力します"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "攻撃命中時、ユニットの上に受けたダメージを表示します"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "解像度を変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "ゲーム動作時のテーマを変更します"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "プレイヤーのターン開始時にダイアログを表示します"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "プレイヤーのターン開始時にベルを鳴らします"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "ユニットがどの陣営に属しているかを色付きの円で表示します"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "太陽の移動が、左から右なのか、右から左かを選択します"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "色付きのマウスカーソルを使用します(遅くなります)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "画像の特殊効果を使用します(遅くなります)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカットの一覧表示と設定変更を行います"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "速度:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "自動保存の最大数: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "無限"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "チャット行数: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "無効なユーザ名"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "はい"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "いいえ"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(空のリスト)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "一般"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "表示"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "音楽"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "マルチプレイヤー"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "上級者向け"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "テーマ設定を保存しました: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "新しいテーマは次回の新規またはロードされるゲームから有効になります。"
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "テーマがありません。既存のゲーム内から変更してみて下さい。"
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1504,8 +1492,8 @@ msgstr "サーバーがひとつも設定されていません。"
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "サーバーがひとつも設定されていません。"
@ -1518,21 +1506,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "サーバーがひとつも設定されていません。"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1990,7 +1978,7 @@ msgstr "スクリーンショット"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "スクリーンショット"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "ウィンドウを閉じる"
@ -2054,7 +2042,7 @@ msgstr "地形のイメージが得られませんでした: $terrain"
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "イメージを作成、あるいは得ることができませんでした。"
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2064,46 +2052,46 @@ msgstr ""
"ウィンドウマネージャを16ビットピクセルに設定しなければなりません。フルスク"
"リーンで実行するには1024x768x16の画面をサポートしなければなりません。"
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "ホットキーの設定"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "希望のホットキーを押して下さい"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "動作"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "割り当て"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "ホットキーの変更"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "ホットキーの変更"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "このホットキーは既に使用されています。"
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "変更可能な画面モードはありません"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "解像度を選択して下さい"
@ -2143,6 +2131,15 @@ msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
"'[$section|]' セクションにおいて必須のキー '$key|' が設定されていません。"
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "ガンマ補正"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "ガンマ値:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "画面の明るさを変更します"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "ユーザ名を入力します"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 12:58-0800\n"
"Last-Translator: Andrew <Sfradix@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "아니오"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "맵 가리기"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -436,13 +436,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "확인"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -625,8 +625,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "언어 설정"
@ -769,43 +769,43 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "마을"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "새로운 맵 제작"
@ -863,53 +863,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "게임 로드"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "모두 선택"
@ -1025,11 +1025,11 @@ msgstr "AI 움직임 생략"
msgid "Show Grid"
msgstr "격자 표시"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1109,344 +1109,332 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "단축키"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "밝기 조절"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "시간 그래픽 반전"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "음향 효과"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "음악"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "채팅 시간 표시"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "잘라내기"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "음악 볼륨:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "음향 볼륨:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "음향 볼륨:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "음향 볼륨:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "스크롤 속도:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "밝기:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "음향 효과 켜기/끄기"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "음악 볼륨 설정"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "음악 켜기/끄기"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "음악 볼륨 설정"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "음악 볼륨 설정"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "언어 설정"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "언어 설정"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "음악 볼륨 설정"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#, fuzzy
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "언어 설정"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "마우스 색 표시 (약간 느려짐)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "마우스 색 표시 (약간 느려짐)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Speed: "
msgstr "스크롤 속도:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "줄 수:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "예"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "아니오"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "일반"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "디스플레이"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "소리"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "멀티플레이"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "고급"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "저장 된 테마:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1506,8 +1494,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1519,20 +1507,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1991,7 +1979,7 @@ msgstr "스크린 샷"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "스크린 샷"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "창 닫기"
@ -2055,52 +2043,52 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "단축키 설정"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "행동"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "단축키 바꾸기"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "단축키 바꾸기"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "이 단축키는 이미 사용되고 있습니다."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "해상도를 선택하십시오"
@ -2134,6 +2122,12 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "밝기 조절"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "밝기:"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "언어 설정"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Mark Polo <markpolo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Non"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Integumentum"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -440,13 +440,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Abrogare"
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Sane"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -629,8 +629,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Linguam mutare"
@ -773,44 +773,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Numerus Collum:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Pagus"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Novam Chartam Creare"
@ -868,53 +868,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Lusum Restituere"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Omnia Eligere"
@ -1031,11 +1031,11 @@ msgstr "Tractus IA Praetermittere"
msgid "Show Grid"
msgstr "Rete Monstare"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1114,265 +1114,253 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Claves Notarum"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gamma Accomodare"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Imagines Tempi Invertere"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Iactationes Aureolae"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musica"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Signa Temporis in Sermone"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Excidere"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Magnitudo Musicae:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Magnitudo Sonitus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Magnitudo Sonitus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Magnitudo Sonitus:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocitas Gyri:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Iactationes Aureolas ponere/tollere"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Magnitudinem sonituum mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musicam ponere/tollere"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Magnitudinem musicae mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Magnitudinem musicae mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Linguam mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Linguam mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Magnitudinem musicae mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Velocitatem gyri in charta mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Eligere numerum linearum sermonis monstratum"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Signum temporis ad nuntios adiungere"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Candorem scrinii mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Eligere si lusus in scrinio aut in fenestra mostratur"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Efficere ut unitates celerius moveantur et pugnent"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Efficere ut unitates celerius moveantur et pugnent"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Animationem saltare"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Non animare tractus unitatum IA"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Rete monstrare super charta"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
"Nuntios de lusoribus qui in vestibulum plurum lusorum intrant monstrare."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Nuntios de lusoribus qui in vestibulum plurum lusorum intrant monstrare."
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Nuntios de lusoribus qui in vestibulum plurum lusorum intrant monstrare."
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Nuntios de lusoribus qui in vestibulum plurum lusorum intrant monstrare."
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Titulum super unitate damnum inflictum ostendens monstrare cum percutitur"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Modum visivum lusi mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Modum visivum lusi mutare"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Cestam dialogi in initio tractus tui monstrare"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Tintinnabuli sonitum in initio tractus tui facere"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1380,91 +1368,91 @@ msgstr ""
"Circulum coloratum circa fundamentum cuiusque unitatis partem ostendentem "
"monstrare."
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Eligere si sol movetur a sinistra ad dexteram aut a dextera ad sinistram"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Indiciis muris coloratis uti (potest esse lentior)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Iactationibus graphicis uti (potest esse lentior)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Aspicere et imponere claves notarum"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Speed: "
msgstr "Velocitas Gyri:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Lineae Sermonis: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "ita"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "non"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Communes"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Scrinium"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sonitus"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Plurum Lusorum"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Provecta"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Impostatio Modi Visivi Servata:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"Novum modum visivum effectum habebit cum primum lusum restues vel incipies."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Nulli modi visivi noti. Forsitan potes mutare inter lusum existens."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1525,8 +1513,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1538,21 +1526,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Creatio chartae fefellit."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -2014,7 +2002,7 @@ msgstr "Imago Scrinii"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Imago Scrinii"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Fenestram Claudere"
@ -2079,7 +2067,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2090,46 +2078,46 @@ msgstr ""
"luso cum scrinio toto uti, necesse est habere modum MXXIV x DCCLXVIII x XVI "
"in scrinio."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Impostationes Clavium Notarum"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Premere Clavem Notarum volutam"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Actio"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Adligatio"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Clavem Notarum Mutare"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Clavem Notarum Mutare"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Haec Clavis Notarum iam usum habet."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Carent alteris modis visivis"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Resolutionem Eligere"
@ -2163,6 +2151,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Gamma Accomodare"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Candorem scrinii mutare"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Linguam mutare"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-10 18:23+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Nieko"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Uždanga"
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Nevaikštoma"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Prisijungti prie serverio"
@ -429,13 +429,13 @@ msgstr "Prisijungti"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Leisti vienu metu būti atvėrus daugiau nei vieną žemėlapį (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Gerai"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
@ -606,8 +606,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Pasirinkite pageidaujamą kalbą:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Keisti kalbą"
@ -741,42 +741,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Naudoti žemėlapio nustatymus"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Ėjimų skaičius"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Neribotas"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Kaimo auksas"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Patirties modifikatorius"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Karo rūkas"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Atsitiktinis pradžios laikas"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Sukurti žaidimą"
@ -832,54 +832,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Prisijungti prie oficialaus serverio"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Prisijunkite prie oficialaus Wesnoth daugelio žaidėjų serverio"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Prisijungti prie kito serverio"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Vietinis žaidimas"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Žaiskite daugelio žaidėjų žaidimą su DI arba žmonėmis dalindamiesi tą patį "
"kompiuterį"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Pasirinkti"
@ -991,11 +991,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr "Rodyti tinklelį"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1068,253 +1068,241 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Apsukti laiko grafiką"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Garso efektai"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Sudėtingesni nustatymai"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Standartiniai nustatymai"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Vartotojo sąsajos garsai"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Pasirinktinai"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Rodyti dalinių neveiklumo animacijas"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Muzikos garsumas:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Skambučio garsumas:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Slinkimo greitis:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Taktinis dažnis (Hz)"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Dažnis:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Garso efektai įjungti/išjungti"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Keisti garso efektų garsumą"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Muzika įjungta/išjungta"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Keisti muzikos garsumą"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Keisti skambučio garsumą"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Įjunkite/išjunkite meniu ir mygtukų garsus"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Pakeisti taktinį dažnį"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Naudotojo nurodytas taktinis dažnis"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Keisti buferio dydį"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Buferio dydis: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Keisti ekrano šviesumą"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Pasirinkite, ar žaidimas turi veikti visame ekrane ar lange"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Dalinių judėjimo ir kovos greitis"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Rodyti dalinių neveiklumo animacijas"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Nustatyti dalinių neveiklumo animacijų dažnumą"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Neanimuoti judančių DI dalinių"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Ant žemėlapio uždėti tinklelį"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Rodyti ženkliukus prieš žaidėjų vardus vestibiulyje."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Nerodyti pranešimų apie žaidėjų prisijungimą prie daugelio žaidėjų "
"vestibiulio"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Rodyti pranešimus apie jūsų draugų prisijungimą prie daugelio žaidėjų "
"vestibiulio"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Rodyti pranešimus apie visų žaidėjų prisijungimą prie daugelio žaidėjų "
"vestibiulio"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Peržiūrėti ir keisti jūsų draugų ir ignoruojamų sąrašą"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Pridėti šį naudotojo vardą prie jūsų draugų sąrašo"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Pridėti šį naudotojo vardą prie jūsų ignoruojamų sąrašo"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Pašalinti šį naudotojo vardą iš jūsų sąrašo"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Įveskite naudotojo vardą"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Keisti raišką, kuria veikia žaidimas"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Rodyti dialogą jūsų ėjimo pradžioje"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Groti skambutį jūsų ėjimo pradžioje"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1322,87 +1310,87 @@ msgstr ""
"Rodyti spalvotą apskritimą virš kiekvieno dalinio pagrindo, kad parodyti, "
"kurioje jis pusėje"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Pasirinkite ar saulė juda iš kairės į dešinę ar iš dešinės į kairę"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Naudoti spalvotus pelės žymeklius (gali būti lėčiau)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Naudoti specialius grafinius efektus (gali būti lėčiau)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Žiūrėti ir konfigūruoti sparčiuosius klavišus"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Greitis: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "begalybė"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Pokalbio eilutės: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Netinkamas vartotojo vardas"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "taip"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "ne"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(tuščias sąrašas)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Bendri"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Vaizdas"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Garsas"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Daug žaidėjų"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Išsamiau"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Nauja tema įsigalios kitam naujam ar įkeltam žaidimui."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1461,8 +1449,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Neapibrėžtas tinklelis."
@ -1474,20 +1462,20 @@ msgstr "Eilutė privalo turėti stulpelį."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Skiriasi stulpelių skaičius."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Neapibrėžtas joks sąrašas."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1923,7 +1911,7 @@ msgstr "Ekranvaizdis padarytas"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Ekranvaizdis nepadarytas"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Užverti langą"
@ -1987,7 +1975,7 @@ msgstr "Nepavyksta gauti vietovės paveikslėlio: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Klaida sukuriant arba gaunant paveiksliuką."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -1997,44 +1985,44 @@ msgstr ""
"nustatyta į 16 bitų pikseliui, kad žaidimas veiktų lango režime. Jūsų "
"ekranas turi palaikyti 1024x768x16, kad žaidimas veiktų pilname ekrane."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Nėra jokių alternatyvių video režimų"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Pasirinkite raišką"
@ -2071,6 +2059,9 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Keisti ekrano šviesumą"
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Pakeisti naudotojo vardą"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 15:18+0300\n"
"Last-Translator: Artis Rozentāls <artis.rozentals@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Nekas"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Plīvurs"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Necaurejams"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -435,13 +435,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
@ -592,7 +592,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Labi"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Pielietot"
@ -619,8 +619,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr ""
@ -760,43 +760,43 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Ciems"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Saglabāt spēli"
@ -854,53 +854,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Ielādēt spēli"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Ekrānattēls"
@ -1015,11 +1015,11 @@ msgstr "Izlaist datora gājienus"
msgid "Show Grid"
msgstr "Rādīt režģi"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Saglabāt atkārtojumu VS/DS uzvaras un DS zaudes gadījumos"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Izdzēst automātiski saglabātās spēles minētajos gadījumos"
@ -1092,334 +1092,322 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Karstie taustiņi"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Regulēt gammu"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Apgrieztas dienas daļas ilustrācijas"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Skaņas efekti"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Mūzika"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Paplašināti iestatījumi"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Pamatiestatījumi"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Lietotāja saskarnes skaņas"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Radīt stāvošu vienību kustību"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Mūzikas skaļums:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Efektu skaļums:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Saskarnes skaņu skaļums:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Gājiena signāla skaļums:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Ritināšanas ātrums:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Diskretizācijas soļi (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Biežums:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Skaņas efekti ieslēgti/izslēgti"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Mainīt skaņas efektu skaļumu"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Mūzika ieslēgta/izslēgta"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Mainīt mūzikas skaļumu"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Mainīt gājiena sākuma signāla skaļumu"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Izvēļņu un pogu skaņas ieslēgtas/izslēgtas"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Mainīt pogu klikšķu, u.c. elementu skaļumu"
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Mainīt "
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Diskretizācijas soli"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Mainīt bufera izmēru"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Bufera izmērs: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Mainīt kartes ritināšanas ātrumu"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Mainīt ekrāna gaišumu"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Izvēlēties vai spēle izmantos visu ekrānu vai tikai logu"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Likt vienībām kustēties un cīnīties ātrāk"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Vienību kustības un cīņas ātrums"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Radīt stāvošu vienību kustību"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Izvēlēties cik bieži radīt stāvošu vienību kustību"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Norādīt maksimālo automātiski saglabāto spēļu daudzumu"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Nerādīt datora vienību kustību"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Pārklāt karti ar režģi"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Rādīt tekstu virs vienības, kad tai trāpa lai parādītu radītos bojājumus"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Mainīt spēles izšķirštspēju"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Mainīt spēles tēmu"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Parādīt dialogu Jūsu gājiena sākumā"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Atskaņot skaņas signālu Jūsu gājiena sākumā"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Rādīt krāsainu apli zem katras vienības lai parādītu to piederību"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Izvēlēties saules kustības virzienu"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Izmantot krāsainus peles kursorus (var palēnināt spēli)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Izmantot grafiskos efektus (var palēnināt spēli)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Apskatīt un mainīt karstos taustiņus"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Ātrums: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maksimālais automātiski saglabāto spēļu daudzums: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "jā"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nē"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Vispārējie"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Ekrāna"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Skaņas"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Daudzspēlētāju"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Paplašinātie"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Nav zināmu tēmu. Mēģiniet nomainīt tēmu pēc spēles palaišanas."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1479,8 +1467,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1492,20 +1480,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1951,7 +1939,7 @@ msgstr "Ekrānattēls"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Ekrānattēls"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -2015,53 +2003,53 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Karsto taustiņu iestatījumi"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Nospiediet izvēlēto karsto taustiņu/-iņus"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Piesaiste"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Mainīt karsto taustiņu"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Mainīt karsto taustiņu"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Šis karstais taustiņš jau tiek lietots."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Izvēlieties izšķirtspēju"
@ -2095,6 +2083,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Regulēt gammu"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Mainīt ekrāna gaišumu"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Mainīt "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-11 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -429,13 +429,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -606,8 +606,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr ""
@ -741,42 +741,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr ""
@ -832,52 +832,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr ""
@ -989,11 +989,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1066,333 +1066,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1451,8 +1439,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1464,20 +1452,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1913,7 +1901,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot failed"
msgstr ""
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -1977,51 +1965,51 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.9+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:58+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -429,13 +429,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -606,8 +606,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr ""
@ -741,42 +741,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr ""
@ -832,52 +832,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr ""
@ -989,11 +989,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1066,333 +1066,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1451,8 +1439,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1464,20 +1452,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1913,7 +1901,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot failed"
msgstr ""
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -1977,51 +1965,51 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Gauteamus <gauteamusATgmailDOTcom>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Nei"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Skodde"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -439,13 +439,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
@ -628,8 +628,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Endre språk"
@ -772,44 +772,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Antall åser:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Landsby"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Lag nytt kart"
@ -867,54 +867,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Last inn spill"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Navn: "
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Velg alt/alle"
@ -1030,11 +1030,11 @@ msgstr "Ignorer AI-trekk"
msgid "Show Grid"
msgstr "Vis nett"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1109,337 +1109,325 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Hurtigtaster"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Tilpass gammanivå"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Speilvend sol/måne"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Lydeffekter"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musikk"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Tidsstempling i meldingslogg"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musikkvolum:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Effektvolum:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Effektvolum:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Klokkevolum:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Panoreringsfart:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Avspillingsrate (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Lydeffekter av/på"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Endre effektvolum"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musikk av/på"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Endre musikkvolum"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Endre klokkevolum"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Endre avspillingsrate"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Brukerdefinert avspillingsrate"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Endre bufferstørrelse"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Bufferstørrelse: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Endre panoreringsfart"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Angi antall viste meldingslinjer"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Bru tidsstempling i meldingslogg"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Endre lysstyrke"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Velg om spillet skal kjøres i fullskjerm eller vindu"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Enhetene sloss og beveger seg raskere"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Bevegelseshastighet for enhetene"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Utelat animasjon"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ikke animer AI-styrte enheter"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Legg et nett over kartet"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Sorter spillerlisten etter spillergrupper"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Vis ikoner foran spillernavnene"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Ikke vis meldinger om nyankomne spillere i vestibylen"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Vis meldinger om nyankomne venner i vestibylen"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Vis meldinger om alle nyankomne spillere i vestibylen"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Se eller endre lister over venner og ignorerte"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Tilbake til valg for gruppespill"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Legg brukernavnet til listen over venner"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Legg brukernavnet til listen over ignorerte"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Fjern dette brukernavnet fra listen"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Oppgi et brukernavn"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Vis tekst med påført skade over enheter som blir skadet"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Endre skjermoppløsningen spillet kjører med"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Endre det grafiske temaet spillet kjører med"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Vis dialogboks hver gang din tur starter"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Gi et klokkeslag hver gang din tur starter"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Vis ring med lagets farge rundt hver enhet for å vise denstilhørighet"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Velg om solen skal bevege seg fra venstre mot høyre eller vice versa"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Bruk fargede musepekere (kan saktne spillet)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Bruk grafiske spesialeffekter (kan saktne spillet)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Se over og/eller endre hurtigtaster"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Hastighet: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Meldingslinjer: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
#, fuzzy
msgid "Invalid username"
msgstr "Oppgi et brukernavn"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nei"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Generelt"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Skjermvisning"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Lydeffekter"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Gruppespill"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avansert"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Lagret temainnstilling: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Nytt tema vil tre i effekt ved neste nye eller lastede spill."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Ingen kjente tema. Prøv å endre fra et eksisterende spill."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1500,8 +1488,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1513,21 +1501,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Kartlaging mislyktes."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1987,7 +1975,7 @@ msgstr "Øyeblikksbilde"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Øyeblikksbilde"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Lukk vindu"
@ -2051,7 +2039,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2061,46 +2049,46 @@ msgstr ""
"pixel for å kjøre dette spillet i vindumodus. Displayet må støtte "
"1024x768x16 for å kunne kjøre spillet med fullskjerm."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Innstillinger for hurtigtaster"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Trykk ønsket hurtigtast"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Handling"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Binding"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Endre hurtigtast"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Endre hurtigtast"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Denne hurtigtasten er allerede i bruk."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Ingen alternativer for videomodus er tilgjenglige"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Velg oppløsning"
@ -2134,6 +2122,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Tilpass gammanivå"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Endre lysstyrke"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Oppgi et brukernavn"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 22:45+0100\n"
"Last-Translator: Alexander van Gessel (AI/AI0867) <AI0867@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Geen"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Sluier"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Onbegaanbaar"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Verbind met Server"
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Verbinden"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Laat meer dan een kaart tegelijk open zijn (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Ok"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
@ -608,8 +608,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Kies gewenste taal:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Taal veranderen"
@ -743,42 +743,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Kaart om te spelen:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Gebruik kaartinstellingen"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Aantal beurten"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Ongelimiteerd"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Dorpgoud"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Ervaring veranderaar"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Oorlogssluier"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Willekeurige starttijd"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Spel maken"
@ -842,53 +842,53 @@ msgstr ""
"forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Verbinden met Officiële Server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Log in op de officiële Wesnoth multiplayer server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Verbind met een andere server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Host Netwerkspel"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Host een spel met toegewijde server 'wesnothd'"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Lokaal spel"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Speel een multiplayer spel met de AI of mensen die dezelfde computer delen"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "Computerzetten overslaan"
msgid "Show Grid"
msgstr "Raster"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Sla een herhaling op bij SP/MP winst en bij MP verlies."
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Verwijder autosaves bij SP/MP winst of MP verlies."
@ -1077,341 +1077,329 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Sneltoetsen"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gamma instellen"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Tijdplaatjes omdraaien"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Geluidseffecten"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Muziek"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Chat tijdmerken"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Geavanceerde opties"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Standaard opties"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Gebruikersinterface geluiden"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Toon animatie inactieve eenheden"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Muziekvolume"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "SFX Volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "UI geluid volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Bel volume:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Schuifsnelheid:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Bemonsteringsfrequentie (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frequentie:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Geluidseffecten aan/uit"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Het volume van de geluidseffecten"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Muziek aan/uit"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Het volume van de muziek"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Verander het volume van de bel"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Zet menu en knop geluiden aan/uit"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Verander het volume voor knopklikken enz."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "De bemonsteringsfrequentie veranderen"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Ingestelde bemonsteringsfrequentie"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "De buffergrootte veranderen"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Buffergrootte:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "De snelheid waarmee de kaart verschuift"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Het aantal chatregels instellen"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Een tijdsmarkering bij chatberichten weergeven"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "De helderheid van het beeld"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
"Instellen of het spel het volledige scherm gebruikt of in een venster draait"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"Moet de kaart schuiven naar een eenheid wanneer een actie of beweging wordt "
"geanimeerd."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Eenheden vechten en bewegen sneller"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Vecht- en beweegsnelheid eenheden"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Toon animatie inactieve eenheden"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Zet de frequentie van inactieve eenheidanimaties"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Zet het maximale aantal automatisch bewaarde spelbeurten"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Zetten van computerspelers niet animeren"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Een raster op de kaart weergeven"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Sorteer de spelerslijst in de lobby per spelergroepen"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Toon iconen voor de spelersnamen in de lobby."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Toon geen berichten over spelers die de multiplayer lobby binnenkomen"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Toon berichten over je vrienden die de multiplayer lobby binnenkomen"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Toon berichten over alle spelers die de multiplayer lobby binnenkomen"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "Vind en stel pad naar MP server in om LAN spellen te hosten."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Bekijk en bewerk je vrienden- en negeerlijst"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Terug naar de multiplayer opties"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Voeg deze gebruikersnaam toe aan je vriendenlijst"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Voeg deze gebruikersnaam toe aan je negeerlijst"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Verwijder deze gebruikersnaam van je lijst"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Voer een gebruikersnaam in"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"De toegebrachte schade als tekst boven een eenheid tonen wanneer die geraakt "
"wordt"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "De resolutie instellen"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Het thema instellen"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Een melding aan het begin van jouw beurt"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Een belletje aan het begin van jouw beurt"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
"Een gekleurde cirkel onder elke eenheid geeft aan tot welk team hij behoort"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "De zon beweegt van links naar rechts, in plaats van andersom"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Gekleurde cursors gebruiken (kan trager zijn)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Grafische special effects gebruiken (kan trager zijn)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "De sneltoetsen bekijken en instellen"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Snelheid:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maximum autosaves:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "oneindig"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Chatregels: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nee"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(lege lijst)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Algemeen"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Beeld"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Geluid"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Bewaarde thema-instelling: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Het nieuwe thema wordt gebruikt zodra je een nieuw spel begint."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
"Geen bestaande thema's. Probeer het thema vanuit een bestaand spel te "
"veranderen."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Vind $filename server programma om netwerkspellen te hosten"
@ -1470,8 +1458,8 @@ msgstr "Er is geen status of tekensectie gedefiniëerd."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Er is geen rooster gedefiniëerd."
@ -1483,21 +1471,21 @@ msgstr "Een regel moet een kolom hebben."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Aantal kolommen verschilt."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Er is geen lijst gedefiniëerd."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "Een 'list_definition' moet één rij bevatten."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
"'list_data' moet hetzelfde aantal kolommen bevatten als 'list_definition'."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Het aantal value_labels en values komt niet overeen."
@ -1933,7 +1921,7 @@ msgstr "Schermafdruk gemaakt"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Schermafdruk maken mislukt"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Venster sluiten"
@ -1997,7 +1985,7 @@ msgstr "Kon geen beeld vinden voor terrein: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Fout tijdens het maken of laden van een beeld."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2008,46 +1996,46 @@ msgstr ""
"wilt draaien. Je scherm moet 1024x768x16 ondersteunen om op het volledige "
"scherm te draaien."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Sneltoetsinstellingen"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Druk op de gewenste sneltoets (Esc annuleert)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Binden"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Sneltoets veranderen"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Sneltoets verwijderen"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Deze sneltoets is al in gebruik."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Waarschuwing: schermafdruk sneltoets niet gecombineerd met Control, Alt of "
"Meta knop."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Er zijn geen andere video modes beschikbaar."
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Kies een resolutie"
@ -2089,6 +2077,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "In sectie '[$section|]' is het verplichte veld '$key|' niet gezet."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Gamma instellen"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "De helderheid van het beeld"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Voer een gebruikersnaam in"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-20 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "brak"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Mgła"
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Nie do przejścia"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Połącz z serwerem"
@ -434,13 +434,13 @@ msgstr "Połącz"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Pozwól na otworzenie więcej niż jednej mapy w tym samym czasie (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
@ -611,8 +611,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Wybierz preferowany język:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Zmień język"
@ -746,42 +746,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Mapa do gry:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Użyj ustawień mapy"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Liczba tur"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Bez limitu"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Złoto za wioskę"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modyfikator doświadczenia"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Mgła wojny"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Losowy pora dnia"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Stwórz grę"
@ -843,54 +843,54 @@ msgstr ""
"Forum Bitwy o Wesnoth znajduje się pod adresem: http://www.wesnoth.org/forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Połącz z oficjalnym serwerem"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Zaloguj się na oficjalny serwer gier wieloosobowych Wesnoth"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Połącz z innym serwerem"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Załóż grę sieciową"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Załóż grę sieciową używając dedykowanego serwera \"wesnothd\""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Gra lokalna"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Gra dla wielu graczy przeciwko komputerowi lub innym graczom na tej samej "
"maszynie"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Zaznacz"
@ -1002,11 +1002,11 @@ msgstr "Pomiń ruchy komputera"
msgid "Show Grid"
msgstr "Pokaż siatkę"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Zapis powtórki po zwycięstwie 1-os./wieloos. lub porażce wieloos."
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Usuń autozapisy po zwycięstwie 1-os./wieloos. lub porażce wieloos."
@ -1079,345 +1079,333 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Skróty klawiszowe"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ustaw współczynnik gamma"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Odwróć wskaźnik czasu"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Efekty dźwiękowe"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Muzyka"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Znaczniki czasowe wiadomości"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opcje zaawansowane"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opcje standardowe"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Dźwięki interfejsu użytkownika"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Niestandardowe"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Pokaż animacje bezczynności jednostek"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Głośność muzyki:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Głośność efektów:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Głośność dźwięków interfejsu:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Głośność dzwonka:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Szybkość przewijania:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Częstotliwość próbkowania (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Częstotliwość:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Efekty dźwiękowe wł./wył."
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Zmień głośność efektów"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Muzyka wł./wył."
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Zmień głośność muzyki"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Zmień głośność dzwonka"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Włącz/wyłącz dźwięki menu i przycisków"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Zmień głośność dźwięków kliknięć itd."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Zmień częstotliwość próbkowania"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Niestandardowa częstotliwość próbkowania"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Zmień rozmiar bufora"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Rozmiar bufora:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Zmień szybkość przewijania mapy"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Ustawia liczbę pokazywanych linii wiadomości"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Dodaj czas do wiadomości"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Zmień jasność obrazu"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Wybierz, czy gra ma działać w trybie okienkowym, czy pełnoekranowym."
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"Określa, czy widok mapy będzie przesuwał się do jednostki wykonującej "
"czynność lub poruszające się."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Spraw, by jednostki poruszały się i walczyły szybciej"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Szybkość walki i ruchu jednostek"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Pokaż animacje bezczynności jednostek"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Częstotliwość animacji bezczynności jednostek"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Ustaw maksymalną liczbę przechowywanych gier zapisanych automatycznie"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Nie animuj ruchu jednostek komputera"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Rysuj siatkę na polu gry"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Sortuj listę graczy w lobby według grup"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Pokazuj ikony obok nazw graczy w lobby"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr "Usuń zaznaczenie, aby przy wyjściu usuwać zapisane hasło."
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Nie pokazuj komunikatów o graczach dołączających do lobby gry wieloosobowej"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Pokazuj komunikaty o przyjaciołach dołączających do lobby gry wieloosobowej"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Pokazuj komunikaty o wszystkich graczach dołączających do lobby gry "
"wieloosobowej"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
"Wybierz i ustaw ścieżkę do serwera gier wieloosobowych żeby grać w sieci "
"lokalnej."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Przeglądaj i edytuj listę przyjaciół i ignorowanych"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Powrót do opcji gry wieloosobowej"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Dodaj tę nazwę użytkownika do listy przyjaciół"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Dodaj tę nazwę użytkownika do listy ignorowanych"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Usuń tę nazwę użytkownika z listy"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Pokazywanie odniesionych obrażenia nad trafionymi jednostkami"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Zmień rozdzielczość obrazu"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Zmień motyw, którego używa gra"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Wyświetlanie okienka informującego o rozpoczęciu twojej tury"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Odtwarzanie dźwięku na początku twojej tury"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
"Wyświetlanie wokół jednostek kolorowych okręgów wskazujących stronę jednostki"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Wybierz, czy słońce ma przesuwać się od lewej do prawej, czy od prawej do "
"lewej"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Kolorowe kursory myszy (może spowolnić grę)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Graficzne efekty specjalne (może spowolnić grę)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Pozwala obejrzeć i zmienić skróty klawiszowe"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Szybkość:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maksymalna liczba automatycznie zapisanych gier: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "bez ograniczeń"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Linie wiadomości:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "tak"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nie"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(pusta lista)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Ogólne"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Ekran"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Dźwięk"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Gra wieloosobowa"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Zapisane preferencje motywu:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"Nowy motyw zostanie zastosowany po rozpoczęciu nowej gry lub załadowaniu gry."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Brak znanych motywów. Spróbuj zmienić motyw w trakcie gry."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
"Znajdź plik binarny $filename serwera, na którym będą udostępniane gry "
@ -1478,8 +1466,8 @@ msgstr "Nie zdefiniowano stanu albo sekcji rysowania."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Nie zdefiniowano siatki."
@ -1491,20 +1479,20 @@ msgstr "Wiersz musi mieć kolumnę."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Liczby kolumn są różne."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Nie zdefiniowano listy."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "'list_definition' powinien zawierać jeden rząd"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr "'list_data' musi mieć taką samą liczbę kolumn jak 'list_definition'"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Liczby elementów value_label i value się nie zgadzają."
@ -1940,7 +1928,7 @@ msgstr "Zrzut zapisany"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Zrzut się nie powiódł"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Zamknij okno"
@ -2004,7 +1992,7 @@ msgstr "Nie można pobrać grafiki terenu: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Błąd podczas tworzenia lub pobierania grafiki."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2015,46 +2003,46 @@ msgstr ""
"bitowego. Do gry w trybie pełnoekranowym wymagana jest rozdzielczość co "
"najmniej 1024x768x16."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Skróty"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Wciśnij wybrany skrót (Esc anuluje)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Przypisanie"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Zmień skrót"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Usuń skrót"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Ten skrót jest już używany."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Ostrzeżenie: skrót do zrzutu ekranu niepowiązany z klawiszami Control, Alt "
"lub Meta."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Inne tryby graficzne nie są dostępne"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Wybierz rozdzielczość"
@ -2094,6 +2082,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "W sekcji '[$section|]' nie ustawiono obowiązkowego klucza '$key|'."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Ustaw współczynnik gamma"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Zmień jasność obrazu"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 01:03GMT Standard Time\n"
"Last-Translator: Luis Passos Carvalho (lpcarvalho AT gmail DOT com)\n"
"Language-Team: European Portuguese\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Não"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -442,13 +442,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Ok"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -631,8 +631,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Modificar a língua"
@ -774,44 +774,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Número de Montes:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Aldeias:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Criar Novo Mapa"
@ -869,53 +869,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Carregar um Jogo"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar Todos"
@ -1032,11 +1032,11 @@ msgstr "Saltar Movimentos da IA"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar Grelha"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1110,258 +1110,246 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Atalhos"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Correcção Gama"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inverter Graphicos do Tempo"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Efeitos Sonoros"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Cortar"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volume da Música"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volume dos Efeitos Sonoros:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volume dos Efeitos Sonoros:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volume dos Efeitos Sonoros:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocidade de translação"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Efeitos Sonoros (sim/não)"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Muda o volume dos efeitos sonoros"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Música (sim/não)"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Muda o volume da música"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Muda o volume da música"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Modificar a língua"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Modificar a língua"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Muda o volume da música"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Muda a velocidade de translação do mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Muda o brilho da imagem."
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Escolhe se o jogo deve correr numa janela ou em todo o ecrã"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Faz as unidades moverem-se e lutarem mais depressa"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Faz as unidades moverem-se e lutarem mais depressa"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Não mostra as unidades IA a moverem-se"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Sobrepõe uma grelha sobre o mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Mostra uma mensagem com o dano sofrido sobre uma unidade atingida por um "
"golpe"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Muda a resolução em que o jogo corre"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Muda a resolução em que o jogo corre"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostra uma caixa de diálogo no início do seu turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Toca um som no início do seu turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1369,89 +1357,89 @@ msgstr ""
"Mostra um círculo colorido à volta da base de cada unidade para mostrar de "
"que lado é que ela está"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Escolhe se o sol se move da esquerda para a direita ou vice-versa"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Usa cursores do rato coloridos (pode ser mais lento)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Usa efeitos gráficos especiais (pode ser mais lento)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Ver e configurar atalhos de teclado"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Speed: "
msgstr "Velocidade de translação"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "sim"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "não"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Geral"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Ecrã"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Som"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
#, fuzzy
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Ecrã"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avançados"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1512,8 +1500,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1525,21 +1513,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "A criação do mapa falhou."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -2007,7 +1995,7 @@ msgstr "Fotografia"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Fotografia"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Fechar Janela"
@ -2072,7 +2060,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2082,47 +2070,47 @@ msgstr ""
"num modo de 16 bits por pixel para correr o jogo dentro de uma janela. O seu "
"ecrã deve suportar 1024x768x16 para correr o jogo em todo o ecrã."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Definições de Atalhos"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Prima o atalho desejado"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Acção"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Atalho"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Mudar o Atalho"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Mudar o Atalho"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
#, fuzzy
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Este atalho já é usado."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Não estão disponíveis modos de vídeo alternativos"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Escolha a Resolução"
@ -2156,6 +2144,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Correcção Gama"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Muda o brilho da imagem."
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Modificar a língua"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-06 00:53+0900\n"
"Last-Translator: Claus Aranha <caranha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Nenhum"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Escuridão"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -439,13 +439,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Executar"
@ -629,8 +629,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Mudar o idioma"
@ -773,44 +773,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Número de montanhas:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Aldeia"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Criar novo mapa"
@ -868,54 +868,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Carregar Jogo"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome: "
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Selecionar Tudo"
@ -1031,11 +1031,11 @@ msgstr "Não mostrar movimento do computador"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar Grade"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Salvar Replay após uma vitória em SJ/MJ ou derrota em MJ"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Apagar jogos salvos após vitória em SJ/MJ ou derrota em MJ"
@ -1109,248 +1109,236 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Teclas de Atalho"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ajuste de Gama"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inverter Gráficos do Tempo"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Efeitos sonoros"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Registro de Tempo no Chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opções Avançadas"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opções Padrão"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Sons de Interface do Usuário"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Customizado"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Mostrar Animações de Unidades não Ativas"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volume da música:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volume dos Efeitos Sonoros:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volume do Interface:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volume do Alerta:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocidade de scroll:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gama:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Taxa de Amostragem (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frequência:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Efeitos Sonoros ligado/desligado"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Mudar o volume dos efeitos sonoros"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Música ligada/desligada"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Mudar o volume da música"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Muda o volume do alarme"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Liga/Desliga sons dos menus e botões"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Muda o volume dos sons ao clicar em botões, etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Muda a taxa de amostragem"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Taxa de amostragem definida pelo usuário"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Muda o tamanho do buffer"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Tamanho do Buffer: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Mudar a velocidade de scroll do mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Configura o número de linhas de chat mostradas"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Adiciona o horário de envio às mensagens de chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Mudar o brilho da tela"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Escolher se o jogo deve rodar em tela cheia ou em uma janela"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Fazer as unidades se moverem e lutarem mais rapidamente"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Velocidade de movimento e luta das unidades"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Mostra animações de unidades inativas"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Configura a frequência das animações de unidades inativas"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Configura o número máximo de jogos salvos a serem guardados"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Não mostrar animação das unidades do computador ao se moverem"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Colocar uma grade sobre o mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordena a lista de jogadores na sala de espera por grupos de jogadores"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Mostra ícones na frente dos nomes dos jogadores na sala de espera."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Não mostra mensagens sobre jogadores entrando na sala de espera"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Mostra mensagens sobre amigos seus entrando na sala de espera"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Mostra mensagens sobre todos os jogadores entrando na sala de espera"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Mostra e edita sua lista de amigos e ignorados"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Volta à tela de opções de multijogador"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Adiciona este nome à sua lista de amigos"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Adiciona este nome à sua lista de ignorados"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Remove este nome da sua lista"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Insere um nome"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Mostrar texto sobre uma unidade que é atingida com dano causado"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Muda a resolução na qual o jogo roda"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Muda o tema com o qual o jogo roda"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostra uma confirmação no início do seu turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Toca um som de campainha no início do seu turno"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1358,90 +1346,90 @@ msgstr ""
"Mostra um círculo colorido aos pés de cada unidade para mostrar de que time "
"ela é"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Escolhe se o sol se move da esquerda para a direita ou da direita para a "
"esquerda"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Usar cursor de mouse colorido (pode deixar o jogo mais lento)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Usar efeitos gráficos especiais (pode deixar o jogo lento)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Ver e configurar atalhos do teclado"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Velocidade:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
#, fuzzy
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Número Máximo de Jogos Salvos: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "infinito"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Linhas de Chat: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nome inválido"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "sim"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "não"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(lista vazia)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Geral"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Tela"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Som"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multijogador"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avançado"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Preferência de Tema: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "O novo tema terá efeito a partir do próximo jogo novo ou carregado."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Nenhum tema conhecido. Tente mudar de dentro de um jogo existente."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1502,8 +1490,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1515,21 +1503,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Falha na criação do mapa"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1988,7 +1976,7 @@ msgstr "Foto da tela"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Foto da tela"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Fechar Janela"
@ -2052,7 +2040,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2063,46 +2051,46 @@ msgstr ""
"janela. Seu display deve suportar uma resolução de 1024x768x16 para poder "
"executar o jogo em tela cheia."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Configuração de tecla de atalho"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Aperte a tecla de atalho desejada"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Ação"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Teclas"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Mudar tecla de atalho"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Mudar tecla de atalho"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Esta tecla de atalho já esta em uso."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Não existem outros modos de vídeo disponíveis"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Escolher a resolução"
@ -2136,6 +2124,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Ajuste de Gama"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gama:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Mudar o brilho da tela"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Insere um nome"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:29+0100\n"
"Last-Translator: Mavorte <mavorte1@yahoo.es>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Res"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Ocult"
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -437,13 +437,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Acceptar"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -627,8 +627,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Canvia l'idioma"
@ -771,44 +771,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Número de tossals:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Aldea"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Nou mapa"
@ -866,54 +866,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Carregar una partida"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nom:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar-ho tot"
@ -1029,12 +1029,12 @@ msgstr "Ometre els moviments de la IA"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar la quadrícula"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"Guardar Repetició de victòries d'un Jug./Multijug. o derrotes Multijug."
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"Borrar auto-guardats en les victòries d'un Jug./Multijug. o derrotes "
@ -1109,337 +1109,325 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Atalls de teclat"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ajustar claritat"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Invertir els gràfics de temps"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Activar els efectes de sò"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Activar la música"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marca horària en el chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opcions alvançades"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opcions estàndart"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Sons de l'interfaç de l'usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Personalisat"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Mostrar les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volum de la música:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volum dels efectes de sò:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Volum de l'interfaç de l'usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Volum de la campana:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocitat de desplaçament:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Claritat:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Velocitat de refresc (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Freqüència:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Encendre/apagar els efectes de sò"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Canviar el volum dels efectes de sò"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Encendre/apagar la música"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Canviar el volum de la música"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Canviar el volum de la campana"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Activar/desactivar els sons del menú i dels botons"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Canviar el volum del sò per a les pulsacions dels botons, etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Velocitat de refresc definit per l'usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Velocitat de refresc definida per l'usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Canvia el tamany del buffer"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Tamany del buffer:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Canviar la velocitat de desplaçament entorn al mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Establir el número de llínees de chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Afegir una marca horària als mensages de chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Canviar la claritat de la pantalla"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Mostrar el joc a pantalla completa o en finestra"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Les unitats es mouen i lluiten més ràpit"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Moviment de les unitats i velocitat de lluita"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Mostrar les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Establir la freqüència de les animacions de les unitats inactives"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
"Establir el número màxim de guardats automàtics que han de ser conservats"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ometre les animacions de la IA"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Mostrar una quadrícula sobre el mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordenar per grups la llista de jugadors de la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Mostrar icons davant dels noms dels jugadors en la sala de joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "No mostrar mensages quan entren jugadors en el joc multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Mostrar mensages als teus amics que entren en el joc multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Mostrar mensages a qualsevol jugador que entra en el joc multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Vore i editar la teua llista d'amics i ignorats"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Retornar a les opcions multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Afegir est usuari a la teua llista d'amics"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Afegir est usuari a la teua llista d'ignorats"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Borrar a est usuari de la teua llista"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Insertar un nom d'usuari"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Mostrar el dany infligit a les unitats"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Canviar la resolució del joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Canviar el tema del joc"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostrar un diàlec al començament de la tanda"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Fer sonar un timbre al començament de la tanda"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Mostrar un círcul de diferent color segons el bando de l'unitat"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Tria si el sol (l'astre) es mou d'esquerra a dreta o de dreta a esquerra"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Utilisar cursor de colors (pot ser més lent)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Activar efectes gràfics especials (pot ser més lent)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Configurar els atalls de teclat"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Velocitat:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Auto-Guardats màxims:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "infinit"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Llínees de chat: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Nom d'usuari invàlit"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "sí"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "no"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(llista buida)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Visualisació"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sò"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multijugador"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Alvançat"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Tema actual: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"El canvi de tema es farà efectiu al tornar a carregar o en la pròxima "
"partida."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "No hi ha temes coneguts. Intenta canviar-los des d'un joc existent."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1503,8 +1491,8 @@ msgstr "No s'ha definit cap servidor"
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "No s'ha definit cap servidor"
@ -1517,21 +1505,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "No s'ha definit cap servidor"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1989,7 +1977,7 @@ msgstr "Captura de pantalla"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Captura de pantalla"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Tancar"
@ -2053,7 +2041,7 @@ msgstr "No és posible obtindre l'image per al terreny: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Erro al crear o adquirir una image."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2062,46 +2050,46 @@ msgstr ""
"No ha segut possible canviar el modo de vídeo. La pantalla ha d'admetre una "
"resolució de 1024x768x16 per a poder jugar a pantalla completa."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Atalls de teclat"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Pulsa la tecla desijada"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Acció"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Enllaç"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Canviar la tecla"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Canviar la tecla"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Esta tecla ya s'usa."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "No hi ha modos de vídeo alternatius disponibles"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Triar la resolució"
@ -2143,6 +2131,15 @@ msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
"En la secció '[$section|]' la clau obligatòria '$key|' no s'ha establit."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Ajustar claritat"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Claritat:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Canviar la claritat de la pantalla"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Insertar un nom d'usuari"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 21:22+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -592,7 +592,7 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Alegeti limba"
@ -746,42 +746,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Salvati jocul"
@ -838,53 +838,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Salvati jocul"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr ""
@ -996,11 +996,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1073,333 +1073,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Muzica"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1458,8 +1446,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1471,20 +1459,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1925,7 +1913,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot failed"
msgstr ""
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -1989,51 +1977,51 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-lib.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-21 02:03+0300\n"
"Last-Translator: Victor Sergienko <singalen@gmail.com>\n"
"Language-Team: <http://bugs.wesnoth.org>\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Ничего"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Пелена"
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -452,13 +452,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
@ -641,8 +641,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Изменить язык игры"
@ -785,44 +785,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Количество холмов:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Деревня"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Создать новую карту"
@ -880,54 +880,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Загрузить игру"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Имя: "
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Выбрать всё"
@ -1043,11 +1043,11 @@ msgstr "Пропускать ходы компьютера"
msgid "Show Grid"
msgstr "Показывать сетку"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Сохранять повторы"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Автоматически удалять автосохранения"
@ -1120,247 +1120,235 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Горячие клавиши"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Настроить гамму"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Обратить отображение времени"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Звуковые эффекты"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Отметка времени в чате"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Продвинутые настройки"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Стандартные настройки"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Звуки интерфейса"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Другие"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Показывать анимацию стоящих бойцов"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Громкость музыки:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Громкость звуков:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Громкость звуков интерфейса:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Громкость сигнала:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Скорость прокрутки:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Гамма:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Размер сэмпла (Гц):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Частота:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Звуковые эффекты вкл/выкл"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Изменить громкость звуков"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Музыка вкл/выкл"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Изменить громкость музыки"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Изменить громкость сигнала"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Включить/Выключить звуки меню и кнопок"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Изменить громкость звука, при нажатии на кнопки и т.п."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Изменить размер сэмпла"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Пользовательский размер сэмпла"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Изменить размер буфера"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Размер буфера: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Изменить скорость прокрутки карты"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Установите количество показываемых линий в чате"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Добавьте отметку времени сообщениями в чате"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Изменить яркость"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Выберите режим игры, на весь экран, или в окне"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Ускорить движение и битвы"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Скорость движения и битв"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Показывать анимацию стоящих бойцов"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Задать частоту анимации при бездействии"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Установить максимальное количество автосохранений"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Не анимировать движения бойцов компьютера"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Показывать сетку на карте"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Сортировать список игроков в холле по группам"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Показывать иконки напротив игроков в холле."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Не показывать сообщения об игроках, подключившихся к холлу игр"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Показывать сообщения о друзьях, подключившихся к холлу игр"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Показывать сообщения о всех игроках, подключившихся к холлу игр"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Просмотр и изменение вашего списка друзей и игнорируемых"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Назад к параметрам многопользовательской игры"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Добавить имя в список друзей"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Добавить имя в список игнорируемых"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Удалить это имя из списка"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Вставить имя"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "При попадании показывать над бойцом нанесённый урон"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Изменить разрешение игры, запущенной в"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Изменить тему игры, запущенной с"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Показывать диалог в начале вашего хода"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Проигрывать звук колокола в начале вашего хода"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1368,88 +1356,88 @@ msgstr ""
"Показывать цветные круги вокруг каждого бойца, чтобы различать, кто на чьей "
"стороне"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Выберите передвижение солнца, слева-направо или справа-налево"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Использовать цветные курсоры мышки (может замедлить игру)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Использовать графические эффекты (может замедлить игру)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Просмотр и настройка горячих клавиш"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Скорость: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Макс. число автосохранений:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "неограничено"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Линии чата: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Неверное имя пользователя"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "да"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "нет"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(список пуст)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Общие"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Графика"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Звук"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Многопользовательская игра"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Другие"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Сохраненные настройки темы:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"Новая тема будет задействована при следующей новой или загруженной игре."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Неизвестная тема. Попробуйте поменять в существующей игре."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1513,8 +1501,8 @@ msgstr "Сервер не определён"
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "Сервер не определён"
@ -1527,21 +1515,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Сервер не определён"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1999,7 +1987,7 @@ msgstr "Скриншот"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Скриншот"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Закрыть окно"
@ -2063,7 +2051,7 @@ msgstr "Не могу найти изображения для территор
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Ошибка при создании или получении изображения."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2073,46 +2061,46 @@ msgstr ""
"установить 16 битный цвет. Чтобы запускать игру на весь экран, ваш монитор "
"должен поддерживать разрешение не менее 1024x768x16."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Настройка горячих клавиш"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Нажмите желаемую горячую клавишу"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Клавиша"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Изменить"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Изменить"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Данная горячая клавиша уже используется."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Нет доступных альтернативных видео режимов"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Выберите разрешение"
@ -2152,6 +2140,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "В разделе '[$section|]' не задан обязательный параметр '$key|' ."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Настроить гамму"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Гамма:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Изменить яркость"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Вставить имя"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 23:22+0100\n"
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Nič"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Odkrývanie"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Nepriechodné"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Pripojiť na server"
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Pripojiť"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Umožni otvoriť viac máp naraz (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Použi"
@ -608,8 +608,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Vyber si obľúbený jazyk:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Zmeň jazyk"
@ -743,42 +743,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Hrá sa na mape:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Použi nastavenia mapy"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Počet kôl"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Neobmedzené kolá"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Zlato za dedinu"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modifikátor skúseností"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Hmla"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Náhodný čas začiatku"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Vytvor hru"
@ -834,52 +834,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Prihlás sa na Wesnoth"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Prihlás sa na oficiálny server Wesnothu"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Pripoj sa na iný server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Vytvor sieťovú hru"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "Vytvor hru pomocou samostatného servera 'wesnothd'"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Lokálna hra"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr "Hraj zápas proti počítaču alebo ľuďom na jednom počítači"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Označiť"
@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "Neukazuj ťahy počítača"
msgid "Show Grid"
msgstr "Ukáž mriežku"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Ulož záznam pri víťazstve v hre/zápase alebo prehre v zápase"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Vymaž auto.uložené hry pri víťaz. v hre/zápase al. prehre v zápase"
@ -1069,249 +1069,237 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Klávesy"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Nastav gamma"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Otoč zobrazenie času"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Zvukové efekty"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Hudba"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Čas pri rozhovore"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Rozšírené nastavenia"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Štandardné nastavenia"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Zvuky užívateľského rozhrania"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Zobrazuj animácie nečinných jednotiek"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Hlasitosť hudby:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Hlasitosť efektov:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Hlasitosť zvukov užívateľ. rozhrania:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Hlasitosť signálu:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Rýchlosť rolovania:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Frekvencia (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frekvencia:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Zvukové efekty (zapni/vypni)"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Nastav hlasitosť zvukových efektov"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Hudba (zapni/vypni)"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Nastav hlasitosť hudby"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Nastav hlasitosť signálu"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Zapni/vypni zvuky menu a tlačidiel"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Nastav hlasitosť zvukov pri stlačení tlačidiel atď."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Nastav frekvenciu"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Frekvencia podľa používateľa"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Nastav veľkosť zásobníka"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Veľkosť zásobníka: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Nastav rýchlosť rolovania mapy"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Nastav počet zobrazených riadkov rozhovoru"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Pridávaj k rozhovoru aj časový údaj"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Nastav jas monitora"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Nastav, či má hra prebiehať na celej obrazovke alebo v okne"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"Má sa zobrazenie mapy presunúť na jednotku keď je jej činnosť alebo pohyb "
"animovaný."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Nech sa jednotky pohybujú a bojujú rýchlejšie"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Rýchlosť pohybu a boja jednotiek"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Animovať nečinné jednotky"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Nastav frekvenciu animácie nečinných jednotiek"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Nastav maximálny počet súborov automaticky uložených hier"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Nekresli pohyb jednotiek počítača"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Zobrazuj na mape šesťuholníkovú mriežku"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Trieď hráčov v čakárni podľa skupín"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Zobraz ikony pred menami hráčov v čakárni."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Nezobrazuj správy o hráčoch, ktorí prišli do čakárne na zápas"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Zobrazuj správy o priateľoch, ktorí prišli do čakárne na zápas"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Zobrazuj správy o všetkých hráčoch, ktorí prišli do čakárne na zápas"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "Nájdi a nastav cestu k serveru na vytvorenie sieťových hier."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Zobraziť a meniť zoznam priateľov a ignorovaných hráčov"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Späť do nastavenia zápasu"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Pridaj toto používateľské meno do zoznamu priateľov"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Pridaj toto používateľské meno do zoznamu ignorovaných"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Odstráň toto používateľské meno zo zoznamu"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Vlož používateľské meno"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Keď je jednotka zranená, zobraz nad ňou veľkosť zranenia"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Zmeň rozlíšenie, v ktorom beží hra"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Zmeň grafickú tému, v ktorej beží hra"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Na začiatku tvojho kola sa zobrazí dialóg"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Na začiatku tvojho kola zaznie zvukový signál"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1319,87 +1307,87 @@ msgstr ""
"Zobrazuj farebný kruh okolo každej jednotky, aby bolo vidno, ku ktorej "
"strane patrí"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Vyber si, či sa slnko pohybuje zľava doprava alebo sprava doľava."
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Používaj farebný kurzor myši (môže byť pomalší)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Používaj špeciálne grafické efekty (môžu byť pomalšie)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Zobraz a nastav klávesové skratky"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Rýchlosť:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Max. počet automaticky uložených hier: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "neobmedzený"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Riadky rozhovoru: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Neplatné používateľské meno"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "áno"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nie"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(prázdny zoznam)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Všeobecné"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Obrazovka"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Zvuk"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Zápas"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Rozšírené"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Uložená zvolená téma: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Nová téma sa prejaví až pri najbližšom spustení alebo načítaní hry."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Nepoznám žiadnu tému. Skús ju nastaviť vnútri existujúcej hry."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Nájdi $filename program servera na vytvorenie sieťových hier"
@ -1458,8 +1446,8 @@ msgstr "Nebol definovaný žiadny stav ani oblasť kreslenia."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Nebola definovaná žiadna mriežka."
@ -1471,20 +1459,20 @@ msgstr "Riadok musí mať stĺpec."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Počet stĺpcov sa líši."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Nebol definovaný žiadny zoznam."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "'list_definition' musí obsahovať jeden riadok."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr "'list_data' musí mať rovnaký počet stĺpcov ako 'list_definition'."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Nesúhlasí počet nadpisov hodnôt (value_labels) a hodnôt."
@ -1920,7 +1908,7 @@ msgstr "Snímok obrazovky hotový"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Snímanie obrazovky zlyhalo"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Zavri okno"
@ -1984,7 +1972,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa získať obrázok pre terén: $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Chyba pri vytváraní alebo získavaní obrázka."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -1994,46 +1982,46 @@ msgstr ""
"na pixel, aby mohla hra bežať v okne. Obrazovka musí podporovať režim "
"1024x768x16, aby mohla hra bežať na celej obrazovke."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Nastavenie kláves"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Stlač požadovanú klávesu (ESC pre zrušenie)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Väzba (skratka)"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Zmeň klávesu"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Zmaž klávesu"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Táto klávesa sa už používa."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Varovanie: klávesová skratka na snímanie obrazovky neobsahuje klávesy Ctrl, "
"Alt alebo Meta."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Alternatívne režimy obrazovky nie sú k dispozícii"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Vyber si rozlíšenie"
@ -2072,6 +2060,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "V sekcii '[$section|]' nie je nastavený povinný kĺúč '$key|'."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Nastav gamma"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Nastav jas monitora"
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Zmeniť používateľské meno"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Matej Repinc <mrepinc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Ne"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Koprena"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -443,13 +443,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "V redu"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -632,8 +632,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Spremeni jezik (prevod)"
@ -776,44 +776,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Število hribov:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Vas"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Ustvari novo karto"
@ -871,53 +871,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Naloži igro"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Izberi vse"
@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "Preskoči poteze UI"
msgid "Show Grid"
msgstr "Prikaži mrežo"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1117,349 +1117,337 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Hitre tipke"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Uravnaj gammo"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Obrni slike časov dneva"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Zvočni učinki"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Glasba"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Časovno označevanje pogovorov"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Izreži"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Glasnost glasbe:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Glasnost učinkov:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Glasnost učinkov:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Glasnost učinkov:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Hitrost drsenja:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Zvočni učinki da/ne"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Spremeni glasnost učinkov"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Glasba da/ne"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Spremeni glasnost glasbe"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Spremeni glasnost glasbe"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Spremeni jezik (prevod)"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Spremeni jezik (prevod)"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Spremeni glasnost glasbe"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Spremeni hitrost drsenja po karti"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Število prikazanih vrstic pogovora"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Dodaj časovno oznako k sporočilom pogovora"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Spremeni svetlost prikaza"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Izberite ali naj igra teče v oknu ali v celozaslonskem načinu"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Enote naj se premikajo in bojujejo hitreje"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Enote naj se premikajo in bojujejo hitreje"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Preskoči animacijo"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ne animiraj potez UI"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Čez karto položi mrežo"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Prikaži sporočila o igralcih, ki se pridružijo v avlo"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Prikaži sporočila o igralcih, ki se pridružijo v avlo"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Prikaži sporočila o igralcih, ki se pridružijo v avlo"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Prikaži sporočila o igralcih, ki se pridružijo v avlo"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Nad enotami prikaži v napadu utrpelo škodo"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Spremeni resolucijo igre"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Spremeni temo vmesnika igre"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Prikaži pogovorno okno ob začetku moje poteze"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Pozvoni ob začetku moje poteze"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Pod vsako enoto prikaži obarvan krog, ki kaže kateri ekipi pripada"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Izberite ali naj se sonce premika iz leve proti desni ali obratno"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Uporabljaj barvne miškine kazalce (lahko upočasni igro)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Uporabljaj posebne slikovne učinke (lahko upočasni igro)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Poglej in nastavi hitre tipke"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Speed: "
msgstr "Hitrost drsenja:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Vrstic pogovora:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "da"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "ne"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Splošno"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Prikaz"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Zvok"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Večigralstvo"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Napredno"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Shranjene nastavitve teme:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"Nova tema bo prikazana, ko naslednjič zaženete novo ali shranjeno igro."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Ni poznanih tem. Poizkusite jo spremeniti iz obstoječe igre."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1520,8 +1508,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1533,21 +1521,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Stvaritev karte ni uspela."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -2009,7 +1997,7 @@ msgstr "Posnetek zaslona"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Posnetek zaslona"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Zapri okno"
@ -2074,7 +2062,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2085,46 +2073,46 @@ msgstr ""
"celozaslonskem načinu mora vaš zaslon podpirati resolucijo najmanj 1024x768 "
"pri 16-bitni globini."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Nastavitve hitrih tipk"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Pritisnite željeno hitro tipko"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Dejanje"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Hitra tipka"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Spremeni hitro tipko"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Spremeni hitro tipko"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Ta hitra tipka je že v rabi."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Na voljo ni nobenega drugega video načina"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Izberite resolucijo"
@ -2158,6 +2146,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Uravnaj gammo"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Spremeni svetlost prikaza"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Spremeni jezik (prevod)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "никакав"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "покров"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -441,13 +441,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Одустани"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "У реду"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
@ -631,8 +631,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Промени језик"
@ -775,44 +775,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Број брда:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "село"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Направи нову мапу"
@ -870,54 +870,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Учитај игру"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Име: "
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Изабери све"
@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "Прескочи потезе ВИ"
msgid "Show Grid"
msgstr "Прикажи мрежу"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Сачувај снимак при ји./ви. победи или ви. поразу"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Бриши самочувања при ји./ви. победи или ви. поразу"
@ -1118,338 +1118,325 @@ msgstr "Пречице"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Штимање гаме"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Изврнута графика доба дана"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Звучни ефекти"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Музика"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Бележење времена ћаскања"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Напредне опције"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Стандардне опције"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Звуци корисничког сучеља"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Посебно"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Стајаће анимације јединица"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Јачина музике:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Јачина звукова:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Јачина УИ звука:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Јачина звона:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Брзина клизања:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Гама:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Учестаност узорковања (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Учестаност:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Звучни ефекти укљ/искљ"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Промени јачину звучних ефеката"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Музика укљ/искљ"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Промени јачину музике"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Промени јачину звона"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Укључи/искључи звуке менија и дугмади"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Промени јачину звука при клику на дугме, итд."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Промени учестаност узорковања"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Кориснички деф. учестаност узорковања"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Промени величину бафера"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Величина бафера: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Промени брзину клизања мапа"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Постави број приказаних редова ћаскања"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Додај време у порукама у ћаскању"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Промени светлину приказа"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Изабери да ли се игра преко целог екрана или у прозору"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Јединице да се брже крећу и боре"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Брзина кретања и борбе јединица"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Приказуј стајаће анимације јединица"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Одреди учестаност стајаћих анимација јединица"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Постави највећи број самочувања за задржати"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Не анимирај ВИ јединице приликом кретања"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Преклопи мрежу преко мапе"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Поређај играче на списку у холу по групама"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Прикажи иконе испред имена играча у холу."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Не приказуј поруке о играчима који пристигну у вишеиграчки хол"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Прикажи поруке о пријатељима који пристигну у вишеиграчки хол"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Прикажи поруке о свим играчима који пристигну у вишеиграчки хол"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Прегледајте и уредите списак пријатеља и игнорисаних"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Назад на вишеиграчке опције"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Додај корисничко име на списак пријатеља"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Додај корисничко име на списак игнорисаних"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Уклони корисничко име са списка"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Уметни корисничко име"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Прикажи изнад јединица текст са претрпљеном штетом при удару"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Промени резолуцију игре"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Промени тему игре"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Прикажи дијалог на почетку мог потеза"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Зазвони на почетку мог потеза"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Прикажи око основе сваке јединице круг у боји стране којој припада"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Изабери кретање сунца с лева на десно или обрнуто"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Користи обојене курсоре миша (може успоравати)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Користи специјалне графичке ефекте (може успоравати)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Прикажи и подеси пречице са тастатуре"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Брзина: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Највише ауточувања: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "безброј"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Редови ћаскања: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Неисправно корисничко име"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "да"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "не"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(празан списак)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Опште"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Приказ"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Звук"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Вишеиграчко"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Напредно"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Сачувана подешавања теме: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Нова тема ће се исказати у следећој новој или учитаној игри."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Нема познатих тема. Покушајте да промените у оквиру текуће игре."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1513,8 +1500,8 @@ msgstr "Сервер није задат."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "Сервер није задат."
@ -1527,21 +1514,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Сервер није задат."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1999,7 +1986,7 @@ msgstr "Сними екран"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Сними екран"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Затвори прозор"
@ -2063,7 +2050,7 @@ msgstr "Не могу да добавим слику терена: $terrain"
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Грешка у стварању или добављању слике."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2073,46 +2060,46 @@ msgstr ""
"пикселу да би игра радила у прозору. Приказ мора подржавати 1024×768×16 да "
"би игра ишла преко целог екрана."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Поставке пречица"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Притисни жељену пречицу"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "радња"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "свеза"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Промени пречицу"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Промени пречицу"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Пречица је већ у употреби."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Нема алтернативних видео режима"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Изабери резолуцију"
@ -2151,6 +2138,16 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "У одељку [$section|] није постављен обавезни кључ $key|."
# кућица
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Штимање гаме"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Гама:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Промени светлину приказа"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Уметни корисничко име"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "nikakav"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "pokrov"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -441,13 +441,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "U redu"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Primeni"
@ -631,8 +631,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Promeni jezik"
@ -775,44 +775,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Broj brda:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "selo"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Napravi novu mapu"
@ -870,54 +870,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Učitaj igru"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Ime: "
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Izaberi sve"
@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "Preskoči poteze VI"
msgid "Show Grid"
msgstr "Prikaži mrežu"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Sačuvaj snimak pri ji./vi. pobedi ili vi. porazu"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Briši samočuvanja pri ji./vi. pobedi ili vi. porazu"
@ -1118,338 +1118,325 @@ msgstr "Prečice"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Štimanje game"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Izvrnuta grafika doba dana"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Zvučni efekti"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Beleženje vremena ćaskanja"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Napredne opcije"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Standardne opcije"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Zvuci korisničkog sučelja"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Posebno"
# кућица
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Stajaće animacije jedinica"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Jačina muzike:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Jačina zvukova:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Jačina UI zvuka:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Jačina zvona:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Brzina klizanja:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gama:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Učestanost uzorkovanja (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Učestanost:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Zvučni efekti uklj/isklj"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Promeni jačinu zvučnih efekata"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Muzika uklj/isklj"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Promeni jačinu muzike"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Promeni jačinu zvona"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Uključi/isključi zvuke menija i dugmadi"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Promeni jačinu zvuka pri kliku na dugme, itd."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Promeni učestanost uzorkovanja"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Korisnički def. učestanost uzorkovanja"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Promeni veličinu bafera"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Veličina bafera: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Promeni brzinu klizanja mapa"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Postavi broj prikazanih redova ćaskanja"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Dodaj vreme u porukama u ćaskanju"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Promeni svetlinu prikaza"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Izaberi da li se igra preko celog ekrana ili u prozoru"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Jedinice da se brže kreću i bore"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Brzina kretanja i borbe jedinica"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Prikazuj stajaće animacije jedinica"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Odredi učestanost stajaćih animacija jedinica"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Postavi najveći broj samočuvanja za zadržati"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ne animiraj VI jedinice prilikom kretanja"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Preklopi mrežu preko mape"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Poređaj igrače na spisku u holu po grupama"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Prikaži ikone ispred imena igrača u holu."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Ne prikazuj poruke o igračima koji pristignu u višeigrački hol"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Prikaži poruke o prijateljima koji pristignu u višeigrački hol"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Prikaži poruke o svim igračima koji pristignu u višeigrački hol"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Pregledajte i uredite spisak prijatelja i ignorisanih"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Nazad na višeigračke opcije"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Dodaj korisničko ime na spisak prijatelja"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Dodaj korisničko ime na spisak ignorisanih"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Ukloni korisničko ime sa spiska"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Umetni korisničko ime"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Prikaži iznad jedinica tekst sa pretrpljenom štetom pri udaru"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Promeni rezoluciju igre"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Promeni temu igre"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Prikaži dijalog na početku mog poteza"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Zazvoni na početku mog poteza"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Prikaži oko osnove svake jedinice krug u boji strane kojoj pripada"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Izaberi kretanje sunca s leva na desno ili obrnuto"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Koristi obojene kursore miša (može usporavati)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Koristi specijalne grafičke efekte (može usporavati)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Prikaži i podesi prečice sa tastature"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Brzina: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Najviše autočuvanja: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "bezbroj"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Redovi ćaskanja: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Neispravno korisničko ime"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "da"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "ne"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(prazan spisak)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Opšte"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Prikaz"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Zvuk"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Višeigračko"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Napredno"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Sačuvana podešavanja teme: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Nova tema će se iskazati u sledećoj novoj ili učitanoj igri."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Nema poznatih tema. Pokušajte da promenite u okviru tekuće igre."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1513,8 +1500,8 @@ msgstr "Server nije zadat."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "No grid defined."
msgstr "Server nije zadat."
@ -1527,21 +1514,21 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
#, fuzzy
msgid "No list defined."
msgstr "Server nije zadat."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1999,7 +1986,7 @@ msgstr "Snimi ekran"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Snimi ekran"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Zatvori prozor"
@ -2063,7 +2050,7 @@ msgstr "Ne mogu da dobavim sliku terena: $terrain"
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Greška u stvaranju ili dobavljanju slike."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2073,46 +2060,46 @@ msgstr ""
"po pikselu da bi igra radila u prozoru. Prikaz mora podržavati 1024×768×16 "
"da bi igra išla preko celog ekrana."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Postavke prečica"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Pritisni željenu prečicu"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "radnja"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "sveza"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Promeni prečicu"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Promeni prečicu"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Prečica je već u upotrebi."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Nema alternativnih video režima"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Izaberi rezoluciju"
@ -2151,6 +2138,16 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "U odeljku [$section|] nije postavljen obavezni ključ $key|."
# кућица
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Štimanje game"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gama:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Promeni svetlinu prikaza"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Umetni korisničko ime"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-04 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Gustav Tiger <admin@tigge.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Inget"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Slöja"
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Ofarbar"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Anslut till server"
@ -432,13 +432,13 @@ msgstr "Anslut"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Tillåt mer än en karta att vara öppen samtidigt (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "OK"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Verkställ"
@ -609,8 +609,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Välj vilket språk du föredrar:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Byt språk"
@ -744,42 +744,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Karta att spela:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Använd kartinställningar"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "Antal drag"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Obegränsat"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Byguld"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Erfarenhetsmodifierare"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Stridsdimma"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Slumpmässig starttid"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Skapa spel"
@ -842,53 +842,53 @@ msgstr ""
"Kampen om Wesnoths forum kan hittas på http://www.wesnoth.org/forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Anslut till den officiella servern"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Logga in på Wesnoths officiella gruppspelsserver"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Anslut till en annan server"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Var värd för ett gruppspel"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
"Var värd för ett spel genom att använda den dedikerade servern 'wesnothd'"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Lokalt spel"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr "Spela ett gruppspel där AI:n och människorna delar samma maskin"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adress"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Välj"
@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "Visa ej datorns steg"
msgid "Show Grid"
msgstr "Visa rutnät"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Spara repris vid seger eller gruppspelsnederlag"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "Radera autosparade spel vid seger eller gruppspelsnederlag"
@ -1077,251 +1077,239 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Snabbtangenter"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ställ in ljusstyrka"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Flippa tidsgrafiken"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Ljudeffekter"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musik"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Chattidsangivelser"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Avancerade inställningar"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Standardinställningar"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Användargränssnittsljud"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Anpassa"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Visa truppernas stillastående animationer"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musikvolym:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Ljudeffektsvolym:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Användargränssnittssvolym:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Klockvolym:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Rullningsfart:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Ljusstyrka:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Samplingsfrekvens (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Frekvens:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Ljudeffekter på/av"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Ändra volymen på ljudeffekterna"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musik på/av"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Ändra musikvolym"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Ändra klockvolym"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Stäng av/sätt på meny- och knappljud"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Ändra ljudvolymen för knapptryck etc."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Byt samplingsfrekvens"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Egendefinierad samplingsfrekvens"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Ändra buffertstorlek"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Buffertstorlek: "
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Ändra rullningshastigheten på kartan"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Ange antalet rader som skall visas i chatten"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Visa tidsangivelser för chattmeddelanden"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Ändra bildskärmens ljusstyrka"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Välj om spelet skall visas i helskärm eller i ett fönster"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
"Ska kartvyn rulla till en trupp när en handling eller en flytt är animerad."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Gör att trupper förflyttar sig och slåss snabbare"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Förflyttnings- och stridshastighet"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Visa truppernas stillastående animeringar"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Ange frekvensen för truppernas stillastående animeringar"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Ange maximalt antal sparade spel som skall behållas"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Animera ej de förflyttningar som datorns trupper gör"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Lägg ett rutnät över kartan"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Sortera spelarlistan i lobbyn efter spelargrupper"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Visa ikoner framför spelarnamn i lobbyn"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Underrätta ej vid anslutningar till gruppspelslobbyn"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Underrätta när vänner ansluter till gruppspelslobbyn"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Underrätta vid samtliga anslutningar till gruppspelslobbyn"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
"Hitta och ange sökväg till gruppspelsserver för att vara värd för LAN-spel."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Se och redigera dina listor över vänner och ignorerade"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Tillbaka till gruppspelsalternativ"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Lägg detta användarnamn till din lista över vänner"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Lägg detta användarnamn till din lista över ignorerade"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Ta bort detta användarnamn från din lista"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Lägg till ett användarnamn"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Visa text över en trupp när den blir träffad för att visa hur mycket skada "
"som vållats"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Ändra bildskärmens upplösning som spelet använder"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Ändra spelets layouttema"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Visa en dialogruta när ditt drag börjar"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Ring en klocka när ditt drag börjar"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1329,88 +1317,88 @@ msgstr ""
"Visa en färgcirkel runt varje trupps bas, för att visa vilken sida den "
"tillhör"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Välj om solen rör sig från vänster till höger eller från höger till vänster"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Använd muspekare i färg (kan göra spelet långsammare)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Använd grafiska specialeffekter (kan göra spelet långsammare)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Se och konfigurera snabbtangenter"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Fart: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Maximalt antal sparade spel: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "oändligt"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Chattrader: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Ogiltigt användarnamn"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "nej"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(tom lista)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Allmänt"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Skärm"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Ljud"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Gruppspel"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avancerat"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Sparad temainställning: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Det nya temat träder i kraft vid nästa spel."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Inga kända teman. Försök att ändra i ett existerande spel."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Hitta serverbinären $filename för att vara värd för gruppspel"
@ -1471,8 +1459,8 @@ msgstr "Ingen tillstånd- eller ritsektion definierad."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Inget rutnät definierat"
@ -1484,20 +1472,20 @@ msgstr "En rad måste ha en kolumn."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Antal kolumner skiljer sig åt."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Ingen lista definierad"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "En 'list_definition' måste innehålla en rad."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr "'list_data' måste ha samma antal kolumner som 'list_definition'."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Antalet value_labels och values matchar inte."
@ -1933,7 +1921,7 @@ msgstr "Skärmdump klar"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Skärmdump misslyckades"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Stäng fönster"
@ -1997,7 +1985,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta bild för terrängen $terrain."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Fel vid skapande eller hämtande av bild."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2007,46 +1995,46 @@ msgstr ""
"bitar per pixel för att kunna köra spelet i ett fönster. Din skärm måste "
"stödja 1024x768x16 för att köra spelet i helskärm."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Snabbtangentsinställningar"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Tryck på önskad snabbtangent (Esc avbryter)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Handling"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Koppling"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Ställ in snabbtangenter"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Rensa snabbtangenter"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Den tangenten används redan till något annat."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Varning: snabbtangenten för skärmdump är inte kombinerad med Control-, Alt- "
"eller Meta-knappar."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Det finns inga alternativa videolägen tillgängliga"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Välj upplösning"
@ -2086,6 +2074,15 @@ msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
"I avsnittet '[$section|]' är den obligatoriska nyckeln '$key|' inte satt."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Ställ in ljusstyrka"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Ljusstyrka:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Ändra bildskärmens ljusstyrka"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Lägg till ett användarnamn"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 05:43-0000\n"
"Last-Translator: Joset Anthony Zamora <eradicus_kee@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Hindi"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -437,13 +437,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -623,8 +623,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "Palitan ang wika"
@ -764,44 +764,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "Numero ng mga Burol:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "Mga Nayon:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "Gumawa ng Bagong Mapa"
@ -859,53 +859,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "Buksan ang Mapa"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Piliin Lahat"
@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr "Laktawan ang Galaw ng AI"
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1107,348 +1107,336 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Epeks ng ingay"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Musika"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Putulin"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Lakas ng Musika:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Lakas ng SFX:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "Lakas ng SFX:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Lakas ng SFX:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Epeks ng ingay on/of"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Palitan ang lakas ng epeks ng ingay"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Musika on/of"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Palitan ang lakas ng musika"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Palitan ang lakas ng musika"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Palitan ang wika"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
#, fuzzy
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Palitan ang wika"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Palitan ang lakas ng musika"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Bilisan ang paggalaw at pakikidigma ng isang yunit"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Bilisan ang paggalaw at pakikidigma ng isang yunit"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Laktawan ang mga pinapakitang gumagalaw"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Huwag ipakita ang paggalaw ng mga yunits ng kalaban na kompyuter"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#, fuzzy
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Palitan ang wika"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Pumili kung nais niyong gumalaw ang araw mula kaliwa patungong kanan o kanan "
"patungong kaliwa"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Gamitin ang mga espesyal na epeks (maaaring maging mahina)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Gamitin ang mga espesyal na epeks (maaaring maging mahina)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "oo"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "hindi"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Ang naka-seyb na Piniling Tema:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Ang bagong tema ay magkakaroon ng epekto sa susunod na laro."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
"Walang nakilalang tema. Subukan muli habang ang isang laro ay tumatakbo."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1508,8 +1496,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1521,20 +1509,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1990,7 +1978,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot failed"
msgstr ""
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -2055,7 +2043,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2066,45 +2054,45 @@ msgstr ""
"na windowed. Ang iyong pakita ay dapat may suporta sa pagali na 1024x768x16 "
"upang makakatakbo ang laro sa fullscreen."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Aksyon"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "I-seyb As"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Pumili ng Resolusyon"
@ -2138,6 +2126,9 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "Palitan ang wika"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <wesnoth-tr@googlegroups.com>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Yok"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "Örtü"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Yürünmez"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "Sunucuya Bağlan"
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Bağlan"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Aynı anda birden fazla harita açmayı mümkün kılar (MDI)"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Tamam"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
@ -608,8 +608,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Dil tercihinizi belirtin:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "Dili değiştir"
@ -743,42 +743,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "Oyun haritasi:"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "Harite ayarlarını kullan"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "El sayısı"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "Sınırsız"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "Köy altını"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "Tecrübe ayarı"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "Savaş Dumanı"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "Rasgele başlatma zamanı"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "Oyun oluştur"
@ -840,53 +840,53 @@ msgstr ""
"Forum adresi: http://www.wesnoth.org/forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "Resmi Sunucuya Bağlan"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Resmi Wesnoth çok oyunculu oyun sunucusunda oturum açar"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "Başka bir sunucuya bağlan"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Sunucuyu Başlat"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "'wesnothd' adanmış sunucusunu kullanarak bir oyun sunucusu ol"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "Yerel Oyun"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
"Oyunu bu makine üzerinde arkadaşlarınızla veya bilgisayara karşı oynarsınız"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "Seçiniz"
@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "Saldırı Arabirimi Hareketlerini Atla"
msgid "Show Grid"
msgstr "Izgarayı Göster"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "TO/ÇO Zaferi veya ÇO Yenilgisinde Oyunu Kaydet"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
"TO/ÇO Galibiyetinde veya ÇO Yenilgisinde kendiliğinden kaydedilenleri sil"
@ -1076,250 +1076,238 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Klavye kısayolları"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gammayı Ayarla"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Zaman Çizgelerini Ters Çevir"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "Ses efektleri"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "Müzik"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Yazışma zaman bilgisi"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Gelişmiş Seçenekler"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Stardart Seçenekler"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sesleri"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "Boştaki Birimleri Canlandır"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "Müzik Ses Düzeyi:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Olayların Ses Düzeyi:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "KA Ses Düzeyi:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "Gong Ses Düzeyi:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Kaydırma Hızı:"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "Örnekleme Hızı (Hz):"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "Sıklık:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Olay seslerini açar/kapar"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Olay seslerinin seviyesini değiştir"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "Müziği açar/kapar"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "Müzik ses seviyesini değiştirir"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Gong ses seviyesini değiştirir"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Menü ve düğme seslerini açar/kapar"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Düğme tıklama, vs. seslerinin seviyesini değiştirir"
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Ses örnekleme hızını değiştirir"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Kullanıcı tanımlı ses örnekleme hızı"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Tampon boyunu değiştir"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Tampon Boyu:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Haritanın ekrandaki kayma hızını değiştir"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Gösterilecek yazışma satırlarının sayısını ayarlar"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Yazışma iletilerine zaman bilgisi ekler"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Ekranın parlaklığını değiştir"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
"Oyunun tam ekran mı yoksa pencere içinde mi çalışması gerektiğini seçer"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr "Bir eylem veya hareket oluştuğunda harita o oyuncuya doğru kaysın."
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Birimlerin daha hızlı hareket etmesi ve savaşmasını sağlar"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Birimlerin hareket ve döğüş hızı"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Boştaki birimleri canlandırır"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Boştaki birim canlandırmalarının sıklığını ayarlar"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Kendiliğinden yapılan kayıtların azami sayısını ayarla"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Saldırı Arayüzü birimlerinin hareketleri canlandırılmaz"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Haritanın üzerine bir ızgara yerleştirir"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Salondaki oyuncuların listesini oyuncu gruplarına göre listeler"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "Salondaki oyuncu isimlerinin önünde simge gösterir."
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr "Kayıtlı parolayııkışta) silmek için tiki kaldırın."
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Çokoyuncu salonuna giren oyuncular hakkındaki iletileri göstermez"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "ÇO salonuna giren arkadaşlarla ilgili iletiler gösterilir."
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "ÇO salonuna giren tüm oyuncularla ilgili iletiler gösterilir."
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "Ağ oyunlarını sunacak ÇO sunucu için dosya yolunu tanımlar veya bulur."
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
"Arkadaşlar ve gözardı edilenler listeleriniz gösterilir ve düzenlenebilir"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Çok Oyuncu seçeneklerine geri dönülür"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Bu kullanıcı adı arkadaşlar listenize eklenir"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Bu kullanıcı adı gözardı edilenler listenize eklenir"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Bu kullanıcı adı listenizden silinir"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "Bir kullanıcı adını yerleştirir"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Bir birim darbe aldığında üzerinde aldığı hasarı gösteren bir yazı göster"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Oyunun çalıştığı çözünürlüğü değiştirir"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Oyunun çalıştığı temayı değiştirir"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Sıranız geldiğinde bir uyarı gösterir"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Sıranız geldiğinde bir gong sesi duyulur"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1327,89 +1315,89 @@ msgstr ""
"Her birimin bastığı yerin etrafında hangi taraftan olduğunu belli eden "
"renkli bir çember gösterilir"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Güneşin soldan sağa mı sağdan sola mı hareket edeceğini seçer"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Renkli fare imleçleri kullanılır (yavaşlatabilir)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Görsel özel efektler kullanılır (yavaşlatabilir)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Klavye kısayolları gösterilir ve değiştirilir"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "Hız: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Azami Kayıt Sayısı: "
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "sonsuz"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Yazışma Satırları: "
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "evet"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "hayır"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(boş liste)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Genel"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Görüntü"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Ses"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Çok Oyunculu"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "Kayıtlı Tema Tercihleri: "
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
"Yeni tema bir sonraki yeni oyunda ya da yüklenen oyunda etkili olmaya "
"başlayacak."
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Bilinen bir tema yok. Mevcut bir oyunun içinden değiştirmeyi deneyin."
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Ağ oyunlarını sunacak $filename sunucu çalıştırılabilirini bulur."
@ -1468,8 +1456,8 @@ msgstr "Tanımlı durum veya çizim bölümü yok."
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "Tanımlı bir ızgara yok."
@ -1481,20 +1469,20 @@ msgstr "Her satırın bir sütunu olmalı."
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Sütun sayıları farklı."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "Tanımlı bir liste yok."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "Bir 'list_definition' tek bir satır içermelidir."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr "'list_data', 'list_definition' ile aynı sütun sayısında olmalı."
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "Değer etiketleri ile değerlerin sayısı aynı değil."
@ -1930,7 +1918,7 @@ msgstr "Ekran görüntüsü alındı"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "Ekran görüntüsü alınamadı"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "Pencereyi Kapat"
@ -1994,7 +1982,7 @@ msgstr "$terrain için resim alınamadı."
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Bir resim edinilirken veya oluşturulurken hata."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2004,45 +1992,45 @@ msgstr ""
"yönetici benek başına 16 bit olarak ayarlanmış olmalıdır. Oyunu tam ekran "
"çalıştırmak için ekran 1024x768x16 çözünürlüğü desteklemelidir."
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Klavye kısayolunu gir (Esc iptal eder)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "Kısayol"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Kısayolu Değiştir"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Kısayolu Sil"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "Bu kısayol zaten kullanımda."
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
"Uyarı: Ekran görüntüsü kısayollarında Ctrl, Alt ve Meta tuşları kullanılamaz."
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Başka video kipi mevcut değil"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Çözünürlüğü Seç"
@ -2081,3 +2069,12 @@ msgstr ""
#: src/wml_exception.cpp:75
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "[$section|] bölümünde zorunlu $key| anahtarı belirtilmemiş."
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "Gammayı Ayarla"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "Gamma:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "Ekranın parlaklığını değiştir"

View file

@ -4,11 +4,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-lib.cpp1.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"#-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -23,7 +35,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr ""
@ -386,7 +398,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
@ -429,13 +441,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -579,7 +591,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -589,7 +601,7 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -606,8 +618,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr ""
@ -741,42 +753,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr ""
@ -832,52 +844,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr ""
@ -989,11 +1001,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr ""
@ -1066,333 +1078,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -1451,8 +1451,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr ""
@ -1464,20 +1464,20 @@ msgstr ""
msgid "Number of columns differ."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot failed"
msgstr ""
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr ""
@ -1977,51 +1977,51 @@ msgstr ""
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-27 01:30-0600\n"
"Last-Translator: sylecn <sylecn@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "无"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "战争黑幕"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "无法行走的"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
msgid "Connect to Server"
msgstr "连接服务器"
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "连接"
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "允许同时打开多张地图MDI"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "确定"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "应用"
@ -608,8 +608,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "选择你喜欢的语言:"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
msgid "Change language"
msgstr "切换语言"
@ -743,42 +743,42 @@ msgid "Map to play:"
msgstr "使用地图"
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr "地图设置"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
msgid "Number of turns"
msgstr "回合数:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr "不限"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
msgid "Village gold"
msgstr "村庄金币"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr "经验修改"
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr "战争迷雾"
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr "游戏中开始时间随机"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
msgid "Create game"
msgstr "创建游戏"
@ -839,52 +839,52 @@ msgstr ""
"我们的论坛地址: http://www.wesnoth.org/forum/"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr "加入官方服务器"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "登录到官方多人游戏服务器"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr "加入另一个服务器"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr "建主(自己做主机)"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr "使用专用的wesnothd服务器建主"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
msgid "Local Game"
msgstr "本地游戏"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr "在同一台机器上和AI或别的玩家一起玩"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
msgid "Name"
msgstr "名字"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr "地址"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
msgid "Select"
msgstr "选择"
@ -996,11 +996,11 @@ msgstr "略过电脑的移动"
msgid "Show Grid"
msgstr "显示网格"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "游戏胜利或者多人游戏失败时,保存录像"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "游戏胜利或者多人游戏失败时,删除自动存档"
@ -1073,333 +1073,321 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "设置快捷键"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "调整亮度"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "反转时间图像移动方向"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "音效"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "音乐"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "标记聊天时间"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "高级选项"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "标准选项"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "UI音量"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "显示单位空闲动画"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "音乐音量:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "音效音量:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "UI音量"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "提示音音量:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "滚屏速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "亮度:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "采样频率Hz"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "频率:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "开/关音效"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "调整音效的音量大小"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "开/关音乐"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "调整音乐的音量大小"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "调整bell音量大小"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "开/关 菜单和按钮声音"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "改变点击按钮的声音音量等."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "调整采样频率"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "用户自定义采样频率"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "调整缓冲大小"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "缓冲大小:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "调整卷屏速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "在屏幕上显示的聊天记录的行数"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "在聊天记录上加上消息输入的时间"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "调整图像亮度"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "选择游戏是以窗口模式还是全屏模式运行"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr "是否自动切换地图视角到当前活动的单位。"
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "加快单位的移动和攻击速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "单位的移动和攻击速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "显示单位空闲动画"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "设置空闲单位动画显示频率"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "设置最大存档数"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "不显示AI单位的移动动画"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "在地图上显示六角网格"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "根据玩家分组, 整理大厅里的玩家列表"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "在游戏大厅玩家列表的玩家的名字前显示图标"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr "取消以删除保存的密码(在退出时)"
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "不显示玩家进入多人游戏大厅的信息"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "显示好友进入多人游戏大厅的信息"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "显示所有玩家进入多人游戏大厅的信息"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "查找并设置多人游戏服务器以便建立局域网游戏。"
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "查看/编辑 好友和屏蔽列表"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "回到多人游戏设置"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "把这个用户名加入好友列表"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "把这个用户名加入屏蔽列表"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "把这个用户名从列表中移除"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "插入一个用户名"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "在单位受到攻击时,在单位上显示所受到的伤害值"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "调整游戏运行时的解析度"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "更改游戏界面主题"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "在您的回合开始时显示提示对话框"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "在您的回合开始时敲响提示钟声"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "在单位周围显示彩色圆环以表示不同的阵营"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "选择太阳从左至右还是从右至左移动"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "使用彩色鼠标指针(可能会使游戏变慢)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "使用图形特效(可能会使游戏变慢)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "显示并设置快捷键"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "速度:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "最大自动存档数:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "无限"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "聊天记录行数:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "无效的用户名"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "是"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "否"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(列表: 空)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "常规"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "显示"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "声音"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "多人对战"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "高级"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "当前主题:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "新主题在下次新建或载入游戏时生效。"
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "当前无已知主题。请尝试在游戏时切换主题。"
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "查找 $filename 服务器可执行文件以便建立联网游戏"
@ -1458,8 +1446,8 @@ msgstr "状态或绘制区域未定义"
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "网格未定义"
@ -1471,21 +1459,21 @@ msgstr "一行至少要有一个栏目"
msgid "Number of columns differ."
msgstr "分栏数目不一致"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "列表未定义"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "list_definition (列表定义)应该包含一行。"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr ""
"'list_data' (列表数据) 与 'list_definition' (列表定义)中栏目数量必须一致。"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "value_labels (值标签)与 values (值) 数量不匹配。"
@ -1922,7 +1910,7 @@ msgstr "屏幕截图完成"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "屏幕截图失败"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "关闭窗口"
@ -1986,7 +1974,7 @@ msgstr "无法获取该地形图片: $terrain。"
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "创建或获取图像文件错误。"
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -1995,44 +1983,44 @@ msgstr ""
"无法改变视频模式。以窗口模式运行游戏需要将窗口管理器设为16位色全屏模式需要"
"您的显示设备支持1024x768分辨率和16位色。"
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "快捷键设定"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "请按下您要设定的快捷键(按ESC取消)"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "动作"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "绑定键"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "更改快捷键"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "清除快捷键"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "此快捷键已经被使用"
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr "警告屏幕截图键没有使用组合键Ctrl, Alt或Meta。"
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "没有其他可用的显示模式"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "选择分辨率"
@ -2070,6 +2058,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "在区块'[$section|]'中,必须设的值'$key|'没有设置。"
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "调整亮度"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "亮度:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "调整图像亮度"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "插入一个用户名"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 14:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 01:15+0800\n"
"Last-Translator: 楊綮銘 <steven2880@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <steven2880@gmail.com>\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "無"
#. [toggle_button]: id=shroud
#. [terrain]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:473
#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:472
msgid "Shroud"
msgstr "戰爭迷霧"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "無法步行"
#. [column]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:31
#, fuzzy
msgid "Connect to Server"
@ -434,13 +434,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:136
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:134
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:552
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:551
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:224
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:212 src/construct_dialog.cpp:133
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:223
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:216 src/construct_dialog.cpp:133
#: src/construct_dialog.cpp:136
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:210
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:209
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:452
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:658 src/construct_dialog.cpp:125
#: src/construct_dialog.cpp:132
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "確定"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=apply
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250
#: src/game_preferences_display.cpp:191
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Apply"
msgstr "應用"
@ -624,8 +624,8 @@ msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:122
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "切換語言"
@ -768,44 +768,44 @@ msgid "Map to play:"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:315
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:314
msgid "Use map settings"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:333
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:332
#, fuzzy
msgid "Number of turns"
msgstr "山地的數量:"
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:356
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:355
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:374
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:373
#, fuzzy
msgid "Village gold"
msgstr "村莊"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:414
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:413
msgid "Experience modifier"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:454
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
msgid "Fog of War"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:495
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
msgid "Random start time"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:537
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:536
#, fuzzy
msgid "Create game"
msgstr "創造新地圖"
@ -863,54 +863,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:140
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:142
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:141
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:153
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:152
msgid "Join a different server"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:162
msgid "Host Networked Game"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:164
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:163
msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'"
msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Local Game"
msgstr "讀取遊戲"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:175
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:174
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:84
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "名字:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:102
msgid "Address"
msgstr ""
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:198
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "全選"
@ -1026,11 +1026,11 @@ msgstr "略過AI的移動"
msgid "Show Grid"
msgstr "顯示地圖網格"
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:342
#: src/game_preferences_display.cpp:156 src/game_preferences_display.cpp:333
msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "遊戲勝利或失敗時,儲存錄影(除了單人遊戲失敗)"
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:345
#: src/game_preferences_display.cpp:157 src/game_preferences_display.cpp:336
msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
msgstr "遊戲勝利或失敗時,删除自動存檔(除了單人遊戲失敗)"
@ -1103,334 +1103,322 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "設定快捷鍵"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "調整亮度"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "切換時間畫面顯示"
#: src/game_preferences_display.cpp:182
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Sound effects"
msgstr "音效"
#: src/game_preferences_display.cpp:183
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Music"
msgstr "音樂"
#: src/game_preferences_display.cpp:184
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Chat Timestamping"
msgstr "顯示聊天時間"
#: src/game_preferences_display.cpp:185
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "進階選項"
#: src/game_preferences_display.cpp:186
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "標準選項"
#: src/game_preferences_display.cpp:187
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "User Interface Sounds"
msgstr "UI音量"
#: src/game_preferences_display.cpp:190
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Custom"
msgstr "自定義"
#: src/game_preferences_display.cpp:192
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Show Unit Idle Animations"
msgstr "顯示單位空閒時動畫"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Music Volume:"
msgstr "音樂音量:"
#: src/game_preferences_display.cpp:194
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "SFX Volume:"
msgstr "音效音量:"
#: src/game_preferences_display.cpp:195
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "UI音量"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Bell Volume:"
msgstr "提示音音量:"
#: src/game_preferences_display.cpp:196
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "滚輪速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Gamma:"
msgstr "亮度:"
#: src/game_preferences_display.cpp:199
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Sample Rate (Hz):"
msgstr "色彩頻率Hz"
#: src/game_preferences_display.cpp:200
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Frequency:"
msgstr "頻率:"
#: src/game_preferences_display.cpp:224
#: src/game_preferences_display.cpp:223
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "開/關音效"
#: src/game_preferences_display.cpp:228
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "調整音效的音量大小"
#: src/game_preferences_display.cpp:231
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Music on/off"
msgstr "開/關音樂"
#: src/game_preferences_display.cpp:235
#: src/game_preferences_display.cpp:234
msgid "Change the music volume"
msgstr "調整音樂的音量大小"
#: src/game_preferences_display.cpp:241
#: src/game_preferences_display.cpp:240
msgid "Change the bell volume"
msgstr "調整鈴聲音量大小"
#: src/game_preferences_display.cpp:244
#: src/game_preferences_display.cpp:243
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "開/關 主選單和按鈕聲音"
#: src/game_preferences_display.cpp:248
#: src/game_preferences_display.cpp:247
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "改變點選按鈕的聲音音量."
#: src/game_preferences_display.cpp:250
#: src/game_preferences_display.cpp:249
msgid "Change the sample rate"
msgstr "調整色彩頻率"
#: src/game_preferences_display.cpp:259
#: src/game_preferences_display.cpp:258
msgid "User defined sample rate"
msgstr "使用者自定義色彩頻率"
#: src/game_preferences_display.cpp:268 src/game_preferences_display.cpp:272
#: src/game_preferences_display.cpp:267 src/game_preferences_display.cpp:271
msgid "Change the buffer size"
msgstr "調整緩衝大小"
#: src/game_preferences_display.cpp:270 src/game_preferences_display.cpp:840
#: src/game_preferences_display.cpp:269 src/game_preferences_display.cpp:811
msgid "Buffer Size: "
msgstr "緩衝大小:"
#: src/game_preferences_display.cpp:277
#: src/game_preferences_display.cpp:276
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "調整視窗卷軸速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:282 src/game_preferences_display.cpp:284
#: src/game_preferences_display.cpp:281 src/game_preferences_display.cpp:283
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "在螢幕上顯示的聊天記録行數"
#: src/game_preferences_display.cpp:287
#: src/game_preferences_display.cpp:286
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "在聊天記録上加上訊息輸入的時間"
#: src/game_preferences_display.cpp:290 src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "調整畫面亮度"
#: src/game_preferences_display.cpp:298
#: src/game_preferences_display.cpp:289
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "選擇遊戲是以視窗模式還是全螢幕模式執行"
#: src/game_preferences_display.cpp:301
#: src/game_preferences_display.cpp:292
msgid ""
"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:304
#: src/game_preferences_display.cpp:295
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "加快士兵的移動和攻撃速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:321
#: src/game_preferences_display.cpp:312
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "士兵的移動和攻撃速度"
#: src/game_preferences_display.cpp:324
#: src/game_preferences_display.cpp:315
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "顯示士兵空閒時動畫"
#: src/game_preferences_display.cpp:330
#: src/game_preferences_display.cpp:321
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "設定空閒時單位動畫顯示頻率"
#: src/game_preferences_display.cpp:335
#: src/game_preferences_display.cpp:326
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "設置最大存檔數"
#: src/game_preferences_display.cpp:339
#: src/game_preferences_display.cpp:330
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "不顯示AI的移動動畫"
#: src/game_preferences_display.cpp:347
#: src/game_preferences_display.cpp:338
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "在地圖上顯示六角網格"
#: src/game_preferences_display.cpp:350
#: src/game_preferences_display.cpp:341
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "根據玩家分組,整理大廳裡的玩家列表"
#: src/game_preferences_display.cpp:353
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
msgstr "在遊戲大廳玩家列表的玩家的名字前顯示圖標"
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:359
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "不顯示玩家進入多人遊戲大廳的信息"
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:352
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "顯示好友進入多人遊戲大廳的信息"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "顯示所有玩家進入多人遊戲大廳的信息"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr "搜尋在多人連線伺服器"
#: src/game_preferences_display.cpp:366
#: src/game_preferences_display.cpp:357
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "查看/編輯 好友列表和黑名單"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:358
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "回到多人遊戲設定"
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "加入好友列表"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:360
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "丟進黑名單"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:361
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "從列表中移除"
#: src/game_preferences_display.cpp:373
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Insert a username"
msgstr "新增一個玩家"
#: src/game_preferences_display.cpp:376
#: src/game_preferences_display.cpp:367
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "在士兵受到攻撃時,在士兵上顯示所受到的傷害值"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "調整遊戲執行時的解析度"
#: src/game_preferences_display.cpp:379
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "更改遊戲界面主題"
#: src/game_preferences_display.cpp:382
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "在您的回合開始時顯示提示對話框"
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "在您的回合開始時敲響提示鐘聲"
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "在單位周圍顯示彩色圓環以表示不同的陣營"
#: src/game_preferences_display.cpp:391
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "選擇太陽從左至右還是從右至左移動"
#: src/game_preferences_display.cpp:394
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "使用彩色鼠標指針(可能會使遊戲變慢)"
#: src/game_preferences_display.cpp:397
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "使用圖形特效(可能會使遊戲變慢)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:390
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "顯示並設定快捷鍵"
#: src/game_preferences_display.cpp:701
#: src/game_preferences_display.cpp:679
msgid "Speed: "
msgstr "速度:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
#: src/game_preferences_display.cpp:684 src/game_preferences_display.cpp:686
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "最大自動存檔數:"
#: src/game_preferences_display.cpp:706
#: src/game_preferences_display.cpp:684
msgid "infinite"
msgstr "無限"
#: src/game_preferences_display.cpp:892
#: src/game_preferences_display.cpp:863
msgid "Chat Lines: "
msgstr "聊天記録行數:"
#: src/game_preferences_display.cpp:914 src/game_preferences_display.cpp:922
#: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
msgid "Invalid username"
msgstr "無效的使用者名稱"
#: src/game_preferences_display.cpp:994
#: src/game_preferences_display.cpp:965
msgid "yes"
msgstr "是"
#: src/game_preferences_display.cpp:996
#: src/game_preferences_display.cpp:967
msgid "no"
msgstr "否"
#: src/game_preferences_display.cpp:1029
#: src/game_preferences_display.cpp:1000
msgid "(empty list)"
msgstr "(列表: 空)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1150
#: src/game_preferences_display.cpp:1116
msgid "Prefs section^General"
msgstr "基本設定"
#: src/game_preferences_display.cpp:1151
#: src/game_preferences_display.cpp:1117
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "顯示設定"
#: src/game_preferences_display.cpp:1152
#: src/game_preferences_display.cpp:1118
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "音效設定"
#: src/game_preferences_display.cpp:1153
#: src/game_preferences_display.cpp:1119
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "多人對戰"
#: src/game_preferences_display.cpp:1154
#: src/game_preferences_display.cpp:1120
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "進階設定"
#: src/game_preferences_display.cpp:1189
#: src/game_preferences_display.cpp:1155
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr "當前主題:"
#: src/game_preferences_display.cpp:1195
#: src/game_preferences_display.cpp:1161
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "新主題在下次新建或載入遊戲時生效。"
#: src/game_preferences_display.cpp:1199
#: src/game_preferences_display.cpp:1165
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "當前無已知主題。請嘗試在遊戲時切换主題。"
#: src/game_preferences_display.cpp:1241
#: src/game_preferences_display.cpp:1207
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "在網路伺服器上搜尋 $filename 伺服器"
@ -1490,8 +1478,8 @@ msgstr "没有設定狀態或界線"
#: src/gui/widgets/settings.cpp:745 src/gui/widgets/settings.cpp:899
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:378
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:911
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1115
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:903
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1107
msgid "No grid defined."
msgstr "沒有設定網格"
@ -1503,20 +1491,20 @@ msgstr "行必須要有列"
msgid "Number of columns differ."
msgstr "列數不同。"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:751
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:743
msgid "No list defined."
msgstr "没有設定列表"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:754
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:746
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "'list_definition' 應該最少要有一行。"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:773
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:765
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr "'list_data' 的數值必須跟 'list_definition'有相同的數列。"
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1042
#: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1034
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr ""
@ -1969,7 +1957,7 @@ msgstr "截圖中"
msgid "Screenshot failed"
msgstr "截圖失敗"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:224
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:202
msgid "Close Window"
msgstr "關閉視窗"
@ -2033,7 +2021,7 @@ msgstr "無法獲取該地形圖片: $terrain。"
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "創建或獲取圖像文件錯誤。"
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:113
#: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2042,45 +2030,45 @@ msgstr ""
"無法改變影像模式。以視窗模式執行遊戲需要將視窗解析度設為16位元全螢幕模式需"
"要您的顯示器支援1024x768解析度和16位元。"
#: src/preferences_display.cpp:228
#: src/preferences_display.cpp:206
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "快捷鍵設定"
#: src/preferences_display.cpp:234 src/preferences_display.cpp:302
#: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr "請輸入您要設定的快捷鍵按Esc取消"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Action"
msgstr "動作"
#: src/preferences_display.cpp:253
#: src/preferences_display.cpp:231
msgid "Binding"
msgstr "綁定鍵"
#: src/preferences_display.cpp:265
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Change Hotkey"
msgstr "更改快捷鍵"
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:246
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "更改快捷鍵"
#: src/preferences_display.cpp:335
#: src/preferences_display.cpp:313
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr "此快捷鍵已經被使用"
#: src/preferences_display.cpp:347
#: src/preferences_display.cpp:325
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr "警告:截圖快捷鍵不可以是Control、Alt和Meta keys。"
#: src/preferences_display.cpp:438
#: src/preferences_display.cpp:416
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "没有其他可用的顯示模式"
#: src/preferences_display.cpp:467
#: src/preferences_display.cpp:445
msgid "Choose Resolution"
msgstr "選擇解析度"
@ -2119,6 +2107,15 @@ msgstr ""
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "在區塊'[$section|]'中,必須設的值'$key|'没有設定。"
#~ msgid "Adjust Gamma"
#~ msgstr "調整亮度"
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "亮度:"
#~ msgid "Change the brightness of the display"
#~ msgstr "調整畫面亮度"
#, fuzzy
#~ msgid "Change username"
#~ msgstr "新增一個玩家"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Verslaan Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Dood van Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Die Sege van Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Maak al die vyand se leiers dood"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1057,14 +1057,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1072,109 +1072,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "vloek"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Wel, ermmm..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1182,28 +1182,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Ek het 'n subtiele plan, my leier."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Dood van Grüü"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Ons gaan en maak hulle almal dood. Wat dink jy?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1213,15 +1213,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1232,12 +1232,12 @@ msgstr ""
"soektog."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1245,101 +1245,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,107 +976,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1084,54 +1084,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1139,101 +1139,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 18:35+0300\n"
"Last-Translator: Denica <dmincheva2002@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Побеждаване на Ар Дант"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Смъртта на Капу'е"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Обсадата на Бараг Гор"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Побеждаване на всички противникови вод
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Враг"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"Когато пътниците достигнаха Бараг Гор, ги посрещна най-неочакваната гледка."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
@ -1163,24 +1163,24 @@ msgstr ""
"нападнат точно сега?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
#, fuzzy
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "А ти какво очакваш, господарю, все пак те са елфи."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Хмм, $name.user_description, иди и провери какво са намислили."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Веднага."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr ""
"изчезвай от тук."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"стоите сврени в мизерните си гори."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1208,18 +1208,18 @@ msgstr ""
"да ни предаде шаманите."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
"Че за какво са притрябвали нашите шамани на такива могъщи елфи като вас?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Не е ваша работа защо ни трябват."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
@ -1230,50 +1230,50 @@ msgstr ""
"трябва да ни кажете за какво са ви."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
#, fuzzy
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Ами... хората искат... да се срещнат... с тях."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "А, значи хората ви платиха да им закарате шаманите, така ли?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Ами..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr "Значи \"могъщите\" елфи са се превърнали в банда наемници."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "УБИЙТЕ ГО!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Хахахахаха! Стига да успеете!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "По дяволите, той се измъкна."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
#, fuzzy
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Е, какво научи, $name.user_description?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
"Хората са платили на елфите да заловят и заведат при тях нашите шамани."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1291,28 +1291,28 @@ msgstr ""
"орда. Ако ги заловят, всички орки по тези земи ще са обречени."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Имам един лукав план, господарю."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Смъртта на Грю"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Отиваме и ги избиваме до крак. Какво ще кажеш?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1320,15 +1320,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Джето"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1337,12 +1337,12 @@ msgstr ""
"наемните убийци. Сега можеш да разчиташ на нашата гилдия в своята мисия!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Джето, как тия успяха да те заловят?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1352,13 +1352,13 @@ msgstr ""
"те ме хванаха. Но сега съм свободен и елфите ще усетят гнева ми!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
#, fuzzy
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Ура, най-после подкрепления!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1367,12 +1367,12 @@ msgstr ""
"гори!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Най после! Обсадата е разбита."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1382,17 +1382,17 @@ msgstr ""
"кой знае каква съдба ни чакаше."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Няма проблем, всъщност, за нас беше удоволствие, нали Грю?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Хахаха! Точно тъй!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
#, fuzzy
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
@ -1401,12 +1401,12 @@ msgstr ""
"помощта ви."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Защо? Какво има?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
"Победихме челния им отряд, но в крайна сметка бяхме принудени да се оттеглим."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1424,12 +1424,12 @@ msgstr ""
"елфите да ни нападнат тук."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Да, изглежда хората се канят да ни обявят тотална война."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1438,19 +1438,19 @@ msgstr ""
"обсъдим всичко."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
#, fuzzy
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Джето, как тия успяха да те заловят?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
#, fuzzy
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
@ -1460,12 +1460,12 @@ msgstr ""
"те ме хванаха. Но сега съм свободен и елфите ще усетят гнева ми!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 10:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel López <dani@darlinx.com>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Derrota Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Mort de Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "El Setge De Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Derrota tots els líders enemics"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1077,14 +1077,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1092,109 +1092,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "maledicció"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Bé, ermmm,,,"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1202,28 +1202,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Tenc un pla subtil, cap."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Mort de Grüü"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Anem i els matem a tots. Què en penses?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1233,15 +1233,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1251,12 +1251,12 @@ msgstr ""
"ara pots contar amb el clan dels assassins per ajudar-te en la teva cerca!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1264,101 +1264,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,107 +976,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1084,54 +1084,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1139,101 +1139,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-13 13:38+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@nospam.buchtovi.cz>\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Poraz Alberta."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Kapou'e zemře"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Obléhání pevnosti Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Poraz všechny nepřátelské velitele"
# prozkoumat co to přesně znamená - možná "jakýkoliv šaman zemře"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"podívaná."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1133,22 +1133,22 @@ msgstr ""
"záviděli, ale jaký mají důvod k útoku na město?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Co bys čekal, náčelníku. Jsou to koneckonců elfové."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hmm, $scout.name|e, běž zjistit co tu pohledávají."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Jistě."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"života."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"místo aby jste se choulili ve vašich zaprděných lesích."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1174,17 +1174,17 @@ msgstr ""
"říct, aby nám vydal šamany jestli se chce dožít západu slunce."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "Co chcete našim šamanům vy vysocí, mocní elfové?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Naše záležitosti s nimi se tě netýkají."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
@ -1193,55 +1193,55 @@ msgstr ""
"pro takové jako jste vy. Proč je vůbec chcete?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "No... lidé... se s nimi chtějí setkat."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Oh, takže oni ti zaplatili abys sem přišel a zajal je?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "No..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr "Takže „velcí a mocní“ elfové nejsou nic než banda nájemných žoldáků."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "ZABTE HO!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha! Jestli to dokážeš!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "K čertu, utekl!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Takže jaké zprávy jsi přinesl, $scout.name|e?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr "Elfové byli podplaceni lidmi, aby jim zajali a doručili naše šamany."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1252,42 +1252,42 @@ msgstr ""
"kontinentě zničeni."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Veliteli, mám lstivý plán."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Pokračuj, Grüü."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Půjdeme, a všechny je pobijeme. Co ty na to?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr "Kapou'e vyrazil do zoufalého útoku, aby prolomil obležení Barag Góru."
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1296,12 +1296,12 @@ msgstr ""
"chvíle můžeš počítat s pomocí celého zabijáckého spolku."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, jak se jim podařilo tě takhle uvěznit?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1311,24 +1311,24 @@ msgstr ""
"byl zajat. Ale teď jsem volný a elfové pocítí můj hněv!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Dobře. Konečně posily!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr "Pravda! Teď pojďme ty milovníky stromů vrátit do jejich lesů."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Konečně! Obležení bylo prolomeno!"
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
@ -1337,17 +1337,17 @@ msgstr ""
"s námi stalo."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Není zač! Byla ta zábava, nemám pravdu Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! Jo!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
@ -1355,12 +1355,12 @@ msgstr ""
"pomoc my od vás."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Proč? Co se stalo?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"jejich předvoj, ale nakonec nás dohnali k ústupu."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1378,12 +1378,12 @@ msgstr ""
"nás útočili."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Ano. Zdá se, že lidé nám vyhlásili válku."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1392,18 +1392,18 @@ msgstr ""
"si o tom."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr "Synu Černého Oka! Mohu požádat o propuštění z této zkažené klece?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jak se jim podařilo tě takhle uvěznit?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1412,12 +1412,12 @@ msgstr ""
"zajat."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Dobrá, někdo běžte a propusťte ho."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-23 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Besejr Albert"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Kapou'es død"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Belejringen af Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Besejr alle fjendtlige ledere"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1107,14 +1107,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr "Da følgeskabet endelig nåede Barag Gór, blev de udsat for et chok."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1124,22 +1124,22 @@ msgstr ""
"var jaloux på os, men hvilken grund har de til at angribe byen?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Hvad kan du forvente chef? De er trods alt elver."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hmmm, $scout.name find ud af hvad er er ude på."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Okay."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"hvis du værdsætter dit liv."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"steden for i skjul i den lille bitte skov."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1165,17 +1165,17 @@ msgstr ""
"shamanerne, hvis han ønsker at være i live ved solnedgang."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "Hvad skal i »høje og mægtige« elver med vores shamaner?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Vores forhold til dem kommer ikke dig ved."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
@ -1185,48 +1185,48 @@ msgstr ""
"du med dem?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Tja... menneskene ønsker at.... mødes med dem."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Så de har betalt jer for at komme og fange dem?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Tja..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr "Så de »store og mægtige« elver er ikke andet end en flok lejesvende."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "DRÆB HAM!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha! Hvis du kan!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Øv han slap væk."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Hvilken nyheder bringer du $scout.name?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
"shamanerne til menneskene."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1246,27 +1246,27 @@ msgstr ""
"være fortabt."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Jeg har en snedig plan chef."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Fortsæt, Grüü."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Vi slår dem alle ihjel. Hvad synes du?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1274,15 +1274,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1291,12 +1291,12 @@ msgstr ""
"kan du regne med min gruppes hjælp i din mission!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto hvordan blev du fanget af denne slags?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1306,24 +1306,24 @@ msgstr ""
"Desværre blev jeg fanget. Men nu er jeg fri og elverne skal mærke min vrede!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Hurra. Endelig forstærkninger!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr "Nemlig! Lad os nu få drevet de modbydelige elver ind i deres skove!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Endelig! Belejringen er blevet hævet."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
@ -1332,17 +1332,17 @@ msgstr ""
"ved jeg ikke, hvad der ville have været vores skæbne."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Intet problem! Det var sjovt, var det ikke Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! Yeah!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
@ -1350,12 +1350,12 @@ msgstr ""
"hjælp."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Hvorfor? Hvad er galt?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"besejrede deres forpost, men til sidst måtte vi trække os tilbage."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1373,12 +1373,12 @@ msgstr ""
"til at angribe os her."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Ja. Det ser ud som om, at menneskene har erklæret total krig mod os."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1386,18 +1386,18 @@ msgstr ""
"Vi må overveje situationen nøje. Kom ind i byen så vi kan diskutere nærmere."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr "Søn af Sortøje! Kan jeg anmode om løsladelse fra dette fordærvede bur?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Hvordan blev du fanget af denne slags?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1406,12 +1406,12 @@ msgstr ""
"Desværre blev jeg fanget."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "I orden, løslad ham."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-21 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Besiegt Albert"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Kapou'e fällt in der Schlacht"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Die Belagerung von Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Besiegt alle gegnerischen Anführer"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr ""
"Als die Gruppe endlich Barag Gór erreichte, erstarrten sie vor Schreck."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1151,22 +1151,22 @@ msgstr ""
"ausgerechnet die Stadt an?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Häuptling, was habt ihr erwartet? Es sind eben Elfen."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hmmm. $scout.name finde heraus was sie im Schilde führen."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Aber sicher."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr ""
"Flieh, wenn dir dein Leben lieb ist."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"zu verstecken."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1194,18 +1194,18 @@ msgstr ""
"möchte."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
"Was habt euer »hochwohlgebohrene Elfigkeit« denn mit unseren Schamanen vor?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Das ist unsere Sache, das geht euch gar nichts an."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
@ -1215,24 +1215,24 @@ msgstr ""
"euresgleichen. Wenn ihr sie wollt, so sagt, was ihr mit ihnen wollt!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Nun... die Menschen würden gerne mal... sich mit ihnen treffen."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
"Oh, verstehe. Sie haben euch bezahlt, damit ihr die Schamanen für sie holt, "
"oder?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Also, ähem..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
@ -1240,27 +1240,27 @@ msgstr ""
"bezahlter Söldner."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "TÖTET IHN!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha! Wenn ihr könntet!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Mist, er ist entkommen."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Also, $scout.name was gibt es für Neuigkeiten?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr ""
"und den Menschen auszuliefern."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1280,27 +1280,27 @@ msgstr ""
"sicher, fielen die Schamanen unseren Feinden in die Hände."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Grüü haben schlauen Plan."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Ja Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Wir hingehen und machen alle kaputt. Was du sagen?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1309,15 +1309,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1326,12 +1326,12 @@ msgstr ""
"die Gilde der Attentäter wird dich von nun an unterstützen."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, wie hast du es geschafft, dich von denen fangen zu lassen?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1342,12 +1342,12 @@ msgstr ""
"die stinkenden Elfen sollen meine Rache dafür zu spüren bekommen!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Hurra! Endlich Verstärkungen!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1356,12 +1356,12 @@ msgstr ""
"zurück auf ihre Bäume jagen!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Endlich! Die Belagerung wurde durchgebrochen."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
@ -1370,17 +1370,17 @@ msgstr ""
"unser Schicksal ungewiss."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Kein Problem! Es hat Spaß gemacht, oder Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! Jawoll!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
@ -1388,12 +1388,12 @@ msgstr ""
"*euch* um Hilfe zu bitten."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Warum? Was ist los?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"Rückzug."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1412,12 +1412,12 @@ msgstr ""
"anzugreifen."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Ja, die Menschen haben uns allen den Krieg erklärt."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr ""
"darüber beraten."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
@ -1434,12 +1434,12 @@ msgstr ""
"befreit zu werden?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Wie hast du es geschafft, dich von denen fangen zu lassen?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1448,12 +1448,12 @@ msgstr ""
"ermorden. Dummerweise wurde ich dabei geschnappt."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Kann ihn irgendjemand mal herauslassen?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -968,14 +968,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -983,107 +983,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1091,54 +1091,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1146,101 +1146,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 23:03+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: en_GB\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Defeat Albert"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Death of Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "The Siege Of Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Defeat all enemy leaders"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1097,7 +1097,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"startling sight."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1117,29 +1117,29 @@ msgstr ""
"city?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "What can you expect, Chief? They're elves after all."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Sure."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1157,17 +1157,17 @@ msgstr ""
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Our business with them is none of your concern."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
@ -1176,49 +1176,49 @@ msgstr ""
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Well... the humans want to... meet with them."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Well..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "KILL HIM!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha! If you can!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Blast it, he got away."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "So, what news do you bring $scout.name?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
"to them."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1238,27 +1238,27 @@ msgstr ""
"continent would surely be doomed."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "I have a subtle plan, chief."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Go on, Grüü."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "We go and we kill all of them. What do you think?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1266,15 +1266,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1283,12 +1283,12 @@ msgstr ""
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr ""
"wrath!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Good. Reinforcements at last!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1313,12 +1313,12 @@ msgstr ""
"forests!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "At last! The siege has been broken."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
@ -1327,29 +1327,29 @@ msgstr ""
"know what would have happened to us."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! Yeah!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Why? What's wrong?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1367,12 +1367,12 @@ msgstr ""
"hired these elves to attack us here."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1381,19 +1381,19 @@ msgstr ""
"we'll discuss it."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "How did you get captured by the likes of these?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1402,12 +1402,12 @@ msgstr ""
"Unfortunately, I was captured."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Fine, someone go release him."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 10:47+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Venku ĉiun malamikan estron"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Venku ĉiun malamikan estron"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -963,14 +963,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -978,108 +978,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "anatemo"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1087,54 +1087,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1142,101 +1142,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 19:11-0300\n"
"Last-Translator: Ignacio R. Morelle <shikadilord@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Derrote a Albert"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Muerte de Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "El asedio de Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Derrote a todos los líderes enemigos"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"alarmante."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1138,22 +1138,22 @@ msgstr ""
"para atacar la ciudad?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "¿Qué se puede esperar, Jefe? Son elfos después de todo."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hmmm, $scout.name id y descubrid qué están tramando."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Desde luego."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr ""
"apreciáis vuestra vida."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr ""
"aquí, en vez de en tus bosques llenos de estiércol."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1179,19 +1179,19 @@ msgstr ""
"vuestro jefe que nos ceda a los chamanes si quiere seguir vivo al anochecer."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
"¿Qué propósito tienen ustedes grandes y poderosos elfos con nuestros "
"chamanes?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Lo que hacemos con ellos no es de vuestra incumbencia."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
@ -1201,22 +1201,22 @@ msgstr ""
"quieres de todas formas?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Bueno... los humanos quieren... reunirse con ellos."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Oh, así que les han pagado para venir y capturarlos, ¿no?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Bueno..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
@ -1224,27 +1224,27 @@ msgstr ""
"mercenarios."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "¡¡¡MATADLE!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "¡Jajajajajaja! ¡Será si puedes!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Maldita sea, ha escapado."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "¿Entonces, qué noticias traéis $scout.name?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"los chamanes."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1264,27 +1264,27 @@ msgstr ""
"continente estarán condenados seguramente."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Yo tener plan inteligente, jefe."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Decidme, Grüü."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Nosotros ir y matarlos a todos. ¿Qué pensar vos?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1293,15 +1293,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1310,12 +1310,12 @@ msgstr ""
"¡desde ahora el gremio de asesinos os ayudará en vuestras misiones!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, ¿cómo fuisteis capturado por éstos?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1326,12 +1326,12 @@ msgstr ""
"sentirán mi ira!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Bien. ¡Refuerzos por fin!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1340,12 +1340,12 @@ msgstr ""
"bosques!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "¡Por fin! El asedio ha terminado."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
@ -1354,17 +1354,17 @@ msgstr ""
"qué nos hubiese pasado."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "¡No hay problema! Fue divertido, ¿verdad, Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "¡Jajaja! ¡Sí!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
@ -1372,12 +1372,12 @@ msgstr ""
"ayuda."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "¿Por qué? ¿Qué ocurre?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
"Derrotamos a su vanguardia pero finalmente fuimos obligados a retirarnos."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1395,12 +1395,12 @@ msgstr ""
"a estos elfos para atacarnos aquí."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Sí. Me parece que los humanos están declarándonos una guerra total."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1409,18 +1409,18 @@ msgstr ""
"discutiremos sobre ello."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr "¡Hijo de Ojonegro! ¿Podríais sacarme de esta ruinosa jaula?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "¿cómo fuisteis capturado por éstos?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1429,12 +1429,12 @@ msgstr ""
"Desafortunadamente, fui capturado."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Bien, alguno id y liberadle."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-07 13:01+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Alista Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Kapou'e Surm"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Barag Góri piiramine."
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Alista kõik vaenlaste juhid"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1002,14 +1002,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1017,109 +1017,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "needus"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Noo, mmm..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1127,55 +1127,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Pealik, mul on üks peenike plaan."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Grüü surm"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Me läheme ja lööme nad kõik maha. Mis sa arvad?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1183,101 +1183,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont Sainz <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Arerioen nagusi guztiak gainditu"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Arerioen nagusi guztiak gainditu"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -969,14 +969,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -984,108 +984,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "madarikazioa"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1093,54 +1093,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1148,101 +1148,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MediaWiki 1.13alpha (r37846)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-15 09:10+0200\n"
"Last-Translator: Simo Sutela\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Kukista Ar-Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Kapouen kuolema"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -987,7 +987,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Kukista kaikki vihollisjohtajat"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1069,14 +1069,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1084,111 +1084,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "Varmasti."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Oikeastaan..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
#, fuzzy
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "TAPA HÄNET!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
#, fuzzy
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha! Vain jos voit!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1196,57 +1196,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
#, fuzzy
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Minä pidän tästä paikasta, Päällikkö!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
#, fuzzy
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Me menemme ja tapamme heidät kaikki. Mitäs ajattelet siitä?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
#, fuzzy
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1254,101 +1254,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Damien J <guydelatourATgloireetpouvoirPTcom>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Vaincre Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Mort de Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Le Siège de Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Vaincre tous les chefs ennemis"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1163,7 +1163,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
"par une forte lumière."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
@ -1184,23 +1184,23 @@ msgstr ""
"attaquent-ils comme ça, juste maintenant ?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
#, fuzzy
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Qu'est-ce que vous espériez, chef, ce sont des elfes, après tout."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hum, $scout.name|, va voir ce qu'ils ont en tête."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Pour sûr."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr ""
"tiens à la vie."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
"vous êtes ici au lieu de trembler dans vos mignonnes petites forêts."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1228,18 +1228,18 @@ msgstr ""
"du soleil."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
"Qu'est-ce que vous voulez à nos chamans « ô nobles et puissants elfes » ?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Ce qu'on leur veut ne vous regarde pas."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
@ -1250,23 +1250,23 @@ msgstr ""
"les livre, vous devrez nous dire ce que vous leur voulez."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
#, fuzzy
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Soit... Les humains veulent ... les rencontrer."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Oh, alors ils vous ont payés pour venir les capturer, pas vrai ? "
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Eh bien..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
@ -1274,27 +1274,27 @@ msgstr ""
"mercenaires, maintenant."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "TUEZ-LE !!! "
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha ! Vous pouvez toujours essayer !"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Bon sang, il s'est enfui."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Alors, quelles nouvelles ramènes-tu, $scout.name ?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
"chamans."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1314,28 +1314,28 @@ msgstr ""
"continent seront probablement condamnés."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "J'ai un plan subtil, chef."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Mort de Grüü"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "On fonce et on les tue tous. Qu'en penses-tu ?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1344,15 +1344,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1362,12 +1362,12 @@ msgstr ""
"vous aider dans votre quête !"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, comment t'es-tu fait capturer par ce genre de types ?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1378,13 +1378,13 @@ msgstr ""
"sales elfes vont comprendre ma colère !"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
#, fuzzy
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Hourra ! Les renforts, enfin !"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1393,12 +1393,12 @@ msgstr ""
"leurs forêts !"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Enfin ! Le siège a été levé."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1408,17 +1408,17 @@ msgstr ""
"sais pas ce que nous serions devenus."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Aucun problème ! Ça a été amusant, hein Grüü ?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha ! Ouais !"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
#, fuzzy
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
@ -1427,12 +1427,12 @@ msgstr ""
"vous demander de l'aide."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Pourquoi ? Qu'est-ce qui ne va pas ?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
"retraite."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1451,12 +1451,12 @@ msgstr ""
"engagé ces elfes pour nous attaquer ici."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Oui. Il me semble que les humains nous ont déclaré une guerre totale."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"ville, nous en discuterons."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
@ -1473,12 +1473,12 @@ msgstr ""
"rouillée ?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Comment t'es-tu fait capturer par ce genre de types ?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1487,12 +1487,12 @@ msgstr ""
"Malheureusement, j'ai été capturé."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Bien, que quelqu'un aille le libérer."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-11 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,107 +976,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1084,54 +1084,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1139,101 +1139,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-20 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Derrota a Ar-Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Morte de Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "O Asedio de Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Derrota a tódolos líderes inimigos"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1012,14 +1012,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1027,109 +1027,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
#, fuzzy
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Que se pode agardar, Xefe, son elfos despois de todo."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Seguro."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Ben..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "MATÁDEO!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha! Se podes!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
#, fuzzy
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Así que, que novas traes $name.user_description?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1137,29 +1137,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
#, fuzzy
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Gústame este plano, Xefe!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Non hai nada no portarretallos."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Imos e matámolos a todos eles. Que pensas?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1168,27 +1168,27 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1196,25 +1196,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
#, fuzzy
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Por fin. Todo rematou."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Por fin! Rompeuse o asedio."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1224,35 +1224,35 @@ msgstr ""
"sei que sería de nós."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! Si!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Que? Que foi mal?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1261,30 +1261,30 @@ msgstr ""
"estes elfos para que nos atacaran."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1293,12 +1293,12 @@ msgstr ""
"Desafortunadamente, capturáronme."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "הבס את אר דאנט"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "מותו של קאפואה"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "המצור על באראג גור"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "הבס את כל מנהיגי האוייב"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1052,14 +1052,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1067,109 +1067,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "קללה"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "טוב... ארמממ..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1177,28 +1177,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "יש לי תוכנית מתוחכמת, צ'יף."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "מותו של גראוו"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "אנחנו נלך ונהרוג את כולם. מה דעתך?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1206,15 +1206,15 @@ msgstr "אז, התחיל קאפואה בהתקפתו הנואשת להפסקת
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "ג'טו"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1224,12 +1224,12 @@ msgstr ""
"יכול לסמוך על גילדת המתנקשים שתעזור לך במסעך!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1237,101 +1237,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 10:57+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -963,14 +963,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -978,107 +978,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1086,54 +1086,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1141,101 +1141,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-sotbe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-31 15:03+0100\n"
"Last-Translator: Máthé Katalin <katkadu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Legyőzöd Ar Dantot"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Kapou'e elesik"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Barag Gór ostroma"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Legyőzöd az összes ellenséges vezért"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"Amikor a sereg végre elérte Barag Górt, elképesztő látvány tárult eléjük."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
@ -1159,24 +1159,24 @@ msgstr ""
"erőnkre, de mi okból támadtak meg minket éppen most?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
#, fuzzy
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Mit vártál, vezér, hiszen tündék."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hmmm, $name.user_description, menj és derítsd ki mire készülnek!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Persze."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"életed."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr ""
"akartok itt, és miért nem a sáros erdeitekben rejtőzködtök."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1203,17 +1203,17 @@ msgstr ""
"nekünk, ha meg akarja élni a napnyugtát."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "Mi dolguk a 'nagy és hatalmas' tündéknek a mi sámánjainkkal?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Az nem tartozik rád."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
@ -1224,50 +1224,50 @@ msgstr ""
"hogy mit akartok velük."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
#, fuzzy
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Nos...az emberek...találkozni akarnak velük."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Ó, tehát megfizettek, hogy gyertek ide, és szerezzétek meg őket, ugye?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Hát, hmmm..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr "Tehát a 'nagy és hatalmas' tündék nem más, mint egy csapat zsoldos."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "ÖLJÉTEK MEG!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahaha! Ha tudtok!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "A fenébe, lelépett."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
#, fuzzy
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Szóval, milyen híreket hoztál, $name.user_description?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr ""
"Az emberek lefizették a tündéket, hogy elfogják és leszállítsák a sámánokat."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1286,28 +1286,28 @@ msgstr ""
"kontinensen végük."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Nekem lenne egy ravasz tervem, Vezér!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Grüü elesik"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Odamegyünk és mindet megöljük. Mit gondolsz?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1316,15 +1316,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1334,12 +1334,12 @@ msgstr ""
"küldetésedben!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, hogy kaphattak el ezek?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1349,25 +1349,25 @@ msgstr ""
"De most szabad vagyok, és az elfek megismerik haragom."
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
#, fuzzy
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Éljen! Végre erősítés!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr "Így van! Most pedig szorítsuk vissza ezeket a fa-imádókat az erdeikbe."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Na végre! Az ostrom véget ért."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1377,29 +1377,29 @@ msgstr ""
"volna velünk."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Semmi probléma. Jó muri volt, nem igaz, Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! Igen!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
#, fuzzy
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr "Azonban valójában azért jöttünk ide, hogy segítségeteket kérjük."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Miért? Mi a baj?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr ""
"kényszerültünk."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1418,13 +1418,13 @@ msgstr ""
"ők bérelték fel, hogy támadjanak meg minket."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
"Igen. Úgy tűnik az emberek teljes erőbedobással háborút indítottak ellenünk."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr ""
"megbeszéljük."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
@ -1441,12 +1441,12 @@ msgstr ""
"ketrecből?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Hogy kaptak el téged?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1455,12 +1455,12 @@ msgstr ""
"Szerencsétlenségemre, elkaptak."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Rendben, valaki szabadítsa ki!"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-01 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,107 +976,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1084,54 +1084,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1139,101 +1139,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-14 00:07+0100\n"
"Last-Translator: Brivido <brivido(at)gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Morte di Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Morte di Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "L'assedio di Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Sconfiggi tutti i comandanti nemici"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr ""
"visione allarmante."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
@ -1161,31 +1161,31 @@ msgstr ""
"attaccarci così?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
#, fuzzy
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Che ci si può aspettare, capo, sono elfi dopotutto."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Mmh, $name.user_description va' a scoprire che stanno facendo."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Certo."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
"Ancora un passo e sarai un pidocchio morto. Scappa, se ci tieni alla vita. "
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"qua anziché nascosti nelle vostre foreste ben concimate."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1204,17 +1204,17 @@ msgstr ""
"sciamani se vuole arrivare al tramonto vivo."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "Cosa c'entrano i «nobili e potenti» elfi con i nostri sciamani?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Sono affari che non vi riguardano."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
@ -1225,51 +1225,51 @@ msgstr ""
"consegniamo, è meglio che ci diciate cosa volete da loro."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
#, fuzzy
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Be'... gli uomini vogliono... incontrarli."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Oh, dunque vi hanno pagato per venire a prenderli, è così?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Be'..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
"Dunque i «grandi e potenti» elfi non sono altro che un branco di mercenari."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "UCCIDETELO!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Ah, ah, ah, ah, ah! Provateci!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Maledizione, è scappato."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
#, fuzzy
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Dunque, che notizie ci porti $name.user_description?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr ""
"sciamani."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1289,28 +1289,28 @@ msgstr ""
"orchi di questo continente sarebbero certamente condannati!"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Ho un piano brillante, capo."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Morte di Grüü"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Andiamo e li uccidiamo tutti. Cosa ne pensi?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1319,15 +1319,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1337,12 +1337,12 @@ msgstr ""
"assassini nelle tue missioni!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, come mai sei stato catturato da questi simpaticoni?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1353,13 +1353,13 @@ msgstr ""
"assaggeranno la mia collera!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
#, fuzzy
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Urrà! Finalmente sono arrivati i rinforzi!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1368,12 +1368,12 @@ msgstr ""
"foreste!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Finalmente! L'assedio è stato rotto."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1383,17 +1383,17 @@ msgstr ""
"quale sarebbe stato il nostro destino."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Nessun problema! È stato divertente, vero Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Ah, ah, ah! Sì!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
#, fuzzy
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
@ -1402,12 +1402,12 @@ msgstr ""
"cercare il vostro aiuto."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Perché? Che c'è di male?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr ""
"costretti a ritirarci."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1426,13 +1426,13 @@ msgstr ""
"elfi per attaccarci."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
"Sì. Mi pare che gli uomini ci abbiano dichiarato guerra su tutti i fronti."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1441,18 +1441,18 @@ msgstr ""
"discuteremo."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr "Figlio di Occhionero! Ti prego! liberami da questa gabbia arrugginita."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Come sei stato catturato da questi simpaticoni?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1461,12 +1461,12 @@ msgstr ""
"elfi. Purtroppo, sono stato catturato."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Bene, liberatelo."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 13:50+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito OKADA <okyada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Ar Dant を倒す"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Kapou'e の死"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Barag Gór の包囲"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "すべての敵のリーダーを倒す"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1060,14 +1060,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1075,109 +1075,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "呪い"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "ああ、いや……"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1185,28 +1185,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "隊長、俺にすばらしい計画がある。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Grüü の死"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "敵に向かい、彼らをすべて殺すのだ。 どうだ?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "……"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1215,15 +1215,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1233,12 +1233,12 @@ msgstr ""
"す。これであなたは暗殺者ギルドの助けをあてにすることができるでしょう!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1246,101 +1246,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -962,14 +962,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -977,108 +977,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "저주"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1086,54 +1086,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1141,101 +1141,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Mark Polo <markpolo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Vincere Ardantem"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Mors Kapouis"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Obsidium Bargi Gori"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Omnes duces hostium vincere"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1048,14 +1048,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1063,109 +1063,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "maledictio"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Ermmmm...."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1173,28 +1173,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Consilium subtile habeo, dux."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Mors Gruus"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Eamus et omnes occidamus. Quid putas?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1203,15 +1203,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Iettus"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1222,12 +1222,12 @@ msgstr ""
"investigatione tua!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1235,101 +1235,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-23 01:25+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Nugalėkite Albertą"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Kapou'e mirtis"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Barag Góro apsiaustis"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -968,14 +968,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -983,107 +983,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Žinoma."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Na..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "UŽMUŠK JĮ!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Chachachachacha! Jei tu gali!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1091,54 +1091,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Mes eisime ir užmušime juos visus. Ką jus manote?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Džetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1146,101 +1146,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Jokios problemos! Tai buvo linksma, ar ne, Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Chachacha! Taip!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Kodėl? Kas blogai?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -963,14 +963,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -978,107 +978,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1086,54 +1086,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1141,101 +1141,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-11 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,107 +976,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1084,54 +1084,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1139,101 +1139,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.9+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,107 +976,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1084,54 +1084,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1139,101 +1139,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 20:19+0100\n"
"Last-Translator: Erik <erikmesoy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Overvinn Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Kapou'e dør"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Beleiringen av Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Bekjemp alle fiendtlige ledere"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1067,14 +1067,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1082,109 +1082,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "bann"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Vel, ææhhh..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1192,28 +1192,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Jeg har en finurlig plan, sjef."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Grüü dør"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Vi drepe dem all sammen. Hva syns du?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr " ... "
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1222,15 +1222,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1240,12 +1240,12 @@ msgstr ""
"du kan stole på vår hjelp fra nå av!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1253,101 +1253,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-15 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Maarten Albrecht <maartenalbrecht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <onne@grammex.com>\n"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Versla Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Dood van Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Het Beleg van Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Dood alle vijandige leiders"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1061,14 +1061,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1076,109 +1076,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "vloek"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Wel..euuuhmmm..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1186,28 +1186,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Ik heb een subtiel plan, baas."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Dood van Grüü"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "We doden ze allemaal. Wat zeg je?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1217,15 +1217,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1236,12 +1236,12 @@ msgstr ""
"bij te staan!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1249,101 +1249,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-30 13:47+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Pokonaj Alberta"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Śmierć Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Oblężenie Barag Gor"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Pokonaj wszystkich przywódców wroga"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"widok."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1117,29 +1117,29 @@ msgstr ""
"zazdrościły naszej siły, ale dlaczego nas atakują miasto właśnie teraz?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Można się było spodziewać, Wodzu. W końcu to elfy."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hmmm... $scout.name, jedź dowiedzieć się, czego tu szukają."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Jasne."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
"Jeszcze krok i zginiesz, wszawa wywłoko. Zmiataj stąd, jeśli ci życie miłe."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"tutaj zamiast siedzieć w swoich zafajdanych lasach."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1157,17 +1157,17 @@ msgstr ""
"przekazać szamanów, jeśli chce dożyć zachodu słońca."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "A czego mogą chcieć wielkie i wspaniałe elfy do naszych szamanów?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "To nasza sprawa i nic wam do tego."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
@ -1176,55 +1176,55 @@ msgstr ""
"Wara od nich takim jak wy. Czego w ogóle od nich chcecie?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "No... ludzie chcą... spotkać się z nimi."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "A, i zapłacili wam, żebyście ich przyprowadzili, tak?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "No..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr "Czyli szlachetne i potężne elfy są teraz nędzną bandą najemników."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "ZABIĆ GO!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha! Jeśli zdołacie!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "A niech to, uciekł."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Jakie masz wieści, $scout.name?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr "Ludzie przekupili elfy, by schwytały i wydały im szamanów."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1235,27 +1235,27 @@ msgstr ""
"kontynencie."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Mam chytry plan, wodzu."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Słucham, Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Pójdziemy i wszystkich zabijemy. Co o tym sądzisz?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr ""
"Odtąd możesz w swojej misji liczyć na pomoc cechu zabójców!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, jakim sposobem wpadłeś w ręce tych wymoczków?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1295,12 +1295,12 @@ msgstr ""
"zostałem pojmany... Ale teraz jestem wolny i elfy poczują mój gniew!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Dobrze. Nareszcie posiłki!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1308,12 +1308,12 @@ msgstr ""
"Zgadza się! A teraz pogońmy te smętne drzewoluby z powrotem do ich lasów!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Nareszcie! Oblężenie zostało przełamane."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
@ -1322,17 +1322,17 @@ msgstr ""
"wasze przybycie."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Nie ma sprawy! Było nawet wesoło, prawda, Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! No pewnie!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
@ -1340,12 +1340,12 @@ msgstr ""
"o pomoc."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Dlaczego? Co się stało?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
"ich straż przednią, ale w końcu zostaliśmy zmuszeni do odwrotu."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1363,12 +1363,12 @@ msgstr ""
"też elfy, by zaatakowały i nas."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Właśnie. Wygląda na to, że ludzie wypowiedzieli nam otwartą wojnę."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1376,19 +1376,19 @@ msgstr ""
"Musimy całą sprawę dokładnie przemyśleć. Wejdźcie do miasta, naradzimy się."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
"Synu Czarnego Oka! Czy mogę prosić o uwolnienie mnie z tej przeklętej klatki?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jakim cudem wpadłeś w ręce tych śmierdzieli?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1397,12 +1397,12 @@ msgstr ""
"zostałem pojmany."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Dobrze, niech go ktoś wypuści."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-15 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -962,14 +962,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -977,107 +977,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1085,54 +1085,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1140,101 +1140,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-16 03:27+0900\n"
"Last-Translator: Automatically generated <>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Derrotar Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Morte de Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "O cerco de Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Derrotar todos os inimigos"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1060,14 +1060,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1075,109 +1075,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "maldição"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Bem..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1185,28 +1185,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Eu tenho um plano sutil, chefe."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Morte de Grüü"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Nós vamos lá e matamos todos eles. O que você acha?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1216,15 +1216,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1235,12 +1235,12 @@ msgstr ""
"ajudar em sua jornada!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1248,101 +1248,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-03 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Derrota Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Mort de Kapou'e"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "El Setge De Barag Gór"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Derrota tots els líders enemics"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1067,14 +1067,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1082,109 +1082,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "maledicció"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Bé, ermmm,,,"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1192,28 +1192,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Tenc un pla subtil, cap."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Mort de Grüü"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Anem i els matem a tots. Què en penses?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1223,15 +1223,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1241,12 +1241,12 @@ msgstr ""
"ara pots contar amb el clan dels assassins per ajudar-te en la teva cerca!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1254,101 +1254,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,108 +976,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "blestem"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1085,54 +1085,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1140,101 +1140,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 20:35+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <bugs.wesnoth.org>\n"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Поражение Ар Данта"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Смерть Капу'е"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Осада Бараг Гора"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Убейте всех лидеров противника"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1036,14 +1036,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Фраг"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1051,28 +1051,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Конечно."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
@ -1080,25 +1080,25 @@ msgid ""
msgstr "Выйти."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
#, fuzzy
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "нет."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
@ -1106,56 +1106,56 @@ msgid ""
msgstr "да."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Ну, ээээ..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "УБИТЬ ЕГО!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Хахаха! Попробуй!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1163,43 +1163,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "У меня есть хитроумный план, шеф."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Смерть Груу"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Мы пойдём и убьём их всех. Что ты об этом думаешь?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Джетто"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1207,13 +1207,13 @@ msgid ""
msgstr "Черный Джетто!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
#, fuzzy
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Джетто?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1221,24 +1221,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1246,79 +1246,79 @@ msgid ""
msgstr "Черный."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Нет проблем! Это было весело, правда, Груу?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Хахаха! Точно!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
#, fuzzy
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Да."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
#, fuzzy
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Джетто?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-11 23:20+0100\n"
"Last-Translator: Martin Dzbor <mdzbor@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Porazíš Ar Danta"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Kapou'e zomrie"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Obliehanie Barag Góru"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Porazíš všetkých nepriateľských veliteľov"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vraurk"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr ""
"Keď sa výprava nakoniec dostala k Barag Góru, naskytol sa im šokujúci pohľad."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
@ -1174,26 +1174,26 @@ msgstr ""
"práve teraz?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
#, fuzzy
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Čo od nich chcete, šéfe? Sú to koniec koncov iba elfi."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
"Hmmm, hej $name.user_description, choď a zisti, čo majú elfovia za lubom."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "kliatba"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"rozhodneš ujsť."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"namiesto toho, aby ste sa zdržiavali v tých svojich páchnucích lesoch."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1220,18 +1220,18 @@ msgstr ""
"šéfovi povedz, aby nám vydal vašich šamanov, ak sa chce dožiť súmraku."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
"A na čo také zaujímavé potrebujú vznešení a slávni elfi našich šamanov?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "No to teba fakt nemusí zaujímať."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
@ -1242,26 +1242,26 @@ msgstr ""
"šamanov vydali, budete nám musieť povedať, čo s nimi chcete robiť."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
#, fuzzy
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Tož... naši... teda ľudia ich chcú... sa chcú s nim stretnúť."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
"Tak? Oni vám teda zaplatili, vy ste sem prišli a odvediete šamanov k ľuďom, "
"je to tak?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "No, ehmmm..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
@ -1269,35 +1269,35 @@ msgstr ""
"žoldniermi."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "ZABITE HO!!!! HNEĎ!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Ha ha ha! Skús to!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Dočerta, stihol nám zdúchnuť."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
#, fuzzy
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Aké správy prinášaš, $name.user_description?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr "Ľudia podplatili elfov, aby zajali a priviedli k nim našich šamanov."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1308,28 +1308,28 @@ msgstr ""
"zajať, je to koniec všetkým orkom na kontinente."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Náčelník, vymyslel som plán."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Zomrie Grüü"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Pôjdeme a všetkých ich zabijeme. Čo na to povieš?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1337,15 +1337,15 @@ msgstr "A tak Kapou'e zahájil zúfalý útok proti obliehateľom Barag Góru."
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1355,12 +1355,12 @@ msgstr ""
"Odteraz môžeš na svojej výprave rátať s pomocou cechu zabijakov!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, ako sa stalo, že si sa dostal do problémov s takou zberbou?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1371,13 +1371,13 @@ msgstr ""
"hnev!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
#, fuzzy
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Hurá! Konečne dorazila posila!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1385,12 +1385,12 @@ msgstr ""
"Tak je! Teraz vytlačme tých hnusných lesákov nazad do ich vlastných lesov!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Načase! Konečne sme prelomili obkľúčenie."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1400,17 +1400,17 @@ msgstr ""
"neviem, neviem, aky by nás postihol osud."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "V pohode! Aspoň bola zábava, nie tak, Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Ha ha! To určite!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
#, fuzzy
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
@ -1419,12 +1419,12 @@ msgstr ""
"požiadali o pomoc."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Prečo? Čo sa deje?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr ""
"Porazili sme predvoj, ale nakoniec sme boli nútení ustúpiť."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1442,12 +1442,12 @@ msgstr ""
"tunajších elfov, aby zaútočili tuto."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Áno. Mám pocit, že sa nám ľudia pokúšajú vypovedať totálnu vojnu."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"Musíme o tejto záležitosti pouvažovať. Vstúpte do mesta a prediskutujeme to."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
@ -1463,12 +1463,12 @@ msgstr ""
"tejto prekliatej klietky?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "A teba tu akým spôsobom uväznili?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1477,12 +1477,12 @@ msgstr ""
"padol som do zajatia."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "V pohode, niekto nech ide toho nešťastníka vyslobodiť."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sotbe-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:53+0100\n"
"Last-Translator: lynx\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Premagaj Ar Danta"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Kapou'e umre"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Obleganje Barag Góra"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Premagaj vse sovražne voditelje"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1055,14 +1055,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1070,109 +1070,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "prekletstvo"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
#, fuzzy
msgid "Well..."
msgstr "Torej, ermmm..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1180,28 +1180,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Imam prebrisan načrt, šef."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Grüüja umre"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Gremo in jih vse pobijemo. Kaj se ti zdi?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
@ -1210,15 +1210,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
@ -1228,12 +1228,12 @@ msgstr ""
"Sedaj lahko pri tvoji nalogi računaš na pomoč mojega ceha!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1241,101 +1241,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-18 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,108 +976,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "клетва"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1085,54 +1085,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1140,101 +1140,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-18 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,108 +976,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Sure."
msgstr "kletva"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1085,54 +1085,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1140,101 +1140,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-27 21:12+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Besegra Ar Dant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Kapou'e dör"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Barag Górs belägring"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Besegra alla fiendeledare"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1141,14 +1141,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vrag"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr "När gruppen nådde fram till Barag Gór, möttes de av en märklig syn."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
@ -1159,32 +1159,32 @@ msgstr ""
"avundsjuka på oss, men varför angriper de oss just nu?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
#, fuzzy
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Vad kan man vänta sig, boss, de är trots allt alver."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
"Hmmm. $name.user_description, se om du kan utröna vad de har i kikaren."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Uppfattat."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
"Ett steg till och du är död, kötthög. Spring om du är rädd om livhanken."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr ""
"era skitiga skogar."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1203,17 +1203,17 @@ msgstr ""
"lämna över schamanerna till oss, om han vill leva till solnedgången."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "Vad har ni fantastiska alver att skaffa med våra schamaner?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Det är inget som angår dig."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
@ -1223,50 +1223,50 @@ msgstr ""
"för oss. Om ni vill komma åt dem så får ni tala om vad ni ska göra med dem."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
#, fuzzy
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Tja... Människorna vill... tala med dem."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Åhå, så de lejde er för att komma och hämta dem, eller?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Tja..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr "Så de 'mäktiga' alverna är alltså bara ett gäng legosoldater."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "Döda honom!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahaha! Trodde ni!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Tusan, han stack."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
#, fuzzy
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Så, vad bringar du för nyheter, $name.user_description?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr ""
"dem till dem."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1286,28 +1286,28 @@ msgstr ""
"kontinenten förlorade."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Jag har en slug plan, boss."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Grüü dör"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Vi dödar dem allihop. Vad tycker du?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1316,15 +1316,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1333,12 +1333,12 @@ msgstr ""
"kan räkna med hjälp från lönnmördarnas gille!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, hur kunde du tas tillfånga av dessa?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1349,13 +1349,13 @@ msgstr ""
"för vad de gjorde!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
#, fuzzy
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Hurra! Här kommer förstärkningar!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
@ -1363,12 +1363,12 @@ msgstr ""
"Det stämmer! Låt oss nu driva bort de där trädkramarna till deras skogar!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Äntligen! Belägringen är bruten."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1378,17 +1378,17 @@ msgstr ""
"kunde ha hänt."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Inga problem! Det var bara roligt, eller hur, Grüü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! Ja!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
#, fuzzy
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
@ -1396,12 +1396,12 @@ msgstr ""
"Men, vi har faktiskt kommit hit från våra länder för att be om er hjälp."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Varför då? Vad är det som har hänt?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr ""
"Vi besegrade deras förtrupp, men vi blev till slut tvungna att retirera."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1419,31 +1419,31 @@ msgstr ""
"de här alverna för att anfalla oss här."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "Ja, det verkar som att människorna förklarar krig mot oss alla."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr "Vi måste noga överväga detta. Kom in i staden, så diskuterar vi saken."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
"Svartögats son! Får jag be om att släppas ut från denna förbannade bur?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Hur togs du tillfånga av sådana som dessa?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1452,12 +1452,12 @@ msgstr ""
"oturen att bli tillfångatagen."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Visst, gå och släpp honom fri, någon."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,107 +976,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1084,54 +1084,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1139,101 +1139,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-sotbe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <wesnoth-tr@googlegroups.com>\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Albert'i öldür"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Kapovun ölümü"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Barak Gor Kuşatması"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Bütün düşman liderlerini öldür"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "Vrork"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"karşılaştılar."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -1116,28 +1116,28 @@ msgstr ""
"veremedim."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "Ne bekliyordun ki, şef? Onlar elf neticede."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "Hımm, $scout.name git öğren bakalım dertleri neymiş."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "Elbette."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr "Bir adım daha atarsan ölürsün pire torbası. Canını seviyorsan kaç."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"olduğunuzu bilmek istiyor."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1155,17 +1155,17 @@ msgstr ""
"istiyorsa güneş batana kadar şamanları bize teslim etsin."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "Ulu ve güçlü elflerin bizim şamanlarla ne işi olur ki?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "Onlarla ne işimiz olduğu seni ilgilendirmez."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
@ -1175,48 +1175,48 @@ msgstr ""
"onlardan ne istediğinizi bize söylemelisiniz."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "Şey... insanlar... onlarla tanışmak istiyor."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "Oh, onları gelip almanız için size para verdiler demek?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "Şeyyy..."
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr "Ulu ve güçlü elfler paralı askerlerden başka birşey değillermiş."
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "ÖLDÜRÜN ONU!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "Hahahahaha! Yapabilirsen!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "Lanet olsun, kaçıyor."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "Ne haberler getirdin, $scout.name?"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
"tarafından kiralanmışlar."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1235,27 +1235,27 @@ msgstr ""
"kişilerdir. Onlar yakalanırsa bu kıtadaki tüm orklar katledilir."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Kurnazca bir planım var şef."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "Söyle, Gürü."
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Gidip hepsini öldürelim. Ne dersin?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "(ses yok)"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "Jetto"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr ""
"Jettoyum, artık suikastçiler çetesi de yardıma hazırdır."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Jetto, bunlar gibiler seni nasıl yakaladı?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1295,24 +1295,24 @@ msgstr ""
"yakalandım. Fakat artık özgürüm ve elfler öfkemi hissedecek!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "Yaşasın! Sonunda destek geldi!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr "Doğru! Artık bu lezzetli ağaç aşıklarını ormanlarına geri sürebiliriz."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "Sonunda! Kuşatma kırıldı."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
@ -1320,17 +1320,17 @@ msgstr ""
"Teşekkürler, Kemgözoğlu. Zamanında gelmeseydin, kim bilir halimiz ne olurdu?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "Sorun değil! Kolay oldu, değil mi, Gürü?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "Hahaha! Evek!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
@ -1338,12 +1338,12 @@ msgstr ""
"yardım istemekti."
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "Neden? Neler oldu?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"ama sonunda bizi geri çekilmeye zorladılar."
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
@ -1361,31 +1361,31 @@ msgstr ""
"için elfleri de onlar kiralamış."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
"Evet. Bana göre, insanlar bize karşı topyekün bir savaş ilan ediyorlar."
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr "Bu konuyu dikkatle gözden geçirmeliyiz. Şehre gel ve bunu tartışalım."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr "Kemgözün Oğlu! Bu kafesten salıverilmemi isteyebilir miyim?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "Bunlar gibiler tarafından nasıl yakalandın?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
@ -1394,12 +1394,12 @@ msgstr ""
"yakalandım."
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "Pakala, birisi bıraksın onu."
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -89,12 +89,12 @@ msgid "Defeat Albert"
msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:37 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:347 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:30 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:25 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:195 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:240 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:30 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:29 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:39 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:282 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:25 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:547 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:46 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:39 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:124 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:25 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:23 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:37 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:347 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:30 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:25 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:195 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:240 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:30 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:29 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:39 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:282 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:25 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:547 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:46 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:39 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:124 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:25 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:23 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:33
msgid "Death of Kapou'e"
msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:45 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:244 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:43 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:290 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:555 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:54 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:47 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:136 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:29 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:31 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:41
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:45 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:244 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:43 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:290 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:555 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:54 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:47 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:136 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:29 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:31 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:41
msgid "Turns run out"
msgstr ""
@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Right, my son. We help our orcish friends. But you take care ... I would
msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:41 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:351 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:34 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:29 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:551 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:50 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:43 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:128 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:27 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:41 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:351 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:34 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:33 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:29 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:551 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:50 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:43 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:128 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:27 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:37
msgid "Death of Grüü"
msgstr ""
@ -627,12 +627,12 @@ msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:19 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:19 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:29
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:38 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:132
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:38 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:132
msgid "Death of a Shaman"
msgstr ""
@ -690,238 +690,238 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid "When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid "What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the city?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid "One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid "Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid "Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid "Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid "So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid "The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid "Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this continent would surely be doomed."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid "Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636 data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid "Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid "The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my wrath!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid "That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid "Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid "But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid "Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid "Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid "We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid "Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid "The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid "Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, now you can count on my assassins to help you in your quest!"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 15:37+0800\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "打败亚单"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "卡破尔阵亡"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "围攻八拉·格"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "击败所有敌将"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -1066,14 +1066,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr "瓦瑞格"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr "当这军团到达八拉·格后,他们看到了最令人吃惊的一幕。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
@ -1084,30 +1084,30 @@ msgstr ""
"来进攻我们?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
#, fuzzy
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr "你能预测什么,头,他们毕竟是精灵。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr "哈,$name.user_description去看看他们干什么。"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr "是的。"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr "再跨一步你就死,跳蚤。要活命赶紧跑。"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"吹牛吧,树皮虫。我们头想知道你们不缩在自己堆粪的树林里,来这里做什么呢?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
@ -1124,17 +1124,17 @@ msgstr ""
"注意你的嘴巴,地精!告诉你的首领如果太阳下山前还想活着,就把萨满移交给我们。"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr "你们这些伟大又有势力的精灵找我们的萨满有什么正事吗?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr "我们的正事和你没有关系。"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
@ -1144,57 +1144,57 @@ msgstr ""
"把萨满交给你,至少告诉我们原因。"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
#, fuzzy
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr "好吧...人类想...会会他们。"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr "噢,所以他们付钱让你们来抓人?"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr "算是吧……"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr "那么'伟大又有势力'的精灵现在成了一堆佣兵。"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr "杀了他!!!"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr "哈哈哈哈!如果你能做到!"
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr "可恶,他跑了。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
#, fuzzy
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr "那么,有消息吗? $name.user_description"
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr "精灵被人类贿赂了,来帮助人类征战去擒获萨满。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1204,43 +1204,43 @@ msgstr ""
"俘,兽人就遭殃了。"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "我有个绝妙的计划,头儿。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
#, fuzzy
msgid "Go on, Grüü."
msgstr "库鲁阵亡"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "我们去把他们全杀了,你觉得怎样?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr "..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr "然后,卡破尔倾力发动了进攻,为八拉·格解围。"
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr "杰图"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
@ -1249,12 +1249,12 @@ msgstr ""
"助。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr "杰图,你怎么被围在这里了?"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1264,25 +1264,25 @@ msgstr ""
"的愤怒!"
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
#, fuzzy
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr "哈啊!增援终于来啦!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr "这就对了!让我们把树虫赶回森林里去!"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr "终于打破包围了!"
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
@ -1290,29 +1290,29 @@ msgid ""
msgstr "谢谢,黑眼之子。如果你未抵达。我们都不知道自己的命运。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr "没问题的!库鲁,那很有趣吧?"
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr "哈哈哈!耶!"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
#, fuzzy
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr "但是,我们已是好不容易来这里请求帮助的。"
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr "为什么?又怎么了?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
@ -1320,49 +1320,49 @@ msgstr ""
"那些傲慢粗鲁的人类组织了大军攻击我们。虽然消灭了他们的先锋,但是不得不后撤。"
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr "嗯。情况紧急。你也知道,他们雇了精灵攻击我们。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr "是的。似乎人类向我们全面宣战。"
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr "我们必须仔细考虑。进来吧,我们来讨论一下。"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr "黑眼之子!我能要求从这笼中脱出吗?"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr "你怎么这样被抓住的?"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr "八拉·格长老会派我暗杀精灵首领。可惜的是我被抓住了。"
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr "好的,去释放他。"
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.19+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 00:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:533
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:535
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:23
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:451
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:545
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:547
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:359
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:447
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:537
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:539
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:27
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:529
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:531
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:120
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:541
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:543
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:31
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:355
@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Vraurk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:246
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248
msgid ""
"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most "
"startling sight."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:252
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254
msgid ""
"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have "
"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the "
@ -976,107 +976,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:257
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259
msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:262
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264
msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:267
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269
msgid "Sure."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299
msgid ""
"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304
msgid ""
"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, "
"instead of cowering in your dung-spattered forests."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:307
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309
msgid ""
"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to "
"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:312
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314
msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:317
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319
msgid "Our business with them is none of your concern."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:322
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324
msgid ""
"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred "
"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:327
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329
msgid "Well... the humans want to... meet with them."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:332
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334
msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:337
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339
msgid "Well..."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:342
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344
msgid ""
"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:347
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349
msgid "KILL HIM!!!"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:370
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372
msgid "Hahahahaha! If you can!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Etheliel
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:400
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402
msgid "Blast it, he got away."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407
msgid "So, what news do you bring $scout.name?"
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:410
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412
msgid ""
"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans "
"to them."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:415
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417
msgid ""
"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who "
"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this "
@ -1084,54 +1084,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:420
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:425
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427
msgid "Go on, Grüü."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:430
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:435
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437
msgid "..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:440
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór."
msgstr ""
#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:462
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:618
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:634
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:654
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:656
msgid "Jetto"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:481
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:483
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:486
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:488
msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:491
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:493
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my "
@ -1139,101 +1139,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugh
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:517
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:519
msgid "Good. Reinforcements at last!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:522
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:524
msgid ""
"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their "
"forests!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:557
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:559
msgid "At last! The siege has been broken."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:562
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:564
msgid ""
"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't "
"know what would have happened to us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:567
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:569
msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Grüü
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:572
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:574
msgid "Hahaha! Yeah!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:577
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:579
msgid ""
"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vraurk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:582
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:584
msgid "Why? What's wrong?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:587
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:589
msgid ""
"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated "
"their vanguard but in the end we were forced to retreat."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Pirk
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:592
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:594
msgid ""
"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also "
"hired these elves to attack us here."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:597
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:599
msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:602
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:604
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we'll discuss it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:620
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:622
msgid ""
"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:625
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:627
msgid "How did you get captured by the likes of these?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:636
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:638
msgid ""
"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. "
"Unfortunately, I was captured."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kapou'e
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:641
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:643
msgid "Fine, someone go release him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Jetto
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:673
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:675
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, "
"now you can count on my assassins to help you in your quest!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-21 14:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 14:30+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:287
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:99
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:365
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:375
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:147
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:470
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:149
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:295
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:103
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:373
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:383
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:155
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:157
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:245
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:291
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:369
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:379
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:151
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:474
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:153
@ -671,65 +671,65 @@ msgid "Tan-Uthkar"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:260
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:270
msgid "The villagers are attacking us!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:270
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:280
msgid "Aye, it's still bandit country, right enough."
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:288
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:298
msgid "No bandits in this village."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:330
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:340
msgid ""
"Stay alert, everyone, and keep together. This is bandit country...more than "
"likely where Gothras and his gang came from."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:334
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:344
msgid ""
"Nae sign o' bandits I can see, captain -- but there are three muckle hosts "
"of orcs off to our east."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:338
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:348
msgid ""
"What's this? Large orcish war-bands so close to the Alliance's border? That "
"can only mean trouble."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Malgar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:342
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:352
msgid ""
"Well, boys, we were planning to invade the Northern Alliance anyway...these "
"dwarves should make a tasty appetizer."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Grolak
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:346
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:356
msgid "Yeah, boss. Anything to get away from those masked ones..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Malgar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:350
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:360
msgid "Be silent. We are orc warriors; we do not flee foes."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Uthkar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:354
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:364
msgid "But, given a choice, we fight the weaker foe first."
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:361
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:371
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:229
msgid "Defeat all enemies"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-21 14:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:287
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:99
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:365
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:375
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:147
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:470
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:149
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:295
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:103
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:373
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:383
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:155
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:157
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:245
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:291
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:369
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:379
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:151
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:474
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:153
@ -671,65 +671,65 @@ msgid "Tan-Uthkar"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:260
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:270
msgid "The villagers are attacking us!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:270
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:280
msgid "Aye, it's still bandit country, right enough."
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:288
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:298
msgid "No bandits in this village."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:330
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:340
msgid ""
"Stay alert, everyone, and keep together. This is bandit country...more than "
"likely where Gothras and his gang came from."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:334
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:344
msgid ""
"Nae sign o' bandits I can see, captain -- but there are three muckle hosts "
"of orcs off to our east."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:338
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:348
msgid ""
"What's this? Large orcish war-bands so close to the Alliance's border? That "
"can only mean trouble."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Malgar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:342
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:352
msgid ""
"Well, boys, we were planning to invade the Northern Alliance anyway...these "
"dwarves should make a tasty appetizer."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Grolak
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:346
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:356
msgid "Yeah, boss. Anything to get away from those masked ones..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Malgar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:350
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:360
msgid "Be silent. We are orc warriors; we do not flee foes."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Uthkar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:354
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:364
msgid "But, given a choice, we fight the weaker foe first."
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:361
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:371
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:229
msgid "Defeat all enemies"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-21 14:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 14:30+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:287
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:99
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:365
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:375
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:147
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:470
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:149
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:295
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:103
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:373
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:383
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:155
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:157
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:245
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:291
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:369
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:379
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:151
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:474
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:153
@ -671,65 +671,65 @@ msgid "Tan-Uthkar"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:260
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:270
msgid "The villagers are attacking us!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:270
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:280
msgid "Aye, it's still bandit country, right enough."
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:288
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:298
msgid "No bandits in this village."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:330
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:340
msgid ""
"Stay alert, everyone, and keep together. This is bandit country...more than "
"likely where Gothras and his gang came from."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:334
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:344
msgid ""
"Nae sign o' bandits I can see, captain -- but there are three muckle hosts "
"of orcs off to our east."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:338
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:348
msgid ""
"What's this? Large orcish war-bands so close to the Alliance's border? That "
"can only mean trouble."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Malgar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:342
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:352
msgid ""
"Well, boys, we were planning to invade the Northern Alliance anyway...these "
"dwarves should make a tasty appetizer."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Grolak
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:346
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:356
msgid "Yeah, boss. Anything to get away from those masked ones..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Malgar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:350
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:360
msgid "Be silent. We are orc warriors; we do not flee foes."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Uthkar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:354
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:364
msgid "But, given a choice, we fight the weaker foe first."
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:361
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:371
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:229
msgid "Defeat all enemies"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-21 14:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-28 22:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 10:29+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:287
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:99
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:365
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:375
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:147
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:470
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:149
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:295
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:103
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:373
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:383
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:155
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:157
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:245
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:291
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:369
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:379
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:151
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:474
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:153
@ -684,65 +684,65 @@ msgid "Tan-Uthkar"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:260
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:270
msgid "The villagers are attacking us!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:270
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:280
msgid "Aye, it's still bandit country, right enough."
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:288
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:298
msgid "No bandits in this village."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:330
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:340
msgid ""
"Stay alert, everyone, and keep together. This is bandit country...more than "
"likely where Gothras and his gang came from."
msgstr ""
#. [message]: role=Scout
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:334
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:344
msgid ""
"Nae sign o' bandits I can see, captain -- but there are three muckle hosts "
"of orcs off to our east."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:338
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:348
msgid ""
"What's this? Large orcish war-bands so close to the Alliance's border? That "
"can only mean trouble."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Malgar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:342
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:352
msgid ""
"Well, boys, we were planning to invade the Northern Alliance anyway...these "
"dwarves should make a tasty appetizer."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Grolak
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:346
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:356
msgid "Yeah, boss. Anything to get away from those masked ones..."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Malgar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:350
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:360
msgid "Be silent. We are orc warriors; we do not flee foes."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Uthkar
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:354
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:364
msgid "But, given a choice, we fight the weaker foe first."
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:361
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:371
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:229
msgid "Defeat all enemies"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more