updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
affd21e924
commit
b16c17b03c
1 changed files with 20 additions and 6 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 23:07+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrey Tikhonov <tiacorpo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-22 22:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Sergienko <singalen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -196,7 +196,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Second Oracle
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will not be least among those champions. Nay; you will be called “The "
|
||||
"Great” before your days are through. I give you the second syllable of "
|
||||
|
@ -665,8 +664,8 @@ msgid ""
|
|||
"Hail, strangers on the road! I crave your aid; hurry, for we are sorely "
|
||||
"beset!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Приветствую вас, путешественники! Я прошу вашей помощи; поторопитесь, мы в "
|
||||
"тяжёлой осаде!"
|
||||
"Приветствую вас на западе, путешественники! Я прошу вашей помощи; "
|
||||
"поторопитесь, мы в тяжёлой осаде!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:155
|
||||
|
@ -1217,7 +1216,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! “Suffer our "
|
||||
"wrath” indeed... I’ll show him wrath!"
|
||||
|
@ -3554,6 +3552,7 @@ msgstr "Как прикажете, сир!"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"And so it was that the Wesnothian army left Weldyn to seek out and crush "
|
||||
"Iliah-Malal’s forces. But the campaign proved a disaster. Less than a "
|
||||
|
@ -5065,9 +5064,24 @@ msgstr "Дрони"
|
|||
msgid "Artor"
|
||||
msgstr "Артор"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Time runs out"
|
||||
#~ msgstr "Закончилось время"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Survive 12 turns"
|
||||
#~ msgstr "Выживите 12 ходов"
|
||||
|
||||
#~ msgid "THUMP!"
|
||||
#~ msgstr "БАХ!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Turns run out"
|
||||
#~ msgstr "Закончились ходы"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ethereal Abyss"
|
||||
#~ msgstr "Астральный Лабиринт"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Milestone2"
|
||||
#~ msgstr "Указатель2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Translations"
|
||||
#~ msgstr "Перевод"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue