updated Japanese translation
This commit is contained in:
parent
5f9d7069e6
commit
affda53db5
9 changed files with 412 additions and 500 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
### Add-ons client
|
||||
### Campaigns
|
||||
### Translations
|
||||
* Updated translations: British English, Chinese (Traditional), Czech, Dutch, Indonesian, Italian, Portuguese (Brazil), Scottish Gaelic, Spanish
|
||||
* Updated translations: British English, Chinese (Traditional), Czech, Dutch, Indonesian, Italian, Japanese, Portuguese (Brazil), Scottish Gaelic, Spanish
|
||||
### User interface
|
||||
### Miscellaneous and Bug Fixes
|
||||
* Fixed an intermittent crash on the loading screen (issue #5629)
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2019
|
||||
# 堀 秀幸 <Hide.HORI@gmail.com>, 2020
|
||||
# RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 02:02 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 堀 秀幸 <Hide.HORI@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/wesnoth-jp/teams/60513/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:63
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:110
|
||||
msgid "Monsters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "モンスター"
|
||||
|
||||
#. [side]
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:93
|
||||
|
@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [side]
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:88
|
||||
msgid "Opposers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "敵対者"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:247
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2019
|
||||
# tamanegi, 2019
|
||||
# 堀 秀幸 <Hide.HORI@gmail.com>, 2020
|
||||
# tamanegi, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 02:02 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-11 10:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 堀 秀幸 <Hide.HORI@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: tamanegi, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/wesnoth-jp/teams/60513/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -2538,19 +2538,19 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit]: type=Footpad, id=Lyllan
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:449
|
||||
msgid "Lyllan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lyllan"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Thug, id=Trudd
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:462
|
||||
msgid "Trudd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trudd"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Thug, id=Dorcyn
|
||||
#. [unit]: type=Footpad, id=Dorcyn
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:475
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:493
|
||||
msgid "Dorcyn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dorcyn"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dorcyn
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:501
|
||||
|
@ -2799,27 +2799,27 @@ msgstr ""
|
|||
#. [set_variable]
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:303
|
||||
msgid "Mal-Necross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mal-Necross"
|
||||
|
||||
#. [set_variable]
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:327
|
||||
msgid "Mal-Verloth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mal-Verloth"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Merman Fighter, id=Nebthun
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:403
|
||||
msgid "Nebthun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nebthun"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Merman Hunter, id=Jarla
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:416
|
||||
msgid "Jarla"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jarla"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Merman Brawler, id=Tabomo
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:429
|
||||
msgid "Tabomo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabomo"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Nebthun
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:439
|
||||
|
@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "まったくだ! かかってこい!"
|
|||
#. [unit]: type=$type_3, id=Carallcyn
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:618
|
||||
msgid "Carallcyn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carallcyn"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Carallcyn
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:624
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -5,14 +5,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2020
|
||||
# tamanegi, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 22:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 03:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-06 10:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: tamanegi, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/wesnoth-jp/teams/60513/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "WESNOTH"
|
|||
#: doc/man/wesnoth.6:16 doc/man/wesnothd.6:16
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "2021"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2021"
|
||||
|
||||
#. type: TH
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:16
|
||||
|
@ -438,10 +439,8 @@ msgstr "B<--log-precise>"
|
|||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "shows the timestamps in the logfile with more precision."
|
||||
msgid "shows the timestamps in log output with more precision."
|
||||
msgstr "より正確なログファイルの時刻を表示する。"
|
||||
msgstr "より正確にログ出力の時刻を表示する。"
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:171
|
||||
|
@ -1302,12 +1301,9 @@ msgstr "著作権"
|
|||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:495 doc/man/wesnothd.6:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Copyright \\(co 2003-2018 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
msgid "Copyright \\(co 2003-2021 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright \\(co 2003-2018 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
"Copyright \\(co 2003-2021 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: doc/man/wesnoth.6:498 doc/man/wesnothd.6:299
|
||||
|
@ -2193,42 +2189,3 @@ msgstr ""
|
|||
#: doc/man/wesnothd.6:302
|
||||
msgid "B<wesnoth>(6)"
|
||||
msgstr "B<wesnoth>(6)"
|
||||
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#~ msgid "2018"
|
||||
#~ msgstr "2018"
|
||||
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#~ msgid "B<--proxy>"
|
||||
#~ msgstr "B<--proxy>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "enables usage of proxy for network connections."
|
||||
#~ msgstr "ネットワークコネクションにプロキシを使用する。"
|
||||
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#~ msgid "B<--proxy-address>I<\\ address>"
|
||||
#~ msgstr "B<--proxy-address>I<\\ address>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "specifies I<address> of the proxy."
|
||||
#~ msgstr "プロキシの I<address> を指定する。"
|
||||
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#~ msgid "B<--proxy-port>I<\\ port>"
|
||||
#~ msgstr "B<--proxy-port>I<\\ port>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "specifies I<port> of the proxy."
|
||||
#~ msgstr "プロキシの I<port> を指定する。"
|
||||
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#~ msgid "B<--proxy-user>I<\\ username>"
|
||||
#~ msgstr "B<--proxy-user>I<\\ username>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "specifies I<username> to log in to the proxy."
|
||||
#~ msgstr "プロキシへのログイン用の I<username> を指定する。"
|
||||
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#~ msgid "B<--proxy-password>I<\\ password>"
|
||||
#~ msgstr "B<--proxy-password>I<\\ password>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "specifies I<password> to log in to the proxy."
|
||||
#~ msgstr "プロキシへのログイン用の I<password> を指定する。"
|
||||
|
|
|
@ -5,14 +5,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2020
|
||||
# tamanegi, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 22:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 03:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: tamanegi, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/wesnoth-jp/teams/60513/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -418,12 +419,6 @@ msgstr "クレジット"
|
|||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
|
||||
#: doc/manual/manual.en.xml:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will "
|
||||
#| "often be able to reach them in real time at irc.freenode.org:6667 on "
|
||||
#| "#wesnoth or at <ulink url=\"https://discord.gg/battleforwesnoth\">https://"
|
||||
#| "discord.gg/battleforwesnoth</ulink>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will often "
|
||||
"be able to reach them in real time at irc.libera.chat:6667 on #wesnoth or at "
|
||||
|
@ -431,7 +426,7 @@ msgid ""
|
|||
"battleforwesnoth</ulink>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wesnoth の開発に貢献した人たちの一覧を表示します。彼らに連絡を取りたければ、"
|
||||
"チャット(IRC):irc.freenode.org:6667 の #wesnoth チャンネルか、<ulink url="
|
||||
"チャット(IRC):irc.libera.chat:6667 の #wesnoth チャンネルか、<ulink url="
|
||||
"\"https://discord.gg/battleforwesnoth\">https://discord.gg/battleforwesnoth</"
|
||||
"ulink>を利用すると良いでしょう。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# tamanegi, 2018
|
||||
# RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>, 2019
|
||||
# 堀 秀幸 <Hide.HORI@gmail.com>, 2020
|
||||
# tamanegi, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 02:01 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 堀 秀幸 <Hide.HORI@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: tamanegi, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/wesnoth-jp/teams/60513/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Shan Taum"
|
|||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:69
|
||||
msgid "Rivals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ライバル"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:77
|
||||
|
|
|
@ -16159,10 +16159,8 @@ msgstr "脱水症状"
|
|||
|
||||
#. [unstore_unit]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/dehydration-utils.cfg:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "female^teaching"
|
||||
msgid "female^thirst"
|
||||
msgstr "指導"
|
||||
msgstr "脱水症状"
|
||||
|
||||
#. [unstore_unit]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/dehydration-utils.cfg:180
|
||||
|
@ -16173,8 +16171,6 @@ msgstr "リフレッシュ"
|
|||
#. [unstore_unit]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/dehydration-utils.cfg:181
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/dehydration-utils.cfg:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "refreshed"
|
||||
msgid "female^refreshed"
|
||||
msgstr "リフレッシュ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7872,10 +7872,6 @@ msgid "Turn Number"
|
|||
msgstr "ターン数"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:1286
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When the game reaches the number of turns indicated by the second number, "
|
||||
#| "it will end."
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the game exceeds the number of turns indicated by the second number, it "
|
||||
"will end."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue