Updated Swedish translation (again!)
This commit is contained in:
parent
fe56a10030
commit
87f8bf7431
3 changed files with 27 additions and 28 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.12-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 10:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 12:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: tephlon\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Alverna är en mäktig ras, Konrad, mäktigare än mitt eget folk vanligtvis "
|
||||
"vill erkänna. Men ryttare har en annan sorts styrka. De kan inte attackera "
|
||||
"på avstånd, men kan storma sina fiender och på så vis orsaka dubbel skada, "
|
||||
"även om de tar dubbel skada om fiendens motattack träffar. De är "
|
||||
"rättfärdiga, vilket innebär att de kämpar bättre på dagen och sämre på "
|
||||
"natten. I öppen terräng finns det ingen bättre trupp än ryttare, men i mer "
|
||||
"kuperad terräng är alver bättre."
|
||||
"även om de tar dubbel skada om fiendens motattack träffar. De är redbara, "
|
||||
"vilket innebär att de kämpar bättre på dagen och sämre på natten. I öppen "
|
||||
"terräng finns det ingen bättre trupp än ryttare, men i mer kuperad terräng "
|
||||
"är alver bättre."
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:193
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.12-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 10:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 12:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: tephlon\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Besegra Ar Dant"
|
|||
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:43
|
||||
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:54
|
||||
msgid "Death of a Shaman"
|
||||
msgstr "En shaman dör"
|
||||
msgstr "En schaman dör"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:66
|
||||
msgid "Ar Dant"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.12-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 09:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 11:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 12:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: tephlon\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -539,8 +539,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Tiden på dygnet påverkar skadorna som vissa trupper åsamkar enligt "
|
||||
"följande:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Rättfärdiga trupper ger 25% mer skada dagtid, och 25% mindre under natten.\n"
|
||||
"Kaotiska trupper ger 25% mer skada nattetid, och 25% mindre under dagen.\n"
|
||||
"Redbara trupper ger 25% mer skada dagtid, och 25% mindre under natten.\n"
|
||||
"Ljusskygga trupper ger 25% mer skada nattetid, och 25% mindre under dagen.\n"
|
||||
"Neutrala trupper är opåverkade av tiden på dygnet."
|
||||
|
||||
#: data/help.cfg:154
|
||||
|
@ -2246,9 +2246,9 @@ msgid ""
|
|||
"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
|
||||
"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det finns tre sinnelag: rättfärdig, neutral och kaotisk. Dygnet är också "
|
||||
"Det finns tre sinnelag: redbar, neutral och ljusskygg. Dygnet är också "
|
||||
"uppdelat i tre huvuddelar: dag, gryning/skymning, och natt. Under dagtid "
|
||||
"vållar rättfärdiga truppers attacker 25% mer skada, medan kaotiska trupper "
|
||||
"vållar redbara truppers attacker 25% mer skada, medan ljusskygga trupper "
|
||||
"vållar 25% mindre skada. Under nattetid är det tvärtom. Under gryning och "
|
||||
"skymning vållar alla trupper sin nominella skada. Neutrala trupper såsom "
|
||||
"alver är opåverkade av tiden på dygnet."
|
||||
|
@ -2788,7 +2788,7 @@ msgid ""
|
|||
"Lawful units fight better at day, and chaotic units fight better at night. "
|
||||
"Neutral units are unaffected by day and night."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rättfärdiga trupper slåss bättre på dagen, och kaotiska trupper slåss bättre "
|
||||
"Redbara trupper slåss bättre på dagen, och ljusskygga trupper slåss bättre "
|
||||
"på natten. Neutrala trupper påverkas inte av tid på dygnet."
|
||||
|
||||
#: data/tips.cfg:2
|
||||
|
@ -3120,7 +3120,7 @@ msgid ""
|
|||
"Day: +25% Damage\n"
|
||||
"Night: -25% Damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rättfärdiga trupper slåss bättre på dagen och sämre på natten.\n"
|
||||
"Redbara trupper slåss bättre på dagen och sämre på natten.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dagtid: +25% skada\n"
|
||||
"Nattetid: -25% skada"
|
||||
|
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgid ""
|
|||
"Day: -25% Damage\n"
|
||||
"Night: +25% Damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaotiska trupper slåss bättre på natten och sämre på dagen.\n"
|
||||
"Ljusskygga trupper slåss bättre på natten och sämre på dagen.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dagtid: -25% skada\n"
|
||||
"Nattetid:+25% skada"
|
||||
|
@ -3233,8 +3233,8 @@ msgid ""
|
|||
"night, and as if it were day when it is dusk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lyser upp:\n"
|
||||
"Den här truppen lyser upp närområdet, så att rättfärdiga trupper slåss "
|
||||
"bättre och kaotiska sämre.\n"
|
||||
"Den här truppen lyser upp närområdet, så att redbara trupper slåss bättre "
|
||||
"och ljusskygga sämre.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Trupper på rutorna bredvid slåss som det vore skymning när det är natt och "
|
||||
"som vid dag när det är skymning."
|
||||
|
@ -6040,11 +6040,11 @@ msgid ""
|
|||
"night. Like the White Mages, the Mages of Light also cure adjacent friendly "
|
||||
"units."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ljuset magiker är en enastående magiker för alla rättfärdiga trupper, och en "
|
||||
"skräckinjagande fiende för alla som bekänner sig till kaos. Hans förmåga att "
|
||||
"lysa upp sin omgivning är så stark att rutorna runt honom aldrig upplever "
|
||||
"natt. När en trupp är i en ruta bredvid honom så kommer den att slåss som om "
|
||||
"det vore dag när det är skymning och skymning när det är natt. Likt en vit "
|
||||
"Ljuset magiker är en enastående magiker för alla redbara trupper, och en "
|
||||
"skräckinjagande fiende för alla ljusskygga varelser. Hans förmåga att lysa "
|
||||
"upp sin omgivning är så stark att rutorna runt honom aldrig upplever natt. "
|
||||
"När en trupp är i en ruta bredvid honom så kommer den att slåss som om det "
|
||||
"vore dag när det är skymning och skymning när det är natt. Likt en vit "
|
||||
"magiker så helar han närliggande trupper."
|
||||
|
||||
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:46 data/units/Mage_of_Light.cfg:118
|
||||
|
@ -7304,8 +7304,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Tjuvarna är snabbfotade och gäckande, vilket gör dem svåra att träffa. De är "
|
||||
"skickliga på att attackera sina fiender bakifrån, vilket har som effekt att "
|
||||
"tjuven gör dubbel skada om hans fiender är upptagna med en motståndare på "
|
||||
"andra sidan. Då tjuvar har ett kaotiskt sinnelag, så slåss de bättre på "
|
||||
"natten än dagen."
|
||||
"andra sidan. Då tjuvar är ljusskygga slåss de bättre på natten än dagen."
|
||||
|
||||
#: data/units/Thief.cfg:40
|
||||
msgid "female^Thief"
|
||||
|
@ -9204,7 +9203,7 @@ msgstr "skada"
|
|||
|
||||
#: src/reports.cpp:252
|
||||
msgid "Lawful units: "
|
||||
msgstr "Rättfärdiga trupper: "
|
||||
msgstr "Redbara trupper: "
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:254
|
||||
msgid "Neutral units: "
|
||||
|
@ -9212,7 +9211,7 @@ msgstr "Neutrala trupper: "
|
|||
|
||||
#: src/reports.cpp:255
|
||||
msgid "Chaotic units: "
|
||||
msgstr "Kaotiska trupper: "
|
||||
msgstr "Ljusskygga trupper: "
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:309
|
||||
msgid "Owned village"
|
||||
|
@ -9308,11 +9307,11 @@ msgstr "slag"
|
|||
|
||||
#: src/unit_types.cpp:914
|
||||
msgid "chaotic"
|
||||
msgstr "kaotisk"
|
||||
msgstr "ljusskygg"
|
||||
|
||||
#: src/unit_types.cpp:914
|
||||
msgid "lawful"
|
||||
msgstr "rättfärdig"
|
||||
msgstr "redbar"
|
||||
|
||||
#: src/unit_types.cpp:914
|
||||
msgid "neutral"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue