updated german translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2006-05-15 07:47:10 +00:00
parent f93f4ef0a7
commit 6ad5ced4ce

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-15 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 12:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Allefant <allefant@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1985,7 +1985,6 @@ msgstr ""
"Ich hoffe nur, dass sie mir noch etwas zu kämpfen übrig lassen."
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:2170
#, fuzzy
msgid ""
" $ally_name not going to just sit here while Kaleh does all the fighting. "
"Kaleh will need strong fighter like $ally_name. Other elves may be scared, "
@ -3334,7 +3333,6 @@ msgid "These fields seem strangely vacant. Where are the horses?"
msgstr "Diese Felder sehen seltsam verlassen aus. Wo sind die Pferde?"
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/1_Morning_After.cfg:846
#, fuzzy
msgid "Maybe they're hiding in the stables. Let's go check."
msgstr ""
"Vielleicht verstecken sie sich in den Ställen. Kommt, lasst uns nachsehen."