updated British English translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2021-06-04 12:14:06 +02:00
parent 51a76563e6
commit 6aa62e1757
3 changed files with 7 additions and 17 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@
### Add-ons client
### Campaigns
### Translations
* Updated translations: Chinese (Traditional), Czech, Dutch, Italian, Spanish
* Updated translations: British English, Chinese (Traditional), Czech, Dutch, Italian, Spanish
### User interface
### Miscellaneous and Bug Fixes
* Fixed an intermittent crash on the loading screen (issue #5629)

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 22:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 20:02+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-02 16:40+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "WESNOTH"
#: doc/man/wesnoth.6:16 doc/man/wesnothd.6:16
#, no-wrap
msgid "2021"
msgstr ""
msgstr "2021"
#. type: TH
#: doc/man/wesnoth.6:16
@ -1322,12 +1322,9 @@ msgstr "COPYRIGHT"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:495 doc/man/wesnothd.6:296
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright \\(co 2003-2018 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgid "Copyright \\(co 2003-2021 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2018 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
"Copyright \\(co 2003-2021 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:498 doc/man/wesnothd.6:299
@ -2225,7 +2222,6 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)"
msgstr "B<wesnoth>(6)"
#, no-wrap
#~ msgid "2018"
#~ msgstr "2018"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.7+dev\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 22:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:36+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-02 16:41+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -433,12 +433,6 @@ msgstr "Credits"
#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: doc/manual/manual.en.xml:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will "
#| "often be able to reach them in real time at irc.freenode.org:6667 on "
#| "#wesnoth or at <ulink url=\"https://discord.gg/battleforwesnoth\">https://"
#| "discord.gg/battleforwesnoth</ulink>"
msgid ""
"Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will often "
"be able to reach them in real time at irc.libera.chat:6667 on #wesnoth or at "
@ -446,8 +440,8 @@ msgid ""
"battleforwesnoth</ulink>"
msgstr ""
"Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will often "
"be able to reach them in real time at irc.freenode.org:6667 on #wesnoth or "
"at <ulink url=\"https://discord.gg/battleforwesnoth\">https://discord.gg/"
"be able to reach them in real time at irc.libera.chat:6667 on #wesnoth or at "
"<ulink url=\"https://discord.gg/battleforwesnoth\">https://discord.gg/"
"battleforwesnoth</ulink>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>