Updated Danish translation
This commit is contained in:
parent
913bb3e07f
commit
67e2634fd4
1 changed files with 386 additions and 160 deletions
|
@ -1,134 +1,263 @@
|
|||
[language]
|
||||
|
||||
North_Elves="Nordelvernes Hjem"
|
||||
North_Elves_objectives="
|
||||
Sejr:
|
||||
@Nå frem til Elverskoven og hold stand alle runder ud
|
||||
Nederlag:
|
||||
#Konrad dør
|
||||
#Delfador dør
|
||||
#Kalenz dør
|
||||
#Li'sar dør
|
||||
#Løber tør for runder, inden I når skoven"
|
||||
OBJERROR="Kan desværre ikke indstille evnerne endnu."
|
||||
Shadow="Skygge"
|
||||
Shadow_description="Skygger er sjæle formørket af ondskab, og de farer rundt i natten og angriber intetanende fjender. Denne ondsindede skabning kan gemme sig om natten uden at efterlade sig noget tegn på sin tilstedeværelse."
|
||||
Spearman="Soldat"
|
||||
Spearman_description="Soldaten udgør grundlaget for menneskehærene. Disse unge soldater modtager grund-træning og bliver placeret i de forreste rækker for at konfrontere størstedelen af fjendens enheder i kamp."
|
||||
TELEPORT1="Zap~"
|
||||
WISHINGWELL1="Du har fundet en ønskebrønd.
|
||||
Hvad vil du ønske?"
|
||||
WISHINGWELL2b="Med denne gyldne mønt ønsker jeg, at denne kamp vil ende med en hurtig og sikker sejr."
|
||||
WISHINGWELL3b="Jeg ønsker, at denne enkelte guldmønt vil blive givet tifold tilbage til mig."
|
||||
WISHINGWELL4b="Den eneste ting, det er værd at ønske efter, er fred over hele landet."
|
||||
abort_game_message="Afslut spil"
|
||||
action_createunit="Lav Enhed (Debug!)"
|
||||
action_objectives="Scenariets Mål"
|
||||
action_preferences="Præferencer"
|
||||
action_quit="Afslut Spil"
|
||||
action_renameunit="Omdøb Enhed"
|
||||
action_speak="Tale"
|
||||
action_unitlist="Enhedsliste"
|
||||
ai_players=" Computer mod Computer "
|
||||
ambush_description="Overfald:
|
||||
Denne enhed kan skjule sig i skoven og forblive uset af sine fjender.
|
||||
Bandit="Bandit"
|
||||
Bandit_description="Armed with heavy mace, Bandits are adept at robbing and killing at night."
|
||||
Crelanus_Book="Crelanu's Book"
|
||||
Crelanus_Book_objectives="
|
||||
Victory:
|
||||
@Move Gwiti to take the Book
|
||||
Defeat:
|
||||
#Death of Gwiti
|
||||
#Turns run out"
|
||||
DarkSpirit="Dark Spirit"
|
||||
DarkSpirit_description="Dark Spirits are messengers and bearers of tidings from the realm of the dead, and a force of dread in this world. Happily, they have rarely been seen in Wesnoth."
|
||||
Deathmaster="Deathmaster"
|
||||
Deathmaster_description="Gwiti's wanderings on a dark path have given him power normally not granted to mortals, but with a terrible cost: The undead that he gave his soul to are gradually claiming his mortal shell too, and with time, he will be a true undead and a terror to all that lives."
|
||||
Demilich="Demilich"
|
||||
Demilich_description="Too much time spent dabbling with forbidden magics and dark arts inexorably begin to exact a heavy price from this mage. He is losing his body, becoming an undead himself. With time, he may become fully undead, and feared by all alike."
|
||||
Elven_Council="The Elven Council"
|
||||
Footpad="Footpad"
|
||||
Footpad_description="The scruffy-haired Footpads are used by bandit gangs to scout ahead for places and people to rob."
|
||||
HeavyInfantryman="Heavy Infantryman"
|
||||
HeavyInfantryman_description="Heavy Infantrymen are cloaked in iron, making them resilient to attack. A lack of speed is their only disadvantage."
|
||||
Initiate="Initiate"
|
||||
Initiate_description="Dabbling in the Death Magic, this young Ha'atel's lust for power has weakened him to the point where he is too weak to attack in regular combat."
|
||||
Inside_The_Tower="Inside the Tower"
|
||||
Inside_The_Tower_objectives="
|
||||
Victory:
|
||||
@Find Crelanu's Book
|
||||
Defeat
|
||||
#Death of Gwiti Ha'atel"
|
||||
OrcishCrossbowman="Orcish Crossbowman"
|
||||
OrcishCrossbowman_description="Orcish Crossbowmen try to compensate for their lack of skill with the raw power of their weapon. While they are not as effective as the Elvish Marksmen in long-range combat, they are sturdier and can handle theselves a little better than the Elves in close combat."
|
||||
Outlaw="Outlaw"
|
||||
Outlaw_description="Outlaws fight better at night."
|
||||
Poacher="Poacher"
|
||||
Poacher_description="Poachers rely on their hunting experience and are most valuable at night and in forests and swamps."
|
||||
Spectre="Spectre"
|
||||
Spectre_description="Spectres, the most powerful ghosts in the undead ranks, can use their powers to summon a spectral sword that drains the life out of their foes to strengthen themselves. They also have a terrible wail that freezes the heart of the weak."
|
||||
Thug="Thug"
|
||||
Thug_description="Thugs are bandits who use large clubs to beat their victims."
|
||||
Triton="Triton"
|
||||
Triton_description="Tritons are masters of the sea. Skilled in use of the trident, Tritons easily defeat any enemy foolish enough to wander into their preferred environment."
|
||||
Youth="Youth"
|
||||
Youth_description="Today almost a boy, by his devotion to the crown he is seeking to become a Lord -- to join the elite of human fighters."
|
||||
amb1="Surprise! You have walked into our trap, foolish boy!"
|
||||
amb2="Konrad!"
|
||||
amb3="Delfador! Help me!"
|
||||
amb4="Stay calm, Konrad. I am coming to save you. Meanwhile try to defend yourself. When you are in a village they have little chance to hurt you. Look -- one of them stays in the water. Try to hit him!"
|
||||
amb5="Fighting is the best way to improve your skills. When you get enough experience (XP) you advance to become a better fighter.
|
||||
|
||||
Fjendtlige enheder kan ikke se eller angribe denne enhed, når den befinder sig i skoven, bortset fra ethvert træk foretaget lige efter, at denne enhed har angrebet."
|
||||
chaotic_description="Kaotiske enheder kæmper bedre om natten og dårligere om dagen.
|
||||
When you attack an enemy unit, you may choose which weapon you want to fight with. For every weapon, there are three important numbers shown: the damage it causes, the number of attempts you make with it, and the probability of hitting the enemy. The opponent's values are likewise displayed."
|
||||
auto_save_game_failed="Could not auto save the game. Please save the game manually."
|
||||
council_1="Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been half a century - a generation in the way your race counts time - since any man has been considered Elf-friend enough to stand here."
|
||||
council_10="I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
|
||||
council_11="Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an infant! What is this you are talking about?"
|
||||
council_12="Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to death, so she could sieze control."
|
||||
council_13="She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do not speak the truth! Parandra, what do you say?"
|
||||
council_14="Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
|
||||
council_15="And what say you, Elf-king?"
|
||||
council_16="I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also allowed Orcs to desecrate the lands, abandoning all respect for the peoples around her."
|
||||
council_17a="Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
|
||||
council_17b="Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. Konrad has the Scepter. He will take the throne."
|
||||
council_17d="Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I will rule from it with justice and fairness. I may even accept you as my advisor and counselor, Delfador"
|
||||
council_17e="Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have it now only because we helped you get it."
|
||||
council_17f="And if I refuse to give it to him?"
|
||||
council_17g="If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for it."
|
||||
council_17h="Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
|
||||
council_17i="You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
|
||||
council_18="Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
|
||||
council_19="But I do not! What is your meaning, Parandra?"
|
||||
council_2="We are indeed honored."
|
||||
council_20="In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth and claim the throne of Wesnoth."
|
||||
council_20a="Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best have the throne."
|
||||
council_20b="In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
|
||||
council_21="She will claim the throne, and not me? What should I do?"
|
||||
council_22="Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I think that now you would follow her even to the ends of the earth."
|
||||
council_23="With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
|
||||
council_24="Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It would surely be safer for you. The Elves could show you things that would amaze you, things that no man has seen before."
|
||||
council_25="That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather go with Li'sar."
|
||||
council_26="And what say you, Uradredia?"
|
||||
council_27="Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
|
||||
council_28="It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-king."
|
||||
council_29="I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest here for a time, and then go forth with them."
|
||||
council_3="I might also say that it is you who are honored. It has been so long since you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
|
||||
council_30="And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
|
||||
council_31="Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have both our lives and our limbs. She lacks experience, and has too much of the brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
|
||||
council_32="So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our journey? The Ford of Abez will not be passible, for surely it will be watched and guarded by many men."
|
||||
council_33="There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from there you can return to Wesnoth and surprise the Dark Queen, catching her off-guard."
|
||||
council_34="Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think there were such things as dragons!"
|
||||
council_35="No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is there not another route we might take?"
|
||||
council_36="All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite great dangers. Perhaps she will continue to do so."
|
||||
council_4="Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
|
||||
council_5="Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize for my discourtesy."
|
||||
council_6="Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with his staff in battle. A rare combination, especially among men."
|
||||
council_7="How quickly do the race of men mature! Only nineteen winters have passed since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave warrior stands before me!"
|
||||
council_8="Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
|
||||
council_9="Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of Asheviere."
|
||||
dark_hordes="The Dark Hordes"
|
||||
dark_hordes_difficulties="&undead-adept.png,Apprentice,(easiest);*&undead-necromancer.png,Master;&undead-lich.png,Dark Lord,(hardest)"
|
||||
found_eggs1="Here are the mother Gryphon's eggs!"
|
||||
found_eggs2="Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
|
||||
game_menu="Game"
|
||||
heir_throne_difficulties="&elvish-fighter.png,Fighter,(easiest);*&elvish-hero.png,Hero;&elvish-champion.png,Champion,(hardest)"
|
||||
intro_14="...and she sent her most able commander."
|
||||
isledamn_1a="But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a sudden gust of wind flung Konrad overboard as he attempted to secure the sails..."
|
||||
isledamn_2a="The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
|
||||
isledamn_4a="We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the island into an ugly wasteland."
|
||||
isledamn_7="Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
|
||||
kill1="Well done! This is Garard's nephew!"
|
||||
kill2="Excellent, young human!"
|
||||
kill3="Look behind you!"
|
||||
kill4="If you are finished with the villages, go back to the castle to recruit your soldiers. Remember that in a real battle, you will probably start with some money to recruit soldiers at the beginning."
|
||||
kill5="There is one still hiding there!"
|
||||
lost_eggs="Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels its eggs!"
|
||||
main_menu="Menu"
|
||||
msg5_13a="We will serve you well, for we respect the help you are providing to our city. You shall find that there is honor, even among thieves."
|
||||
msg5_14a="Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city without our help!"
|
||||
msg5_14b="Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
|
||||
msg5_14c="Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
|
||||
msg5_15b="The party rested for three days, after which an old friend returned."
|
||||
msg8_3c="Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
|
||||
msg8_8b="It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have given us an advantage sometime. Still, we must continue."
|
||||
nelves_12a="Trouble? What kind of trouble?"
|
||||
nelves_13a="We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
|
||||
nelves_14a="I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
|
||||
nelves_15a="That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It is now certain that there will be a great battle."
|
||||
nelves_16a="This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide until the battle is over?"
|
||||
nelves_17a="I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you to be on the side of Wesnoth, Princess?"
|
||||
nelves_18a="I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep my promise!"
|
||||
nelves_19a="Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of my people. Only there will you be safe!"
|
||||
nelves_20a="Come then, Konrad, let us go."
|
||||
nelves_21a="My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into the forest. Beware, for we are all in great danger!"
|
||||
nelves_22="Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all be safe."
|
||||
nelves_23="Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous as of your kin in the South! My men will help you hold out against our enemies."
|
||||
nelves_24="Elf-friends, you have made it to safety!"
|
||||
nelves_25="El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
|
||||
nelves_26="Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
|
||||
nelves_3a="But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie ahead!"
|
||||
nelves_4a="So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach the safety and hospitality of the Elves."
|
||||
nelves_found="There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
|
||||
nelves_human_found="There they are! Charge!"
|
||||
nelves_orcs_found="There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid engaging them at all costs!"
|
||||
newtut2_1="Now, we have arrived at their camp. I am going to teach you about recall."
|
||||
newtut2_10="Poisoned units lose hitpoints every turn until they are cured.
|
||||
The heal skill can only hold off the poison's effects for one turn.
|
||||
You must use a village or a unit with the cure skill to eliminate the poison."
|
||||
newtut2_11="A nice try, Konrad, but it seems your skills still have much to be improved."
|
||||
newtut2_12="They caught me. You should have been more cautious."
|
||||
newtut2_13="You have bested all your enemies, Konrad. Congratulations on your skill."
|
||||
newtut2_2="Recall?"
|
||||
newtut2_3="Soldiers that have fought for you in past battles - and survived - may be called again to serve you."
|
||||
newtut2_4="Ahhh, I see. So I can have more experienced soldiers at my side."
|
||||
newtut2_5="Yes, that is the point."
|
||||
newtut2_6="I noticed that the bandits have the aid of some dark initiates and their undead minions."
|
||||
newtut2_7="Yes, I could see them. Those unholy creatures look nasty!"
|
||||
newtut2_8="And they are dangerous too. Their claws can poison your troops. Perhaps you should recruit some Shamans to your side."
|
||||
newtut2_9="Units with healing power heal units near around them."
|
||||
quit="Quit Game"
|
||||
recr1="Now you are ready to recruit units (right click and select Recruit)."
|
||||
recr2="So how should I choose what kind of soldiers to hire, Delfador?"
|
||||
recr3="You have to carefully review their skills. Early on, you want fast units to sieze as many villages as possible. After that, fighters should probably make up the bulk of your army. Remember: all Elvish units fight very well in the forest; horsemen are excellent on open ground; and mages are good for support and can be used much like archers. If you can get your mages more experienced, they can be especially powerful."
|
||||
save_game_failed="The game could not be saved"
|
||||
stone="stone"
|
||||
stone_description="This unit has been turned to stone. It may not move or attack."
|
||||
tut1="It has been a great time here, Konrad. With our friends, the Elves, we have enjoyed many years in peace.
|
||||
|
||||
Dag: -25% Skade
|
||||
Nat: +25% Skade"
|
||||
choice15a="Jeg kan sige dig, hvor vi er. Ved floden, der af mennesker er kendt som Longlier, men som Arkan-thoria på mit folks ældgamle sprog. Mit folks hjem ligger mod øst."
|
||||
choice15b="Så skulle vi måske tage mod øst langs floden og søge tilflugt og hvile der for en stund?"
|
||||
choice15c="Vi burde så sandelig søge tilflugt der, min herre, men ikke ved at følge vejen mod øst langs floden. Dens navn betyder 'Knoglefloden'. Store og ondskabsfulde skabninger ligger i skjul langs dens bredder. Dens vand kan ikke drikkes, og det flyder hen over Thoriaklipperne. Hverken menneske eller elver er nogensinde nået over disse klipper i live i et helt årtusind! Nej, prins, vi må vælge en anden vej."
|
||||
choice15d="Hvilken vej skal vi så gå, Kalenz?"
|
||||
choice15e="Der er to veje, vi kan gå, hvor vi kan undgå floden. Vi kan rejse mod nord gennem mit folks ældgamle hjem og så dreje mod øst, hvor mit folk lever nu, eller vi kan gå mod syd og igennem sumplandskabet og så mod øst og til sidst mod nord. Vi vil være nødt til at krydse floden en enkelt gang mere, hvis vi vælger den rute, men jeg kender et sikkert sted, hvor vi kan krydse den."
|
||||
choice15f="Og vil du følge med os og søge tilflugt hos Nordelverne, prinsesse?"
|
||||
choice15g="Hvis Elverne vil love mig tilflugt og sikre omgivelser, så er jeg villig til at følge med."
|
||||
choice15h="Det vil vi, prinsesse. Selvom du er Dronningens, vores fjendes, datter, så vil vi ikke gøre nogen skade mod dig denne gang, for du har hjulpet os."
|
||||
connecting_remote="Opretter forbindelse til fjern-vært..."
|
||||
cures_description="Kurérer:
|
||||
Denne enhed kombinerer plante-remedier med magi for at kunne hele enheder meget hurtigere, end det normalt er muligt i kampens hede.
|
||||
|
||||
Denne enhed tager sig af alle sidestående allierede enheder, der er sårede inden rundens begyndelse.
|
||||
En enhed, der bliver tilset af en, der kan kurére, kan hele op til 8 HP per runde.
|
||||
En, der evner at kurére, kan hele ialt 18 HP per runde for hver eneste enhed, denne tilser.
|
||||
En, der evner at kurére, kan kurére en forgiftet enhed, men dog vil denne enhed så ikke modtage mere heling i samme runde."
|
||||
end_turn_message="Nogle enheder har bevægelse i overskud. Vil du virkelig afslutte din runde?"
|
||||
error_no_mp_sides="Ingen multiplayer-sider."
|
||||
error_not_part_of_game="Du er ikke en del af dette gemte spil."
|
||||
generator_settings="Indstillinger..."
|
||||
getting_game_data="Henter spildata..."
|
||||
heals_description="Heler:
|
||||
Tillader enheden at hele sideliggende allierede enheder i starten af runden.
|
||||
|
||||
En enhed, der bliver tilset af en heler, kan heles op til 4 HP per runde.
|
||||
En heler kan hele ialt 8 HP per runde for hver eneste enhed, denne tilser.
|
||||
En forgiftet enhed kan ikke blive kuréret for sin gift af en heler og må søge hjælp i en landsby eller ved en enhed, som har evnen til at kurére."
|
||||
illuminates_description="Illuminerer:
|
||||
Denne enhed oplyser det omkringliggende område og får derved lovlydige enheder til at kæmpe bedre, hvorimod kaotiske enheder kæmper dårligere.
|
||||
|
||||
Enhver anden enhed, der er sideliggende til denne enhed, vil kunne kæmpe, som hvis det var aften, når det er nat, og som hvis det var dag, når det er aften."
|
||||
invisible_description="Denne enhed er usynlig. Den kan ikke ses eller angribes af fjendtlige enheder."
|
||||
kilobytes="KB"
|
||||
lawful_description="Lovlydige enheder kæmper bedre om dagen og dårligere om natten.
|
||||
|
||||
Dag: +25% Skade
|
||||
Nat: -25% Skade"
|
||||
leadership_description="Leder-evner:
|
||||
Denne enhed kan lede allierede sideliggende enheder og derved få dem til at kæmpe bedre.
|
||||
|
||||
Sideliggende allierede enheder af lavere rang vil kunne gøre mere skade i kamp."
|
||||
map_generator="Kortgenerator"
|
||||
map_height="Højde"
|
||||
map_width="Bredde"
|
||||
mapgen_hillsize="Bakkestørrelse"
|
||||
mapgen_iterations="Intervaller"
|
||||
mapgen_villages="Landsbyer"
|
||||
msg7_10a="Solen står op i øst. De levende døde kan da ikke have kraften til at fortsætte deres nedslagtning i endnu en dag!"
|
||||
msg7_10b="Bestemt ikke! Jeg fornemmer, at vi har overlevet denne kamp."
|
||||
msg7_10c="Pyha! Det var en hård kamp, men endelig er de på flugt!"
|
||||
msgsnowplains1a="These fields of snow were once the home of my people. We moved on centuries ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
|
||||
multiplayer_test="Across The River"
|
||||
nelves_1="At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North Elves."
|
||||
nelves_10="Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
|
||||
nelves_11="When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! There is trouble afoot. To the south the men of Wesnoth come looking for you, and northward the Orcs stand to oppose them!"
|
||||
nelves_12="How dare these men of Wesnoth march into our land. Come mighty Orcs, we will drive them back into the great river from whence they came!"
|
||||
nelves_13="It is not safe for you here in the open. You must make haste to the East, into the forest. Try to reach Eretria, where my lord awaits you. Even now, he is preparing a party of Elves to come and ensure your arrival."
|
||||
nelves_14="Each force is a host too big for us to fight. Come, we must make haste to the forest! Let the Orcs and Men fight each other while we pass."
|
||||
nelves_15="Greetings, Elf-friend! Welcome to Eretria. You must take shelter here until the battle passes. Hold with me here for a little while longer, and we will be safe."
|
||||
nelves_16="Thank you, lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as good as the ones in the South! My men will help you hold out against our enemies."
|
||||
nelves_17="Elf-friends, you have made it to safety!"
|
||||
nelves_18="El'rien, we have the Sceptre of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
|
||||
nelves_19="Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
|
||||
nelves_2="After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
|
||||
nelves_3="But look to the south! There is an army of men. They fly the banner of Wesnoth!"
|
||||
nelves_4="There they are at last! We have come all this way to stop you, you rogue!"
|
||||
nelves_5="Asheviere has sent more men after us. They are bold to have come this far, and it looks like a large host."
|
||||
nelves_6="And, I guess you'd be on their side, right princess?"
|
||||
nelves_7="I am an honorable princess, not some rogue! I gave my word that I would be in alliance with you until we escape from these wretched north lands, and keep to my word I will!"
|
||||
nelves_8="It is difficult to see how one who was raised by Asheviere has such honor."
|
||||
nelves_9="My lords! I have found you at last."
|
||||
nelves_defeat="We haven't reached the forest, and the battle still rages. We will never get there now! We have been defeated!"
|
||||
neutral_description="Neutral units are unaffected by day and night, fighting equally well under both conditions."
|
||||
num_players="Players"
|
||||
player_leave_message="has left the game. What do you want to do?"
|
||||
poisoned_description="This unit is poisoned. It will lose 8 HP every turn until it can seek a cure to the poison in a village or from a friendly unit with the 'cures' ability.
|
||||
|
||||
Units cannot be killed by poison alone. The poison will not reduce it below 1 HP."
|
||||
receive_game_list="Receiving game list..."
|
||||
regenerate_map="Regenerate"
|
||||
replace_ai_message="Replace with AI"
|
||||
replace_local_message="Replace with local player"
|
||||
show_side_colours="Show Team Colours"
|
||||
skirmisher_description="Skirmishes:
|
||||
This unit is skilled in moving past enemies quickly, and ignores all Enemy Zones of Control."
|
||||
slowed_description="This unit has been slowed. It moves at half normal speed and receives one less attack than normal in combat."
|
||||
teleport_description="Teleport:
|
||||
This unit may teleport between any two friendly villages instantly."
|
||||
weapon_name_baneblade="baneblade"
|
||||
weapon_name_claw="claw"
|
||||
weapon_name_hatchet="hatchet"
|
||||
But you are no longer a child, Konrad. Every lord must learn the ways of battle, and gain the ability to lead his army against enemies of any race. Soon it will be time to replace your wooden training sword with one of iron, and to claim your inheritance. But there are things that you must learn before that."
|
||||
tut15="This was only practice, Konrad, but remember that if it had been a real battle, you would now be dead."
|
||||
tut16="Konrad, I did my best to stop them, but you were obliged to protect me as well. That is the end of training for today."
|
||||
tut2="What must I learn, Delfador?"
|
||||
tut3="Before entering any battle, you need to hire soldiers. Gold is necessary for that. There are villages throughout the land. Those of which you gain control (marked with a red flag) will give you an extra gold coin every turn and thus pay the cost of one of your units. To gain control of a village, simply move any of your units there.
|
||||
@EXERCISE
|
||||
Go to the nearest villages, so that with the earned gold we can continue our lesson."
|
||||
tut3a="To move a unit first select it..."
|
||||
tut3b=".. then select its destination.
|
||||
If the destination is far away a unit may need more than one turn to reach it. The number shows how many turns it will take the unit to get there."
|
||||
tut3c="After you are done with all the movements you need, click on the 'End Turn' button."
|
||||
tut4a="To attack with a unit, first select it..."
|
||||
tut5a="...then click to select a target.
|
||||
Once you do this you have to choose the weapon."
|
||||
tut_staff="This is my old staff. Although not very useful at close range, its magic may still prove deadly to your enemies. Its powers are waning, so it will not last long. Do not be afraid to use this weapon now - I will make sure you do not hurt yourself."
|
||||
tut_staff2="Magic items could help you in your quest, but you should be aware that some items can only be picked up by certain units."
|
||||
tutnope="You should complete your training before attacking the bandit leader."
|
||||
tutorial_1="After they found refuge in the Elvish lands, the elder mage Delfador tried to teach the young Konrad all the skills and knowledge he would need to be a leader among his people."
|
||||
tutorial_2="Meanwhile in the nearby woods, a group of dark preachers made an unholy pact with some desperate bandits."
|
||||
undbook_1="Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the grove where he now knew the dreadful tome of Crelanu to be hidden."
|
||||
undbook_10="A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
|
||||
undbook_11="At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
|
||||
undbook_12="My lord, we have found the necromancer at last!"
|
||||
undbook_2="I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
|
||||
undbook_3="But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to approach would suffer their combined wrath..."
|
||||
undbook_4="Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
|
||||
undbook_5="Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
|
||||
undbook_6="I side not with either of you!"
|
||||
undbook_7="The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my purposes."
|
||||
undbook_8="What? I can't die! Noooo!"
|
||||
undbook_9="I die a terrible death... not knowing why."
|
||||
undead_tower_10="Gack! This chest contains holy water!"
|
||||
undead_tower_11="Look at what the mages were guarding!"
|
||||
undead_tower_12="Those mages had hidden away more than it seemed!"
|
||||
undead_tower_13="Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
|
||||
undead_tower_14="A pile of assorted coins is here!"
|
||||
undead_tower_15="Haha, this chest holds scores of gold coins!"
|
||||
undead_tower_16="This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
|
||||
undead_tower_17="We're done in here! Let's go slay some more enemies."
|
||||
undead_tower_2="If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able to find the Book in a few hours...!"
|
||||
undead_tower_3="Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
|
||||
undead_tower_4="There's a secret door here! This must be the library."
|
||||
undead_tower_5="Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
|
||||
undead_tower_6="Blast it, the chest is empty!"
|
||||
undead_tower_7="Twenty pieces of gold is a welcome gift."
|
||||
undead_tower_8="I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
|
||||
undead_tower_9="The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
|
||||
undeadbrother_1="As the sun set over a land far removed from the war that was happening in Wesnoth, a new war was brewing, between brothers..."
|
||||
undeadbrother_10="I... have failed to win this battle, I am defeated. I will not believe it."
|
||||
undeadbrother_11="Die, yes die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be back under my command!"
|
||||
undeadbrother_12="Didn't I tell you so?!"
|
||||
undeadbrother_13="And by my own hands you died!"
|
||||
undeadbrother_14="I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
|
||||
undeadbrother_15="Now you shall die!"
|
||||
undeadbrother_16="You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon the sun again, for you shall die before it sets again."
|
||||
undeadbrother_17="May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching towards you?"
|
||||
undeadbrother_2="Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not live to see another."
|
||||
undeadbrother_3="It would be surprising if any of us lived to see another. We have given our lives for necromancy, do you remember?"
|
||||
undeadbrother_4="How well I do. But either way, prepare to die... for ever."
|
||||
undeadbrother_5="I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a carpet."
|
||||
undeadbrother_6="Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would make a good pillow."
|
||||
undeadbrother_7="What? I can't die! Noooo!"
|
||||
undeadbrother_8="Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your shade to serve me one day... Until then, farewell!"
|
||||
undeadbrother_9="It is over, I am doomed...."
|
||||
undeadmages_1="After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti turned towards the Tower of Kaleon, where the greatest mages once studied."
|
||||
undeadmages_10="Quirind, we have failed! You must guard the tower."
|
||||
undeadmages_11="Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot enter without mastering a magic equal to it."
|
||||
undeadmages_12="Haha! I have gained entry to the tower!"
|
||||
undeadmages_13="A curse upon that foul necromancer!"
|
||||
undeadmages_2="At last, I have reached the main road. Unless I am far off my course, I should find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. Soon they shall all be mine, and my power will be great enough to invade Wesnoth."
|
||||
undeadmages_3="A necromancer approaches! I must send for aid."
|
||||
undeadmages_4="Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
|
||||
undeadmages_5="Quirind, know that you have the Elves at your back."
|
||||
undeadmages_6="Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your own realm."
|
||||
undeadmages_7="Not born is the one that could challenge me!"
|
||||
undeadmages_8="No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
|
||||
undeadmages_9="Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
|
||||
undeadskull_1="After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
|
||||
undeadskull_10="It is not your banner, and it never was! That skull marked it mine since long ago."
|
||||
undeadskull_11="Argh! This is only half of the skull!"
|
||||
undeadskull_12="This skull is powerless!"
|
||||
undeadskull_13="That is not the skull of Agarash!"
|
||||
undeadskull_15="It's been a long time since I fought anything myself!"
|
||||
undeadskull_2="Gwitiii... Gwiti!"
|
||||
undeadskull_3="A Dark Spirit? Surely this is my token of mastery of the undead!"
|
||||
undeadskull_4="Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
|
||||
undeadskull_5="What is the Skull of Agarash? Tell me more."
|
||||
undeadskull_6="Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - which, once, was mine. Take it and your power will grow greater by far."
|
||||
undeadskull_8="What? I can't die! I've done so already! Noooo!"
|
||||
undeadskull_9="Oh no! They undead hordes have taken my banner!"
|
||||
weapon_name_chill wave="chill wave"
|
||||
weapon_name_sling="sling"
|
||||
weapon_name_thunderstick="thunderstick"
|
||||
weapon_name_training sword="training sword"
|
||||
|
||||
10_4="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri"
|
||||
10_4b="Vi må være på vagt... det siges, at der bor en troldmand i disse bjerge, og han er bestemt ikke gæstfri. Det er ham, der forårsager tågerne, der vildleder gennemrejsende, som derefter fortæres af hans skabninger."
|
||||
|
@ -398,6 +527,16 @@ Naga="Naga"
|
|||
Naga_description="Nagaen er, ligesom havmanden, havets beboer. Selvom de er mindre og mere adræte end deres modstykker, deler de deres ubehag over for tørt landskab."
|
||||
Necromancer="Åndemaner"
|
||||
Necromancer_description="Åndemaneren er en troldmand, der har valgt at følge de mørke magter. Ved brug af de levende dødes kraft kan åndemaneren kaste trylleformularer, der dræner livskraften fra sine fjender og lægger den til sin egen."
|
||||
North_Elves="Nordelvernes Hjem"
|
||||
North_Elves_objectives="
|
||||
Sejr:
|
||||
@Nå frem til Elverskoven og hold stand alle runder ud
|
||||
Nederlag:
|
||||
#Konrad dør
|
||||
#Delfador dør
|
||||
#Kalenz dør
|
||||
#Li'sar dør
|
||||
#Løber tør for runder, inden I når skoven"
|
||||
Northern Winter="Nordlig Vinter"
|
||||
Northern Winter_objectives="Sejr:
|
||||
@Overvind fjendtlige ledere
|
||||
|
@ -416,6 +555,7 @@ Nederlag:
|
|||
#Delfador dør
|
||||
#Kalenz dør
|
||||
#Løber tør for runder"
|
||||
OBJERROR="Kan desværre ikke indstille evnerne endnu."
|
||||
Ogre="Ogre"
|
||||
Ogre_description="Ogrer er kæmpestore, dumme humanoider, der som regel lever alene i vildnisset. Selvom de nemt kan indhentes eller narres, skal man dog ikke undervurdere deres styrke."
|
||||
OrcishArcher="Orkisk Bueskytte"
|
||||
|
@ -479,6 +619,8 @@ SeaOrc="Hav-Ork"
|
|||
SeaOrc_description="Bugg: Kontrol over havene! Et lille skridt for mig men et stort spring for alle goblinoider! *Glub*"
|
||||
SeaSerpent="Søslange"
|
||||
SeaSerpent_description="Søslangen er et gigantisk monster, der ganske egenhændigt kan vende et skib rundt."
|
||||
Shadow="Skygge"
|
||||
Shadow_description="Skygger er sjæle formørket af ondskab, og de farer rundt i natten og angriber intetanende fjender. Denne ondsindede skabning kan gemme sig om natten uden at efterlade sig noget tegn på sin tilstedeværelse."
|
||||
ShockTrooper="Shock Trooper"
|
||||
ShockTrooper_description="The shock troopers are the elite of the Wesnothian military. While moving slowly, they are immensely powerful, and feared throughout Wesnoth and in the lands beyond."
|
||||
Skeleton="Skelet"
|
||||
|
@ -505,6 +647,8 @@ Nederlag:
|
|||
#Kalenz dør"
|
||||
Soldier="Soldat"
|
||||
Soldier_description="Soldaten udgør grundlaget for menneskehærene. Disse unge soldater modtager grund-træning og bliver placeret i de forreste rækker for at konfrontere størstedelen af fjendens enheder i kamp."
|
||||
Spearman="Soldat"
|
||||
Spearman_description="Soldaten udgør grundlaget for menneskehærene. Disse unge soldater modtager grund-træning og bliver placeret i de forreste rækker for at konfrontere størstedelen af fjendens enheder i kamp."
|
||||
Swamp_Of_Dread="Frygtens Sump"
|
||||
Swamp_Of_Dread_objectives="
|
||||
Sejr:
|
||||
|
@ -517,6 +661,7 @@ Nederlag:
|
|||
Swordman="Sværdkæmper"
|
||||
Swordsman="Sværdmand"
|
||||
Swordsman_description="Sværdmanden udgør fundamentet i menneske-hærene. Disse unge soldater modtager grundtræning og placeres i front-linierne for at møde størstedelen af fjendens tropper."
|
||||
TELEPORT1="Zap~"
|
||||
The Bay of Pearls="Perlebugten"
|
||||
The Bay of Pearls_objectives="Sejr:
|
||||
@Overvind begge fjendtlige ledere
|
||||
|
@ -666,6 +811,11 @@ Selvom denne Trold stadig er en svag yngling, er deres race kendt for at udvikle
|
|||
Troll_description="Trolde er stærke, brutale humanoide monstre, der har den fantastiske evne til at heale sig selv og reparere sine sår midt i kampens hede."
|
||||
VampireBat="Vampyr-Flagermus"
|
||||
VampireBat_description="Dette er et levende-dødt flyvende bæst, der angriber ved at bide sit offer. Selvom Vampyr-Flagermusens hugtænder ikke er så stærke, kan de dræne blodet fra offeret og med dette heale sig selv."
|
||||
WISHINGWELL1="Du har fundet en ønskebrønd.
|
||||
Hvad vil du ønske?"
|
||||
WISHINGWELL2b="Med denne gyldne mønt ønsker jeg, at denne kamp vil ende med en hurtig og sikker sejr."
|
||||
WISHINGWELL3b="Jeg ønsker, at denne enkelte guldmønt vil blive givet tifold tilbage til mig."
|
||||
WISHINGWELL4b="Den eneste ting, det er værd at ønske efter, er fred over hele landet."
|
||||
WalkingCorpse="Vandrende Lig"
|
||||
WalkingCorpse_description="Mørke magiske kræfter anvendes til at bringe lig tilbage til de levendes verden. På trods af at de er svage i kamp, kan disse zombier sprede deres forbandelse over sine døde ofre og derved øge størrelsen på de levende-dødes hær."
|
||||
WhiteMage="Hvid Troldmand"
|
||||
|
@ -689,8 +839,10 @@ ability_night vision="nattesyn"
|
|||
ability_regenerates="gendanner"
|
||||
ability_skirmisher="hurtig-kæmper"
|
||||
ability_teleport="teleportering"
|
||||
abort_game_message="Afslut spil"
|
||||
about_button="Om..."
|
||||
action_accelerated="Accelereret"
|
||||
action_createunit="Lav Enhed (Debug!)"
|
||||
action_cycle="Skift mellem enheder"
|
||||
action_describeunit="Enhedsbeskrivelse"
|
||||
action_endturn="Afslut Runde"
|
||||
|
@ -698,22 +850,33 @@ action_endunitturn="Afslut Enhedens Tr
|
|||
action_fullscreen="Fuld Skærm"
|
||||
action_leader="Leder"
|
||||
action_mute="Stille"
|
||||
action_objectives="Scenariets Mål"
|
||||
action_preferences="Præferencer"
|
||||
action_quit="Afslut Spil"
|
||||
action_recall="Genindkald"
|
||||
action_recruit="Rekruttér"
|
||||
action_redo="Gentag"
|
||||
action_renameunit="Omdøb Enhed"
|
||||
action_repeatrecruit="Gentag Rekruttéring"
|
||||
action_resistance="Angrebs-modstandsdygtighed"
|
||||
action_save="Gem Spil"
|
||||
action_speak="Tale"
|
||||
action_statustable="Statustabel"
|
||||
action_terraintable="Terræntabel"
|
||||
action_togglegrid="Brug Gitter"
|
||||
action_undo="Fortryd"
|
||||
action_unitlist="Enhedsliste"
|
||||
action_zoomdefault="Oprindelig Zoom-grad"
|
||||
action_zoomin="Zoom Ind"
|
||||
action_zoomout="Zoom Ud"
|
||||
advance_unit_heading="Opgradér Enhed"
|
||||
advance_unit_message="Hvad skal vores sejrrige enhed forfremmes til?"
|
||||
ai_controlled="AI/Computer"
|
||||
ai_players=" Computer mod Computer "
|
||||
ambush_description="Overfald:
|
||||
Denne enhed kan skjule sig i skoven og forblive uset af sine fjender.
|
||||
|
||||
Fjendtlige enheder kan ikke se eller angribe denne enhed, når den befinder sig i skoven, bortset fra ethvert træk foretaget lige efter, at denne enhed har angrebet."
|
||||
attack_resistance="Modstandsdygtighed"
|
||||
attack_type="Angrebs-Type"
|
||||
auto_save="Gem Automatisk"
|
||||
|
@ -733,6 +896,10 @@ cave="Hule"
|
|||
cavewall="Hulevæg"
|
||||
change_hotkey_button="Vælg Genvejstast"
|
||||
chaotic="Kaotisk"
|
||||
chaotic_description="Kaotiske enheder kæmper bedre om natten og dårligere om dagen.
|
||||
|
||||
Dag: -25% Skade
|
||||
Nat: +25% Skade"
|
||||
choice1="Jeg takker dig for at have hjulpet mig tilbage til overfladen, men nu vil jeg tage, hvad der retmæssigt er mit!"
|
||||
choice10="Nej, jeg tænkte bare.... og jeg har ikke rigtig lyst til at slå dig ihjel. Jeg har jo, hvad jeg kom efter. Hvad med at du lover mig aldrig at komme syd for den store flod, mod at jeg undlader at slå dig ihjel?"
|
||||
choice11="Med den dybeste respekt, prinsesse, så tror jeg, at det bliver os, der vælger at undlade at slå nogen ihjel, om du så havde Scepteret eller ej. Jeg gentager endnu en gang: OS der undlader at slå DIG ihjel."
|
||||
|
@ -740,6 +907,14 @@ choice12="Det var noget af et sprogbrug i kongelig tilstedev
|
|||
choice13="Venner, fred! Selvom vi er nået ud af tunnelerne, er vi næppe i sikkerhed. Vi befinder os i de tørre, vilde nordiske lande. Vi ved knap nok, hvor vi er. Skuer vi mod nord, ser vi orker. Og se mod syd, der er mørke hære. Vi er nødt til at holde fred mellem hinanden, ellers vil vi alle dø"
|
||||
choice14="Jeg formoder, at vi alle vil have fordel af at hjælpe hinanden et stykke tid endnu. Men hvad skal vi gøre? Hvordan skal vi forsvare os selv?"
|
||||
choice15="Vi må foretage et valg. Mod nord, hinsides Orkerne er sne-ødemarkerne. Mod syd, hinsides de Levende Dødes hære er Frygtens Sump."
|
||||
choice15a="Jeg kan sige dig, hvor vi er. Ved floden, der af mennesker er kendt som Longlier, men som Arkan-thoria på mit folks ældgamle sprog. Mit folks hjem ligger mod øst."
|
||||
choice15b="Så skulle vi måske tage mod øst langs floden og søge tilflugt og hvile der for en stund?"
|
||||
choice15c="Vi burde så sandelig søge tilflugt der, min herre, men ikke ved at følge vejen mod øst langs floden. Dens navn betyder 'Knoglefloden'. Store og ondskabsfulde skabninger ligger i skjul langs dens bredder. Dens vand kan ikke drikkes, og det flyder hen over Thoriaklipperne. Hverken menneske eller elver er nogensinde nået over disse klipper i live i et helt årtusind! Nej, prins, vi må vælge en anden vej."
|
||||
choice15d="Hvilken vej skal vi så gå, Kalenz?"
|
||||
choice15e="Der er to veje, vi kan gå, hvor vi kan undgå floden. Vi kan rejse mod nord gennem mit folks ældgamle hjem og så dreje mod øst, hvor mit folk lever nu, eller vi kan gå mod syd og igennem sumplandskabet og så mod øst og til sidst mod nord. Vi vil være nødt til at krydse floden en enkelt gang mere, hvis vi vælger den rute, men jeg kender et sikkert sted, hvor vi kan krydse den."
|
||||
choice15f="Og vil du følge med os og søge tilflugt hos Nordelverne, prinsesse?"
|
||||
choice15g="Hvis Elverne vil love mig tilflugt og sikre omgivelser, så er jeg villig til at følge med."
|
||||
choice15h="Det vil vi, prinsesse. Selvom du er Dronningens, vores fjendes, datter, så vil vi ikke gøre nogen skade mod dig denne gang, for du har hjulpet os."
|
||||
choice16="Vi er nødsaget til at gå mod enten nord eller syd, for vi er nødt til at komme væk fra denne dal. Og derefter vil vi kunne søge tilflugt hos de ældgamle Nord-Elvere."
|
||||
choice2="Så du vil stadig kæmpe imod mig, prinsesse?"
|
||||
choice3="Troede du virkelig, at det her bare var en leg for mig? Jeg er nødt til at tage min arv!"
|
||||
|
@ -759,9 +934,17 @@ close_button="Luk"
|
|||
close_window="Luk Vindue"
|
||||
color="Farve"
|
||||
configure_sides="Vælg Sider:"
|
||||
connecting_remote="Opretter forbindelse til fjern-vært..."
|
||||
connection_failed="Kunne ikke forbindes til fjern-værten"
|
||||
connection_timeout="Forbindelsen løb tør for tid"
|
||||
create_new_game="Lav nyt spil"
|
||||
cures_description="Kurérer:
|
||||
Denne enhed kombinerer plante-remedier med magi for at kunne hele enheder meget hurtigere, end det normalt er muligt i kampens hede.
|
||||
|
||||
Denne enhed tager sig af alle sidestående allierede enheder, der er sårede inden rundens begyndelse.
|
||||
En enhed, der bliver tilset af en, der kan kurére, kan hele op til 8 HP per runde.
|
||||
En, der evner at kurére, kan hele ialt 18 HP per runde for hver eneste enhed, denne tilser.
|
||||
En, der evner at kurére, kan kurére en forgiftet enhed, men dog vil denne enhed så ikke modtage mere heling i samme runde."
|
||||
date_format="%a %d. %b %H:%M %Y"
|
||||
deep water="Dybt Vand"
|
||||
defeat_heading="Nederlag"
|
||||
|
@ -776,7 +959,10 @@ elves="Elvere"
|
|||
end_game_heading="Slut"
|
||||
end_game_message="Du har nået slutningen af de nuværende spilbare scenarier"
|
||||
end_turn="Afslut Runde"
|
||||
end_turn_message="Nogle enheder har bevægelse i overskud. Vil du virkelig afslutte din runde?"
|
||||
error_no_campaigns="Der er ingen tilgængelige kampagner"
|
||||
error_no_mp_sides="Ingen multiplayer-sider."
|
||||
error_not_part_of_game="Du er ikke en del af dette gemte spil."
|
||||
fifty_percent="50% af guldet tilsidesættes til næste scenarie"
|
||||
fog_of_war="Krigståge"
|
||||
forest="Skov"
|
||||
|
@ -787,7 +973,9 @@ game_lobby="Spil-Lobby"
|
|||
game_postfix="s spil"
|
||||
game_prefix=""
|
||||
game_title="Kampen om Wesnoth"
|
||||
generator_settings="Indstillinger..."
|
||||
generic_player="spiller"
|
||||
getting_game_data="Henter spildata..."
|
||||
gold="Guld"
|
||||
grassland="Græslandskab"
|
||||
green="Grøn"
|
||||
|
@ -808,6 +996,12 @@ hasty_6="T
|
|||
hasty_7="Prøv ikke på at narre mig! Jeg ved, hvorfor I er kommet her! Men jeg vil gøre en ende på jeres liv og jeres forræderi nu, og derefter vil jeg få fat i Scepteret og vende tilbage og se dagens lys igen!"
|
||||
hasty_8="En lille overraskelse! Dø, I sol-elskere!"
|
||||
hasty_9="Nu er vi omringet! Vil du stadig kæmpe imod os, prinsesse? Det ville da med sikkerhed føre os begge i døden!"
|
||||
heals_description="Heler:
|
||||
Tillader enheden at hele sideliggende allierede enheder i starten af runden.
|
||||
|
||||
En enhed, der bliver tilset af en heler, kan heles op til 4 HP per runde.
|
||||
En heler kan hele ialt 8 HP per runde for hver eneste enhed, denne tilser.
|
||||
En forgiftet enhed kan ikke blive kuréret for sin gift af en heler og må søge hjælp i en landsby eller ved en enhed, som har evnen til at kurére."
|
||||
healthy="udholdende"
|
||||
heir_throne="Tronarving"
|
||||
hills="Bakker"
|
||||
|
@ -821,6 +1015,10 @@ human village="Landsby"
|
|||
human_controlled="Menneske"
|
||||
humans="Mennesker"
|
||||
id="dk #language code - English=en, French=fr, etc"
|
||||
illuminates_description="Illuminerer:
|
||||
Denne enhed oplyser det omkringliggende område og får derved lovlydige enheder til at kæmpe bedre, hvorimod kaotiske enheder kæmper dårligere.
|
||||
|
||||
Enhver anden enhed, der er sideliggende til denne enhed, vil kunne kæmpe, som hvis det var aften, når det er nat, og som hvis det var dag, når det er aften."
|
||||
im_ready="Jeg er klar"
|
||||
income="Indkomst"
|
||||
intro_1="I Garard II's, Wesnoths konges, syvogtyvende år blev kongeriget kastet ind i en bitter strid med det Nordlige folk."
|
||||
|
@ -837,6 +1035,7 @@ intro_7="Eldred tr
|
|||
intro_8="Eldred mødte så sandelig Delfador ansigt til ansigt i kamp. Sværdet klingede mod staven. Den erfarne troldmand mod den unge, stærke, hårdføre kriger."
|
||||
intro_9="Delfadors mænd tabte kampen og resterne måtte flygte, men Asheviere fandt hendes søns krop spiddet til jorden af Delfadors stav."
|
||||
invisible="usynlig"
|
||||
invisible_description="Denne enhed er usynlig. Den kan ikke ses eller angribes af fjendtlige enheder."
|
||||
isle_damned="The Isles of the Damned"
|
||||
isle_damned_found1="Gudskelov at vi har fundet dig, sir! Kom hurtigt ombord, vi vil få dig væk fra denne frygtelige ø!"
|
||||
isle_damned_found2="Det er en skam, at en fuldbyrdet sejr ikke kunne komme os i hænde, men gudskelov at jeg er reddet! Til Elensefar!"
|
||||
|
@ -849,11 +1048,20 @@ isledamn_5="Lad os h
|
|||
isledamn_6="Der er stadig nogle Elvere på denne ø, min herre. Måske, hvis du rekruttérer nogle af dem til at hjælpe dig, kunne vi have et håb om at tilbageholde de levende døde horder!"
|
||||
join_game="Tilslut dig et Netværks-multiplayer-spil"
|
||||
keep="Slotstårn"
|
||||
kilobytes="KB"
|
||||
language="Dansk"
|
||||
language_button="Sprog"
|
||||
lawful="Lovlydig"
|
||||
lawful_description="Lovlydige enheder kæmper bedre om dagen og dårligere om natten.
|
||||
|
||||
Dag: +25% Skade
|
||||
Nat: -25% Skade"
|
||||
leader="Leder"
|
||||
leader_not_on_start="Din leder skal være på en start-position for at rekruttére enheder."
|
||||
leadership_description="Leder-evner:
|
||||
Denne enhed kan lede allierede sideliggende enheder og derved få dem til at kæmpe bedre.
|
||||
|
||||
Sideliggende allierede enheder af lavere rang vil kunne gøre mere skade i kamp."
|
||||
level="niveau"
|
||||
load_button="Hent Spil"
|
||||
load_game="Hent Spil"
|
||||
|
@ -862,7 +1070,13 @@ load_game_message="V
|
|||
location="Lokation"
|
||||
login="Log Ind"
|
||||
long_range="langdistance"
|
||||
map_generator="Kortgenerator"
|
||||
map_height="Højde"
|
||||
map_to_play="Scenarie der skal spilles"
|
||||
map_width="Bredde"
|
||||
mapgen_hillsize="Bakkestørrelse"
|
||||
mapgen_iterations="Intervaller"
|
||||
mapgen_villages="Landsbyer"
|
||||
message="Besked"
|
||||
mountains="Bjerge"
|
||||
movement="Bevægelse"
|
||||
|
@ -1190,6 +1404,9 @@ msg6_8="Beskyt prinsessen!!!"
|
|||
msg6_9="Stop!!!"
|
||||
msg7_1="Herre! Denne vej ser ikke så sikker ud, som vi havde håbet på. Se omkring os på bakkerne, der er levende døde i området!"
|
||||
msg7_10="Pyha! De ser endelig ud til at stikke af!"
|
||||
msg7_10a="Solen står op i øst. De levende døde kan da ikke have kraften til at fortsætte deres nedslagtning i endnu en dag!"
|
||||
msg7_10b="Bestemt ikke! Jeg fornemmer, at vi har overlevet denne kamp."
|
||||
msg7_10c="Pyha! Det var en hård kamp, men endelig er de på flugt!"
|
||||
msg7_11="Ja! Vi har tvunget dem væk"
|
||||
msg7_12="Men, hvorfor løj du for os og fortalte os, at denne vej var sikker for derefter at komme og redde os, unge pige?"
|
||||
msg7_12a="Dette sted giver mig myrekryb, selvom de levende døde er på flugt. Hvor kan vi gå hen nu?"
|
||||
|
@ -1302,6 +1519,7 @@ msgnw_7="Jamen s
|
|||
msgnw_8="Sejren er vores! Vi har sikret landet for Orkerne. Nu kan vi hvile her, mens den kolde vinter er over os."
|
||||
msgnw_9="Lad os dog ikke hvile for længe, venner. Vi skal stadig nå de ældgamle dværgiske lande, før vores fjender når dem."
|
||||
msgsnowplains1="Disse snemarker var engang hjemstedet for Is-Elverne. De flyttede videre for mange årtier siden. Rygterne lyder, at de lod et stort ildsværd være tilbage."
|
||||
msgsnowplains1a="Disse snemarker var engang mit folks hjem. Vi rejste videre for århundreder siden. Legenderne lyder på, at der blev efterladt et storslået ildsværd."
|
||||
msgsnowplains2="Dette sværd kunne vise sig nyttigt på vores videre rejse. Det må være i en af byerne foran os."
|
||||
msgswamp1="Der hviler en forbandelse over dette land. De Levende Lig har boet her i årevis og samlet storslåede hære og rigdomme."
|
||||
msgswamp2="De Levende Lig er overalt i dette sumpland. Jeg håber, det var et klogt valg at følge denne vej."
|
||||
|
@ -1314,13 +1532,35 @@ multiplayer5="Prinsessens Slagmark"
|
|||
multiplayer_battleworld="Krigsverdenen"
|
||||
multiplayer_button="Multiplayer"
|
||||
multiplayer_save_name="multiplayer gemt spil"
|
||||
multiplayer_test="Over Floden"
|
||||
music_volume="Musik-Lydstyrke:"
|
||||
must_login="Du skal logge ind på denne server"
|
||||
name="Navn"
|
||||
name_of_game="Spillets navn"
|
||||
nelves_1="Endelig, venner, vi er næsten nået frem til mit folks hjem, Nordelverne."
|
||||
nelves_10="Vær hilset, Eonihar, gamle ven! Hvorfor har du ledt efter os?"
|
||||
nelves_11="Da min herre fik nys om jeres ankomst, sendte han spejdere ud for at finde jer! Der er fare på færde. Fra syd kommer Wesnoths mænd og leder efter jer, og mod nord står Orkerne parat til at kæmpe imod dem!"
|
||||
nelves_12="Hvordan tør disse Wesnoths mænd at marchere ind på vores jord. Kom, mægtige Orker, vi vil tvinge dem tilbage i den store flod, hvorfra de kom!"
|
||||
nelves_13="Det er ikke sikkert for jer her i åbent landskab. I må skynde jer mod øst, ind i skoven. Prøv at nå frem til Eretria hvor min herre venter jeres ankomst. Allerede nu forbereder han en gruppe Elvere til at komme og sikre jeres ankomst."
|
||||
nelves_14="Hver hær er én hær for meget for os at kæmpe imod. Kom, vi må skynde os mod skoven! Lad Orkerne og Menneskene kæmpe mod hinanden, mens vi venter."
|
||||
nelves_15="Vær hilset, Elver-ven! Velkommen til Eretria. I må søge tilflugt her, indtil kampen er ovre. Bliv her hos mig lidt længere, og vi vil være i sikkerhed."
|
||||
nelves_16="Tak, fyrst El'rien. Nordelvernes gæstfrihed er lige så god som hos dem mod syd! Mine mænd vil hjælpe jer med at klare den mod vores fjender."
|
||||
nelves_17="Elver-venner, I er nået i sikkerhed!"
|
||||
nelves_18="El'rien, vi har Ildscepteret med os! Vi må eskortere dem til Elensia!"
|
||||
nelves_19="Så sandelig. Vi vil eskortere jer til vores hovedstad, hvor vi vil holde råd."
|
||||
nelves_2="Efter at have været i dette vildnis i så lang tid, skal det blive godt at hvile ud!"
|
||||
nelves_3="Men se mod syd! Der er en hær af mænd. De bærer Wesnoths banner!"
|
||||
nelves_4="Der er de endelig! Vi er kommet hele vejen hertil for at stoppe dig, din forbryder!"
|
||||
nelves_5="Asheviere har sendt flere mænd efter os. Det er modigt af dem at komme så langt, og det ser ud til at være en stor hær."
|
||||
nelves_6="Og jeg vil tro, at du vil være på deres side, ikke, prinsesse?"
|
||||
nelves_7="Jeg er en ærefuld prinsesse, ikke en ussel slyngel! Jeg gav jer mit ord på, at jeg ville være allieret med jer, indtil vi undslipper fra disse forbandede nordlige lande, og jeg vil holde mit ord!"
|
||||
nelves_8="Det er svært at forstå, hvordan én, der er opfostret af Asheviere, er så ærefuld."
|
||||
nelves_9="Mine herskaber! Endelig har jeg fundet jer."
|
||||
nelves_defeat="Vi er ikke nået frem til skoven endnu, og kampen raser stadig. Vi vil aldrig nå frem nu! Vi er besejrede!"
|
||||
network_controlled="Netværks-Spiller"
|
||||
network_sync_error="The games are out of sync and will have to exit. Do you want to save an error log of your game?"
|
||||
neutral="Neutral"
|
||||
neutral_description="Neutrale enheder er upåvirkede af dag og nat og kæmper lige så godt under begge omstændigheder."
|
||||
next_button="Næste"
|
||||
no_button="Nej"
|
||||
no_leader_to_recruit="Du har ikke en leder til at rekruttére med."
|
||||
|
@ -1336,6 +1576,7 @@ not_enough_gold_to_recall_1="Du skal have mindst"
|
|||
not_enough_gold_to_recall_2="guldstykker for at genindkalde en enhed"
|
||||
not_enough_gold_to_recruit="Du har ikke nok guld til at rekruttére denne enhed"
|
||||
not_multiplayer_save_message="Dette er ikke et multiplayer-spil"
|
||||
num_players="Spillere"
|
||||
observer="Overskuer"
|
||||
observers="Observanter"
|
||||
ok_button="OK"
|
||||
|
@ -1343,8 +1584,12 @@ options="Indstillinger"
|
|||
orcs="Orker"
|
||||
per_turn="per runde"
|
||||
pink="Pink"
|
||||
player_leave_message="har forladt spillet. Hvad vil du gøre?"
|
||||
player_type="Spiller/Type"
|
||||
poisoned="forgiftet"
|
||||
poisoned_description="Denne enhed er forgiftet. Den vil miste 8 HP hver runde, indtil den kan finde en kur mod giften i en landsby eller fra en allieret enhed med 'kurére'-evnen.
|
||||
|
||||
Enheder kan ikke blive dræbt af giften alene. Giften vil ikke reducere denne til under 1 HP."
|
||||
position_taken="Optaget"
|
||||
position_vacant="Ledig"
|
||||
preferences="Præferencer"
|
||||
|
@ -1356,12 +1601,16 @@ race="Race"
|
|||
ranmap="Tilfældigt scenarie"
|
||||
recall="Genindkald"
|
||||
recall_disallowed="Du har ikke kontakt til dine soldater og kan derfor ikke genindkalde dem"
|
||||
receive_game_list="Modtager spil-liste..."
|
||||
recruit="Rekruttér"
|
||||
recruit_unit="Rekruttér enhed"
|
||||
red="Rød"
|
||||
regenerate_map="Regenerér"
|
||||
remaining_gold="Tilbageværende guld"
|
||||
remote_host="Vælg den vært du vil tilslutte dig"
|
||||
rename_unit="Omdøb Enhed"
|
||||
replace_ai_message="Erstat med AI"
|
||||
replace_local_message="Erstat med lokal spiller"
|
||||
replay_game_message="Vis gengivelse af spillet frem til det gemte tidspunkt?"
|
||||
retained_gold="Tilsidelagt Guld"
|
||||
return_to_vessel="Dette er ikke lige tidspunktet til at vende tilbage til vores skude! Vi må tage kontrol over øen!"
|
||||
|
@ -1490,9 +1739,13 @@ set_hotkey="Tryk den
|
|||
shallow water="Lavt Vand"
|
||||
short_range="nærkamp"
|
||||
show_replay="Vis gengivelse"
|
||||
show_side_colours="Vis Holdfarver"
|
||||
shroud="Skyggeslør"
|
||||
skip_button="Spring over"
|
||||
skirmisher_description="Hurtigkæmper:
|
||||
Denne enhed er trænet i at bevæge sig hurtigt forbi fjender og ignorérer alle zoner under fjendtlig kontrol."
|
||||
slowed="langsom"
|
||||
slowed_description="Denne enhed er gjort langsom. Den bevæger sig med halv hastighed og har ét angreb mindre end normalt i kamp."
|
||||
snow village="Landsby"
|
||||
sound_settings="Lyd-Indstillinger..."
|
||||
sound_volume="Lydeffekt-Styrke:"
|
||||
|
@ -1504,6 +1757,8 @@ start_game="Start Spillet!"
|
|||
status_table="Status-tabel"
|
||||
swamp water="Sump"
|
||||
team="Hold"
|
||||
teleport_description="Teleportering:
|
||||
Denne enhed kan på ingen tid teleportere mellem to hvilke som helst allierede landsbyer."
|
||||
terrain="Terræn"
|
||||
terrain_info="Terræn-Faktorer"
|
||||
tundra="Tundra"
|
||||
|
@ -1512,38 +1767,6 @@ turn_bell_button="Runde-klokke"
|
|||
turn_dialog_button="Runde-dialog"
|
||||
turns="Runder"
|
||||
turns_finished_early="Antal runder tilovers"
|
||||
tut1="OK, så jeg er på trænings-området. Hvad nu?"
|
||||
tut10="Ja, lige præcis! Det er også vigtigt at prøve at forhindre mig i at kontrollere landsbyer og at indtage de landsbyer, som jeg ejer, så jeg får så lidt guld som muligt."
|
||||
tut11="Okay, mænd, lad os indtage nogle landsbyer!"
|
||||
tut12="Så hvordan finder jeg ud af, hvilke slags soldater jeg skal hyre, Delfador?"
|
||||
tut13="Du må gennemkigge deres evner grundigt. Tidligt i en kamp vil det være fordelagtigt med hurtige enheder til at indtage så mange landsbyer som muligt. Derefter skal almindelige soldater nok udgøre størstedelen af din hær. Husk på, at alle de Elviske enheder kæmper godt i skovområder. Mænd til hest er geniale i åbent landskab. Troldmænd er en god støtte, og de kan anvendes på næsten samme måde som bueskytter. Hvis du kan give dine troldmænd mere erfaring, så kan de være specielt stærke."
|
||||
tut14="Når du vælger at angribe en fjendtlig enhed, kan du vælge, hvilket våben du vil bruge, og vurdere chancerne for at ramme, og hvor meget skade hvert slag vil gøre"
|
||||
tut15="Godt forsøgt, Konrad, men det ser ud til, at dine evner stadig skal forbedres på mange punkter."
|
||||
tut16="Du har overvundet mig, Konrad. Tillykke med dine evner. Du har bestået trænings-prøven."
|
||||
tut2="Velkommen til trænings-området, Konrad. Lad os se dig vise dine evner ved at overvinde mig i en trænings-kamp."
|
||||
tut2_1="Nu har vi byttet plads. Jeg vil lære dig noget om genindkaldelse."
|
||||
tut2_10="Jeg blev trænet i at lede tropper, og jeg kan få alle soldater omkring mig til at kæmpe bedre."
|
||||
tut2_11="XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX"
|
||||
tut2_12=""
|
||||
tut2_13=""
|
||||
tut2_14=""
|
||||
tut2_15="Godt forsøgt, Konrad, men det ser ud til, at dine evner stadig kan forbedres meget."
|
||||
tut2_16="Du har overvundet mig, Konrad. Tillykke med dine evner. Du har gennemført den anden træningsprøve."
|
||||
tut2_2="Genindkaldelse?"
|
||||
tut2_3="Soldater, der har kæmpet for dig i tidligere kampe og overlevet, kan indkaldes igen for at tjene dig."
|
||||
tut2_4="Ahhh, på den måde, så jeg kan have mere erfarne soldater ved min side."
|
||||
tut2_5="Ja, det er netop det."
|
||||
tut2_6="Jeg vil også genindkalde nogle af mine erfarne venner."
|
||||
tut2_7="Vær hilset, Konrad!"
|
||||
tut2_8="Erfarne enheder er stærkere og har som regel også specielle evner."
|
||||
tut2_9="Hej, Lumonieth, specielle evner?"
|
||||
tut3="hh...OK, hvordan begynder jeg?"
|
||||
tut4="Du har to hundrede stykker guld til at hyre soldater for. Det første, du skal gøre, er at rekruttére nogle soldater (Højre-klik og vælg 'Rekruttér'). Du kan kun rekruttére soldater, når du er på dit slot, så det er vigtigt, at du ikke bevæger dig væk derfra for tidligt."
|
||||
tut5="OK, jeg tror, jeg er klar. Lad os gå i gang!"
|
||||
tut6="Selvfølgelig vil jeg også hyre soldater til at kæmpe mod dine."
|
||||
tut7="Okay. Så hvordan får jeg mere guld til at hyre flere soldater?"
|
||||
tut8="Hvis du bevæger en af dine soldater ind i en landsby, så vil denne komme under din kontrol. Hver landsby, du kontrollerer, vil give dig to stykker guld for hver runde. Hver soldat, du har, vil koste dig ét stykke guld per runde."
|
||||
tut9="Så det er vigtigt, at jeg kontrollerer mange landsbyer, så jeg kan få masser af penge til at hyre en masse soldater?"
|
||||
tutorial_button="Træning"
|
||||
type="Type"
|
||||
und2_14="Jeg dør, og min hær er overvundet! Dette er enden på det hele...!"
|
||||
|
@ -1584,12 +1807,14 @@ weapon_name_Club="K
|
|||
weapon_name_Lightning bolt="Lynkugle"
|
||||
weapon_name_Throwing Knife="Kastekniv"
|
||||
weapon_name_Tomahawk="Tomahawk"
|
||||
weapon_name_axe="kse"
|
||||
weapon_name_axe="økse"
|
||||
weapon_name_bane="bane"
|
||||
weapon_name_baneblade="baneklinge"
|
||||
weapon_name_battle axe="kampøkse"
|
||||
weapon_name_berserker frenzy="bersærker-galskab"
|
||||
weapon_name_bite="bid"
|
||||
weapon_name_bow="bue"
|
||||
weapon_name_claw="klo"
|
||||
weapon_name_claws="kløer"
|
||||
weapon_name_club="kølle"
|
||||
weapon_name_crossbow="armbrøst"
|
||||
|
@ -1604,6 +1829,7 @@ weapon_name_fireball="ildkugle"
|
|||
weapon_name_fist="næve"
|
||||
weapon_name_fists="næver"
|
||||
weapon_name_halbard="hellebard"
|
||||
weapon_name_hatchet="huggert"
|
||||
weapon_name_ink="blæk"
|
||||
weapon_name_knife="kniv"
|
||||
weapon_name_lance="lanse"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue