pot-update (preparing for 1.9.0)

regenerated doc files
This commit is contained in:
Nils Kneuper 2010-08-18 14:30:52 +00:00
parent 73a8450674
commit 5a908769f5
164 changed files with 20775 additions and 20840 deletions

View file

@ -102,8 +102,9 @@ budou vypisovány všechny kategorie. Dostupné kategorie: \fBerror\fP,\
\fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Implicitně je aktivována kategorie
\fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Vypíše seznam všech kategorií logování a skončí.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
počet snímků za sekundu které může hra zobrazit, hodnota by měla náležet do
@ -225,11 +226,12 @@ ID. Frakce jsou popsány v souboru data/multiplayer.cfg
\fB\-\-turns=\fP\fIhodnota\fP
nastavuje počet kol pro vybraný scénář, implicitně je \fB50\fP.
.
.SH "EXIT STATUS"
.SH "NÁVRATOVÝ STATUS"
.
Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video,
fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error
with the command line options.
Status normálního ukončení je 0. Návratový tatus 1 pak signalizuje chybu
inicializace (ať už jde o knihovnu SDL, video, fonty či jiné
knihovny). Status 2 pak signalizuje chybu při zpracování nějaké volby z
příkazového řádku.
.
.SH AUTOŘI
.

View file

@ -263,10 +263,11 @@ Adresa vložená do hlavičky Reply\-To odesílaných mailů.
\fBmail_port\fP
Port, na němž běží emailový server. Výchozí hodnota 25.
.
.SH "EXIT STATUS"
.SH "NÁVRATOVÝ STATUS"
.
Normal exit status is 0 when the server was properly shutdown. An exit
status of 2 indicates an error with the command line options.
Status normálního ukončení, tedy když se server korektně vypne, je
0. Návratový status 2 pak signalizuje chybu při zpracování nějaké volby z
příkazového řádku.
.
.SH AUTOŘI
.

View file

@ -100,8 +100,9 @@ Setzt die Stufe der Debugausgabe. Verwenden Sie \fBall\fP, um sämtliche Domäne
zu verwenden. Verfügbare Stufen: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
\fBdebug\fP. Standardmäßig wird die Stufe \fBerror\fP verwendet.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Gibt eine Liste der Protokollbereiche aus und beendet das Programm.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
Setzt die Anzahl der gezeichneten Bilder pro Sekunde, die vom Spiel

View file

@ -101,8 +101,9 @@ sets the severity level of the log domains. \fBall\fP can be used to match any
log domain. Available levels: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP.
By default the \fBerror\fP level is used.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Dumps a list of all log domains and exits.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
the number of frames per second the game can show, the value should be

View file

@ -105,8 +105,9 @@ usarse para seleccionar todos los dominios.Niveles disponibles: \fBerror\fP,\
\fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Por defecto se utilitzará el nivel
\fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Vuelca una lista de todos los dominios de registro y sale.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
el número de cuadros por segundo que el juego puede mostrar, el valor

View file

@ -101,8 +101,9 @@ määrab logimise taseme. \fBall\fP valib kõik tasemed. Tasemeteks on:
\fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Vaikimisi on kasutusel
\fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Väljastab logitasemete nimekirja ja väljub programmist.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
mängu väljastatavate ekraanikaadrite arv sekundis, peaks jääma vahemikku
@ -221,11 +222,10 @@ määrab selle number. Rühmi on kirjeldatud failis data/multiplayer.cfg .
\fB\-\-turns=\fP\fIväärtus\fP
määrab valitud stsenaariumi käikude arvu. Vaikimisi väärtuseks on \fB50\fP.
.
.SH "EXIT STATUS"
.SH VÄLJUMISOLEK
.
Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video,
fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error
with the command line options.
Tavapärane väljumisolek on 0. Olek 1 tähistab algseadistuse viga (SDL,
video, kirjastiilid jne). Olek 2 tähistab käsureaparameetrite viga.
.
.SH AUTOR
.

View file

@ -254,10 +254,10 @@ Sinu sõnumi vastuseaadress.
\fBmail_port\fP
Port, kus e\-postiserver jookseb. Vaikimisi on see 25.
.
.SH "EXIT STATUS"
.SH VÄLJUMISOLEK
.
Normal exit status is 0 when the server was properly shutdown. An exit
status of 2 indicates an error with the command line options.
Tavapärane väljumisolek on 0, kui server korralikult peatati. Olek 2
tähistab käsureaparameetrite viga.
.
.SH AUTOR
.

View file

@ -100,8 +100,9 @@ Asettaa vakavuusasteen lokin aihealueille. Sana \fBall\fP vastaa kaikkia
aihealueita. Käytettävissä olevat tasot: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
\fBdebug\fP. Oletuksena käytetään tasoa \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Näyttää listan kaikista lokin aihealueista ja lopettaa.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
Asettaa enimmäisarvon kuvanpäivitysten määrälle sekunnissa. Arvon tulee olla

View file

@ -105,8 +105,9 @@ Définit le niveau d'alerte du débogueur. \fBall\fP permet de suivre tous les
niveaux de déboguage. Niveaux disponibles : \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\
\fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Le niveau par défaut est \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Affiche la liste de tous les types d'alertes et quitte.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
Nombre d'images par seconde que le jeu peut afficher. La valeur doit être

View file

@ -107,8 +107,9 @@ son os seguintes: \fBerror\fP (erro),\ \fBwarning\fP (aviso),\ \fBinfo\fP
(información) e \ \fBdebug\fP (depuración). Por defecto úsase o nivel
\fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Mostra unha lista de todos os dominios do rexistro e sae.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
O número de imaxes por segundo que pode amosar o xogo, o valor debe estar

View file

@ -105,8 +105,9 @@ beállítja a naplózási tartomány szintjét. Az \fBall\fP minden naplózási
tartományra illeszkedik. Beállítható szintek: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\
\fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Alapértelmezettként az \fBerror\fP szint van beállítva.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Kilistázza az összes naplózási tartományt, majd kilép.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
a másodpercenkénti képkockák száma, ennek értéke 1 és 1000 között kell

View file

@ -105,8 +105,9 @@ imposta il livello di severità dei domini di debug. Puoi usare \fBall\fP per
selezionare tutti i domini di debug. Livelli disponibili: \fBerror\fP,\
\fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Normalmente è usato il livello \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Stampa l'elenco di tutti i domini di log ed esce.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
il numero di quadri al secondo che il gioco può mostrare, il valore dovrebbe

View file

@ -89,8 +89,9 @@ gzip フォーマットのファイルを展開して .gz という拡張子を
ログ領域(domain)の厳密さのレベルを設定する。 \fBall\fP は、どのログ領域にも対応させるために利用される。有効なレベルは以下の通り。
\fBerror\fP\ \fBwarning\fP\ \fBinfo\fP\ \fBdebug\fP。既定値では \fBerror\fP レベルが使用される。
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
すべてのログ領域(domain)のリストを表示して、終了する。
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
ゲームにおける 1 秒間あたりのフレーム数。値は 1 から 1000 までで、既定値は \fB50\fP

View file

@ -103,8 +103,9 @@ sets the severity level of the log domains. \fBall\fP can be used to match any
log domain. Available levels: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP.
By default the \fBerror\fP level is used.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Dumps a list of all log domains and exits.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
kadrų per sekundę skaičius, kurį gali parodyti žaidimas, vertė turi būti

View file

@ -105,7 +105,7 @@ Determines whether the rooms file should be read and written to in
compressed form. Defaults to \fByes\fP.
.TP
\fBconnections_allowed\fP
Leidižamų prisijungimų skaičius iš to paties IP. \fB0\fP reiškia
Leidžiamų prisijungimų skaičius iš to paties IP. \fB0\fP reiškia
begalybė. (numatyta: \fB5\fP)
.TP
\fBdisallow_names\fP
@ -205,9 +205,9 @@ Example: \fBtime="1D12h30m"\fP results in a ban time of 1 day, 12 hours and 30
minutes.
.RE
.P
\fB[proxy]\fP Elementas, nurodantis serveriui elgtis kaip proksi ir persiųsti
visus prisijungusius klientus į nurodytą serverį. Priima tuos pačius raktus
kaip ir \fB[redirect]\fP.
\fB[proxy]\fP Elementas, nurodantis serveriui elgtis kaip tarpiniam serveriui
ir persiųsti visus prisijungusius klientus į nurodytą serverį. Priima tuos
pačius raktus kaip ir \fB[redirect]\fP.
.RE
.P
\fB[user_handler]\fP Configures the user handler. Available keys vary depending

View file

@ -105,8 +105,9 @@ wszystkich domen debugowania. Dostępne poziomy: \fBerror\fP (błędy),\
\fBwarning\fP (ostrzeżenia),\ \fBinfo\fP (informacje),\ \fBdebug\fP
(debugowanie). Poziom domyślny to \fBerror\fP (błędy).
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
dokonuje zrzutu wszystkich domen dzienników i kończy działanie.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
liczba klatek na sekundę wyświetlanych przez grę. Wartość ta powinna

View file

@ -104,8 +104,9 @@ usado para casar com qualquer domínio de log. Níveis disponíveis: \fBerror\fP
(erro),\ \fBwarning\fP (aviso),\ \fBinfo\fP (informação),\ \fBdebug\fP (depuração).
O nível padrão é o \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Imprime uma lista de todos os domínios de log e termina.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
número de quadros por segundo que o jogo pode exibir, este valor deve ser

View file

@ -100,8 +100,9 @@ nastaví úroveň závažnosti zapisovacích domén. \fBall\fP znamená všetky
zapisovacie domény. Možné úrovne: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
\fBdebug\fP. Štandardne sa používa úroveň \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Vypíše zoznam všetkých domén logu a vypne sa.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
počet snímok za sekundu, ktoré môže hra zobraziť; hodnota by mala byť medzi

View file

@ -99,8 +99,9 @@ to \fB\-l \-\-load\fP
поклапање свих домена, а доступни су: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
\fBdebug\fP. Подразумеванo се користи \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
исписује све домене бележења и излази.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
број кадрова по секунди које игра може да прикаже, требало би да буде између

View file

@ -100,8 +100,9 @@ to \fB\-l \-\-load\fP
поклапање свих домена, а доступни су: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
\fBdebug\fP. Подразумијеванo се користи \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
исписује све домене биљежења и излази.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
број кадрова по секунди које игра може да прикаже, требало би да буде између

View file

@ -100,8 +100,9 @@ postavlja nivo ozbiljnosti domena bilježenja. \fBall\fP se može upotrijebiti z
poklapanje svih domena, a dostupni su: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
\fBdebug\fP. Podrazumijevano se koristi \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
ispisuje sve domene bilježenja i izlazi.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
broj kadrova po sekundi koje igra može da prikaže, trebalo bi da bude između

View file

@ -99,8 +99,9 @@ postavlja nivo ozbiljnosti domena beleženja. \fBall\fP se može upotrebiti za
poklapanje svih domena, a dostupni su: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
\fBdebug\fP. Podrazumevano se koristi \fBerror\fP.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
ispisuje sve domene beleženja i izlazi.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
broj kadrova po sekundi koje igra može da prikaže, trebalo bi da bude između

View file

@ -101,8 +101,9 @@ Günlük alanlarının önem seviyelerini ayarlar. Bütün günlük alanlarını
kapsamak üzere \fBall\fP belirtilebilir. Olası önem seviyeleri: \fBerror\fP,\
\fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. \fBerror\fP seviyesi öntanımlıdır.
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
Tüm günlük alanlarının bir listesini basar ve çıkar.
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
Oyun sırasında ekranın azami kare hızıdır. Değer 1 ile 1000 arasında

View file

@ -86,8 +86,9 @@ to \fB\-l \-\-load\fP
设置日志域的严重度级别。\fBall\fP可以用来匹配任意日志域。可选的级别有:\fBerror\fP\ \fBwarning\fP\ \fBinfo\fP\
\fBdebug\fP。默认的级别是\fBerror\fP
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
导出所有日志域的清单并退出。
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
游戏每秒能显示的帧数这个值应该在1和1000之间默认为\fB50\fP

View file

@ -89,8 +89,9 @@ to \fB\-l \-\-load\fP
設定debug的級別。\fBall\fP用來支配任意bebug級別。可選的級別有\fBerror\fP\ \fBwarning\fP\ \fBinfo\fP\
\fBdebug\fP。預設的級別是\fBerror\fP
.TP
\fB\-\-logdomains\fP
匯出所有日志列表並退出。
\fB\-\-logdomains\ [filter]\fP
lists defined log domains (only the ones containing \fBfilter\fP if used) and
exits
.TP
\fB\-\-max\-fps\fP
遊戲每秒能顯示的幀幅數可以設為11000的數預設為\fB50\fP

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-anl.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-anl.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-aoi.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-aoi.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-did.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-did.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-dw.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-dw.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-editor.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-editor.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-update Terrain Transitions: No"
msgstr ""
#: src/editor/editor_map.cpp:149 src/editor/mouse_action.cpp:429
#: src/editor/editor_map.cpp:149 src/editor/mouse_action.cpp:428
msgid "Player"
msgstr ""
@ -356,15 +356,15 @@ msgstr ""
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/mouse_action.cpp:426
#: src/editor/mouse_action.cpp:425
msgid "(Player)^None"
msgstr ""
#: src/editor/mouse_action.cpp:433
#: src/editor/mouse_action.cpp:432
msgid "Choose player"
msgstr ""
#: src/editor/mouse_action.cpp:434
#: src/editor/mouse_action.cpp:433
msgid ""
"Which player should start here? You can use alt and a number key to set the "
"starting position for a player, and del to clear the starting position under "

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:20+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -304,29 +304,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -334,14 +334,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -350,14 +350,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -365,64 +365,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -437,26 +437,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -466,27 +466,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -494,14 +494,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -509,79 +509,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -590,28 +590,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -619,28 +619,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -649,14 +649,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -665,14 +665,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -680,14 +680,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -696,14 +696,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -711,14 +711,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -726,25 +726,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -753,20 +753,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -782,26 +782,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -810,13 +810,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0+svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 22:16+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -338,25 +338,26 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, fuzzy
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
@ -367,14 +368,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<--multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, fuzzy
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
@ -386,14 +387,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, fuzzy
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
@ -404,65 +405,65 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "изключва кеширането на данните от играта."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, fuzzy
msgid "runs the game without music."
msgstr "пуска играта без звук."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "пуска играта без звук."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "извежда името на директорията с информацията на играта и излиза."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -477,26 +478,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -506,28 +507,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r>, B<--resolution>\\ I<XxY>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, fuzzy
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "определя разделителната способност. Пример: -r 800x600"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -535,14 +536,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-v,\\ --verbose>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -550,79 +551,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t>, B<--test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "играта се пуска в малка пробна мисия."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v>, B<--version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "показва номера на версията и излиза."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w>, B<--windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "пуска играта в прозорец."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Настройки за --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
@ -636,28 +637,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--sideE<lt>числоE<gt>=стойност>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithmE<lt>числоE<gt>=стойност>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, fuzzy
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
@ -668,14 +669,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controllerE<lt>числоE<gt>=стойност>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, fuzzy
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
@ -684,14 +685,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=стойност>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, fuzzy
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
@ -703,14 +704,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -722,14 +723,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -739,14 +740,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parmE<lt>числоE<gt>=name:стойност>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, fuzzy
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
@ -760,14 +761,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=стойност>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, fuzzy
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
@ -777,14 +778,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--sideE<lt>числоE<gt>=стойност>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -794,26 +795,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=стойност>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
#, fuzzy
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "определя броят ходове в избраната мисия. Стандартно са \"50\"."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -822,20 +823,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "АВТОР"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Написано от Дейвид Уайт E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#, fuzzy
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
@ -846,7 +847,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -856,20 +857,20 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Посетете официалната страница: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "КОПИРАЙТ"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#, fuzzy
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
@ -877,7 +878,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -889,14 +890,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ВИЖТЕ СЪЩО"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -304,29 +304,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -334,14 +334,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -350,14 +350,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -365,64 +365,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -437,26 +437,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -466,27 +466,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -494,14 +494,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -509,79 +509,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -590,28 +590,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -619,28 +619,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -649,14 +649,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -665,14 +665,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -680,14 +680,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -696,14 +696,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -711,14 +711,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -726,25 +726,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -753,20 +753,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -782,26 +782,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -810,13 +810,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -301,29 +301,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -331,14 +331,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -347,14 +347,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -362,64 +362,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -434,26 +434,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -463,27 +463,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -491,14 +491,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -506,79 +506,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -587,28 +587,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -616,28 +616,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -646,14 +646,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -662,14 +662,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -677,14 +677,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -693,14 +693,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -708,14 +708,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -723,25 +723,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -750,20 +750,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -779,26 +779,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -807,13 +807,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-14 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Oto 'tapik' Buchta <tapik@buchtovi.cz>\n"
"Language-Team: Český <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -354,26 +354,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Vypíše seznam všech kategorií logování a skončí."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -383,14 +385,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -402,14 +404,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -419,64 +421,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "vypíná cache pro herní data."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "runs the game without music."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "spustí hru bez zvuků a hudby."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "pouze zobrazí cestu k adresáři s daty a skončí."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -491,26 +493,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -520,27 +522,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "nastavuje rozlišení. Příklad: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -550,14 +552,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [hostitel]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -567,79 +569,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "spouští hru v malém testovacím scénáři."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "považuje cache za platnou bez kontroly. (nebezpečné)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "zobrazí verzi wesnothu a skončí."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "spustí hry v okně."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "přehraje záznam načtený volbou B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Volby pro --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -651,28 +653,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<strana>B<=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "vybere konfigurační soubor k načtení pro AI dané strany."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<strana>B<=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -682,28 +684,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<strana>B<=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr "vybírá druh ovládání strany. Použitelné hodnoty jsou B<human> a B<ai>."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -715,14 +717,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -734,14 +736,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -751,14 +753,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<strana>B<=>I<jméno>B<:>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -770,14 +772,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -787,14 +789,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<strana>B<=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -804,25 +806,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "nastavuje počet kol pro vybraný scénář, implicitně je B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "NÁVRATOVÝ STATUS"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -835,20 +837,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOŘI"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Vytvořil David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -858,7 +860,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -868,27 +870,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Navštivte oficiální stránky: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -900,14 +902,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VIZ TAKÉ"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1804,6 +1806,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Vypíše seznam všech kategorií logování a skončí."
# type: TP
#~ msgid "B<-c, --campaign>"
#~ msgstr "B<-c, --campaign>"

View file

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-07 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -339,26 +339,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Gemmer en liste med alle logdomæner og afslutter."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -368,14 +370,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<--multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, fuzzy
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
@ -387,14 +389,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, fuzzy
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
@ -405,65 +407,65 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "slår mellemlager af spildata fra."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, fuzzy
msgid "runs the game without music."
msgstr "afvikler spillet uden lyd eller musik."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "afvikler spillet uden lyd eller musik."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "udskriver navnet på spildatakataloget og afslutter."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -478,26 +480,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -507,27 +509,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "indstiller skærmopløsningen. Eksempel: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -535,14 +537,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-v, --verbose>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -550,40 +552,40 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "afvikler spillet i et lille testscenarie."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "viser versionnummeret og afslutter."
@ -591,7 +593,7 @@ msgstr "viser versionnummeret og afslutter."
# skal ikke oversættes
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
@ -599,33 +601,33 @@ msgstr "B<-w, --windowed>"
# Forslag til dansk navn for windowed modtages meget gerne
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "afvikler spillet i et vindue."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Indstillinger for --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -637,28 +639,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<nummer>B<=>I<værdi>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algoritme>I<nummer>B<=>I<værdi>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -668,14 +670,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<nummer>B<=>I<værdi>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -683,14 +685,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<værdi>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -702,14 +704,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -720,14 +722,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -737,14 +739,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<nummer>B<=>I<navn>B<:>I<værdi>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -757,14 +759,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<værdi>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -774,14 +776,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<nummer>B<=>I<værdi>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -791,26 +793,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<værdi>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"indstiller antallet af runder for det valgte scenarie. Standarden er B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -819,20 +821,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "FORFATTER"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Skrevet af David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -842,7 +844,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -852,27 +854,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Besøg den officielle hjemmeside: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "OPHAVSRET"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Ophavsret \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -884,14 +886,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SE OGSÅ"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1758,6 +1760,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Gemmer en liste med alle logdomæner og afslutter."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Gerfried Fuchs <rhonda@deb.at>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -340,26 +340,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Gibt eine Liste der Protokollbereiche aus und beendet das Programm."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -370,14 +372,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -390,14 +392,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -408,64 +410,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "Veranlasst das Programm, keine Daten zwischenzuspeichern."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "Deaktiviert die Musik im Spiel."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "Deaktiviert jegliche Soundeffekte im Spiel."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "Zeigt an, wo sich das Verzeichnis mit den Spieldateien befindet."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -480,26 +482,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -509,14 +511,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
"Ermöglicht es, die Auflösung zu bestimmen, in der das Spiel gestartet wird. "
@ -524,14 +526,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -541,14 +543,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [Rechner]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -559,79 +561,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "Startet das Programm mit einem kleinen Testszenario."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "Nimmt an, dass der Cache gültig ist. (gefährlich)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "Zeigt die Versionsnummer an und beendet das Programm."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "Startet das Programm im Fenstermodus."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "Gibt das Spiel wieder, das mit der B<--load> Option geladen wurde."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Zusätzliche Optionen für --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -644,14 +646,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<Nummer>B<=>I<Wert>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
@ -660,14 +662,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<Nummer>B<=>I<Wert>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -677,14 +679,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<Nummer>B<=>I<Wert>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -693,14 +695,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<Wert>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -712,14 +714,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -732,14 +734,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -749,14 +751,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<Nummer>B<=>I<Name>B<:>I<Wert>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -770,14 +772,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<Wert>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -787,14 +789,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<Nummer>B<=>I<Wert>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -805,25 +807,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<Wert>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "Bestimmt die Anzahl der Runden. Standard ist B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "RÜCKGABEWERT"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -835,20 +837,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Geschrieben von David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -860,7 +862,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -870,27 +872,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Besuchen Sie auch die offizielle Webseite: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -910,14 +912,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ANDERE"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1832,6 +1834,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Gibt eine Liste der Protokollbereiche aus und beendet das Programm."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en@shaw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 16:00-0400\n"
"Last-Translator: Arc Riley <arcriley@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Shavian English <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
@ -351,25 +351,26 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "𐑛𐑳𐑥𐑐𐑕 𐑩 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑷𐑤 𐑤𐑪𐑜 𐑛𐑴𐑥𐑱𐑯𐑟 𐑯 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑕."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--𐑥𐑨𐑒𐑕-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -379,14 +380,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-𐑧𐑥, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -398,14 +399,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--𐑯𐑴-𐑛𐑦𐑤𐑱>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, fuzzy
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
@ -416,64 +417,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑒𐑨𐑖𐑦𐑙 𐑝 𐑜𐑱𐑥 𐑛𐑱𐑑𐑩."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "𐑮𐑳𐑯𐑟 𐑞 𐑜𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑥𐑿𐑟𐑦𐑒."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "𐑮𐑳𐑯𐑟 𐑞 𐑜𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑕𐑬𐑯𐑛𐑟 𐑯 𐑥𐑿𐑟𐑦𐑒."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--𐑐𐑭𐑔>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑕 𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑜𐑱𐑥 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑯 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑕."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -488,26 +489,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -517,27 +518,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-𐑸\\ >I<𐑧𐑒𐑕>B<𐑧𐑒𐑕>I<𐑢𐑲>B<,\\ --resolution\\ >I<𐑧𐑒𐑕>B<𐑧𐑒𐑕>I<𐑢𐑲>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑕 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯 𐑮𐑧𐑟𐑩𐑤𐑵𐑖𐑩𐑯. 𐑦𐑜𐑟𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤: B<-𐑸 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, fuzzy
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
@ -547,14 +548,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-𐑕,\\ --server\\ [𐑣𐑴𐑕𐑑]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -564,79 +565,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-𐑑𐑰, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "𐑮𐑳𐑯𐑟 𐑞 𐑜𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑩 𐑕𐑥𐑷𐑤 𐑑𐑧𐑕𐑑 𐑕𐑦𐑯𐑺𐑰𐑴."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "𐑩𐑕𐑿𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑞 𐑒𐑨𐑖 𐑦𐑟 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛. (𐑛𐑱𐑯𐑡𐑼𐑩𐑕)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-𐑝𐑰, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "𐑖𐑴𐑟 𐑞 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑻 𐑯 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑕."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-𐑛𐑩𐑚𐑩𐑤𐑿, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "𐑮𐑳𐑯𐑟 𐑞 𐑜𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴𐑛 𐑥𐑴𐑛."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--𐑢𐑦𐑞-𐑮𐑰𐑐𐑤𐑱>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑤𐑱𐑟 𐑞 𐑜𐑱𐑥 𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑞 B<--𐑤𐑴𐑛> 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑓𐑹 --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -648,28 +649,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑩 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑓𐑹 𐑞 ·𐑲 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑲𐑛."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -679,28 +680,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑞 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑲𐑛. 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟: B<𐑣𐑿𐑥𐑩𐑯> 𐑯 B<·𐑲>."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, fuzzy
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
@ -712,14 +713,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑-𐑨𐑑-𐑧𐑯𐑛>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, fuzzy
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
@ -731,14 +732,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -747,14 +748,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -766,14 +767,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -783,14 +784,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, fuzzy
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
@ -801,25 +802,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑕 𐑞 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑻 𐑝 𐑑𐑻𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑞 𐑗𐑴𐑟𐑩𐑯 𐑕𐑦𐑯𐑺𐑰𐑴. 𐑞 𐑛𐑰𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑦𐑟 B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -828,21 +829,21 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "𐑷𐑔𐑼"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#, fuzzy
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯 𐑚𐑲 ·𐑛𐑱𐑝𐑦𐑛 𐑢𐑲𐑑 𐑧<·𐑤𐑿𐑑𐑧𐑯𐑩𐑯𐑑>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#, fuzzy
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
@ -853,7 +854,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
#, fuzzy
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
@ -864,21 +865,21 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#, fuzzy
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "𐑝𐑦𐑟𐑦𐑑 𐑞 𐑪𐑓𐑦𐑖𐑩𐑤 homepage: http://·𐑢·𐑢·𐑢.·𐑢𐑧𐑕𐑯𐑷𐑔.𐑹𐑜/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦𐑮𐑲𐑑"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#, fuzzy
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
@ -886,7 +887,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#, fuzzy
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
@ -899,14 +900,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "𐑕𐑰 𐑷𐑤𐑕𐑴"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1802,6 +1803,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "𐑛𐑳𐑥𐑐𐑕 𐑩 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑷𐑤 𐑤𐑪𐑜 𐑛𐑴𐑥𐑱𐑯𐑟 𐑯 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑕."
# type: Plain text
#, fuzzy
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 10:40-0500\n"
"Last-Translator: Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>\n"
"Language-Team: English (British)\n"
@ -349,26 +349,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -378,14 +380,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -397,14 +399,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -414,64 +416,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "disables caching of game data."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "runs the game without music."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "runs the game without sounds and music."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "prints the name of the game data directory and exits."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -486,26 +488,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -515,27 +517,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -545,14 +547,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -562,79 +564,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "runs the game in a small test scenario."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "shows the version number and exits."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "runs the game in windowed mode."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "replays the game loaded with the B<--load> option."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Options for --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -646,14 +648,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
@ -661,14 +663,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -678,14 +680,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -693,14 +695,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -712,14 +714,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -731,14 +733,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -748,14 +750,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -767,14 +769,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -784,14 +786,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -801,26 +803,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -829,31 +831,31 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTHOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
msgstr ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
msgstr ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
msgstr ""
@ -862,27 +864,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -894,14 +896,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SEE ALSO"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1798,6 +1800,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Dumps a list of all log domains and exits."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 12:11-0400\n"
"Last-Translator: Ignacio R. Morelle <shikadilord@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -352,26 +352,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Vuelca una lista de todos los dominios de registro y sale."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -381,14 +383,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, fuzzy
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
@ -400,14 +402,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -417,64 +419,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "deshabilita el cache de datos de juego."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "ejecuta el juego sin música."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "ejecuta el juego sin sonidos ni música."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "muestra el nombre del directorio de datos de juego y finaliza."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -489,26 +491,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -518,27 +520,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "establece la resolución de la pantalla. Por ejemplo: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -548,14 +550,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -566,79 +568,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "ejecuta el juego en un escenario de prueba pequeño."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "asume que el caché es válido (peligroso)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "muestra el número de versión y finaliza."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "ejecuta el juego en una ventana."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "muestra la repetición de la partida cargada con la opción B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opciones para --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -651,28 +653,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -683,14 +685,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -699,14 +701,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -719,14 +721,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -738,14 +740,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -755,14 +757,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<número>B<=>I<nombre>B<:>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -775,14 +777,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -792,14 +794,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -810,27 +812,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"establece el número de turnos para el escenario elegido. Por defecto es "
"B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -839,20 +841,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Escrito por David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -862,7 +864,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -872,27 +874,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Visite la página web oficial: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -905,14 +907,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1820,6 +1822,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Vuelca una lista de todos los dominios de registro y sale."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 09:07+0300\n"
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -340,26 +340,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Väljastab logitasemete nimekirja ja väljub programmist."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -369,14 +371,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -387,14 +389,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -404,64 +406,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "lülitab mänguandmete puhverdamise välja."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "käivitab mängu ilma taustamuusikata."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "käivitab mängu ilma taustamuusika ja heliefektideta."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "väljastab mängu andmekataloogi nime ja väljub programmist."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -476,26 +478,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -505,27 +507,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "määrab ekraani eraldusvõime. N: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -535,14 +537,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [arvuti]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -552,79 +554,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "käivitab mängu ja väikese testistsenaariumi."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "eeldab, et puhver on töökorras. (ohtlik)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "väljastab versiooninumbri ja väljub programmist."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "käivitab mängu aknarežiimis."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "mängib uuesti läbi B<--load> valikuga määratud mängu."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Valiku --multiplayer lisavalikud"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -636,28 +638,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "valib seda osapoolt juhtiva arvutimängija häälestusfaili."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<number>B<=>I<väärtus>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -667,28 +669,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<number>B<=>I<väärtus>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr "valib osapoole juhtimisviisi. Võimalikud: B<human> või B<ai>."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<väärtus>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -699,14 +701,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -718,14 +720,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -735,14 +737,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<number>B<=>I<nimi>B<:>I<väärtus>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -754,14 +756,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<väärtus>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -771,14 +773,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<number>B<=>I<väärtus>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -788,26 +790,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<väärtus>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"määrab valitud stsenaariumi käikude arvu. Vaikimisi väärtuseks on B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "VÄLJUMISOLEK"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -818,20 +820,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Kirjutanud David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -841,7 +843,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -851,27 +853,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Külasta ametlikku kodulehte: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "AUTORIÕIGUS"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -883,14 +885,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "LISAINFO"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1773,6 +1775,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Väljastab logitasemete nimekirja ja väljub programmist."
# type: TP
#~ msgid "B<-c, --campaign>"
#~ msgstr "B<-c, --campaign>"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -304,29 +304,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -334,14 +334,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -350,14 +350,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -365,64 +365,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -437,26 +437,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -466,27 +466,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -494,14 +494,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -509,79 +509,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -590,28 +590,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -619,28 +619,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -649,14 +649,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -665,14 +665,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -680,14 +680,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -696,14 +696,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -711,14 +711,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -726,25 +726,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -753,20 +753,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -782,26 +782,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -810,13 +810,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <smar@smar.fi>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -347,26 +347,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Näyttää listan kaikista lokin aihealueista ja lopettaa."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -376,14 +378,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -395,14 +397,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -412,64 +414,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "Estää välimuistin luomisen pelidatasta."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "Käynnistää pelin ilman musiikkia."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "Käynnistää pelin ilman ääniä ja musiikkia."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "Näyttää pelidatahakemiston nimen ja lopettaa."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -484,26 +486,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -513,27 +515,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "Asettaa kuvatarkkuuden. Esimerkki: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -543,14 +545,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [kone]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -560,79 +562,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "Käynnistää pelin pienessä testiskenaariossa."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "Olettaa, että välimuisti on validi. (Vaarallista.)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "Näyttää versionumeron ja lopettaa."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "Käynnistää pelin ikkunoidussa tilassa."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "Toistaa uusinnan pelistä, joka ladataan valitsimella B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Valitsimen --multiplayer kanssa käytettävät valitsimet"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -644,28 +646,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<numero>B<=>I<arvo>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "Valitsee asetustiedoston tekoälyn lataamiseksi tälle puolelle."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<numero>B<=>I<arvo>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -675,14 +677,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<numero>B<=>I<arvo>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -690,14 +692,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<arvo>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -709,14 +711,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -728,14 +730,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -745,14 +747,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<numero>B<=>I<nimi>B<:>I<arvo>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -765,14 +767,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<arvo>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -782,14 +784,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<numero>B<=>I<arvo>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -800,25 +802,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<arvo>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "Asettaa vuorojen määrän valittuun skenaarioon. Oletus on B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -827,20 +829,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "TEKIJÄT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Kirjoittanut David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -852,7 +854,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -862,27 +864,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Käy virallisella kotisivulla: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "TEKIJÄNOIKEUS"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -894,14 +896,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "KATSO MYÖS"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1801,6 +1803,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Näyttää listan kaikista lokin aihealueista ja lopettaa."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-28 11:48+0100\n"
"Last-Translator: Guigou <guillaume.guigou@cnfpt.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -349,26 +349,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Affiche la liste de tous les types d'alertes et quitte."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -378,14 +380,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -397,14 +399,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -414,64 +416,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "Désactive le cache des données de jeu."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "Lance le jeu sans musique."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "Lance le jeu sans son ni musique."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "Affiche le nom du répertoire principal du jeu et quitte le programme."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -486,26 +488,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -515,27 +517,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --résolution>\\ I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "Définit la résolution de l'écran. Exemple : B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -545,14 +547,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [hôte]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -563,79 +565,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "Lance le jeu avec un petit scénario de test."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "suppose que le cache est valide (risqué)."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "Affiche le numéro de version et quitte le programme."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "Lance le jeu dans une fenêtre séparée."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "Rejoue la partie chargée avec l'option B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Options pour --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -648,28 +650,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<nombre>B<=>I<valeur>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "Sélectionne un fichier de configuration pour l'IA de cette faction."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<nombre>B<=>I<valeur>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -679,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<nombre>B<=>I<valeur>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -695,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<valeur>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -714,14 +716,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -733,14 +735,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -750,14 +752,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<nombre>B<=>I<nom>B<:>I<valeur>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -770,14 +772,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<valeur>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -787,14 +789,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<nombre>B<=>I<valeur>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -805,25 +807,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<valeur>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "Définit le nombre de tours du scénario (par défaut : B<50>)."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "STATUT DE SORTIE"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -835,20 +837,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Écrit par David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -858,7 +860,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -868,27 +870,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Rendez-vous sur la page d'accueil officielle : http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -901,14 +903,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1813,6 +1815,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Affiche la liste de tous les types d'alertes et quitte."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -353,26 +353,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Mostra unha lista de todos os dominios do rexistro e sae."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -382,14 +384,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -401,14 +403,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -418,64 +420,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "Desactiva a caché de datos das partidas."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "Executa o xogo sen música."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "Executa o xogo sen sons e sen música."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "Amosa o nome do directorio de datos do xogo e sae."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -490,26 +492,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -519,27 +521,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "Establece a resolución da pantalla. Por exemplo: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -549,14 +551,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [máquina]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -566,79 +568,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "Executa o xogo nun pequeno escenario de proba."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "Asume que a caché é válida (perigoso)."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "Amosa o número da versión e sae."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "Executa o xogo nunha fiestra."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "Reproduce a partida cargada coa opción B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opcións para --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -650,13 +652,13 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<número>B<=>I<valor>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
@ -665,14 +667,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -683,14 +685,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -699,14 +701,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -718,14 +720,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -737,14 +739,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -754,14 +756,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<número>B<=>I<nome>B<:>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -774,14 +776,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -791,14 +793,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -808,26 +810,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"Establece o número de roldas para o escenario elixido. Por defecto é B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "ESTADO AO SAÍR"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -839,20 +841,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Autor: David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -862,7 +864,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -870,27 +872,27 @@ msgstr "Autor orixinal: Cyril Bouthors E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Visite o sitio oficial: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "DEREITOS DE AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -903,14 +905,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VÉXASE TAMÉN"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1818,6 +1820,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Mostra unha lista de todos os dominios do rexistro e sae."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -307,29 +307,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -337,14 +337,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -353,14 +353,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -368,64 +368,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -440,26 +440,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -469,27 +469,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -497,14 +497,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -512,79 +512,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -593,28 +593,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -622,28 +622,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -652,14 +652,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -668,14 +668,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -683,14 +683,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -699,14 +699,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -714,14 +714,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -729,25 +729,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -756,20 +756,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -785,26 +785,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -813,13 +813,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-mapages_1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.kad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <wesnoth-hungtrans@gna.org>\n"
@ -360,26 +360,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Kilistázza az összes naplózási tartományt, majd kilép."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -389,14 +391,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -408,14 +410,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -425,64 +427,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "letiltja a játék gyorsítótárát."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "a játékot zene nélkül indítja el."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "a játékot hangok nélkül indítja el."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "kiírja a játék adatkönyvtárának nevét, majd kilép."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -497,26 +499,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -526,27 +528,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "beállítja a képernyő felbontását. Példa: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -556,14 +558,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [kiszolgáló]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -574,79 +576,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "elindítja a játékot, és betölt egy kis teszthadjáratot."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "feltételezi, hogy a gyorsítótár érvényes (veszélyes)."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "kiírja a játék verziószámát, majd kilép."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "a játékot ablakos módban indítja el."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "visszajátssza a B<--load> kapcsolóval betöltött játszmát."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opciók --multiplayer módban"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -658,14 +660,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<szám>B<=>I<érték>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
@ -674,14 +676,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<szám>B<=>I<érték>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -691,14 +693,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<szám>B<=>I<érték>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -707,14 +709,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<érték>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -726,14 +728,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -745,14 +747,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -762,14 +764,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<szám>B<=>I<név>B<:>I<érték>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -782,14 +784,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<érték>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -799,14 +801,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<szám>B<=>I<érték>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -817,27 +819,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<érték>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"megadja az adott játszma köreinek maximális számát. Ez alapértelmezetten "
"B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "BEFEJEZÉSI ÁLLAPOT"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -850,20 +852,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "SZERZŐ"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Írta: David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -877,7 +879,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -887,7 +889,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
"Látogasd meg a hivatalos honlapot: http://www.wesnoth.org/ illetve a magyar "
@ -895,14 +897,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "SZERZŐI JOGOK"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"A szerzői jogok \\(co 2003-2009 David White-ot E<lt>davidnwhite@verizon."
@ -910,7 +912,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -925,14 +927,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "LÁSD MÉG"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1845,6 +1847,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Kilistázza az összes naplózási tartományt, majd kilép."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -304,29 +304,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -334,14 +334,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -350,14 +350,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -365,64 +365,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -437,26 +437,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -466,27 +466,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -494,14 +494,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -509,79 +509,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -590,28 +590,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -619,28 +619,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -649,14 +649,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -665,14 +665,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -680,14 +680,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -696,14 +696,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -711,14 +711,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -726,25 +726,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -753,20 +753,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -782,26 +782,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -810,13 +810,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -352,26 +352,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Stampa l'elenco di tutti i domini di log ed esce."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -381,14 +383,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -400,14 +402,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -417,64 +419,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "disabilita la cache dei dati di gioco."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "esegue il gioco senza musica."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "esegue il gioco senza suono e musica."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "stampa il nome della cartella contenente i dati del gioco ed esce."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -489,26 +491,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -518,27 +520,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "imposta la risoluzione dello schermo. Esempio: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -548,14 +550,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -565,79 +567,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "esegue il gioco con un piccolo scenario di test."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "assume che la cache sia valida (pericoloso)."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "mostra il numero di versione ed esce."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "esegue il gioco in una finestra."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "esegue il replay della partita caricata con l'opzione B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "opzioni per --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -650,14 +652,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
@ -666,14 +668,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<numero>B<=>I<valore>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -683,14 +685,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<numero>B<=>I<valore>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -699,14 +701,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<valore>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -718,14 +720,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -737,14 +739,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -754,14 +756,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<numero>B<=>I<nome>B<:>I<valore>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -774,14 +776,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<valore>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -791,14 +793,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<numero>B<=>I<valore>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -808,27 +810,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<valore>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"imposta il numero di turni per lo scenario scelto. L'impostazione standard è "
"B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -837,20 +839,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTORE"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Scritto da David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -860,7 +862,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -870,27 +872,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Visita la pagina home ufficiale: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -903,14 +905,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SEE ALSO"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1782,6 +1784,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Stampa l'elenco di tutti i domini di log ed esce."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 12:01+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -344,26 +344,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "すべてのログ領域(domain)のリストを表示して、終了する。"
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -373,14 +375,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -392,14 +394,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -409,64 +411,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "ゲームデータのキャッシュを使用しない。"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "音楽なしでゲームを実行する。"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "サウンドや音楽なしでゲームを実行する。"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "ゲームデータディレクトリの名前を表示して、終了する。"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -481,26 +483,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -510,27 +512,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "画面解像度を設定する。例: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -540,14 +542,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -557,79 +559,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "簡単なテストシナリオでゲームを実行する。"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "キャッシュが正しいものと想定する。(危険)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "バージョン番号を表示して、終了する。"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "ウィンドウ化されたモードでゲームを実行する。"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "B<--load> オプションでロードされたゲームのリプレイを実行する。"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "--multiplayer 用のオプション"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -641,28 +643,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "この陣営の AI コントローラに読み込む設定ファイルを選択する。"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -672,28 +674,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr "この陣営の操作者を選択する。設定可能な値(value)は、B<human> と B<ai>。"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -705,14 +707,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -723,14 +725,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -740,14 +742,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -759,14 +761,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -776,14 +778,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -793,25 +795,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<value>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "選択されたシナリオのターン数を設定する。既定値は B<50>。"
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -820,20 +822,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "著者"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt> によって書かれた。"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -843,7 +845,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -854,27 +856,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "公式ホームページ http://www.wesnoth.org/ を訪問して下さい。"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "著作権"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -886,14 +888,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "関連項目"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1777,6 +1779,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "すべてのログ領域(domain)のリストを表示して、終了する。"
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-08 12:05-0500\n"
"Last-Translator: Michael Babich (Aethaeryn) <michaelbabich7@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -316,26 +316,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -343,14 +345,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -359,14 +361,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -374,64 +376,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -446,26 +448,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -475,27 +477,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -503,14 +505,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -518,79 +520,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -599,28 +601,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -628,28 +630,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -658,14 +660,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -674,14 +676,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -689,14 +691,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -705,14 +707,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -720,14 +722,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -735,25 +737,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -762,21 +764,21 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "SCRIPTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#, fuzzy
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Scribebat (by) David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#, fuzzy
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
@ -787,7 +789,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
#, fuzzy
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
@ -798,26 +800,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -826,14 +828,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "Vide quoque"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."

View file

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -343,26 +343,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -372,14 +374,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, fuzzy
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
@ -391,14 +393,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -408,64 +410,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "išjungia žaidimo duomenų podėlį"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "paleidžia žaidimą be muzikos."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "paleidžia žaidimą be garsų ir muzikos."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "atspausdina žaidimo duomenų aplanko pavadinimą ir išeina."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -480,26 +482,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -509,27 +511,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "nustato ekrano raišką. Pavyzdžiui: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -539,14 +541,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [mazgas]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -557,79 +559,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "paleidžia žaidimą su mažu bandomuoju scenarijumi."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "daro prielaidą, kad podėlis yra tinkamas. (pavojinga)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "parodo versijos numerį ir išsijungia."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "paleidžia žaidimą lango režimu."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "pakartoja žaidimą įkeltą su B<--load> parinktimi."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "--multiplayer parinktys"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -642,28 +644,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<numeris>B<=>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<numeris>B<=>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -673,28 +675,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<numeris>B<=>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr "parenka valdiklį šiai pusei. Galimos vertės: B<human> ir B<ai>."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -706,14 +708,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -725,14 +727,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -742,14 +744,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<numeris>B<=>I<pavadinimas>B<:>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -761,14 +763,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -778,14 +780,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<numeris>B<=>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -793,25 +795,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "nustato ėjimų skaičių pasirinktam scenarijui. Numatyta B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -820,20 +822,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTORIUS"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Parašė David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -843,7 +845,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -853,27 +855,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Aplankykite oficialų puslapį: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -885,14 +887,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "TAIP PAT ŽIŪRĖKITE"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.1+svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -307,29 +307,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -337,14 +337,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -353,14 +353,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -368,64 +368,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -440,26 +440,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -469,27 +469,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -497,14 +497,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -512,79 +512,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -593,28 +593,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -622,28 +622,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -652,14 +652,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -668,14 +668,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -683,14 +683,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -699,14 +699,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -714,14 +714,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -729,25 +729,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -756,20 +756,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -785,26 +785,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -813,13 +813,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.9+svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Joeri Melis <joeri_melis@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch translation team <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
@ -333,26 +333,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomeinen>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Dumpt een lijst met alle logdomeinen en sluit af."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -362,14 +364,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<--multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, fuzzy
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
@ -381,14 +383,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, fuzzy
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
@ -399,65 +401,65 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "schakelt het afvangen van speldata uit."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, fuzzy
msgid "runs the game without music."
msgstr "draait het spel zonder effecten en muziek."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "draait het spel zonder effecten en muziek."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "toont het pad van de speldata map en sluit af."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -472,26 +474,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -501,27 +503,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "bepaalt de beeldresolutie. Bijvoorbeeld: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -529,14 +531,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-v, --verbose>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -544,79 +546,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "draait het spel in een klein test scenario."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "toont het versienummer en sluit af."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "start het spel in een venster."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opties voor --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -629,28 +631,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<nummer>B<=>I<waarde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<nummer>B<=>I<waarde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -660,14 +662,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<nummer>B<=>I<waarde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -676,14 +678,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<waarde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -695,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -713,14 +715,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -730,14 +732,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<nummer>B<=>I<naam>B<:>I<waarde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -750,14 +752,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<waarde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -767,14 +769,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<nummer>B<=>I<waarde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -785,26 +787,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=waarde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"stelt het aantal zetten voor het gekozen scenario in. De standaard is B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -813,20 +815,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Geschreven door David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -836,7 +838,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -846,27 +848,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Bezoek de officiele website: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -879,14 +881,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "BEKIJK OOK"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1735,6 +1737,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Dumpt een lijst met alle logdomeinen en sluit af."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:47+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -355,26 +355,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "dokonuje zrzutu wszystkich domen dzienników i kończy działanie."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -384,14 +386,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -403,14 +405,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -420,64 +422,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "wyłącza buforowanie danych gry."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "uruchamia grę bez muzyki."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "uruchamia grę bez dźwięków i muzyki."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "wyświetla nazwę katalogu z danymi gry i kończy działanie."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -492,26 +494,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -521,27 +523,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "ustawia rozdzielczość ekranu gry. Przykład: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -551,14 +553,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -569,80 +571,80 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "uruchamia grę z małym scenariuszem testowym."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
"przyjmuje, że zawartość pamięci podręcznej jest poprawna (niebezpieczne)."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "wyświetla numer wersji i kończy działanie."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "uruchamia grę w oknie."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "odtwarza powtórkę gry wczytanej za pomocą opcji B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opcje dla flagi --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -655,14 +657,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<numer>B<=>I<wartość>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
@ -671,14 +673,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<numer>B<=>I<wartość>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -688,14 +690,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<numer>B<=>I<wartość>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -704,14 +706,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<wartość>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -723,14 +725,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -742,14 +744,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -759,14 +761,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<numer>B<=>I<nazwa>B<:>I<wartość>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -778,14 +780,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<wartość>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -795,14 +797,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<numer>B<=>I<wartość>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -813,27 +815,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<wartość>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"określa maksymalną liczbę tur dla danego scenariusza. Wartość domyślna to "
"B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "KOD WYJŚCIA"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -845,20 +847,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Autor: David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -868,7 +870,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -878,27 +880,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Odwiedź oficjalną stronę WWW: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "PRAWA AUTORSKIE"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -911,14 +913,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ZOBACZ TAKŻE"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1828,6 +1830,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "dokonuje zrzutu wszystkich domen dzienników i kończy działanie."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -305,29 +305,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -351,14 +351,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -366,64 +366,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -438,26 +438,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -467,27 +467,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -510,79 +510,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -591,28 +591,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -620,28 +620,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -650,14 +650,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -666,14 +666,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -697,14 +697,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -712,14 +712,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -727,25 +727,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -754,20 +754,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -783,26 +783,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -811,13 +811,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 22:50-0300\n"
"Last-Translator: Claus Aranha <fred.maranhao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@ -356,26 +356,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Imprime uma lista de todos os domínios de log e termina."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -385,14 +387,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -404,14 +406,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -421,64 +423,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "desabilida o cache de dados do jogo."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "executa o jogo sem música."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "executa o jogo sem sons e música."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "imprime o nome do diretório de dados do jogo, e sai."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -493,26 +495,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -522,27 +524,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "configura a resolução da tela. Por exemplo: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -552,14 +554,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [máquina]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -569,79 +571,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "executa o jogo em um pequeno cenário de teste."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "assume que o cache é válido (perigoso)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "mostra o número da versão e sai."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "executa o jogo em modo janela."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "faz replay do jogo carregado com a opção B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opções para --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -654,14 +656,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
@ -670,14 +672,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -687,28 +689,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr "escolhe o controlador deste time. Valores possíveis: B<human> e B<ai>."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -720,14 +722,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -739,14 +741,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -756,14 +758,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<número>B<=>I<nome>B<:>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -775,14 +777,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -792,14 +794,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -810,25 +812,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "define o número de turnos para o cenário escolhido. O padrão é B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -837,20 +839,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Escrito por David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -860,7 +862,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -870,27 +872,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Visite a página oficial do projeto: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -903,14 +905,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEJA TAMBÉM"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1798,6 +1800,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Imprime uma lista de todos os domínios de log e termina."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>"

View file

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Mavorte <mavorte1@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Valencian\n"
@ -342,26 +342,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Bolca una llista de tots els dominis de registre i finalisa."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -371,14 +373,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<--multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, fuzzy
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
@ -390,14 +392,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, fuzzy
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
@ -408,65 +410,65 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "deshabilita el cache de datos de joc."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, fuzzy
msgid "runs the game without music."
msgstr "eixecuta el joc sense sons ni música."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "eixecuta el joc sense sons ni música."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "mostra el nom del directori de datos de joc i finalisa."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -481,26 +483,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -510,27 +512,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "estableix la resolució de la pantalla. Per eixemple: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -538,14 +540,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-v, --verbose>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -553,79 +555,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "eixecuta el joc en un escenari de prova chicotet."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "mostra el número de versió i finalisa."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "eixecuta el joc en una finestra."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opcions per a --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -637,28 +639,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -668,14 +670,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -684,14 +686,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -704,14 +706,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -723,14 +725,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -740,14 +742,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<número>B<=>I<nom>B<:>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -760,14 +762,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -777,14 +779,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<número>B<=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -795,26 +797,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<valor>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
"estableix el número de tandes per al escenari triat. Per defecte és B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -823,20 +825,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Escrit per David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -846,7 +848,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -856,27 +858,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Visite la pàgina web oficial: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -889,14 +891,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEJA'S TAMBÉ"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1749,6 +1751,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Bolca una llista de tots els dominis de registre i finalisa."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -304,29 +304,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -334,14 +334,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -350,14 +350,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -365,64 +365,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -437,26 +437,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -466,27 +466,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -494,14 +494,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -509,79 +509,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -590,28 +590,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -619,28 +619,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -649,14 +649,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -665,14 +665,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -680,14 +680,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -696,14 +696,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -711,14 +711,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -726,25 +726,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -753,20 +753,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -782,26 +782,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -810,13 +810,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-man.po\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Victor Sergienko <singalen@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -336,26 +336,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -363,14 +365,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, fuzzy
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
@ -382,14 +384,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, fuzzy
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
@ -400,64 +402,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "отключить кэширование данных."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "запустить игру без музыки."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "запустить игру без звука и музыки."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "вывести название каталога данных игры и выйти."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -472,26 +474,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -501,27 +503,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "установить разрешение экрана. Пример: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -529,14 +531,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -544,79 +546,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "запустить маленький тестовый сценарий."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "предполагает, что кэш правильный. (опасно)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "вывести номер версии и выйти."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "запускать игру в оконном режиме."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Параметры для --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
@ -629,28 +631,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<number>B<=>I<значение>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<число>B<=>I<значение>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, fuzzy
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
@ -661,14 +663,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<число>B<=>I<значение>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, fuzzy
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
@ -678,14 +680,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<значение>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, fuzzy
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
@ -697,14 +699,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -716,14 +718,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -733,14 +735,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<число>B<=>I<имя>B<:>I<значение>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -752,14 +754,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<значение>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -769,14 +771,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<number>B<=>I<значение>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -786,25 +788,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<значение>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "установить число ходов для выбранного сценария. По умолчанию B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -813,21 +815,21 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "АВТОР"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
"Написана Дэвидом Уайтом (David White, E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>)."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -838,7 +840,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -848,20 +850,20 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Посетите официальную страницу: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#, fuzzy
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
@ -869,7 +871,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -881,14 +883,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 23:08+0100\n"
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -343,26 +343,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "Vypíše zoznam všetkých domén logu a vypne sa."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -372,14 +374,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -391,14 +393,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -408,64 +410,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "vypne ukladanie herných dát do cache."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "spustí hru bez hudby."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "spustí hru bez zvukov a hudby."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "vypíše názov dátového adresára hry a skončí."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -480,26 +482,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -509,27 +511,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "nastaví rozlíšenie obrazovky. Napríklad: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -539,14 +541,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [hostiteľský server]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -556,79 +558,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "spustí hru s malou testovacou scénou."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "predpokladá, že vyrovnávacia pamäť je platná. (nebezpečné)"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "zobrazí číslo verzie a skončí."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "spustí hru v grafickom okne."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "prehrá záznam hry načítanej cez voľbu B<--load>."
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Možnosti pre --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -640,14 +642,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<číslo>B<=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
@ -655,14 +657,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<číslo>B<=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -672,14 +674,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<číslo>B<=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -688,14 +690,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -706,14 +708,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -725,14 +727,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -742,14 +744,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<číslo>B<=>I<názov>B<:>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -762,14 +764,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -779,14 +781,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<číslo>B<=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -796,25 +798,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<hodnota>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "nastaví počet ťahov pre danú scénu. Štandardná hodnota je B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "NÁVRATOVÝ KÓD"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -826,20 +828,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Napísal David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -850,7 +852,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -860,27 +862,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Navštívte oficiálnu stránku: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -893,14 +895,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VIĎ AJ"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1797,6 +1799,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "Vypíše zoznam všetkých domén logu a vypne sa."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 00:20+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -306,29 +306,29 @@ msgid ""
"B<debug>. By default the B<error> level is used."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -336,14 +336,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -352,14 +352,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -367,64 +367,64 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -439,26 +439,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -468,27 +468,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -496,14 +496,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -511,79 +511,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -592,28 +592,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -621,28 +621,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -651,14 +651,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -667,14 +667,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -682,14 +682,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -698,14 +698,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -713,14 +713,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -728,25 +728,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -755,20 +755,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -784,26 +784,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -812,13 +812,13 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-manpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-22 23:54+0100\n"
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -312,23 +312,26 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "исписује све домене бележења и излази."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -337,13 +340,13 @@ msgstr ""
"1 и 1000, а подразумевано је B<50>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -353,13 +356,13 @@ msgstr ""
"наведене испод (само оне могу пратити B<--multiplayer>)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -368,57 +371,57 @@ msgstr ""
"аутоматски укључено ако се зада B<--nogui>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "искључује оставу за податке игре."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "покреће игру без музике."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "покреће игру без звука и музике."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "исписује име директоријума са подацима игре и излази."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -433,26 +436,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -461,24 +464,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "поставља резолуцију екрана. Пример: B<-r 800x600>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -487,13 +490,13 @@ msgstr ""
"елемената сучеља."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [домаћин]>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -502,68 +505,68 @@ msgstr ""
"На пример: B<--server server.wesnoth.org>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "покреће игру са малим пробним сценариом."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "претпоставља да је кеш ажуран (опасно)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "приказује број верзије и излази."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "покреће игру унутар прозора."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "пушта снимак партије учитане опцијом B<--load>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Опције уз --multiplayer"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -574,25 +577,25 @@ msgstr ""
"броја играча дозвољених за изабрани сценарио."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<број>B<=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "бира поставну датотеку која се учитава за ВИ управљача ове стране."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<број>B<=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -601,13 +604,13 @@ msgstr ""
"вредности: B<idle_ai> и B<sample_ai>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<број>B<=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -615,13 +618,13 @@ msgstr ""
"B<ai> (ВИ)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -632,13 +635,13 @@ msgstr ""
"B<data/multiplayer/eras.cfg>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -649,13 +652,13 @@ msgstr ""
"проба перформанси."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -664,13 +667,13 @@ msgstr ""
"имало жељени ефекат."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<број>B<=>I<име>B<:>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -681,13 +684,13 @@ msgstr ""
"нове ВИ (још увек није сасвим документовано)"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -696,13 +699,13 @@ msgstr ""
"B<multiplayer_The_Freelands>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<број>B<=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -711,24 +714,24 @@ msgstr ""
"могуће вредности описане су у датотеци data/multiplayer.cfg"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "поставља број потеза за изабрани сценарио. Подразумевано је B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -736,18 +739,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "АУТОР"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Написао Дејвид Вајт (David White) E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -756,7 +759,7 @@ msgstr ""
"E<lt>ott@gaon.netE<gt> и Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -765,25 +768,25 @@ msgstr ""
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Посетите званичну домаћу страницу: http://www.wesnoth.org/"
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "АУТОРСКА ПРАВА"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Ауторска права \\(co 2003-2009 Дејвид Вајт (David White) "
"E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -794,13 +797,13 @@ msgstr ""
"за КОМЕРЦИЈАЛНУ ВРЕДНОСТ или ИСПУЊАВАЊЕ ОДРЕЂЕНЕ ПОТРЕБЕ."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ПОГЛЕДАТИ ЈОШ"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1594,6 +1597,9 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "исписује све домене бележења и излази."
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-manpages\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-22 23:54+0100\n"
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -312,23 +312,26 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "исписује све домене биљежења и излази."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -337,13 +340,13 @@ msgstr ""
"1 и 1000, а подразумијевано је B<50>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -353,13 +356,13 @@ msgstr ""
"наведене испод (само оне могу пратити B<--multiplayer>)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -368,57 +371,57 @@ msgstr ""
"аутоматски укључено ако се зада B<--nogui>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "искључује оставу за податке игре."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "покреће игру без музике."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "покреће игру без звука и музике."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "исписује име директоријума са подацима игре и излази."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -433,26 +436,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -461,24 +464,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "поставља резолуцију екрана. Примјер: B<-r 800x600>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -487,13 +490,13 @@ msgstr ""
"елемената сучеља."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [домаћин]>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -502,68 +505,68 @@ msgstr ""
"На пример: B<--server server.wesnoth.org>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "покреће игру са малим пробним сценариом."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "претпоставља да је кеш ажуран (опасно)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "приказује број верзије и излази."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "покреће игру унутар прозора."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "пушта снимак партије учитане опцијом B<--load>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Опције уз --multiplayer"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -574,25 +577,25 @@ msgstr ""
"броја играча дозвољених за изабрани сценарио."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<број>B<=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "бира поставну датотеку која се учитава за ВИ управљача ове стране."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<број>B<=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -601,13 +604,13 @@ msgstr ""
"вриједности: B<idle_ai> и B<sample_ai>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<број>B<=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -615,13 +618,13 @@ msgstr ""
"B<ai> (ВИ)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<вриједност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -632,13 +635,13 @@ msgstr ""
"B<data/multiplayer/eras.cfg>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -649,13 +652,13 @@ msgstr ""
"проба перформанси."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -664,13 +667,13 @@ msgstr ""
"би имало жељени ефекат."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<број>B<=>I<име>B<:>I<вриједност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -681,13 +684,13 @@ msgstr ""
"који пројектују нове ВИ (још увијек није сасвим документовано)"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -696,13 +699,13 @@ msgstr ""
"B<multiplayer_The_Freelands>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<број>B<=>I<вредност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -711,24 +714,24 @@ msgstr ""
"могуће вредности описане су у датотеци data/multiplayer.cfg"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<вриједност>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "поставља број потеза за изабрани сценарио. Подразумијевано је B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -736,18 +739,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "АУТОР"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Написао Дејвид Вајт (David White) E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -756,7 +759,7 @@ msgstr ""
"E<lt>ott@gaon.netE<gt> и Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -765,25 +768,25 @@ msgstr ""
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Посјетите званичну домаћу страницу: http://www.wesnoth.org/"
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "АУТОРСКА ПРАВА"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Ауторска права \\(co 2003-2009 Дејвид Вајт (David White) "
"E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -794,13 +797,13 @@ msgstr ""
"за КОМЕРЦИЈАЛНУ ВРИЈЕДНОСТ или ИСПУЊАВАЊЕ ОДРЕЂЕНЕ ПОТРЕБЕ."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ПОГЛЕДАТИ ЈОШ"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1595,6 +1598,9 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "исписује све домене биљежења и излази."
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-manpages\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-22 23:54+0100\n"
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -312,23 +312,26 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "ispisuje sve domene bilježenja i izlazi."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -337,13 +340,13 @@ msgstr ""
"1 i 1000, a podrazumijevano je B<50>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -353,13 +356,13 @@ msgstr ""
"neke, navedene ispod (samo one mogu pratiti B<--multiplayer>)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -368,57 +371,57 @@ msgstr ""
"automatski uključeno ako se zada B<--nogui>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "isključuje ostavu za podatke igre."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "pokreće igru bez muzike."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "pokreće igru bez zvuka i muzike."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "ispisuje ime direktorijuma sa podacima igre i izlazi."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -433,26 +436,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -461,24 +464,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "postavlja rezoluciju ekrana. Primjer: B<-r 800x600>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -487,13 +490,13 @@ msgstr ""
"elemenata sučelja."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [domaćin]>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -502,68 +505,68 @@ msgstr ""
"Na primer: B<--server server.wesnoth.org>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "pokreće igru sa malim probnim scenariom."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "pretpostavlja da je keš ažuran (opasno)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "prikazuje broj verzije i izlazi."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "pokreće igru unutar prozora."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "pušta snimak partije učitane opcijom B<--load>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opcije uz --multiplayer"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -574,25 +577,25 @@ msgstr ""
"broja igrača dozvoljenih za izabrani scenario."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<broj>B<=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "bira postavnu datoteku koja se učitava za VI upravljača ove strane."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<broj>B<=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -601,13 +604,13 @@ msgstr ""
"vrijednosti: B<idle_ai> i B<sample_ai>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<broj>B<=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -615,13 +618,13 @@ msgstr ""
"B<ai> (VI)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<vrijednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -632,13 +635,13 @@ msgstr ""
"datoteci B<data/multiplayer/eras.cfg>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -649,13 +652,13 @@ msgstr ""
"proba performansi."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -664,13 +667,13 @@ msgstr ""
"bi imalo željeni efekat."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<broj>B<=>I<ime>B<:>I<vrijednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -681,13 +684,13 @@ msgstr ""
"koji projektuju nove VI (još uvijek nije sasvim dokumentovano)"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -696,13 +699,13 @@ msgstr ""
"B<multiplayer_The_Freelands>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<broj>B<=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -711,24 +714,24 @@ msgstr ""
"moguće vrednosti opisane su u datoteci data/multiplayer.cfg"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<vrijednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "postavlja broj poteza za izabrani scenario. Podrazumijevano je B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -736,18 +739,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Napisao Dejvid Vajt (David White) E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -756,7 +759,7 @@ msgstr ""
"E<lt>ott@gaon.netE<gt> i Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -765,25 +768,25 @@ msgstr ""
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Posjetite zvaničnu domaću stranicu: http://www.wesnoth.org/"
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "AUTORSKA PRAVA"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Autorska prava \\(co 2003-2009 Dejvid Vajt (David White) "
"E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -794,13 +797,13 @@ msgstr ""
"za KOMERCIJALNU VRIJEDNOST ili ISPUNJAVANJE ODREĐENE POTREBE."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "POGLEDATI JOŠ"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1596,6 +1599,9 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "ispisuje sve domene bilježenja i izlazi."
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-manpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-22 23:54+0100\n"
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -312,23 +312,26 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "ispisuje sve domene beleženja i izlazi."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -337,13 +340,13 @@ msgstr ""
"1 i 1000, a podrazumevano je B<50>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional "
@ -353,13 +356,13 @@ msgstr ""
"navedene ispod (samo one mogu pratiti B<--multiplayer>)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
"automatically enabled by B<--nogui>."
@ -368,57 +371,57 @@ msgstr ""
"automatski uključeno ako se zada B<--nogui>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "isključuje ostavu za podatke igre."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
msgid "runs the game without music."
msgstr "pokreće igru bez muzike."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "pokreće igru bez zvuka i muzike."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "ispisuje ime direktorijuma sa podacima igre i izlazi."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -433,26 +436,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -461,24 +464,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "postavlja rezoluciju ekrana. Primer: B<-r 800x600>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--smallgui>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -487,13 +490,13 @@ msgstr ""
"elemenata sučelja."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [domaćin]>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -502,68 +505,68 @@ msgstr ""
"Na primer: B<--server server.wesnoth.org>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "pokreće igru sa malim probnim scenariom."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "pretpostavlja da je keš ažuran (opasno)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "prikazuje broj verzije i izlazi."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "pokreće igru unutar prozora."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "pušta snimak partije učitane opcijom B<--load>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Opcije uz --multiplayer"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -574,25 +577,25 @@ msgstr ""
"broja igrača dozvoljenih za izabrani scenario."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<broj>B<=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr "bira postavnu datoteku koja se učitava za VI upravljača ove strane."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<broj>B<=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -601,13 +604,13 @@ msgstr ""
"vrednosti: B<idle_ai> i B<sample_ai>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<broj>B<=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -615,13 +618,13 @@ msgstr ""
"B<ai> (VI)."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -632,13 +635,13 @@ msgstr ""
"B<data/multiplayer/eras.cfg>"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -649,13 +652,13 @@ msgstr ""
"proba performansi."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -664,13 +667,13 @@ msgstr ""
"bi imalo željeni efekat."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<broj>B<=>I<ime>B<:>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -681,13 +684,13 @@ msgstr ""
"projektuju nove VI (još uvek nije sasvim dokumentovano)"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -696,13 +699,13 @@ msgstr ""
"B<multiplayer_The_Freelands>."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<broj>B<=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -711,24 +714,24 @@ msgstr ""
"moguće vrednosti opisane su u datoteci data/multiplayer.cfg"
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<vrednost>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "postavlja broj poteza za izabrani scenario. Podrazumevano je B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -736,18 +739,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Napisao Dejvid Vajt (David White) E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -756,7 +759,7 @@ msgstr ""
"E<lt>ott@gaon.netE<gt> i Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -765,25 +768,25 @@ msgstr ""
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Posetite zvaničnu domaću stranicu: http://www.wesnoth.org/"
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "AUTORSKA PRAVA"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Autorska prava \\(co 2003-2009 Dejvid Vajt (David White) "
"E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -794,13 +797,13 @@ msgstr ""
"za KOMERCIJALNU VREDNOST ili ISPUNJAVANJE ODREĐENE POTREBE."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "POGLEDATI JOŠ"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1596,6 +1599,9 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "ispisuje sve domene beleženja i izlazi."
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-12 00:03+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -339,26 +339,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains>"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
msgstr "visar en lista över loggningsdomänerna."
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing B<filter> if used) and "
"exits"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:123
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>"
msgstr "B<--max-fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
"between the 1 and 1000, the default is B<50>."
@ -368,14 +370,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:128
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<--multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, fuzzy
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
@ -387,14 +389,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:135
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, fuzzy
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
@ -405,65 +407,65 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:139
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
msgid "disables caching of game data."
msgstr "stänger av cachning av speldata."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:142
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, fuzzy
msgid "runs the game without music."
msgstr "kör spelet utan ljud och musik."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:145
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "kör spelet utan ljud och musik."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:148
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "visar namnet på speldatamappen."
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:151
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess, -p[=E<lt>define1E<gt>,E<lt>define2E<gt>,...] E<lt>file/folderE<gt> E<lt>target directoryE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. The file(s) will be written in "
"specified target directory: a plain cfg file and a processed cfg file. If a "
@ -478,26 +480,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:165
#: ../../doc/man/wesnoth.6:167
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros E<lt>source fileE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Specifies a file that contains "
"[preproc_define]s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:169
#: ../../doc/man/wesnoth.6:171
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros [E<lt>target fileE<gt>]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
msgid ""
"used only by the '--preprocess' command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -507,27 +509,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:175
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "anger skärmupplösningen. Exempel: B<-r 800x600>"
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:179
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--smallgui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
msgid ""
"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface "
"elements."
@ -535,14 +537,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:182
#: ../../doc/man/wesnoth.6:184
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
msgstr "B<-v, --verbose>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -550,79 +552,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:186
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<-t, --test>"
msgstr "B<-t, --test>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
msgid "runs the game in a small test scenario."
msgstr "kör spelet i ett litet testscenario."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:189
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:192
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "visar versionen."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:195
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "kör spelet i fönsterläge."
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:198
#: ../../doc/man/wesnoth.6:200
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
#: ../../doc/man/wesnoth.6:205
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:204
#: ../../doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "Flaggor för --multiplayer"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -634,28 +636,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:211
#: ../../doc/man/wesnoth.6:213
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<nummer>B<=>I<värde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:214
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<nummer>B<=>I<värde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>."
@ -665,14 +667,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:221
#: ../../doc/man/wesnoth.6:223
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<nummer>B<=>I<värde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr ""
@ -680,14 +682,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:227
#: ../../doc/man/wesnoth.6:229
#, no-wrap
msgid "B<--era=>I<value>"
msgstr "B<--era=>I<värde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -699,14 +701,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
#: ../../doc/man/wesnoth.6:236
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable "
@ -718,14 +720,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:238
#: ../../doc/man/wesnoth.6:240
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
msgid ""
"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have "
"the desired effect."
@ -735,14 +737,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:243
#: ../../doc/man/wesnoth.6:245
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<nummer>B<=>I<namn>B<:>I<värde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -755,14 +757,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:252
#: ../../doc/man/wesnoth.6:254
#, no-wrap
msgid "B<--scenario=>I<value>"
msgstr "B<--scenario=>I<värde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -772,14 +774,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:256
#: ../../doc/man/wesnoth.6:258
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>"
msgstr "B<--side>I<nummer>B<=>I<värde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -789,25 +791,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:261
#: ../../doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--turns=>I<value>"
msgstr "B<--turns=>I<värde>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:267
msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>."
msgstr "anger antalet drag för det valda scenariot. Standardvärdet är B<50>."
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:266 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:271
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
"fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error "
@ -816,20 +818,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:270 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "FÖRFATTARE"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:273
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Skriven av David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:275
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -839,7 +841,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -849,27 +851,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:276
#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276
msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/"
msgstr "Besök den officiella hemsidan: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:280 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:283 ../../doc/man/wesnothd.6:280
#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280
msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:283
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -881,14 +883,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: ../../doc/man/wesnoth.6:287 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SE ÄVEN"
# type: TH
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:289
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
@ -1736,6 +1738,10 @@ msgstr ""
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"
# type: Plain text
#~ msgid "Dumps a list of all log domains and exits."
#~ msgstr "visar en lista över loggningsdomänerna."
# type: Plain text
#~ msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"
#~ msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more