updated Italian translation

(cherry-picked from commit f677e3f2ad)
This commit is contained in:
Nils Kneuper 2018-04-29 11:28:24 +02:00
parent f8df22f7d9
commit 5a63c5a223
2 changed files with 835 additions and 244 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:27+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 10:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-28 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Antonio 'Antro' Rosella <arosella@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. [multiplayer_side]: id=Custom
@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Prendila"
#: data/core/macros/items.cfg:275
msgid "holy water^Leave it"
msgstr "Lasciala"
msgstr "Lasciala"
#: data/core/macros/items.cfg:276
msgid "$unit.name has no need for this Holy Water! Let another take it."
@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr ""
#: src/chat_command_handler.hpp:104
msgid "Mute/Unmute all observers. (toggles)"
msgstr "Togli/dai la parola a tutti gli osservatori (in modo alterno)."
msgstr "Togli/dai la parola a tutti gli osservatori (in modo alterno)"
#: src/chat_command_handler.hpp:108
msgid ""
@ -8422,20 +8422,8 @@ msgstr "Opzioni della lavagna"
#~ msgid "Defaults"
#~ msgstr "Impostazioni predefinite"
#, fuzzy
#~| msgid "Computer Player"
#~ msgid "Connected Players"
#~ msgstr "Computer"
#, fuzzy
#~| msgid "Screenshot"
#~ msgid "Screenshots..."
#~ msgstr "Schermata"
#, fuzzy
#~| msgid "Saved"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Partita salvata"
#~ msgstr "Giocatori Connessi"
#~ msgid ""
#~ "Lato-Regular.ttf,DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,DroidSansJapanese.ttf,"
@ -8447,6 +8435,19 @@ msgstr "Opzioni della lavagna"
#~ msgid "Reference to unknown topic: "
#~ msgstr "Riferimento a un argomento sconosciuto: "
#~ msgid "(unknown player)"
#~ msgstr "(giocatore sconosciuto)"
#, fuzzy
#~| msgid "Screenshot"
#~ msgid "Screenshots..."
#~ msgstr "Schermata"
#, fuzzy
#~| msgid "Saved"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Partita salvata"
#~ msgid "wesnoth"
#~ msgstr "Wesnoth"