updated Japanese announcement translation
This commit is contained in:
parent
8d5864036d
commit
57c6090681
2 changed files with 14 additions and 33 deletions
|
@ -28,14 +28,12 @@
|
|||
|
||||
<h1>Battle for Wesnoth 1.8 リリースノート</h1>
|
||||
|
||||
<p><em>April 2010</em>. It is once again time for that thrill you've all been
|
||||
waiting for, a Wesnoth stable release. The Battle for Wesnoth team is proud
|
||||
to release version 1.8 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a <a
|
||||
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> <a
|
||||
href='http://www.opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game
|
||||
with a fantasy theme and roleplaying elements. The game is <a
|
||||
href='#download'>available for download</a> now for Windows, Mac OS X and
|
||||
various GNU/Linux distributions.</p>
|
||||
<p><em>2010年4月</em>、皆さん待望の Wesnoth 安定版を再びリリースすることになりました。楽しい時間を過ごしてください。The
|
||||
Battle for Wesnoth チームは、ファンタジーをテーマにロールプレイングの要素を盛り込んだ、<a
|
||||
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>自由</a>で<a
|
||||
href='http://www.opensource.org/'>オープンソース</a>なターン制の戦略ゲーム <em>The Battle for
|
||||
Wesnoth</em> をリリースすることができ、光栄に思います。このゲームの Windows 版、Mac OS X 版、いくつかの
|
||||
GNU/Linux ディストリビューション版をすぐに<a href='#download'>ダウンロードすることができます</a>。</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
|
@ -93,10 +91,10 @@ Kaleh の昇格について、より強健に再設計し、合理化されま
|
|||
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Wesnoth スクリーンショット'/></a></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>There are five new full-orchestral music tracks: <cite>Casualties of
|
||||
War</cite>, <cite>Into the Shadows</cite>, <cite>Journey's End</cite>,
|
||||
<cite>Over the Northern Mountains</cite>, and <cite>Weight of
|
||||
Revenge</cite>.</p>
|
||||
<p>新しい 4 曲のフルオーケストラ的なミュージックトラック: <cite>Casualties of
|
||||
War(戦の犠牲者)</cite>、<cite>Into the Shadows(暗がりの中へ)</cite>、、<cite>Journey's
|
||||
End(旅の終わり)</cite><cite>Over the Northern Mountains(Northern
|
||||
Mountainsを越えて)</cite>、<cite>Weight of Revenge(報復の重さ)</cite>。</p>
|
||||
|
||||
<p>人工知能は著しくデバッグされ、改良されています。雇用/召喚の判断が改善し、標的の選択もより的確になりました。</p>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-15 22:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 04:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 07:23+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -56,7 +56,6 @@ msgstr "Battle for Wesnoth 1.8 リリースノート"
|
|||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<em>April 2010</em>. It is once again time for that thrill you've all been "
|
||||
"waiting for, a Wesnoth stable release. The Battle for Wesnoth team is proud "
|
||||
|
@ -66,15 +65,7 @@ msgid ""
|
|||
"theme and roleplaying elements. The game is <a href='#download'>available "
|
||||
"for download</a> now for Windows, Mac OS X and various GNU/Linux "
|
||||
"distributions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<em>2010年3月</em>、皆さん待望の Wesnoth 安定版を再びリリースすることになりま"
|
||||
"した。楽しい時間を過ごしてください。The Battle for Wesnoth チームは、ファンタ"
|
||||
"ジーをテーマにロールプレイングの要素を盛り込んだ、<a href='http://www.gnu."
|
||||
"org/philosophy/philosophy.html'>自由</a>で<a href='http://www.opensource."
|
||||
"org/'>オープンソース</a>なターン制の戦略ゲーム <em>The Battle for Wesnoth</"
|
||||
"em> をリリースすることができ、光栄に思います。このゲームの Windows 版、Mac "
|
||||
"OS X 版、いくつかの GNU/Linux ディストリビューション版をすぐに<a "
|
||||
"href='#download'>ダウンロードすることができます</a>。"
|
||||
msgstr "<em>2010年4月</em>、皆さん待望の Wesnoth 安定版を再びリリースすることになりました。楽しい時間を過ごしてください。The Battle for Wesnoth チームは、ファンタジーをテーマにロールプレイングの要素を盛り込んだ、<a href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>自由</a>で<a href='http://www.opensource.org/'>オープンソース</a>なターン制の戦略ゲーム <em>The Battle for Wesnoth</em> をリリースすることができ、光栄に思います。このゲームの Windows 版、Mac OS X 版、いくつかの GNU/Linux ディストリビューション版をすぐに<a href='#download'>ダウンロードすることができます</a>。"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
|
@ -149,10 +140,7 @@ msgid ""
|
|||
"The improvements this time around include one entire new full-length "
|
||||
"campaign, hundreds of new and revised unit portraits, five new music tracks, "
|
||||
"some UI redesign, and substantial improvements in the game's AI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"今回の改良点は、1つの新しいキャンペーンの追加、ユニット肖像画の数百に及ぶ追加"
|
||||
"と改訂、4曲の新しいミュージックトラック、UI の再設計、ゲームの人工知能の大幅"
|
||||
"な改良です。"
|
||||
msgstr "今回の改良点は、1つの新しいキャンペーンの追加、ユニット肖像画の数百に及ぶ追加と改訂、5曲の新しいミュージックトラック、UI の再設計、ゲームの人工知能の大幅な改良です。"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
|
||||
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
|
||||
|
@ -231,16 +219,11 @@ msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
|
|||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are five new full-orchestral music tracks: <cite>Casualties of War</"
|
||||
"cite>, <cite>Into the Shadows</cite>, <cite>Journey's End</cite>, <cite>Over "
|
||||
"the Northern Mountains</cite>, and <cite>Weight of Revenge</cite>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"新しい 4 曲のフルオーケストラ的なミュージックトラック: <cite>Casualties of "
|
||||
"War(戦の犠牲者)</cite>、<cite>Into the Shadows(暗がりの中へ)</cite>、"
|
||||
"<cite>Over the Northern Mountains(Northern Mountainsを越えて)</cite>、"
|
||||
"<cite>Journey's End(旅の終わり)</cite>。"
|
||||
msgstr "新しい 4 曲のフルオーケストラ的なミュージックトラック: <cite>Casualties of War(戦の犠牲者)</cite>、<cite>Into the Shadows(暗がりの中へ)</cite>、、<cite>Journey's End(旅の終わり)</cite><cite>Over the Northern Mountains(Northern Mountainsを越えて)</cite>、<cite>Weight of Revenge(報復の重さ)</cite>。"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue