updated British English translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2023-08-26 13:55:17 +02:00
parent 7b0271d4f3
commit 4a5ac6ed29
8 changed files with 198 additions and 284 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@
### Packaging
### Terrain
### Translations
* Updated translations: French
* Updated translations: British English, French
### Units
### User interface
### WML Engine

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 20:56-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 06:17+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 08:27+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#. [brush]: id=brush-1
#: data/core/editor/brushes.cfg:6
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Window"
#. [menu]: id=menu-editor-addon
#: data/themes/editor.cfg:110
msgid "Add-on"
msgstr ""
msgstr "Add-on"
#. [menu]: id=menu-editor-areas
#: data/themes/editor.cfg:119
@ -411,14 +411,8 @@ msgid "Map loaded from scenario"
msgstr "Map loaded from scenario"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:950
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Loaded referenced map file:\n"
#| "$new"
msgid "Loaded referenced map file:"
msgstr ""
"Loaded referenced map file:\n"
"$new"
msgstr "Loaded referenced map file:"
#: src/editor/map/editor_map.cpp:146
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:119
@ -439,7 +433,7 @@ msgstr "Empty file"
#: src/editor/map/map_context.cpp:195
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
msgstr ""
msgstr "File does not have .map or .cfg extension"
#: src/editor/map/map_context.cpp:241
msgid ""
@ -451,7 +445,7 @@ msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:260
msgid "Found the characters '<<' indicating inline lua is present - aborting"
msgstr ""
msgstr "Found the characters '<<' indicating inline lua is present - aborting"
#: src/editor/map/map_context.cpp:265
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:265
@ -460,23 +454,19 @@ msgstr "Error"
#: src/editor/map/map_context.cpp:265
msgid "Failed to load the scenario, attempting to load only the map."
msgstr ""
msgstr "Failed to load the scenario, attempting to load only the map."
#: src/editor/map/map_context.cpp:272
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point "
#| "to an existing file"
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_file value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"The map file looks like a scenario, but the map_file value does not point to "
"an existing file"
#: src/editor/map/map_context.cpp:287
msgid "Unable to parse file to find map data"
msgstr ""
msgstr "Unable to parse file to find map data"
#: src/editor/map/map_context.cpp:811
msgid "Could not save the scenario: $msg"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 20:56-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 07:42+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 08:40+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -123,6 +123,10 @@ msgid ""
"the last verse is sung or the song sequence is broken due to not attacking "
"for a turn, the song starts again from the first verse."
msgstr ""
"This attack is the first verse of the Song of Sun Ascension, which "
"progresses by one verse each turn this unit uses a song verse attack. When "
"the last verse is sung or the song sequence is broken due to not attacking "
"for a turn, the song starts again from the first verse."
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:80
msgid ""
@ -131,6 +135,10 @@ msgid ""
"the last verse is sung or the song sequence is broken due to not attacking "
"for a turn, the song starts again from the first verse."
msgstr ""
"This attack is the second verse of the Song of Sun Ascension, which "
"progresses by one verse each turn this unit uses a song verse attack. When "
"the last verse is sung or the song sequence is broken due to not attacking "
"for a turn, the song starts again from the first verse."
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:83
msgid ""
@ -139,6 +147,10 @@ msgid ""
"the last verse is sung or the song sequence is broken due to not attacking "
"for a turn, the song starts again from the first verse."
msgstr ""
"This attack is the third verse of the Song of Sun Ascension, which "
"progresses by one verse each turn this unit uses a song verse attack. When "
"the last verse is sung or the song sequence is broken due to not attacking "
"for a turn, the song starts again from the first verse."
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:86
msgid "first verse"
@ -1218,10 +1230,8 @@ msgstr ""
#. [topic]: id=editor_addon_id
#: data/core/editor/help.cfg:319
#, fuzzy
#| msgid "Using Add-ons"
msgid "Change Add-on ID"
msgstr "Using Add-ons"
msgstr "Change Add-on ID"
#. [topic]: id=editor_addon_id
#: data/core/editor/help.cfg:320
@ -1230,11 +1240,14 @@ msgid ""
"in. This will only rename that folder and update any references to it in the "
"_main.cfg file. Any other place will need to be updated manually."
msgstr ""
"Allows changing the ID of an add-on, which is the name of the folder its "
"in. This will only rename that folder and update any references to it in the "
"_main.cfg file. Any other place will need to be updated manually."
#. [topic]: id=editor_pbl_editor
#: data/core/editor/help.cfg:329
msgid "Add-on Publishing Editor"
msgstr ""
msgstr "Add-on Publishing Editor"
#. [topic]: id=editor_pbl_editor
#: data/core/editor/help.cfg:330
@ -1243,6 +1256,9 @@ msgid ""
"publishing an add-on to the add-ons server for other players to download. "
"The Validate button will check whether all required fields have valid values."
msgstr ""
"Allows setting up an add-ons _server.pbl file, which is required for "
"publishing an add-on to the add-ons server for other players to download. "
"The Validate button will check whether all required fields have valid values."
#. [topic]: id=..editor
#: data/core/editor/help.cfg:338
@ -1251,36 +1267,6 @@ msgstr "Map/Scenario Editor"
#. [topic]: id=..editor
#: data/core/editor/help.cfg:339
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Wesnoths Map and Scenario Editor allows users to create and edit the "
#| "maps on which every Wesnoth scenario takes place. It also provides a "
#| "limited set of features for setting up a basic scenario.\n"
#| "\n"
#| "The editor can be launched from the <italic>text='Map Editor'</italic> "
#| "option at the title screen.\n"
#| "\n"
#| "<header>text='Editing Modes'</header>\n"
#| "\n"
#| "The editor features two modes of operation: terrain mode and scenario "
#| "mode.\n"
#| "\n"
#| "The <ref>dst='..editor_mode_terrain' text='Terrain Mode'</ref> is similar "
#| "to a simple paint application, with tools to <ref>dst='editor_tool_paint' "
#| "text='paint'</ref>, <ref>dst='editor_tool_fill' text='fill'</ref>, "
#| "<ref>dst='editor_tool_select' text='select (and copy)'</ref>, and "
#| "<ref>dst='editor_tool_paste' text='paste'</ref>. It also has the tool for "
#| "setting the leaders <ref>dst='editor_tool_starting' text='starting "
#| "locations'</ref>.\n"
#| "\n"
#| "The <ref>dst='..editor_mode_scenario' text='Scenario Mode'</ref>, in "
#| "addition to the tools available in terrain mode, adds support for adding "
#| "<ref>dst='editor_tool_label' text='labels'</ref>, "
#| "<ref>dst='editor_tool_scenery' text='scenery items'</ref>, "
#| "<ref>dst='editor_tool_unit' text='units'</ref> in addition to the leader, "
#| "and assigning <ref>dst='editor_tool_village' text='village ownership'</"
#| "ref> at the start of the scenario. Theres also a "
#| "<ref>dst='editor_playlist' text='playlist manager'</ref> for the music."
msgid ""
"Wesnoths Map and Scenario Editor allows users to create and edit the maps "
"on which every Wesnoth scenario takes place. It also provides a limited set "
@ -1313,7 +1299,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wesnoths Map and Scenario Editor allows users to create and edit the maps "
"on which every Wesnoth scenario takes place. It also provides a limited set "
"of features for setting up a basic scenario.\n"
"of features for setting up a basic scenario as well as initializing an add-"
"on which can be used to distribute the scenarios you create.\n"
"\n"
"The editor can be launched from the <italic>text='Map Editor'</italic> "
"option at the title screen.\n"
@ -1350,6 +1337,13 @@ msgid ""
"scenario mode is required in order for your maps to be selectable during "
"game creation."
msgstr ""
"In either mode, you will be prompted to choose an add-on to use for the "
"scenarios you create. This can be an existing add-on or a brand new add-on. "
"If you choose to use a brand new add-on, then the add-on will have all the "
"required files and folders automatically created as well as a default ID "
"assigned. Unless you are editing an already existing map file, using "
"scenario mode is required in order for your maps to be available for "
"selection during game creation."
#. [topic]: id=..editor
#: data/core/editor/help.cfg:353
@ -1480,22 +1474,6 @@ msgstr ""
#. [topic]: id=..editor_mode_scenario
#: data/core/editor/help.cfg:402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<header>text='The files: .map and .cfg'</header>\n"
#| "\n"
#| "The map editor saves exactly one file, either a .map (for terrain mode) "
#| "or a .cfg (for scenario mode). In scenario mode the terrain map is saved "
#| "inside the .cfg file; there is no separate .map file. If you start "
#| "editing in terrain mode and then switch to scenario mode then an old .map "
#| "file might remain, but this is not updated by the scenario editor.\n"
#| "\n"
#| "Loading a .cfg file has different results depending on the contents of "
#| "the .cfg file. For .cfg files that were created by the scenario editor, "
#| "it will open the .cfg in the scenario editor. However, for .cfg files "
#| "that use a separate .map file (which can't be created by the scenario "
#| "editor), the editor may follow the link and open the corresponding .map "
#| "in terrain-only mode, as if the .map file was chosen in the file selector."
msgid ""
"<header>text='The files: .map and .cfg'</header>\n"
"\n"
@ -1512,18 +1490,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"<header>text='The files: .map and .cfg'</header>\n"
"\n"
"The map editor saves exactly one file, either a .map (for terrain mode) or "
"a .cfg (for scenario mode). In scenario mode the terrain map is saved inside "
"the .cfg file; there is no separate .map file. If you start editing in "
"terrain mode and then switch to scenario mode then an old .map file might "
"remain, but this is not updated by the scenario editor.\n"
"The map editor saves one file when in terrain mode (a .map) or two files "
"when in scenario mode (both a .map and a .cfg).\n"
"\n"
"Loading a .cfg file has different results depending on the contents of the ."
"cfg file. For .cfg files that were created by the scenario editor, it will "
"open the .cfg in the scenario editor. However, for .cfg files that use a "
"separate .map file (which can't be created by the scenario editor), the "
"editor may follow the link and open the corresponding .map in terrain-only "
"mode, as if the .map file was chosen in the file selector."
"open the .cfg in the scenario editor. However, for .cfg files that cannot be "
"opened by the scenario editor, the editor will attempt to find the "
"scenario's map data and open the corresponding .map file in terrain-only "
"mode, as if the .map file was chosen in the file selector. It is recommended "
"in those cases to simply load the .map file directly instead."
#. [topic]: id=editor_separate_events_file
#: data/core/editor/help.cfg:414
@ -1563,6 +1539,35 @@ msgid ""
" ◦ inside the [scenario] element, use “include_file=\"other.cfg\"” to load "
"the additional cfg file"
msgstr ""
"When loading a .cfg file, the scenario editor understands files created by "
"the scenario editor, but is likely to have difficulty with files that have "
"been edited by hand.\n"
"\n"
"One option is to create a separate WML file, also with the .cfg extension, "
"which uses the WML preprocessor to include the editor-created file. This "
"separate file contains both the [scenario] tag and any hand-edited WML such "
"as events. With this workflow, the add-ons file structure could look like "
"this:\n"
"\n"
"<header>text='Example'</header>\n"
"If your add-on will only be used on 1.18 and later, it is instead "
"recommended to use the new include_file attribute to load a .cfg file "
"containing additional WML into the scenario.\n"
"\n"
"• _main.cfg:\n"
" ◦ use “[binary_path]” to add add-ons directories to the binary path, "
"which makes “map_file” search the “maps” directory\n"
"• maps/first.map\n"
" ◦ this is the .map file created by the scenario editor when saving in "
"scenario mode\n"
"• scenarios/other.cfg\n"
" ◦ this is the .cfg file containing everything that the scenario editor "
"doesn't understand\n"
"• scenarios/first.cfg\n"
" ◦ inside the [scenario] element, use “map_file=\"first.map\"” to load the "
"map file\n"
" ◦ inside the [scenario] element, use “include_file=\"other.cfg\"” to load "
"the additional cfg file"
#. [topic]: id=editor_masks
#: data/core/editor/help.cfg:438
@ -1757,16 +1762,6 @@ msgstr ""
#. [topic]: id=editor_map_format
#: data/core/editor/help.cfg:504
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<header>text='Files created by the Scenario Editor'</header>\n"
#| "\n"
#| "In scenario mode, the editor saves the data as a .cfg file with embedded "
#| "map data. When loading a .cfg file, the scenario editor understands files "
#| "created by the scenario editor itself, but is likely to have difficulty "
#| "with files that have been edited by hand; problems can be avoided by "
#| "<ref>dst='editor_separate_events_file' text='using a separate .cfg file'</"
#| "ref> for the hand-edited parts."
msgid ""
"<header>text='Files created by the Scenario Editor'</header>\n"
"\n"
@ -1780,11 +1775,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<header>text='Files created by the Scenario Editor'</header>\n"
"\n"
"In scenario mode, the editor saves the data as a .cfg file with embedded map "
"data. When loading a .cfg file, the scenario editor understands files "
"created by the scenario editor itself, but is likely to have difficulty with "
"files that have been edited by hand; problems can be avoided by "
"<ref>dst='editor_separate_events_file' text='using a separate .cfg file'</"
"In scenario mode, the editor saves the scenario data as a .cfg file and the "
"map data as a separate .map file. The scenario then references the .map file "
"via map_file. When loading a .cfg file, the scenario editor understands "
"files created by the scenario editor itself, but is likely to have "
"difficulty with files that have been edited by hand; problems can be avoided "
"by <ref>dst='editor_separate_events_file' text='using a separate .cfg file'</"
"ref> for the hand-edited parts."
#. [editor_times]: id=deep_underground

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 20:56-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 09:13+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 10:08+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -3143,10 +3143,8 @@ msgstr "Team only"
#. [label]
#: data/gui/window/editor_choose_addon.cfg:45
#, fuzzy
#| msgid "Add-on Details"
msgid "Add-on selection"
msgstr "Add-on Details"
msgstr "Add-on selection"
#. [label]
#: data/gui/window/editor_choose_addon.cfg:62
@ -3155,25 +3153,24 @@ msgid ""
"New Add-on option is chosen, its ID can be changed via the Change Add-on ID "
"option."
msgstr ""
"Choose an add-on to be associated with the current editor session. If the "
"New Add-on option is chosen, its ID can be changed via the Change Add-on ID "
"option."
#. [label]: id=existing_addon_id
#: data/gui/window/editor_choose_addon.cfg:98
#, fuzzy
#| msgid "Add-ons"
msgid "Add-on ID"
msgstr "Add-ons"
msgstr "Add-on ID"
#. [label]
#: data/gui/window/editor_choose_addon.cfg:172
#, fuzzy
#| msgid "Show ally orb"
msgid "Show all"
msgstr "Show ally orb"
msgstr "Show all"
#. [toggle_button]: id=show_all
#: data/gui/window/editor_choose_addon.cfg:184
msgid "Whether to show all installed add-ons or only your add-ons"
msgstr ""
msgstr "Whether to show all installed add-ons or only your add-ons"
#. [label]
#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:106
@ -3208,17 +3205,17 @@ msgstr "Visible in shroud"
#. [label]: id=title
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:84
msgid "Add-on Publishing Setup"
msgstr ""
msgstr "Add-on Publishing Setup"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:150
msgid "The name of the add-on displayed in-game."
msgstr ""
msgstr "The name of the add-on displayed in-game."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:150
msgid "Title:"
msgstr ""
msgstr "Title:"
#. [grid]
#. [label]
@ -3231,19 +3228,17 @@ msgstr "Description:"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:151
msgid "The description of the add-on to display in the add-ons manager."
msgstr ""
msgstr "The description of the add-on to display in the add-ons manager."
#. [label]: id=icon_label
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:162
msgid "Icon:"
msgstr ""
msgstr "Icon:"
#. [button]: id=select_icon
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:182
#, fuzzy
#| msgid "Select None"
msgid "Select an icon file"
msgstr "Select None"
msgstr "Select an icon file"
#. [text_box]: id=icon
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:195
@ -3251,6 +3246,8 @@ msgid ""
"The path to the icon image to display to display in the add-ons manager. "
"Must be an image from mainline."
msgstr ""
"The path to the icon image to display in the add-ons manager. Must be an "
"image from the core files."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:206
@ -3263,11 +3260,13 @@ msgid ""
"The author of this add-on. If forum authentication is used, this is your "
"forum username."
msgstr ""
"The author of this add-on. If forum authentication is used, this is your "
"forum user name."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:207
msgid "The add-ons current version. This should be of the form X.Y.Z."
msgstr ""
msgstr "The add-ons current version. This should be of the form X.Y.Z."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:208
@ -3276,11 +3275,14 @@ msgid ""
"depends on. The add-on ID is the folder name in your operating systems file "
"explorer, not the add-ons name."
msgstr ""
"A comma delimited list of the IDs of any other add-ons that this add-on "
"depends on. The add-on ID is the folder name in your operating systems file "
"manager not the add-ons name."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:211
msgid "Forum thread:"
msgstr ""
msgstr "Forum thread:"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:211
@ -3288,23 +3290,23 @@ msgid ""
"The numeric topic ID of a thread on the Wesnoth forums where players can "
"post feedback."
msgstr ""
"The numeric topic ID of a thread on the Wesnoth forums where players can "
"post feedback."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:212
msgid "Forum URL"
msgstr ""
msgstr "Forum URL"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:212
msgid "The full URL of your feedback thread on the forums."
msgstr ""
msgstr "The full URL of your feedback thread on the forums."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:213
#, fuzzy
#| msgid "Authenticate"
msgid "Forum Authentication:"
msgstr "Authenticate"
msgstr "Forum Authentication:"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:213
@ -3312,6 +3314,8 @@ msgid ""
"Whether to use your forum username and password when uploading or to store "
"your password and email address in the add-ons _server.pbl."
msgstr ""
"Whether to use your forum user name and password when uploading or to store "
"your password and e-mail address in the add-ons _server.pbl."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:214
@ -3319,22 +3323,25 @@ msgid ""
"Comma delimited list of forum usernames of other people who are allowed to "
"upload updates for this add-on."
msgstr ""
"Comma delimited list of forum user names of other people who are allowed to "
"upload updates for this add-on."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:214
msgid "Secondary Authors:"
msgstr ""
msgstr "Secondary Authors:"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:215
msgid ""
"An email address you can be contacted at in case of issues with your add-on."
msgstr ""
"An e-mail address you can be contacted at in case of issues with your add-on."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:215
msgid "Email:"
msgstr ""
msgstr "E-mail:"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:216
@ -3342,18 +3349,18 @@ msgid ""
"The add-ons current password. Using forum authentication is recommended "
"instead since this password is not stored securely."
msgstr ""
"The add-ons current password. Using forum authentication is recommended "
"instead since this password is not stored securely."
#. [label]: id=translations_title
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:274
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Title"
#. [label]: id=translations_description
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:291
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Description"
msgstr "Description:"
msgstr "Description"
#. [button]: id=translations_add
#. [button]: id=server_add
@ -3373,7 +3380,7 @@ msgstr "Delete"
#. [button]: id=validate
#: data/gui/window/editor_edit_pbl.cfg:451
msgid "Validate"
msgstr ""
msgstr "Validate"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok
@ -3386,24 +3393,18 @@ msgstr "Save"
#. [label]: id=title
#: data/gui/window/editor_edit_pbl_translation.cfg:69
#, fuzzy
#| msgid "Translations:"
msgid "Translation"
msgstr "Translations:"
msgstr "Translation"
#. [label]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl_translation.cfg:84
#, fuzzy
#| msgid "Password Required"
msgid "* Required"
msgstr "Password Required"
msgstr "* Required"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl_translation.cfg:97
#, fuzzy
#| msgid "Language"
msgid "* Language:"
msgstr "Language"
msgstr "* Language:"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl_translation.cfg:97
@ -3411,21 +3412,23 @@ msgid ""
"The language code of the translation, such as sv (Swedish) or zh_CN "
"(Simplified Chinese)."
msgstr ""
"The language code of the translation, such as sv (Swedish) or zh_CN "
"(Simplified Chinese)."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl_translation.cfg:98
msgid "* Title:"
msgstr ""
msgstr "* Title:"
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl_translation.cfg:98
msgid "The translation of the addons title."
msgstr ""
msgstr "The translation of the add-ons title."
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_edit_pbl_translation.cfg:99
msgid "The translation of the addons description."
msgstr ""
msgstr "The translation of the add-ons description."
#. [label]: id=title
#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:42
@ -3481,10 +3484,8 @@ msgstr "Team name:"
#. [label]
#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:164
#, fuzzy
#| msgid "Recruits:"
msgid "Recruit list:"
msgstr "Recruits:"
msgstr "Recruit list:"
#. [toggle_button]: id=no_leader
#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:218
@ -6283,10 +6284,8 @@ msgid "filesystem_path_game^User preferences"
msgstr "User preferences"
#: src/desktop/paths.cpp:227
#, fuzzy
#| msgid "filesystem_path_game^Game data"
msgid "filesystem_path_game^Editor maps"
msgstr "Game data"
msgstr "Editor maps"
#: src/desktop/paths.cpp:240
msgid "filesystem_path_system^Home"
@ -6865,42 +6864,32 @@ msgstr ""
"Please select a compatible one."
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:172
#, fuzzy
#| msgid "Cores"
msgid "Core"
msgstr "Cores"
msgstr "Core"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:173
msgid "Campaign"
msgstr "Campaign"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:174
#, fuzzy
#| msgid "Campaign"
msgid "Hybrid Campaign"
msgstr "Campaign"
msgstr "Hybrid Campaign"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:175
#, fuzzy
#| msgid "Multiplayer Campaigns"
msgid "Multiplayer Campaign"
msgstr "Multiplayer Campaigns"
msgstr "Multiplayer Campaign"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:176
msgid "Scenario"
msgstr "Scenario"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:177
#, fuzzy
#| msgid "Multiplayer Alerts"
msgid "Multiplayer Scenario"
msgstr "Multiplayer Alerts"
msgstr "Multiplayer Scenario"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:178
#, fuzzy
#| msgid "Action"
msgid "Faction"
msgstr "Action"
msgstr "Faction"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:179
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:426
@ -6909,65 +6898,51 @@ msgstr "Era"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:180
msgid "Map Pack"
msgstr ""
msgstr "Map Pack"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:181
#, fuzzy
#| msgid "Modifications"
msgid "Modification"
msgstr "Modifications"
msgstr "Modification"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:182
msgid "Media"
msgstr ""
msgstr "Media"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:183
#, fuzzy
#| msgid "Other Games"
msgid "Other"
msgstr "Other Games"
msgstr "Other"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:189
#, fuzzy
#| msgid "addon_tag^Cooperative"
msgid "Cooperative"
msgstr "Co-operative"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:190
#, fuzzy
#| msgid "addon_tag^Cosmetic"
msgid "Cosmetic"
msgstr "Cosmetic"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:192
msgid "RNG"
msgstr ""
msgstr "RNG"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:193
#, fuzzy
#| msgid "addon_tag^Survival"
msgid "Survival"
msgstr "Survival"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:194
#, fuzzy
#| msgid "addon_tag^Terraforming"
msgid "Terraforming"
msgstr "Terraforming"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:373
msgid "No validation errors"
msgstr ""
msgstr "No validation errors"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:373
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Success"
#: src/gui/dialogs/editor/edit_pbl.cpp:403
#, fuzzy
#| msgid "Choose weapon:"
msgid "Choose an icon"
msgstr "Choose weapon:"
msgstr "Choose an icon"
#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:71
msgid "/1000 tiles"
@ -8740,13 +8715,11 @@ msgstr "Add New Area"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:270
msgid "Add-on Publishing Editor"
msgstr ""
msgstr "Add-on Publishing Editor"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:271
#, fuzzy
#| msgid "Manage Add-ons"
msgid "Change Add-on ID"
msgstr "Manage Add-ons"
msgstr "Change Add-on ID"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:273
msgid "Edit Scenario"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 01:56 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 09:09+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 09:09+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -2448,44 +2448,42 @@ msgid ""
"throne of a king? This free for all map has 38 villages and bonus income for "
"the leader on the center keep."
msgstr ""
"The King is dead. Without an heir, his quarrelsome lords now vie for the "
"hill-top throne and all the power and wealth it commands. Are you mighty "
"enough to take this seat of power before your rivals do? Can you hold out "
"against their many assassins? Is your arse truly great enough to fill the "
"throne of a king? This free for all map has 38 villages and bonus income for "
"the leader on the centre keep."
#. [side]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:63
#, fuzzy
#| msgid "teamname^Southwest"
msgid "Southwest"
msgstr "South-West"
#. [side]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:73
#, fuzzy
#| msgid "teamname^Southeast"
msgid "Southeast"
msgstr "South-East"
#. [side]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:83
#, fuzzy
#| msgid "Northerners"
msgid "Northeast"
msgstr "Northerners"
msgstr "North-East"
#. [side]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:93
#, fuzzy
#| msgid "Northerners"
msgid "Northwest"
msgstr "Northerners"
msgstr "North-West"
#. [side]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:106
msgid "High Guard"
msgstr ""
msgstr "High Guard"
#. [slider]: id=bonus_income
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:121
msgid "Hill Bonus Income"
msgstr ""
msgstr "Hill Bonus Income"
#. [slider]: id=bonus_income
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:122
@ -2493,23 +2491,23 @@ msgid ""
"The amount of extra gold per turn granted to the leader who occupies the "
"hill keep."
msgstr ""
"The amount of extra gold per turn granted to the leader who occupies the "
"hill keep."
#. [slider]: id=chest_gold
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:130
msgid "Treasure Chest Gold"
msgstr ""
msgstr "Treasure Chest Gold"
#. [slider]: id=chest_gold
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:131
msgid "The amount of gold stashed inside the treasure chest on the hill."
msgstr ""
msgstr "The amount of gold stashed inside the treasure chest on the hill."
#. [objective]: condition=win
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:139
#, fuzzy
#| msgid "Defeat all enemy leaders"
msgid "Defeat enemy leaders"
msgstr "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Defeat enemy leaders"
#. [note]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:143
@ -2517,6 +2515,8 @@ msgid ""
"The treasure chest on the hill keep can only be unlocked by a leader, for a "
"bonus of $chest_gold gold."
msgstr ""
"The treasure chest on the hill keep can only be unlocked by a leader, for a "
"bonus of $chest_gold gold."
#. [note]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:146
@ -2524,6 +2524,8 @@ msgid ""
"A side with a leader holding the hill keep gets +$bonus_income gold income "
"each turn."
msgstr ""
"A side with a leader holding the hill keep gets +$bonus_income gold income "
"each turn."
#. [note]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:149
@ -2531,16 +2533,18 @@ msgid ""
"Each side gets two leaders. Whenever a leader is lost then another appears "
"on the recall list at its full cost."
msgstr ""
"Each side gets two leaders. Whenever a leader is lost then another appears "
"on the recall list at its full cost."
#. [floating_text]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:233
msgid "<span color='gold'>+$bonus_income gold</span>"
msgstr ""
msgstr "<span color='gold'>+$bonus_income gold</span>"
#. [floating_text]
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:270
msgid "<span color='gold'>+$chest_gold gold</span>"
msgstr ""
msgstr "<span color='gold'>+$chest_gold gold</span>"
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:7

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 01:56 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 12:49+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 09:13+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#. [campaign]: id=Two_Brothers
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:13
@ -107,13 +107,6 @@ msgstr "Rooting Out a Mage"
#. This text is shown with the journey map, showing the village in the foothills along the route between Aldril and DanTonk.
#. I'm assuming the beacons either use smoke signals or basic fire signals, with a few agreed ones to request goods or indicate that surplus is for sale.
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:52
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The remote freehold of Maghre in the western reaches of the Kingdom of "
#| "Wesnoth was once a peaceful place, its inhabitants largely unaware of the "
#| "comings and goings of the wider world. Wars and the rumor of wars touched "
#| "them not, until the day a dark mage settled in the region and began "
#| "seeking sacrifices for his evil summonings."
msgid ""
"The remote freehold of Maghre in the western reaches of the Kingdom of "
"Wesnoth was once a peaceful place, its inhabitants largely unaware of the "
@ -124,19 +117,11 @@ msgstr ""
"The remote freehold of Maghre in the western reaches of the Kingdom of "
"Wesnoth was once a peaceful place, its inhabitants largely unaware of the "
"comings and goings of the wider world. Wars and the rumour of wars touched "
"them not, until the day a dark mage settled in the region and began seeking "
"sacrifices for his evil summonings."
"them not. Even merchants were rarely seen, although caravans between Aldril "
"and DanTonk might send a wagon when called by the beacon tower."
#. [part]
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Skeletons and zombies killed cattle and fired fields. <i>“Fear and obey "
#| "Mordak the Mage!”</i> they cried in fell voices as they did their foul "
#| "deeds. People vanished from isolated farmsteads. Men and women began to "
#| "fear the night, and their children even the bright day. But the nearest "
#| "lord was more than a days ride distant, and messengers sent to seek his "
#| "help did not return."
msgid ""
"Then came the day that a dark mage settled in the region and began seeking "
"sacrifices for his summonings.\n"
@ -148,8 +133,11 @@ msgid ""
"more than a days ride distant, and messengers sent to seek his help did not "
"return."
msgstr ""
"Skeletons and zombies killed cattle and fired fields. <i>Fear and obey "
"Mordak the Mage!</i> they cried in fell voices as they did their foul "
"Then came the day that a dark mage settled in the region and began seeking "
"sacrifices for his summonings.\n"
"\n"
"Skeletons and zombies killed cattle and fired fields. <i>“Fear and obey "
"Mordak the Mage!”</i> they cried in fell voices as they did their foul "
"deeds. People vanished from isolated farmsteads. Men and women began to fear "
"the night, and their children even the bright day. But the nearest lord was "
"more than a days ride distant, and messengers sent to seek his help did not "
@ -176,14 +164,6 @@ msgstr ""
#. [part]
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now Baran had a brother named Arvith who had also left Maghre to seek his "
#| "fortune, and had become the leader of a small band of horsemen who hired "
#| "out as guards to merchant caravans. Fortunate it was for all that when "
#| "Baran was but an apprentice mage, he had made a pair of amulets for "
#| "himself and his brother, with which they might call to each other when in "
#| "dire need. Baran sent out that call."
msgid ""
"Now Baran had a brother named Arvith who had also left Maghre to seek his "
"fortune, and had become the leader of a small band of horsemen who hired out "
@ -193,26 +173,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Now Baran had a brother named Arvith who had also left Maghre to seek his "
"fortune, and had become the leader of a small band of horsemen who hired out "
"as guards to merchant caravans. Fortunate it was for all that when Baran was "
"but an apprentice mage, he had made a pair of amulets for himself and his "
"brother, with which they might call to each other when in dire need. Baran "
"sent out that call."
"as guards to merchant caravans. Fortunate it was for all that, in better "
"times, the brothers had talked of using trade beacons for other signals when "
"in dire need. Baran sent out that call."
#. [part]
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:72
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "12 V, 363 YW\n"
#| "Excerpt from the journal of Baran of Maghre\n"
#| "\n"
#| "If I could but face this Mordak! I think my magic might prove stronger "
#| "than his. But he bides in the hills, well-guarded by his servants, and I "
#| "muster frightened peasants to fight his minions with blades and sticks. I "
#| "need my brother; he always had a better head for battle than I.\n"
#| "\n"
#| "Will he heed the call? I do not know if he has kept the amulet; we have "
#| "not spoken since that evil day at Toen Caric. If he will not come for me, "
#| "perhaps he will return to aid our village in its hour of desperate need."
msgid ""
"12 V, 363 YW\n"
"Excerpt from the journal of Baran of Maghre\n"
@ -230,25 +196,20 @@ msgstr ""
"\n"
"If I could but face this Mordak! I think my magic might prove stronger "
"than his. But he bides in the hills, well-guarded by his servants, and I "
"muster frightened peasants to fight his minions with blades and sticks. I "
"need my brother; he always had a better head for battle than I.\n"
"muster frightened peasants to fight his minions with blades and sticks.\n"
"\n"
"Will he heed the call? I do not know if he has kept the amulet; we have not "
"spoken since that evil day at Toen Caric. If he will not come for me, "
"perhaps he will return to aid our village in its hour of desperate need."
"I need my brother; he always had a better head for battle than I. Yet we "
"have not spoken since that evil day at Toen Caric. If he will not come for "
"me, perhaps he will return to aid our village in its hour of desperate need."
#. [part]
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:81
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Heeding the call of his amulet, Arvith gathered such men as he could and "
#| "hurried to Maghre to help Baran."
msgid ""
"Heeding the call, Arvith gathered such men as he could and hurried to Maghre "
"to help Baran."
msgstr ""
"Heeding the call of his amulet, Arvith gathered such men as he could and "
"hurried to Maghre to help Baran."
"Heeding the call, Arvith gathered such men as he could and hurried to Maghre "
"to help Baran."
#. [side]
#. [side]: type=Longbowman, id=Reeve Hoban
@ -1714,16 +1675,12 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Arvith
#. "you have my word" is a idiom for promising to do something
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I must go back to earning my living. But we have our amulets, little "
#| "brother. If you are beset again, I will come."
msgid ""
"I must go back to earning my living. But you have my word, little brother; "
"if you are beset again, I will come."
msgstr ""
"I must go back to earning my living. But we have our amulets, little "
"brother. If you are beset again, I will come."
"I must go back to earning my living. But you have my word, little brother; "
"if you are beset again, I will come."
#. [message]: speaker=Arvith
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:384

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 01:56 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 09:12+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 09:13+1000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_GB\n"
@ -2246,15 +2246,11 @@ msgstr "Cool. We could always need more air power."
#. a Drake Fighter joins a player's side; they will have their standard weapon (a "war blade" in English)
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:252
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The ancient spirits tell me my destiny lies with yours. My sword is at "
#| "your command."
msgid ""
"The ancient spirits tell me my destiny lies with yours. My blade is at your "
"command."
msgstr ""
"The ancient spirits tell me my destiny lies with yours. My sword is at your "
"The ancient spirits tell me my destiny lies with yours. My blade is at your "
"command."
#. a Drake Clasher joins a player's side

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 20:56-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-16 20:40+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 10:10+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -6837,22 +6837,20 @@ msgstr[1] ""
"not currently installed. Do you wish to install them before continuing?"
#: src/gui/dialogs/editor/choose_addon.cpp:77
#, fuzzy
#| msgid "Create a unit."
msgid "Create a new add-on"
msgstr "Create a unit."
msgstr "Create a new add-on"
#: src/gui/dialogs/editor/choose_addon.cpp:77
msgid "New Add-on"
msgstr ""
msgstr "New Add-on"
#: src/gui/dialogs/editor/choose_addon.cpp:84
msgid "Mainline"
msgstr ""
msgstr "Core"
#: src/gui/dialogs/editor/choose_addon.cpp:84
msgid "Mainline multiplayer scenarios"
msgstr ""
msgstr "Core multiplayer scenarios"
#: src/gui/dialogs/game_stats.hpp:42
msgid "No visible sides found."