updated German translation (only removing one fuzzy string)

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2007-10-05 12:03:26 +00:00
parent f06366e4a8
commit 4709a3ea19

View file

@ -1259,7 +1259,6 @@ msgid "No chance to sneak around?"
msgstr "Keine Möglichkeit, uns vorbeizuschleichen?"
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Harsh_Sands.cfg:835
#, fuzzy
msgid ""
"We would have to cover extra distance in difficult terrain. If you want to "
"bypass them I suggest going straight north in the hopes of finding an oasis "
@ -1267,7 +1266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dann müssten wir einen Umweg in schwierigem Gelände in Kauf nehmen. Falls du "
"sie umgehen willst, würde ich vorschlagen, uns geradeaus Richtung Norden zu "
"halten, und darauf zu hoffen, dass wir dort eine dritte Oase finden."
"halten, und darauf zu hoffen, dass wir dort eine Oase finden."
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Harsh_Sands.cfg:850
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Harsh_Sands.cfg:874