updated Lithuanian announcement translation
This commit is contained in:
parent
90320f2f02
commit
41a2490a2e
8 changed files with 364 additions and 93 deletions
|
@ -248,7 +248,7 @@ href='http://www.wesnoth.org/wiki/Download_Xdeltas'>xdelta</a> files only.</p>
|
|||
<div id="languages">
|
||||
<p>This page is also available in the following languages:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.lt.html'>Lietuvių</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS-->
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
|
@ -280,7 +280,7 @@ inglés)</li>
|
|||
<p>Esta página también está disponible en los siguientes idiomas:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.lt.html'>Lietuvių</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS-->
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
270
website/start/1.6/index.lt.html
Normal file
270
website/start/1.6/index.lt.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,270 @@
|
|||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "xhtml11.dtd">
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="lt">
|
||||
|
||||
<head>
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/xhtml; charset=utf-8"/>
|
||||
<link href="styles/intl.css" type="text/css" title="Numatyta" rel="stylesheet"/>
|
||||
<link rel="shortcut icon" type="image/png"
|
||||
href="http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/ico.png"/>
|
||||
<title>Mūšis dėl Wesnoth 1.6</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<div id='global'>
|
||||
|
||||
<div id='header'>
|
||||
<div id='logo'>
|
||||
<a href='http://www.wesnoth.org'><img alt='Wesnoth logotipas'
|
||||
src='http://www.wesnoth.org/mw/skins/glamdrol/title16.jpg'/></a>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id='nav'>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id='main'>
|
||||
<div id='content'>
|
||||
|
||||
<h1>Mūšio dėl Wesnoth 1.6 išleidimo pastabos</h1>
|
||||
|
||||
<p><em>March 22, 2009</em>. Once again it's time for that epoch-making event, a
|
||||
Wesnoth stable release. The Battle for Wesnoth team is proud to release
|
||||
version 1.6 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a <a
|
||||
href='http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>Free</a>, turn-based
|
||||
strategy game with a fantasy theme and roleplaying elements. The game is <a
|
||||
href='#download'>available for download</a> now for Windows, Mac OS X and
|
||||
various GNU/Linux distributions.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<a href='#game'>Kas naujo yra Wesnoth 1.6</a>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<a href='#players'>Žaidėjams</a>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href='#campaigns'>Kampanijos</a></li>
|
||||
<li><a href='#multiplayer'>Daugelio žaidėjų žaidimas</a></li>
|
||||
<li><a href='#general'>Bendri</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href='#campdev'>Kampanijų kūrėjams</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href='#download'>Atsisiųsti</a></li>
|
||||
<li><a href='#more'>Daugiau informacijos</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<br/>
|
||||
|
||||
<h2 id='game'>Kas naujo yra Wesnoth 1.6</h2>
|
||||
|
||||
<p>Šį kartą, jūsų džiaugsmui, turime daug naujų galimybių, įskaitant naują
|
||||
oficialią kampaniją, du naujus daugelio žaidėjų scenarijus ir dar vieną
|
||||
naudotojo sąsajos atnaujinimą.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id='players'>Žaidėjams</h3>
|
||||
|
||||
<h4 id='campaigns'>Kampanijos</h4>
|
||||
|
||||
<div class='thumb tright'>
|
||||
<div><a href='images/start-2-full.jpg'><img src='images/start-2.jpg' alt='Wesnoth ekranvaizdis'/></a></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>There is a new mainline campaign, <em>The Legend of Wesmere</em>, with new
|
||||
gameplay features including (in one scenario) the ability to use the game AI
|
||||
as your commander for an allied side, setting its objectives as you
|
||||
like. Search for this hidden feature by right-clicking on your allied
|
||||
commanders during scenario 7. This campaign was imported from the <a
|
||||
href="http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?f=8&t=21413">Wesnoth-UMC-Dev
|
||||
project</a>, where it spent a few months being adapted for mainline.</p>
|
||||
|
||||
<p>Beveik visos oficialios kampanijos dabar naudoja kitokį aukso pernešimo iš
|
||||
scenarijaus į scenarijų metodą: išlaikomo aukso kiekis dabar yra 40% vietoj
|
||||
80%, bet jis yra pridedamas prie minimalaus kito scenarijaus pradžios aukso,
|
||||
vietoj to, kad jį pakeistų, jei yra daugiau. </p>
|
||||
|
||||
<p>Many mainline campaigns have improved storyline prose and new cutscenes or
|
||||
epilogs. Several have improved and redrawn campaign maps. All now have
|
||||
dates in the Wesnoth history timeline, and almost all have journey
|
||||
animations on their campaign maps. The history and geography of Wesnoth
|
||||
have been developed in more depth and detail: More campaigns now include
|
||||
references to events in the overall history, adding depth and richness to
|
||||
the narration.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id='multiplayer'>Daugelio žaidėjų žaidimas</h4>
|
||||
|
||||
<p>Prie daugelio žaidėjų žaidimo serverio dabar galima prisijungti naudojantis
|
||||
Wesnoth forumo paskyros naudotojo vardu ir slaptažodžiu. Vis dėlto,
|
||||
registracija nėra privaloma ir galima ir toliau naudoti neregistruotą
|
||||
naudotojo vardą.</p>
|
||||
|
||||
<div class='thumb tright'>
|
||||
<div><a href='images/start-1-full.jpg'><img src='images/start-1.jpg' alt='Wesnoth ekranvaizdis'/></a></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>Daugelio žaidėjų žaidimo vestibiulis buvo patobulintas, kad leistų lengvesnį
|
||||
draugų ir ignoruojamų sąrašo valdymą spragtelint ant žaidėjų sąrašo.</p>
|
||||
|
||||
<p>Žymūs balansavimo pakeitimai numatytoje eroje yra:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Padidinta goblinų ietininko kaina nuo 8 iki 9.</li>
|
||||
<li>Padidintas goblinų ietininko eilės judėjimas nuo 4 iki 5.</li>
|
||||
<li>Padidinta goblinų ietininko ataka artimais ginklais nuo 4-3 iki 6-3.</li>
|
||||
<li>Pridėti gebėjimai silpnas, lėtas ir bukas, ir dabar goblinai gauna vieną iš
|
||||
jų, vietoj dviejų standartinių gebėjimų.</li>
|
||||
<li>Pridėtas snaiperio gebėjimas tolimoms orkų žudikų eilės atakoms.</li>
|
||||
<li>Padidinta vaikščiojančio lavono kaina nuo 7 iki 8.</li>
|
||||
<li>Sumažinta lankininko kaina nuo 15 iki 14.</li>
|
||||
<li>Sumažinta lankininko ataka artimais ginklais nuo 6-2 iki 4-2.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h4 id='general'>Bendrai</h4>
|
||||
|
||||
<p>Žaidimo grafika buvo patobulinta visiškai naujais dalinių portretais. Daug
|
||||
naujų dalinių turi pilnas animacijas ir komandinį spalvinimą.</p>
|
||||
|
||||
<div class='thumb tright'>
|
||||
<div><a href='images/start-4-full.jpg'><img src='images/start-4.jpg' alt='Wesnoth ekranvaizdis'/></a></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>There is a new basic terrain type, coastal reef, which gives most land-based
|
||||
units slightly higher defense than in regular shallow water, and 70% defense
|
||||
to most water-based units such as mermen and nagas. Forests get more
|
||||
variety with graphics for spring/summer, fall and winter deciduous forest
|
||||
terrains. There are new village graphics for human cities and primitive
|
||||
tribal areas.</p>
|
||||
|
||||
<p>Mūsų kompozitoriai pridėjo penkis naujus fono takelius: <em>Herojų
|
||||
apeigos</em>, <em>Laurelmoro apgultis</em>, <em>Pavojinga simfonija</em>,
|
||||
<em>Nežinomybė</em> and <em>Gilus kelias</em>. Taip pat žaidimas dabar groja
|
||||
specialius muzikinius klipus pergalės ir pralaimėjimo įvykiams.</p>
|
||||
|
||||
<p>Žaidimo sąsaja ir toliau tobulėjo, ypač kur kas dramatiškiau naudojant
|
||||
portretus. Dalinių sugrąžinimo dialogai dabar rodo naudingos informacijos
|
||||
apie veteranų bruožus. Priedai dabar rodo savo kategoriją, kai naršote
|
||||
atsisiuntimų serveryje.</p>
|
||||
|
||||
<p>Nauji žaidimo vertimai, įskaitant Arabų, Kroatų, Friulų, Latvių, Makedonų ir
|
||||
Marati. Esantys vertimai buvo plačiai papildyti ir pataisyti.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id='campdev'>Turinio kūrėjams</h3>
|
||||
|
||||
<p>The map editor was much improved (thank you, Google Summer of Code). It can
|
||||
be started from within the game now. You can toggle overlay displays of
|
||||
terrain codes and map coordinates while editing. The editor can handle
|
||||
multiple maps in a session, and you can take screenshots of full maps.
|
||||
There's also a new interactive editing tool for animated journey tracks.</p>
|
||||
|
||||
<div class='thumb tright'>
|
||||
<div><a href='images/start-3-full.jpg'><img src='images/start-3.jpg' alt='Wesnoth ekranvaizdis'/></a></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>Yra naujų, visur prieinamų, dalinių: Trolių šamanas, Karališkasis karys ir
|
||||
Baisusis šikšnosparnis.</p>
|
||||
|
||||
<p>Mažiau matomi pakeidimai buvo padaryti DI, įskaitant naują formulėmis
|
||||
pagrįstą DI, kuris leidžia lankstesnį tikslų nustatymą ir patobulintą kelio
|
||||
paieškos algoritmą. Kaip ir įprasta, WML įgavo daugiau galingų žymių ir
|
||||
atributų, kad praplėstų tai, ką gali daryti kampanijų autoriai. Grafinės
|
||||
naudotojo sąsajos varikliukas yra stipriai tobulinamas; šie pakeitimai leis
|
||||
visą naudotojo sąsają konfigūruoti iš WML. Pirmieji žingsniai jau buvo
|
||||
padaryti, bet projektas dar nebaigtas ir tęsis 1.7 versijoje.</p>
|
||||
|
||||
<p>Python'o DI palaikymas buvo pašalintas, nes ši galimybė atvėrė rimtą saugumo
|
||||
spragą. Tačiau mes tikimės sukurti dar galingesnę DI programavimo galimybę,
|
||||
galbūt naudojant kitokią ir saugesnę plėtinių kalbą 1.7 versijoje.</p>
|
||||
|
||||
<div class='visualClear'></div>
|
||||
|
||||
<h2 id='download'>Atsisiųsti</h2>
|
||||
|
||||
<p>Mūšis dėl Wesnoth išleistas su <a
|
||||
href='http://www.gnu.org/copyleft/gpl-2.0.html'>GNU Bendra Viešąja
|
||||
Licencija</a> (GPL). Išeities kodas prieinamas iš <a
|
||||
href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, kur jūs taip pat rasite <a
|
||||
href='http://wesnoth.org/wiki/CompilingWesnoth'>kompiliavimo iš išeities
|
||||
kodo</a> instrukcijas įvairiose operacinėse sistemose. Paruošti paketai taip
|
||||
pat prieinami daugeliui populiariausių operacinių sistemų, įskaitant Linux,
|
||||
Windows ir Mac OS X.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
TODO: add the correct links once the files are available
|
||||
-->
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<strong> <a
|
||||
href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.6.tar.bz2?download'>Išeities
|
||||
kodas</a> </strong>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong> <a
|
||||
href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.6-windows.exe?download'>Wesnoth
|
||||
MS Windows'ams</a> </strong>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong> <a
|
||||
href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth_MacOSX_1.6.dmg?download'>Wesnoth
|
||||
Mac OS X'ui</a> </strong>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Galite gauti naujausią informaciją apie atsisiuntimus <a
|
||||
href='http://www.wesnoth.org/wiki/Download'>atsisiuntimų puslapyje</a>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Jeigu jūs atsisiuntėte ankstesnes žaidimo versijas, jus gali sudominti tik
|
||||
<a href='http://www.wesnoth.org/wiki/Download_Xdeltas'>xdelta</a> failų
|
||||
atsisiuntimas.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2 id='more'>Daugiau informacijos</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<a
|
||||
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.6/changelog'>Pilnas
|
||||
pakeitimų žurnalas</a> (Angliškai, labai ilgas)
|
||||
</li>
|
||||
<li><a
|
||||
href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.6/doc/manual/manual.en.html'>Naudotojo
|
||||
vadovas</a></li>
|
||||
<li><a href='http://www.wesnoth.org'>Oficialus Wesnoth tinklalapis</a>
|
||||
(Angliškai)</li>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The announcements from 1.0 and 1.2 were lost in a server crash, commenting it out from the release notes...
|
||||
By now they are restored, but won't add them in anymore...
|
||||
-->
|
||||
<!-- <li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.0'>Wesnoth 1.0 Release Notes</a></li> -->
|
||||
<!-- <li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.2'>Wesnoth 1.2 Release Notes</a></li> -->
|
||||
<li><a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 išleidimo
|
||||
pastabos</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<br/>
|
||||
<hr/>
|
||||
|
||||
<div id="languages">
|
||||
<p>Šis puslapis taip pat prieinamas šiomis kalbomis:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.lt.html'>Lietuvių</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS-->
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<!-- content -->
|
||||
<div class="visualClear"></div>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
<!-- main -->
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<!-- global -->
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
|
@ -252,7 +252,7 @@ href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.6/doc/manual/manual.e
|
|||
<p>Denne siden er tilgjenglig på følgende språk:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.lt.html'>Lietuvių</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS-->
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
|
@ -266,7 +266,7 @@ użytkownika</a></li>
|
|||
<p>Strona ta jest dostępna w następujących językach:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.lt.html'>Lietuvių</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS-->
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
|
@ -245,7 +245,7 @@ href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.6/doc/manual/manual.e
|
|||
<p>Эта страница также доступна на следующих языках:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS--><li><a href='index.en.html'>English</a></li><li><a href='index.es.html'>Español</a></li><li><a href='index.lt.html'>Lietuvių</a></li><li><a href='index.nb_NO.html'>Norsk bokmål</a></li><li><a href='index.pl.html'>Polski</a></li><li><a href='index.ru.html'>Русский</a></li>
|
||||
<!--LANGS-->
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,10 @@ URI: index.es.html
|
|||
Content-type: text/xhtml
|
||||
Content-language: es
|
||||
|
||||
URI: index.lt.html
|
||||
Content-type: text/xhtml
|
||||
Content-language: lt
|
||||
|
||||
URI: index.nb_NO.html
|
||||
Content-type: text/xhtml
|
||||
Content-language: nb-no
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-17 15:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-15 17:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-15 19:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-15 20:24+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -41,8 +41,8 @@ msgid "Wesnoth logo"
|
|||
msgstr "Wesnoth logotipas"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
|
||||
#: template.html:19 template.html:71 template.html:105 template.html:131
|
||||
#: template.html:165
|
||||
#: template.html:19 template.html:67 template.html:102 template.html:132
|
||||
#: template.html:169
|
||||
msgid "</a>"
|
||||
msgstr "</a>"
|
||||
|
||||
|
@ -52,10 +52,9 @@ msgid "Battle for Wesnoth 1.6 Release Notes"
|
|||
msgstr "Mūšio dėl Wesnoth 1.6 išleidimo pastabos"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: template.html:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"<em>March 22, 2009</em>. Once again it's time for that epoch-making event, a "
|
||||
"<em>March ??, 2009</em>. Once again it's time for that epoch-making event, a "
|
||||
"Wesnoth stable release. The Battle for Wesnoth team is proud to release "
|
||||
"version 1.6 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a <a href='http://www.gnu."
|
||||
"org/philosophy/philosophy.html'>Free</a>, turn-based strategy game with a "
|
||||
|
@ -72,57 +71,67 @@ msgstr ""
|
|||
"Windows, Mac OS X, ir įvairioms GNU/Linux distribucijoms."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:41
|
||||
#: template.html:45
|
||||
msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.6</a>"
|
||||
msgstr "<a href='#game'>Kas naujo yra Wesnoth 1.6</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
|
||||
#: template.html:44
|
||||
#: template.html:48
|
||||
msgid "<a href='#players'>For Players</a>"
|
||||
msgstr "<a href='#players'>Žaidėjams</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
|
||||
#: template.html:46
|
||||
#: template.html:50
|
||||
msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>"
|
||||
msgstr "<a href='#campaigns'>Kampanijos</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
|
||||
#: template.html:47
|
||||
#: template.html:51
|
||||
msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>"
|
||||
msgstr "<a href='#multiplayer'>Daugelio žaidėjų žaidimas</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:48
|
||||
#: template.html:52
|
||||
msgid "<a href='#general'>General</a>"
|
||||
msgstr "<a href='#general'>Bendri</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li>
|
||||
#: template.html:51
|
||||
#: template.html:55
|
||||
msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>"
|
||||
msgstr "<a href='#campdev'>Kampanijų kūrėjams</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:54
|
||||
#: template.html:58
|
||||
msgid "<a href='#download'>Download</a>"
|
||||
msgstr "<a href='#download'>Atsisiųsti</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:55
|
||||
#: template.html:59
|
||||
msgid "<a href='#more'>More Info</a>"
|
||||
msgstr "<a href='#more'>Daugiau informacijos</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div>
|
||||
#: template.html:58 template.html:245
|
||||
#: template.html:62 template.html:246
|
||||
msgid "<br/>"
|
||||
msgstr "<br/>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
|
||||
#: template.html:60
|
||||
#: template.html:64
|
||||
msgid "What's New in Wesnoth 1.6"
|
||||
msgstr "Kas naujo yra Wesnoth 1.6"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
|
||||
#: template.html:67
|
||||
msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
|
||||
msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
|
||||
|
||||
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img>
|
||||
#: template.html:67 template.html:102 template.html:132 template.html:169
|
||||
msgid "Wesnoth Screenshot"
|
||||
msgstr "Wesnoth ekranvaizdis"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:62
|
||||
#: template.html:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have many new features for your enjoyment this time around, including a "
|
||||
"new mainline campaign, two new multiplayer scenarios and another refresh of "
|
||||
|
@ -133,28 +142,17 @@ msgstr ""
|
|||
"naudotojo sąsajos atnaujinimą."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
|
||||
#: template.html:66
|
||||
#: template.html:74
|
||||
msgid "For Players"
|
||||
msgstr "Žaidėjams"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
|
||||
#: template.html:68
|
||||
#: template.html:76
|
||||
msgid "Campaigns"
|
||||
msgstr "Kampanijos"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
|
||||
#: template.html:71
|
||||
msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img>
|
||||
#: template.html:71 template.html:105 template.html:131 template.html:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wesnoth Screenshot"
|
||||
msgstr "Wesnoth logotipas"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:74
|
||||
#: template.html:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a new mainline campaign, <em>The Legend of Wesmere</em>, with new "
|
||||
"gameplay features including (in one scenario) the ability to use the game AI "
|
||||
|
@ -166,7 +164,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:84
|
||||
#: template.html:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"Almost all mainline campaigns now use a different method of carrying over "
|
||||
"gold from scenario to scenario: the amount of gold retained is now 40% "
|
||||
|
@ -179,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||
"vietoj to, kad jį pakeistų, jei yra daugiau. "
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:89
|
||||
#: template.html:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many mainline campaigns have improved storyline prose and new cutscenes or "
|
||||
"epilogs. Several have improved and redrawn campaign maps. All now have "
|
||||
|
@ -190,13 +188,18 @@ msgid ""
|
|||
"the narration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
|
||||
#: template.html:102
|
||||
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
|
||||
msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
|
||||
#: template.html:97
|
||||
#: template.html:105
|
||||
msgid "Multiplayer"
|
||||
msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimas"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:99
|
||||
#: template.html:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"The multiplayer server can now be logged onto using the username and "
|
||||
"password of a Wesnoth forum account. However, registration is not required "
|
||||
|
@ -207,13 +210,8 @@ msgstr ""
|
|||
"registracija nėra privaloma ir galima ir toliau naudoti neregistruotą "
|
||||
"naudotojo vardą."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
|
||||
#: template.html:105
|
||||
msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:108
|
||||
#: template.html:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"The multiplayer lobby has been improved to allow easier management of the "
|
||||
"friends and ignores list by double-clicking on the player list."
|
||||
|
@ -222,27 +220,27 @@ msgstr ""
|
|||
"draugų ir ignoruojamų sąrašo valdymą spragtelint ant žaidėjų sąrašo."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:111
|
||||
#: template.html:115
|
||||
msgid "Notable changes to default era balancing include:"
|
||||
msgstr "Žymūs balansavimo pakeitimai numatytoje eroje yra:"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:113
|
||||
#: template.html:117
|
||||
msgid "Increased the cost of the Goblin Spearman from 8 to 9."
|
||||
msgstr "Padidinta Goblinų ietininko kaina nuo 8 iki 9."
|
||||
msgstr "Padidinta goblinų ietininko kaina nuo 8 iki 9."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:114
|
||||
#: template.html:118
|
||||
msgid "Increased the movement of the Goblin Spearman line from 4 to 5."
|
||||
msgstr "Padidintas Goblinų ietininko eilės judėjimas nuo 4 iki 5."
|
||||
msgstr "Padidintas goblinų ietininko eilės judėjimas nuo 4 iki 5."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:115
|
||||
#: template.html:119
|
||||
msgid "Increased the melee attack of the Goblin Spearman from 4-3 to 6-3."
|
||||
msgstr "Padidinta Goblinų ietininko ataka artimais ginklais nuo 4-3 iki 6-3."
|
||||
msgstr "Padidinta goblinų ietininko ataka artimais ginklais nuo 4-3 iki 6-3."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:116
|
||||
#: template.html:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added the traits weak, slow and dim and made goblins each receive one of "
|
||||
"them instead of two standard traits."
|
||||
|
@ -251,34 +249,38 @@ msgstr ""
|
|||
"jų, vietoj dviejų standartinių gebėjimų."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:118
|
||||
#: template.html:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added the marksman special to the ranged attack of the Orcish Assassin line."
|
||||
msgstr "Pridėtas snaiperio gebėjimas tolimoms orkų žudikų eilės atakoms."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:120
|
||||
#: template.html:124
|
||||
msgid "Increased the cost of the Walking Corpse from 7 to 8."
|
||||
msgstr "Padidinta Vaikščiojančio lavono kaina nuo 7 iki 8."
|
||||
msgstr "Padidinta vaikščiojančio lavono kaina nuo 7 iki 8."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:121
|
||||
#: template.html:125
|
||||
msgid "Decreased the cost of the Bowman from 15 to 14."
|
||||
msgstr "Sumažinta lankininko kaina nuo 15 iki 14."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: template.html:126
|
||||
msgid "Decreased the melee attack of the Bowman from 6-2 to 4-2."
|
||||
msgstr "Padidinta Goblinų ietininko ataka artimais ginklais nuo 4-3 iki 6-3."
|
||||
msgstr "Sumažinta lankininko ataka artimais ginklais nuo 6-2 iki 4-2."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
|
||||
#: template.html:125
|
||||
#: template.html:129
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Bendrai"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
|
||||
#: template.html:132
|
||||
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
|
||||
msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:127
|
||||
#: template.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The game graphics have been improved with a whole new range of unit "
|
||||
"portraits. Many more units have full animations and team coloring."
|
||||
|
@ -286,13 +288,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Žaidimo grafika buvo patobulinta visiškai naujais dalinių portretais. Daug "
|
||||
"naujų dalinių turi pilnas animacijas ir komandinį spalvinimą."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
|
||||
#: template.html:131
|
||||
msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:134
|
||||
#: template.html:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a new basic terrain type, coastal reef, which gives most land-based "
|
||||
"units slightly higher defense than in regular shallow water, and 70% defense "
|
||||
|
@ -303,7 +300,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:141
|
||||
#: template.html:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"Our composers have added five new original background tracks: <em>Heroes' "
|
||||
"Rite</em>, <em>Siege of Laurelmor</em>, <em>Suspense</em>, <em>The Dangerous "
|
||||
|
@ -316,7 +313,7 @@ msgstr ""
|
|||
"specialius muzikinius klipus pergalės ir pralaimėjimo įvykiams."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:146
|
||||
#: template.html:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"The game interface has continued to evolve, especially in making more "
|
||||
"dramatic use of portraits. Unit recall dialogs now display useful "
|
||||
|
@ -329,7 +326,7 @@ msgstr ""
|
|||
"atsisiuntimų serveryje."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:151
|
||||
#: template.html:155
|
||||
msgid ""
|
||||
"New game translations include Arabic, Croatian, Friulian, Latvian, "
|
||||
"Macedonian and Marathi. Existing translations have been extensively updated "
|
||||
|
@ -339,12 +336,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Marati. Esantys vertimai buvo plačiai papildyti ir pataisyti."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
|
||||
#: template.html:155
|
||||
#: template.html:159
|
||||
msgid "For Content Developers"
|
||||
msgstr "Turinio kūrėjams"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:157
|
||||
#: template.html:161
|
||||
msgid ""
|
||||
"The map editor was much improved (thank you, Google Summer of Code). It can "
|
||||
"be started from within the game now. You can toggle overlay displays of "
|
||||
|
@ -354,12 +351,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
|
||||
#: template.html:165
|
||||
#: template.html:169
|
||||
msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:168
|
||||
#: template.html:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are some new core units available everywhere: Troll Shaman, Royal "
|
||||
"Warrior and Dread Bat."
|
||||
|
@ -368,7 +365,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Baisusis šikšnosparnis."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:171
|
||||
#: template.html:175
|
||||
msgid ""
|
||||
"Less visible changes include improvements in the game AI, including a new "
|
||||
"formula-based AI that allows more flexible setting of objectives and an "
|
||||
|
@ -388,7 +385,7 @@ msgstr ""
|
|||
"padaryti, bet projektas dar nebaigtas ir tęsis 1.7 versijoje."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:180
|
||||
#: template.html:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"The support for writing Python AIs has been removed because the feature "
|
||||
"opened a serious security hole. However, we hope to build an even more "
|
||||
|
@ -400,12 +397,12 @@ msgstr ""
|
|||
"galbūt naudojant kitokią ir saugesnę plėtinių kalbą 1.7 versijoje."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
|
||||
#: template.html:187
|
||||
#: template.html:191
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Atsisiųsti"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:189
|
||||
#: template.html:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). Source code is "
|
||||
|
@ -424,7 +421,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Windows ir Mac OS X."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:203
|
||||
#: template.html:207
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong> <a href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.6.tar."
|
||||
"bz2?download'>Source code</a> </strong>"
|
||||
|
@ -433,7 +430,7 @@ msgstr ""
|
|||
"bz2?download'>Išeities kodas</a> </strong>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:208
|
||||
#: template.html:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong> <a href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.6-"
|
||||
"windows.exe?download'>Wesnoth for MS Windows</a> </strong>"
|
||||
|
@ -442,7 +439,7 @@ msgstr ""
|
|||
"windows.exe?download'>Wesnoth MS Windows'ams</a> </strong>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:213
|
||||
#: template.html:217
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong> <a href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/"
|
||||
"Wesnoth_MacOSX_1.6.dmg?download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>"
|
||||
|
@ -451,7 +448,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wesnoth_MacOSX_1.6.dmg?download'>Wesnoth Mac OS X'ui</a> </strong>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:219
|
||||
#: template.html:223
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can get up to date information about downloads at the <a href='http://"
|
||||
"www.wesnoth.org/wiki/Download'>downloads page</a>."
|
||||
|
@ -460,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
|||
"wesnoth.org/wiki/Download'>atsisiuntimų puslapyje</a>."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:222
|
||||
#: template.html:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in "
|
||||
"downloading the <a href='http://www.wesnoth.org/wiki/"
|
||||
|
@ -471,12 +468,12 @@ msgstr ""
|
|||
"atsisiuntimas."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
|
||||
#: template.html:227
|
||||
#: template.html:231
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Daugiau informacijos"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:231
|
||||
#: template.html:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.6/"
|
||||
"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)"
|
||||
|
@ -485,7 +482,7 @@ msgstr ""
|
|||
"changelog'>Pilnas pakeitimų žurnalas</a> (Angliškai, labai ilgas)"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:234
|
||||
#: template.html:238
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.6/doc/manual/"
|
||||
"manual.en.html'>User's Manual</a>"
|
||||
|
@ -494,20 +491,20 @@ msgstr ""
|
|||
"manual.en.html'>Naudotojo vadovas</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:235
|
||||
#: template.html:239
|
||||
msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href='http://www.wesnoth.org'>Oficialus Wesnoth tinklalapis</a> "
|
||||
"(Angliškai)"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
|
||||
#: template.html:242
|
||||
#: template.html:243
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 išleidimo pastabos</a>"
|
||||
|
||||
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
|
||||
#: template.html:249
|
||||
#: template.html:250
|
||||
msgid "This page is also available in the following languages:"
|
||||
msgstr "Šis puslapis taip pat prieinamas šiomis kalbomis:"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue