Don't use Portuguese images in the Galician translation.

Done at Gallaecio's request.
This commit is contained in:
Steven Panek 2013-03-14 06:11:16 +00:00
parent 1f43a9d075
commit 3ef2dbb656

View file

@ -4313,7 +4313,6 @@ msgstr "Captura-do-mapa"
msgid "Screenshot done"
msgstr "Fíxose a captura"
# Probando a empregar os recursos do portugués do Brasil ou do de Portugal para os casos en que non haxa alternativa en galego (recursos que non sexan texto).
#. TRANSLATORS: This is the language code which will be used
#. to store and fetch localized non-textual resources, such as images,
#. when they exist. Normally it is just the code of the PO file itself,
@ -4326,7 +4325,7 @@ msgstr "Fíxose a captura"
#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv".
#: src/image.cpp:422
msgid "language code for localized resources^en_US"
msgstr "gl,pt_BR,pt"
msgstr "gl"
#: src/mapgen_dialog.cpp:114
msgid "Map Generator"