updated Slovak translation
This commit is contained in:
parent
6d93bbaba7
commit
1fca64ed01
6 changed files with 865 additions and 810 deletions
|
@ -17,7 +17,7 @@ Version 1.5.1+svn:
|
|||
* language and i18n:
|
||||
* new translation: Latvian
|
||||
* updated translations: Arabic, Chinese (Traditional), Czech, Finnish,
|
||||
French, German, Greek, Italian, Lithuanian, Russian, Serbian
|
||||
French, German, Greek, Italian, Lithuanian, Russian, Serbian, Slovak
|
||||
* languages in the language selection are now sorted on name instead of
|
||||
code.
|
||||
* unit alignment can be displayed in its gender-specific form in languages
|
||||
|
|
|
@ -1809,12 +1809,18 @@
|
|||
|
||||
[about]
|
||||
title = _"Slovak Translation"
|
||||
[entry]
|
||||
name = "Aceman"
|
||||
[/entry]
|
||||
[entry]
|
||||
name = "Ivan Kovacs"
|
||||
[/entry]
|
||||
[entry]
|
||||
name = "Ján Sučan (Bhujanga)"
|
||||
[/entry]
|
||||
[entry]
|
||||
name = "Marian Kluvanec"
|
||||
[/entry]
|
||||
[entry]
|
||||
name = "Martin Dzbor"
|
||||
[/entry]
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ Version 1.5.1+svn:
|
|||
* Language and translations
|
||||
* new translation: Latvian.
|
||||
* updated translations: Arabic, Chinese (Traditional), Czech, Finnish,
|
||||
French, German, Greek, Italian, Lithuanian, Russian, Serbian.
|
||||
French, German, Greek, Italian, Lithuanian, Russian, Serbian, Slovak.
|
||||
* User interface
|
||||
* In multiplayer lobby, all unit's images are now team colored.
|
||||
* Add a column traits in the recall dialog.
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-24 21:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 20:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 00:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -558,8 +558,8 @@ msgid ""
|
|||
"on random weather effects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Temná predpoveď je scenár o prežití pre jedného alebo dvoch hráčov "
|
||||
"spolupracujúcich proti náhodným počítačovom privolávaným jednotkám. "
|
||||
"Víťazstvo sa dosiahne prežitím všetkých nepriateľských nájazdov. Počas "
|
||||
"spolupracujúcich proti náhodným počítačom privolávaným jednotkám. Víťazstvo "
|
||||
"hráči dosiahnu ak prežijú útoky všetkých nepriateľských nájazdov. Počas "
|
||||
"hrania sa terén mení podľa náhodných poveternostných podmienok."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
|
@ -983,9 +983,8 @@ msgstr "V kameni vytesaná podoba Lo-bsanga, Sullinho služobníka."
|
|||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "2p - The Freelands"
|
||||
msgstr "(4) - Divočina"
|
||||
msgstr "(2) - Divočina"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:7
|
||||
|
@ -995,14 +994,13 @@ msgstr "Mapa na super rýchly duel."
|
|||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "2p - Weldyn Channel"
|
||||
msgstr "(2) - Výpad"
|
||||
msgstr "(2) - Weldynský kanál"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:5
|
||||
msgid "3p - Alirok Marsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(3) - Alirokský močiar"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:6
|
||||
|
@ -1103,7 +1101,7 @@ msgstr "Malá mapa pre 2 proti 2."
|
|||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:5
|
||||
msgid "4p - Hamlets"
|
||||
msgstr "(2) - Osady"
|
||||
msgstr "(4) - Osady"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:7
|
||||
|
@ -1282,7 +1280,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:7
|
||||
msgid "4p - Xanthe Chaos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(4) - Xanthe Chaos"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:9
|
||||
|
@ -1290,11 +1288,13 @@ msgid ""
|
|||
"A 24X28 2 vs. 2 map with auxiliary keeps, and a large messy battle in the "
|
||||
"center common."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mapa pre 2 proti 2 veľkosti 24x28 s pomocnými pevnosťami a obyčajne veľkou "
|
||||
"chaotickou bitkou v strede."
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:5
|
||||
msgid "5p - Auction-X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(5) - Aukcia-X"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:7
|
||||
|
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Kolo 2: Lojalisti"
|
|||
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:201
|
||||
msgid "Turn 5: Knalgans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kolo 5: Knalgania"
|
||||
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:202
|
||||
msgid "Turn 8: Rebels"
|
||||
|
|
1267
po/wesnoth/sk.po
1267
po/wesnoth/sk.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue