updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
1883df96aa
commit
0e99cd1fe4
2 changed files with 3392 additions and 392 deletions
|
@ -1,11 +1,10 @@
|
||||||
# Translation of wesnoth-sof to Russian
|
|
||||||
# (C) Fedor Khod'kov <fkhokdov@gmail.com> 2009-2014
|
# (C) Fedor Khod'kov <fkhokdov@gmail.com> 2009-2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 02:24+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-02-02 06:46+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fedor Khod'kov <fkhodkov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Fedor Khod'kov <fkhodkov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
|
@ -70,10 +69,16 @@ msgid ""
|
||||||
"Their tale I now relate...</i>\n"
|
"Their tale I now relate...</i>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<i>Щитов Веснота гордый знак\n"
|
"<i>Веснота символ золотой\n"
|
||||||
"В земле рожден чужой:\n"
|
"Что смотрит со знамён\n"
|
||||||
"В пещерах гномьих рунный маг,\n"
|
"В горах рождён страны чужой\n"
|
||||||
"Кузнец, жил не простой.\n"
|
"И гномом сотворён.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Не во своей земле — в иной,\n"
|
||||||
|
"В век мрака и мытарств,\n"
|
||||||
|
"Владыки рун рождён рукой\n"
|
||||||
|
"В глубинах гномьих царств...\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"Когда и как он сотворил\n"
|
"Когда и как он сотворил\n"
|
||||||
"Великий Жезл Огня,\n"
|
"Великий Жезл Огня,\n"
|
||||||
"И кто к сему причастен был,\n"
|
"И кто к сему причастен был,\n"
|
||||||
|
@ -82,8 +87,6 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:34
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:34
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "(Hard level, 9 scenarios.)"
|
|
||||||
msgid "(Expert level, 9 scenarios.)"
|
msgid "(Expert level, 9 scenarios.)"
|
||||||
msgstr "(Для опытных игроков, 9 сценариев.)"
|
msgstr "(Для опытных игроков, 9 сценариев.)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -385,7 +388,7 @@ msgid ""
|
||||||
"They would refuse to come. You must come into the caves, and go to the city "
|
"They would refuse to come. You must come into the caves, and go to the city "
|
||||||
"in person, or send a representative."
|
"in person, or send a representative."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Они не пойдут. Ты должен спуститься в пещеры и лично придти в город, либо "
|
"Они не пойдут. Ты должен спуститься в пещеры и лично прийти в город, либо "
|
||||||
"выслать своего представителя."
|
"выслать своего представителя."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Haldric II
|
#. [message]: speaker=Haldric II
|
||||||
|
|
3763
po/wesnoth-tsg/ru.po
3763
po/wesnoth-tsg/ru.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue