updated Czech translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2024-04-13 11:34:54 +02:00
parent 4e7dfe88ed
commit 0dd55ce4f6
7 changed files with 264 additions and 444 deletions

View file

@ -3,14 +3,14 @@
# Anežka Bubeníčková, 2011
# Honza <Honza-mistic@seznam.cz>, 2014.
# Martin Hrubý <hrubymar10@gmail.com>, 2017 - 2020.
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2019 - 2022.
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2019 - 2022, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 17:06 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Michal Žejdl <lachim@emer.cz>\n"
"Language-Team: Czech https://wiki.wesnoth.org/CzechTranslation\n"
"Language: cs\n"
@ -978,7 +978,7 @@ msgid ""
"Weldyn, by the Kings order!"
msgstr ""
"Jsem poctěn, že mi chceš svěřit takový úkol..., ale i já zůstávám ve "
"Weldinu, na rozkaz krále!"
"Weldynu, na rozkaz krále!"
#. [message]: speaker=Leollyn
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:132

View file

@ -3,14 +3,14 @@
# Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>, 2007 - 2011.
# Jan Dědič <jan.dedic@gmail.com>, 2014.
# Martin Hrubý <hrubymar10@gmail.com>, 2017 - 2020.
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2020 - 2023
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2020 - 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Michal Žejdl <lachim@emer.cz>\n"
"Language-Team: Czech https://wiki.wesnoth.org/CzechTranslation\n"
"Language: cs\n"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Přiřadit místní časové nastavení"
#. [menu]: id=menu-editor-unit
#: data/themes/editor.cfg:141
msgid "Unit"
msgstr ""
msgstr "Jednotka"
#. [menu]: id=menu-editor-side
#: data/themes/editor.cfg:151

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2305,10 +2305,10 @@ msgid ""
"30 minutes."
msgstr ""
"Definice doby trvání. Formát je %d[%s[%d%s[...]]] kde %s je \"s\" (sekundy), "
"\"m\" (minuty), \"h\" (hodiny), \"D\" (dny), \"M\" (měsíce) nebo "
"\"Y\" (roky) a %d je číslo. Pokud není zadán druh délky, jsou předpokládány "
"minuty (m). Například B<time=\"1D12H30m\"> představuje zákaz pro jeden den, "
"12 hodin a 30 minut."
"\"m\" (minuty), \"h\" (hodiny), \"D\" (dny), \"M\" (měsíce) nebo \"Y\" "
"(roky) a %d je číslo. Pokud není zadán druh délky, jsou předpokládány minuty "
"(m). Například B<time=\"1D12H30m\"> představuje zákaz pro jeden den, 12 "
"hodin a 30 minut."
# type: Plain text
#. type: Plain text

View file

@ -1,11 +1,11 @@
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2023
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2023 - 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Michal Žejdl <lachim@emer.cz>\n"
"Language-Team: Czech https://wiki.wesnoth.org/CzechTranslation\n"
"Language: cs\n"
@ -493,17 +493,7 @@ msgstr "O grafickém uživatelském rozhraní nástrojů údržby"
#. TRANSLATORS: {0} is a placeholder for Wesnoth's current version, and not meant to be modified.
#: data/tools/GUI.pyw:1666
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "© Elvish_Hunter, 2014-2016\n"
#| "\n"
#| "Version: {0}\n"
#| "\n"
#| "Part of The Battle for Wesnoth project and released under the GNU GPL v2 "
#| "license\n"
#| "\n"
#| "Icons are taken from the Tango Desktop Project (http://tango.freedesktop."
#| "org), and are released in the Public Domain."
#, python-brace-format
msgid ""
"© Elvish_Hunter, 2014-2024\n"
"\n"
@ -515,7 +505,7 @@ msgid ""
"Icons are taken from the Tango Desktop Project (http://tango.freedesktop."
"org), and are released in the Public Domain."
msgstr ""
"© Elvish_Hunter, 2014-2016\n"
"© Elvish_Hunter, 2014-2024\n"
"\n"
"Verze: {0}\n"
"\n"

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Martin Hrubý <hrubymar10@gmail.com>, 2020.
# Petr Šlejhar (Septim) <septim@centrum.cz>, 2020 - 2022.
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2020 - 2023
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2020 - 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 17:05 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-31 22:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Michal Žejdl <lachim@emer.cz>\n"
"Language-Team: Czech https://wiki.wesnoth.org/CzechTranslation\n"
"Language: cs\n"
@ -3989,18 +3989,13 @@ msgstr ""
"(Úroveň expert, 5 scénářů.)"
#: data/campaigns/World_Conquest/scenarios/WC_II_scenario.cfg:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A randomly generated cooperative campaign for 2 players. It has 6 levels "
#| "of difficulty.\n"
#| "(Expert level, 5 scenarios.)"
msgid ""
"A randomly generated cooperative campaign for 4 players. It has 6 levels of "
"difficulty.\n"
"(Expert level, 5 scenarios.)"
msgstr ""
"Náhodně generované kooperativní tažení pro dva hráče. Lze nastavit 6 úrovní "
"obtížnosti.\n"
"Náhodně generované kooperativní tažení pro čtyři hráče. Lze nastavit "
"6 úrovní obtížnosti.\n"
"(Úroveň expert, 5 scénářů.)"
#. [campaign]: id=WC_II_{PLAYERS}p, description={WC_II_CAMPAIGN_DESC_{PLAYERS}P}, type=mp
@ -4093,12 +4088,3 @@ msgstr "Testování"
#: data/campaigns/World_Conquest/scenarios/WC_II_scenario.cfg:165
msgid "Campaign Maintenance"
msgstr "Údržba kampaně"
#~ msgid ""
#~ "A randomly generated cooperative campaign for 4 players. It has 6 level "
#~ "of difficulties.\n"
#~ "(Expert level, 5 scenarios.)"
#~ msgstr ""
#~ "Náhodně generované kooperativní tažení pro čtyři hráče. Lze nastavit 6 "
#~ "úrovní obtížnosti.\n"
#~ "(Úroveň expert, 5 scénářů.)"

View file

@ -3,14 +3,14 @@
# Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>, 2007 - 2011.
# Jan Dědič <jan.dedic@gmail.com>, 2014.
# Martin Hrubý <hrubymar10@gmail.com>, 2017 - 2020.
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2019 - 2023
# Michal Žejdl <lachim@emer.cz>, 2019 - 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 22:54+0200\n"
"Last-Translator: Michal Žejdl <lachim@emer.cz>\n"
"Language-Team: Czech https://wiki.wesnoth.org/CzechTranslation\n"
"Language: cs\n"
@ -397,10 +397,8 @@ msgstr "Baskický překlad"
#. [about]
#: data/core/about_i18n.cfg:65
#, fuzzy
#| msgid "Bulgarian Translation"
msgid "Bengali Translation"
msgstr "Bulharský překlad"
msgstr "Bengálský překlad"
#. [about]
#: data/core/about_i18n.cfg:77
@ -3689,15 +3687,13 @@ msgstr "Zlatá"
#. [color_range]: id=yellow
#: data/core/team-colors.cfg:113
#, fuzzy
#| msgid "Yellow Potion"
msgid "Yellow"
msgstr "Žlutý lektvar"
msgstr "Žlutá"
#. [color_range]: id=pink
#: data/core/team-colors.cfg:119
msgid "Pink"
msgstr ""
msgstr "Růžová"
#. [color_range]: id=darkblue
#: data/core/team-colors.cfg:126