|
@@ -5,10 +5,10 @@
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: $Id$ \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2002-01-19 12:15+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2001-12-29 11:35+2\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2002-01-22 10:12+0100\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2002-01-22 22:05+2\n"
|
|
|
"Last-Translator: Teemu Junnila <teejun@vallcom.com>\n"
|
|
|
-"Language-Team: Finish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Finnish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
|
@@ -18,81 +18,81 @@ msgid "Address Book"
|
|
|
msgstr "Osoitekirja"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:65
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:284 squirrelmail/src/vcard.php:107
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:107
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Nimi"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:285
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
|
|
|
msgid "E-mail"
|
|
|
msgstr "Sähköposti"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:287
|
|
|
msgid "Info"
|
|
|
msgstr "Tietoja"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:70
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:71
|
|
|
msgid "Source"
|
|
|
msgstr "Lähde"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:97
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:98
|
|
|
msgid "Use Addresses"
|
|
|
msgstr "Käytä Osoitteita"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:116
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:117
|
|
|
msgid "Address Book Search"
|
|
|
msgstr "Haku Osoitekirjasta"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:126
|
|
|
msgid "Search for"
|
|
|
msgstr "Etsi"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:136
|
|
|
msgid "in"
|
|
|
msgstr "seuraavista:"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:138
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:139
|
|
|
msgid "All address books"
|
|
|
msgstr "Kaikista osoitekirjoista"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:122
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:124
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
|
|
|
-#: squirrelmail/src/search.php:44 squirrelmail/src/search.php:123
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
|
|
|
+#: squirrelmail/src/search.php:45 squirrelmail/src/search.php:124
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
msgstr "Etsi"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
|
|
|
msgid "List all"
|
|
|
msgstr "Näytä kaikki"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:176
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Unable to list addresses from %s"
|
|
|
msgstr "Osoitteita ei löytynyt: %s"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:200
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:201
|
|
|
msgid "Your search failed with the following error(s)"
|
|
|
msgstr "Hakusi epäonnistui seuraavin virheilmoituksin"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
|
|
|
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:205
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
|
|
|
msgid "No persons matching your search was found"
|
|
|
msgstr "Ketään hakemaasi ei löytynyt"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:218
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
|
|
|
msgid "Return"
|
|
|
msgstr "Paluu"
|
|
|
|
|
@@ -100,67 +100,67 @@ msgstr "Paluu"
|
|
|
msgid "Close window"
|
|
|
msgstr "Sulje ikkuna"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:38 squirrelmail/src/addressbook.php:284
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
|
|
|
msgid "Nickname"
|
|
|
msgstr "Lempinimi"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:39
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
|
|
|
msgid "Must be unique"
|
|
|
msgstr "Täytyy olla ainutlaatuinen"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
|
|
|
msgid "E-mail address"
|
|
|
msgstr "Sähköpostiosoite"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
|
|
|
msgid "First name"
|
|
|
msgstr "Etunimi"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
|
|
|
msgid "Last name"
|
|
|
msgstr "Sukunimi"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
|
|
|
msgid "Additional info"
|
|
|
msgstr "Lisätietoja"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:57
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
|
|
|
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
|
|
|
msgstr "Osoitekirjaa ei löydy. Ota yhteys Administraattoriin."
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:153
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:154
|
|
|
msgid "You can only edit one address at the time"
|
|
|
msgstr "Osoitteita voi muokata vain yksi kerrallaan"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:167 squirrelmail/src/addressbook.php:169
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:199 squirrelmail/src/addressbook.php:201
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
|
|
|
msgid "Update address"
|
|
|
msgstr "Päivitä osoite"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
|
|
|
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
|
|
|
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:190 squirrelmail/src/addressbook.php:238
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
|
|
|
msgid "ERROR"
|
|
|
msgstr "VIRHE"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:213
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:214
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
|
msgstr "Tuntematon virhe"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:257 squirrelmail/src/addressbook.php:340
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:341
|
|
|
msgid "Add address"
|
|
|
msgstr "Lisää osoite"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:269 squirrelmail/src/addressbook.php:322
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
|
|
|
msgid "Edit selected"
|
|
|
msgstr "Muokkaa valittuja"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:271 squirrelmail/src/addressbook.php:324
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:325
|
|
|
msgid "Delete selected"
|
|
|
msgstr "Poista valitut"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:337
|
|
|
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:338
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Add to %s"
|
|
|
msgstr "Lisää (%s)"
|
|
@@ -178,45 +178,46 @@ msgstr "Tiedoston siirto/kopiointi ep
|
|
|
msgid "Original Message"
|
|
|
msgstr "Alkuperäinen viesti"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:579
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
|
|
|
#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:143
|
|
|
#: squirrelmail/src/download.php:149
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
|
|
|
#: squirrelmail/src/options_order.php:57
|
|
|
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
|
|
|
-#: squirrelmail/src/search.php:115
|
|
|
+#: squirrelmail/src/search.php:116
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
msgstr "Aihe"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
|
|
|
#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:144
|
|
|
#: squirrelmail/src/download.php:151
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
|
|
|
#: squirrelmail/src/options_order.php:55
|
|
|
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
|
|
|
-#: squirrelmail/src/search.php:116
|
|
|
+#: squirrelmail/src/search.php:117
|
|
|
msgid "From"
|
|
|
msgstr "Lähettäjä"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:573
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
|
|
|
#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:146
|
|
|
#: squirrelmail/src/download.php:155 squirrelmail/src/options_order.php:56
|
|
|
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
msgstr "Päiväys"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:563
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
|
|
|
#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:145
|
|
|
#: squirrelmail/src/download.php:153
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
|
|
|
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
|
|
|
-#: squirrelmail/src/search.php:118
|
|
|
+#: squirrelmail/src/search.php:119
|
|
|
msgid "To"
|
|
|
msgstr "Vastaanottaja"
|
|
|
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:47
|
|
|
#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
|
|
|
msgid "From:"
|
|
|
msgstr "Lähettäjä:"
|
|
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Lis
|
|
|
msgid "Delete selected attachments"
|
|
|
msgstr "Poista valitut liitteet"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:116 squirrelmail/src/compose.php:609
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:118 squirrelmail/src/compose.php:609
|
|
|
#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
|
|
|
msgid "Addresses"
|
|
|
msgstr "Osoitteet"
|
|
@@ -266,10 +267,12 @@ msgstr "Talleta Luonnos"
|
|
|
msgid "Priority"
|
|
|
msgstr "Prioriteetti"
|
|
|
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
|
|
|
#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
|
|
|
msgid "High"
|
|
|
msgstr "Korkea"
|
|
|
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
|
|
|
#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
msgstr "Normaali"
|
|
@@ -318,7 +321,7 @@ msgstr "Ep
|
|
|
msgid "Click here to go back"
|
|
|
msgstr "Klikkaa tästä päästäksesi takaisin"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:118 squirrelmail/src/folders.php:29
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:120 squirrelmail/src/folders.php:29
|
|
|
#: squirrelmail/src/left_main.php:234
|
|
|
msgid "Folders"
|
|
|
msgstr "Kansiot"
|
|
@@ -383,20 +386,22 @@ msgstr "Kansioita ei l
|
|
|
msgid "Delete Folder"
|
|
|
msgstr "Poista Kansio"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
|
|
|
-#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
|
|
|
+#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
|
|
|
#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
|
|
|
#: squirrelmail/src/read_body.php:473
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
msgstr "Poista"
|
|
|
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
|
|
|
#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
|
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
|
msgstr "Poista käytöstä"
|
|
|
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
|
|
|
#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
|
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön"
|
|
@@ -422,11 +427,12 @@ msgstr "Uusi nimi:"
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
|
|
|
#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:346
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
msgstr "Aktivoi"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:124 squirrelmail/src/help.php:91
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:126
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:30 squirrelmail/src/help.php:91
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
msgstr "Apua"
|
|
|
|
|
@@ -446,17 +452,17 @@ msgstr "Joku tai kaikki dokumentit puuttuvat!"
|
|
|
msgid "Table of Contents"
|
|
|
msgstr "Sisältö"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:733
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
|
|
|
#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
|
|
|
#: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
|
|
|
msgid "Previous"
|
|
|
msgstr "Edellinen"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:734
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:737
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:740
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
|
|
|
#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
|
|
|
#: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
|
|
|
msgid "Next"
|
|
@@ -478,31 +484,31 @@ msgstr "tyhj
|
|
|
msgid "Last Refresh"
|
|
|
msgstr "Viimeinen Päivitys"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:139
|
|
|
+#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141
|
|
|
msgid "Login"
|
|
|
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/login.php:110
|
|
|
+#: squirrelmail/src/login.php:112
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "SquirrelMail version %s"
|
|
|
msgstr "SquirrelMail versio %s"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/login.php:111
|
|
|
+#: squirrelmail/src/login.php:113
|
|
|
msgid "By the SquirrelMail Development Team"
|
|
|
msgstr "SquirrelMailin kehitystiimiltä"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/login.php:117
|
|
|
+#: squirrelmail/src/login.php:119
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "%s Login"
|
|
|
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/login.php:121
|
|
|
+#: squirrelmail/src/login.php:123
|
|
|
msgid "Name:"
|
|
|
msgstr "Nimi:"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
|
|
|
-#: squirrelmail/src/login.php:127
|
|
|
+#: squirrelmail/src/login.php:129
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
|
msgstr "Tunnussana:"
|
|
|
|
|
@@ -767,126 +773,126 @@ msgstr "Muistietsint
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
msgstr "Ei käytössä"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:120
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:122
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:164 squirrelmail/src/options_highlight.php:61
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
|
|
|
#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
|
|
|
#: squirrelmail/src/options_order.php:48
|
|
|
msgid "Options"
|
|
|
msgstr "Asetukset"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options.php:263
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:264
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
|
|
|
msgid "Message Highlighting"
|
|
|
msgstr "Viestien Merkintä"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:65
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
|
|
|
msgid "New"
|
|
|
msgstr "Uusi"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
|
|
|
msgid "Done"
|
|
|
msgstr "Valmis"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
msgstr "Muokkaa"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
|
|
|
msgid "No highlighting is defined"
|
|
|
msgstr "Merkintäesitystä ei ole määritelty"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:258
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
|
|
|
msgid "Identifying name"
|
|
|
msgstr "Tunnistukseen käytettävä nimi"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
|
|
|
msgid "Color"
|
|
|
msgstr "Väri"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
|
|
|
msgid "Dark Blue"
|
|
|
msgstr "Tummansininen"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
|
|
|
msgid "Dark Green"
|
|
|
msgstr "Tummanvihreä"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
|
|
|
msgid "Dark Yellow"
|
|
|
msgstr "Tummankeltainen"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
|
|
|
msgid "Dark Cyan"
|
|
|
msgstr "Tumma Cyan"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
|
|
|
msgid "Dark Magenta"
|
|
|
msgstr "Tumma Magenta"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
|
|
|
msgid "Light Blue"
|
|
|
msgstr "Vaaleansininen"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
|
|
|
msgid "Light Green"
|
|
|
msgstr "Vaaleanvihreä"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
|
|
|
msgid "Light Yellow"
|
|
|
msgstr "Vaaleankeltainen"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
|
|
|
msgid "Light Cyan"
|
|
|
msgstr "Vaalea Cyan"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
|
|
|
msgid "Light Magenta"
|
|
|
msgstr "Vaalea Magenta"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
|
|
|
msgid "Dark Gray"
|
|
|
msgstr "Tummanharmaa"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
|
|
|
msgid "Medium Gray"
|
|
|
msgstr "Harmaa"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
|
|
|
msgid "Light Gray"
|
|
|
msgstr "Vaaleanharmaa"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
|
|
|
msgid "White"
|
|
|
msgstr "Valkoinen"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:291
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
|
|
|
msgid "Other:"
|
|
|
msgstr "Muu:"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:293
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
|
|
|
msgid "Ex: 63aa7f"
|
|
|
msgstr "Esim. 63aa7f"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:117
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:118
|
|
|
msgid "Cc"
|
|
|
msgstr "Kopio (Cc)"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
|
|
|
msgid "To or Cc"
|
|
|
msgstr "Vastaanottaja tai Kopionvastaanottaja"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
|
|
|
msgid "Matches"
|
|
|
msgstr "Täsmää"
|
|
|
|
|
@@ -933,7 +939,7 @@ msgstr "K
|
|
|
msgid "Move Up"
|
|
|
msgstr "Siirrä ylöspäin"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options.php:279
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:280
|
|
|
#: squirrelmail/src/options_order.php:48
|
|
|
msgid "Index Order"
|
|
|
msgstr "Indeksijärjestys"
|
|
@@ -946,7 +952,7 @@ msgstr "Kontrolliruutu"
|
|
|
msgid "Flags"
|
|
|
msgstr "Liput"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:585
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
|
|
|
#: squirrelmail/src/options_order.php:59
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
msgstr "Koko"
|
|
@@ -1044,43 +1050,43 @@ msgstr "Lis
|
|
|
msgid "Signature"
|
|
|
msgstr "Allekirjoitus"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:247
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:248
|
|
|
msgid "Personal Information"
|
|
|
msgstr "Henkilötiedot"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:106 squirrelmail/src/options.php:255
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:256
|
|
|
msgid "Display Preferences"
|
|
|
msgstr "Näyttöasetukset"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:118 squirrelmail/src/options.php:271
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:272
|
|
|
msgid "Folder Preferences"
|
|
|
msgstr "Kansioasetukset"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:231
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:232
|
|
|
msgid "Successfully Saved Options"
|
|
|
msgstr "Asetukset talletettu!"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:235
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:236
|
|
|
msgid "Refresh Folder List"
|
|
|
msgstr "Päivitä Kansiolista"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:237
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:238
|
|
|
msgid "Refresh Page"
|
|
|
msgstr "Päivitä Sivu"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:249
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:250
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This contains personal information about yourself such as your name, your "
|
|
|
"email address, etc."
|
|
|
msgstr "Sisältää henkilötietoja, nimesi, epostiosoitteesi jne."
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:257
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:258
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
|
|
|
"you, such as the colors, the language, and other settings."
|
|
|
msgstr "Voit vaihtaa SquirrelMailin näytön värejä sekä kielen jne."
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:265
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:266
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
|
|
|
"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
|
|
@@ -1090,14 +1096,14 @@ msgstr ""
|
|
|
"Tämä helpottaa erottamaan esimerkiksi sen keneltä viesti on tullut. "
|
|
|
"Erityisen sopiva viestilistojen yhteydessä"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:273
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:274
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Nämä asetukset määrittävät sen miten kansiot näytetään ja miten niitä "
|
|
|
"käsitellään."
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/options.php:281
|
|
|
+#: squirrelmail/src/options.php:282
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
|
|
|
"headers in any order you want."
|
|
@@ -1167,6 +1173,11 @@ msgstr "Vastaus kaikille"
|
|
|
msgid "View Full Header"
|
|
|
msgstr "Näytä kaikki otsaketiedot"
|
|
|
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:36
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:94
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:107
|
|
|
#: squirrelmail/src/read_body.php:574
|
|
|
msgid "Date:"
|
|
|
msgstr "Päiväys:"
|
|
@@ -1192,23 +1203,23 @@ msgstr "Ongelmia postipalvelimen yhteydenotossa."
|
|
|
msgid "Contact your administrator for help."
|
|
|
msgstr "Ota yhteys administraattoriin saadaksesi apua."
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/search.php:113
|
|
|
+#: squirrelmail/src/search.php:114
|
|
|
msgid "Body"
|
|
|
msgstr "Viesti"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/search.php:114
|
|
|
+#: squirrelmail/src/search.php:115
|
|
|
msgid "Everywhere"
|
|
|
msgstr "Kaikki kentät"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:108 squirrelmail/src/signout.php:83
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:110 squirrelmail/src/signout.php:84
|
|
|
msgid "Sign Out"
|
|
|
msgstr "Poistu"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/signout.php:89
|
|
|
+#: squirrelmail/src/signout.php:90
|
|
|
msgid "You have been successfully signed out."
|
|
|
msgstr "Olet poistunut systeemistä."
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/src/signout.php:91
|
|
|
+#: squirrelmail/src/signout.php:92
|
|
|
msgid "Click here to log back in."
|
|
|
msgstr "Klikkaa tästä kirjautuaksesi uudestaan sisään."
|
|
|
|
|
@@ -1390,30 +1401,37 @@ msgid "Business Card"
|
|
|
msgstr "Käyntikortti"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/date.php:91
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
|
|
|
msgid "Sunday"
|
|
|
msgstr "Sunnuntai"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/date.php:94
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
|
|
|
msgid "Monday"
|
|
|
msgstr "Maanantai"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/date.php:97
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
|
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
|
msgstr "Tiistai"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/date.php:100
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
|
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
|
msgstr "Keskiviikko"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/date.php:103
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
|
|
|
msgid "Thursday"
|
|
|
msgstr "Torstai"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/date.php:106
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
|
|
|
msgid "Friday"
|
|
|
msgstr "Perjantai"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/date.php:109
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
|
|
|
msgid "Saturday"
|
|
|
msgstr "Lauantai"
|
|
|
|
|
@@ -1605,7 +1623,7 @@ msgstr "Palvelin vastasi tuntemattomalla viestinumerolla: "
|
|
|
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
|
|
|
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
|
|
|
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:892
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
|
|
|
msgid "(no subject)"
|
|
|
msgstr "(tyhjä)"
|
|
|
|
|
@@ -1633,65 +1651,65 @@ msgstr "L
|
|
|
msgid "messages"
|
|
|
msgstr "viesteissä"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:425
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
|
|
|
msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
|
|
|
msgstr "TÄMÄ KANSIO ON TYHJÄ"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:509
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
|
|
|
msgid "Move Selected To:"
|
|
|
msgstr "Siirrä valitut kansioon:"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:512
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
|
|
|
msgid "Transform Selected Messages"
|
|
|
msgstr "Valitut Viestit"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:528
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
|
|
|
msgid "Move"
|
|
|
msgstr "Siirrä"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:532
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
|
|
|
msgid "Expunge"
|
|
|
msgstr "Siivoa"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:532
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
|
|
|
msgid "mailbox"
|
|
|
msgstr "postilaatikko"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
|
|
|
msgid "Read"
|
|
|
msgstr "Luettu"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:535
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
|
|
|
msgid "Unread"
|
|
|
msgstr "Ei luettu"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:631
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
|
|
|
msgid "Toggle All"
|
|
|
msgstr "Vaihda kaikki valinnat"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
|
|
|
msgid "Unselect All"
|
|
|
msgstr "Peruuta Kaikki Valinnat"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
|
|
|
msgid "Select All"
|
|
|
msgstr "Valitse Kaikki"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:672
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
|
|
|
msgstr "Näytössä Viestit: <B>%s</B> - <B>%s</B> (%s kaikkiaan)"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
|
|
|
msgstr "Näytössä Viesti: <B>%s</B>"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:859
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
|
|
|
msgid "Paginate"
|
|
|
msgstr "Sivuta"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
|
|
|
msgid "Show All"
|
|
|
msgstr "Näytä kaikki"
|
|
|
|
|
@@ -1714,6 +1732,10 @@ msgid "Response:"
|
|
|
msgstr "Vastaus:"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/mime.php:434
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:102
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:115
|
|
|
msgid "Message:"
|
|
|
msgstr "Viesti"
|
|
|
|
|
@@ -1730,6 +1752,12 @@ msgid "download"
|
|
|
msgstr "lataa"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/mime.php:967
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:72
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:100
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:113
|
|
|
msgid "Title:"
|
|
|
msgstr "Otsikko:"
|
|
|
|
|
@@ -1743,18 +1771,20 @@ msgid "Option Type '%s' Not Found"
|
|
|
msgstr "Asetustyyppiä '%s' Ei Löydy"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/options.php:253
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:135
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
msgstr "Kyllä"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/options.php:258
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:142
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
msgstr "Ei"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:105
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:107
|
|
|
msgid "Current Folder"
|
|
|
msgstr "Tämänhetkinen Kansio"
|
|
|
|
|
|
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:114
|
|
|
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:116
|
|
|
msgid "Compose"
|
|
|
msgstr "Uusi Viesti"
|
|
|
|
|
@@ -1764,7 +1794,7 @@ msgid ""
|
|
|
"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
|
|
|
"default preference file."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Asetustiedostoa, %s, ei löydy. Poistu ja kirjaudu uudestaan sisään "
|
|
|
+"Asetustiedostoa %s ei löydy. Poistu ja kirjaudu uudestaan sisään "
|
|
|
"luodaksesi uuden asetustiedoston."
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
|
|
@@ -1855,8 +1885,8 @@ msgid ""
|
|
|
"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
|
|
|
"abuse auto-replies from some ISPs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"VAPAA - Osirusoft Spamware Developers - On luultavaa että nämä ovat osoite-"
|
|
|
-"alueita jotka kuuluvat yrityksille jotka tunnetaan roskapostiohjemien "
|
|
|
+"VAPAA - Osirusoft Spamware Developers - On luultavaa että nämä ovat "
|
|
|
+"osoite-alueita jotka kuuluvat yrityksille jotka tunnetaan roskapostiohjemien "
|
|
|
"valmistamisesta. Saattaa napata joittenkin verkkoyritysten abuse "
|
|
|
"autovastauksia."
|
|
|
|
|
@@ -2179,8 +2209,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
|
|
|
""SpellChecker options" menu and make your selection again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Sanastosi uudelleentalletus onnistui. Palaa ""
|
|
|
-"Oikeikirjoitusasetuksiin" ja tee valintasi uudelleen."
|
|
|
+"Sanastosi uudelleentalletus onnistui. Palaa "
|
|
|
+""Oikeikirjoitusasetuksiin" ja tee valintasi uudelleen."
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
|
|
|
msgid "Successful Re-encryption"
|
|
@@ -2351,11 +2381,12 @@ msgid ""
|
|
|
"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
|
|
|
"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
|
|
|
"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
|
|
|
-"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
|
|
|
-"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
|
|
|
-"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
|
|
|
-"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
|
|
|
-"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
|
|
|
+"what is stored in your personal dictionary.</p> "
|
|
|
+"<p><strong>ATTENTION:</strong> If you forget your password, your personal "
|
|
|
+"dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If "
|
|
|
+"you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt "
|
|
|
+"you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new "
|
|
|
+"key.</p>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"<p>Oma sanastosi on <strong>suojattu</strong>. Tämän ansiosta sitä ei pysty "
|
|
|
"kuka tahansa lukemaan, esim silloin jos joku murtautuu sisään "
|
|
@@ -2381,15 +2412,15 @@ msgid ""
|
|
|
"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
|
|
|
"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
|
|
|
"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
|
|
|
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
|
|
|
-"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
|
|
|
-"dictionary, you must remember that it gets "hashed" with your "
|
|
|
-"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
|
|
|
-"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
|
|
|
-"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
|
|
|
-"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
|
|
|
-"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
|
|
|
-"new value.</p>"
|
|
|
+"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox "
|
|
|
+"password).</p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your "
|
|
|
+"personal dictionary, you must remember that it gets "hashed" with "
|
|
|
+"your mailbox password. If you forget your mailbox password and the "
|
|
|
+"administrator changes it to a new value, your personal dictionary will "
|
|
|
+"become useless and will have to be created anew. However, if you or your "
|
|
|
+"system administrator change your mailbox password but you still have the old "
|
|
|
+"password at hand, you will be able to enter the old key to re-encrypt the "
|
|
|
+"dictionary with the new value.</p>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"<p>Oma sanastosi on <strong>talletettu avoimena</strong>. Voit haluta "
|
|
|
"suojata sen niin ettei kukaan muu pysty sitä lukemaan jos esimerkiksi "
|
|
@@ -2437,9 +2468,10 @@ msgstr ""
|
|
|
"Valitse sanasto jota käytetään tämän viestin oikeikirjoituksen "
|
|
|
"tarkistukseen: "
|
|
|
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
|
|
|
msgid "Go"
|
|
|
-msgstr "Aloita"
|
|
|
+msgstr "Siirry"
|
|
|
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
|
|
|
msgid "SquirrelSpell Initiating"
|
|
@@ -3486,3 +3518,193 @@ msgstr "Vuosittain"
|
|
|
#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
|
|
|
msgid "Base Sent Folder"
|
|
|
msgstr "Lähetettyjen Peruskansio:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:74
|
|
|
+msgid "TODAY"
|
|
|
+msgstr "TÄNÄÄN"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
|
|
|
+msgid "ADD"
|
|
|
+msgstr "LISÄÄ"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
|
|
|
+msgid "EDIT"
|
|
|
+msgstr "MUOKKAA"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
|
|
|
+msgid "DEL"
|
|
|
+msgstr "POISTA"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31
|
|
|
+msgid "Start time:"
|
|
|
+msgstr "Alkuaika:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:60
|
|
|
+msgid "Length:"
|
|
|
+msgstr "Kesto:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:66
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:98
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:111
|
|
|
+msgid "Priority:"
|
|
|
+msgstr "Prioriteetti:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
|
|
|
+msgid "Set Event"
|
|
|
+msgstr "Aseta Tapahtuma"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:106
|
|
|
+msgid "Event Has been added!"
|
|
|
+msgstr "Tapahtuma lisätty!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:109
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:50
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:96
|
|
|
+msgid "Time:"
|
|
|
+msgstr "Aika:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
|
|
|
+msgid "Day View"
|
|
|
+msgstr "Päivänäyttö"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
|
|
|
+msgid "Do you really want to delete this event?"
|
|
|
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
|
|
|
+msgid "Event deleted!"
|
|
|
+msgstr "Tapahtuma poistettu!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:96
|
|
|
+msgid "Nothing to delete!"
|
|
|
+msgstr "Ei poistettavaa!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:80
|
|
|
+msgid "Update Event"
|
|
|
+msgstr "Päivitä tapahtuma"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:92
|
|
|
+msgid "Do you really want to change this event from:"
|
|
|
+msgstr "Haluatko varmasti vaihtaa tapahtuman:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:105
|
|
|
+msgid "to:"
|
|
|
+msgstr "Seuraavasti:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
|
|
|
+msgid "Month View"
|
|
|
+msgstr "Kuukausinäyttö"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
|
|
|
+msgid "0 min."
|
|
|
+msgstr "0 minuuttia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
|
|
|
+msgid "15 min."
|
|
|
+msgstr "15 minuuttia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
|
|
|
+msgid "35 min."
|
|
|
+msgstr "35 minuuttia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
|
|
|
+msgid "45 min."
|
|
|
+msgstr "45 minuuttia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
|
|
|
+msgid "1 hr."
|
|
|
+msgstr "1 tunti"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
|
|
|
+msgid "1.5 hr."
|
|
|
+msgstr "1,5 tuntia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
|
|
|
+msgid "2 hr."
|
|
|
+msgstr "2 tuntia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
|
|
|
+msgid "2.5 hr."
|
|
|
+msgstr "2,5 tuntia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
|
|
|
+msgid "3 hr."
|
|
|
+msgstr "3 tuntia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
|
|
|
+msgid "3.5 hr."
|
|
|
+msgstr "3,5 tuntia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
|
|
|
+msgid "4 hr."
|
|
|
+msgstr "4 tuntia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
|
|
|
+msgid "5 hr."
|
|
|
+msgstr "5 tuntia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
|
|
|
+msgid "6 hr."
|
|
|
+msgstr "6 tuntia"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:20
|
|
|
+msgid "Calendar"
|
|
|
+msgstr "Kalenteri"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:16
|
|
|
+msgid "Mailinglist"
|
|
|
+msgstr "Postituslista"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:22
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
|
|
|
+"receive an emailed response at the address below."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Lähettää viestin vastaanottajalle %s ja pyytää apua listan käytöstä. Saat "
|
|
|
+"vastauksen allaolevaan osoitteeseen."
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
|
|
|
+"this list. You will be subscribed with the address below."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Lähettää viestin vastaanottajalle %s ja ilmoittaa sinut listan tilaajaksi."
|
|
|
+" Tilausosoitteesi on allaoleva osoite."
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
|
|
|
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Lähettää viestin vastaanottajalle %s ja peruuttaa tilauksesi. "
|
|
|
+"Osoite joka yritetään poistaa on allaoleva osoite."
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:76
|
|
|
+msgid "Send Mail"
|
|
|
+msgstr "Lähetä Viesti"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
|
|
|
+msgid "Post to the list"
|
|
|
+msgstr "Lähetä listaosoitteeseen"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
|
|
|
+msgid "List Archives"
|
|
|
+msgstr "Listaa Arkkiivit"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
|
|
|
+msgid "Contact Listowner"
|
|
|
+msgstr "Ota yhteys listan omistajaan"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37
|
|
|
+msgid "Reply to the list"
|
|
|
+msgstr "Vastaa listaosoitteeseen"
|
|
|
+
|
|
|
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:88
|
|
|
+msgid "Mailinglist options:"
|
|
|
+msgstr "Postilista-asetukset"
|