浏览代码

Updates to fi_FI from Teemu Junnila

dahanc 23 年之前
父节点
当前提交
79de8ac6fd
共有 2 个文件被更改,包括 374 次插入152 次删除
  1. 二进制
      locale/fi_FI/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo
  2. 374 152
      locale/fi_FI/LC_MESSAGES/squirrelmail.po

二进制
locale/fi_FI/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo


+ 374 - 152
locale/fi_FI/LC_MESSAGES/squirrelmail.po

@@ -5,10 +5,10 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id$ \n"
 "Project-Id-Version: $Id$ \n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-19 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-29 11:35+2\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-22 10:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-22 22:05+2\n"
 "Last-Translator: Teemu Junnila <teejun@vallcom.com>\n"
 "Last-Translator: Teemu Junnila <teejun@vallcom.com>\n"
-"Language-Team: Finish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Finnish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@@ -18,81 +18,81 @@ msgid "Address Book"
 msgstr "Osoitekirja"
 msgstr "Osoitekirja"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:65
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:284 squirrelmail/src/vcard.php:107
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:107
 msgid "Name"
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 msgstr "Nimi"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:285
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
 msgid "E-mail"
 msgid "E-mail"
 msgstr "Sähköposti"
 msgstr "Sähköposti"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:287
 msgid "Info"
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoja"
 msgstr "Tietoja"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:70
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:71
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Lähde"
 msgstr "Lähde"
 
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:97
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:98
 msgid "Use Addresses"
 msgid "Use Addresses"
 msgstr "Käytä Osoitteita"
 msgstr "Käytä Osoitteita"
 
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:116
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:117
 msgid "Address Book Search"
 msgid "Address Book Search"
 msgstr "Haku Osoitekirjasta"
 msgstr "Haku Osoitekirjasta"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:126
 msgid "Search for"
 msgid "Search for"
 msgstr "Etsi"
 msgstr "Etsi"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:136
 msgid "in"
 msgid "in"
 msgstr "seuraavista:"
 msgstr "seuraavista:"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:138
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:139
 msgid "All address books"
 msgid "All address books"
 msgstr "Kaikista osoitekirjoista"
 msgstr "Kaikista osoitekirjoista"
 
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:122
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:124
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
-#: squirrelmail/src/search.php:44 squirrelmail/src/search.php:123
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
+#: squirrelmail/src/search.php:45 squirrelmail/src/search.php:124
 msgid "Search"
 msgid "Search"
 msgstr "Etsi"
 msgstr "Etsi"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
 msgid "List all"
 msgid "List all"
 msgstr "Näytä kaikki"
 msgstr "Näytä kaikki"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:176
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr "Osoitteita ei löytynyt: %s"
 msgstr "Osoitteita ei löytynyt: %s"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:200
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:201
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr "Hakusi epäonnistui seuraavin virheilmoituksin"
 msgstr "Hakusi epäonnistui seuraavin virheilmoituksin"
 
 
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:205
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
 msgid "No persons matching your search was found"
 msgid "No persons matching your search was found"
 msgstr "Ketään hakemaasi ei löytynyt"
 msgstr "Ketään hakemaasi ei löytynyt"
 
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:218
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
 msgid "Return"
 msgid "Return"
 msgstr "Paluu"
 msgstr "Paluu"
 
 
@@ -100,67 +100,67 @@ msgstr "Paluu"
 msgid "Close window"
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:38 squirrelmail/src/addressbook.php:284
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
 msgid "Nickname"
 msgid "Nickname"
 msgstr "Lempinimi"
 msgstr "Lempinimi"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:39
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
 msgid "Must be unique"
 msgid "Must be unique"
 msgstr "Täytyy olla ainutlaatuinen"
 msgstr "Täytyy olla ainutlaatuinen"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
 msgid "E-mail address"
 msgid "E-mail address"
 msgstr "Sähköpostiosoite"
 msgstr "Sähköpostiosoite"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
 msgid "First name"
 msgid "First name"
 msgstr "Etunimi"
 msgstr "Etunimi"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
 msgid "Last name"
 msgid "Last name"
 msgstr "Sukunimi"
 msgstr "Sukunimi"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
 msgid "Additional info"
 msgid "Additional info"
 msgstr "Lisätietoja"
 msgstr "Lisätietoja"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:57
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr "Osoitekirjaa ei löydy. Ota yhteys Administraattoriin."
 msgstr "Osoitekirjaa ei löydy. Ota yhteys Administraattoriin."
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:153
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:154
 msgid "You can only edit one address at the time"
 msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr "Osoitteita voi muokata vain yksi kerrallaan"
 msgstr "Osoitteita voi muokata vain yksi kerrallaan"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:167 squirrelmail/src/addressbook.php:169
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:199 squirrelmail/src/addressbook.php:201
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
 msgid "Update address"
 msgid "Update address"
 msgstr "Päivitä osoite"
 msgstr "Päivitä osoite"
 
 
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:190 squirrelmail/src/addressbook.php:238
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
 msgid "ERROR"
 msgid "ERROR"
 msgstr "VIRHE"
 msgstr "VIRHE"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:213
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:214
 msgid "Unknown error"
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Tuntematon virhe"
 msgstr "Tuntematon virhe"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:257 squirrelmail/src/addressbook.php:340
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:341
 msgid "Add address"
 msgid "Add address"
 msgstr "Lisää osoite"
 msgstr "Lisää osoite"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:269 squirrelmail/src/addressbook.php:322
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
 msgid "Edit selected"
 msgid "Edit selected"
 msgstr "Muokkaa valittuja"
 msgstr "Muokkaa valittuja"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:271 squirrelmail/src/addressbook.php:324
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:325
 msgid "Delete selected"
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Poista valitut"
 msgstr "Poista valitut"
 
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:337
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:338
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Add to %s"
 msgid "Add to %s"
 msgstr "Lisää (%s)"
 msgstr "Lisää (%s)"
@@ -178,45 +178,46 @@ msgstr "Tiedoston siirto/kopiointi ep
 msgid "Original Message"
 msgid "Original Message"
 msgstr "Alkuperäinen viesti"
 msgstr "Alkuperäinen viesti"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:579
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
 #: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:143
 #: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:143
 #: squirrelmail/src/download.php:149
 #: squirrelmail/src/download.php:149
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
 #: squirrelmail/src/options_order.php:57
 #: squirrelmail/src/options_order.php:57
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
-#: squirrelmail/src/search.php:115
+#: squirrelmail/src/search.php:116
 msgid "Subject"
 msgid "Subject"
 msgstr "Aihe"
 msgstr "Aihe"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
 #: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:144
 #: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:144
 #: squirrelmail/src/download.php:151
 #: squirrelmail/src/download.php:151
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
 #: squirrelmail/src/options_order.php:55
 #: squirrelmail/src/options_order.php:55
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
-#: squirrelmail/src/search.php:116
+#: squirrelmail/src/search.php:117
 msgid "From"
 msgid "From"
 msgstr "Lähettäjä"
 msgstr "Lähettäjä"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:573
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
 #: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:146
 #: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:146
 #: squirrelmail/src/download.php:155 squirrelmail/src/options_order.php:56
 #: squirrelmail/src/download.php:155 squirrelmail/src/options_order.php:56
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Päiväys"
 msgstr "Päiväys"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:563
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
 #: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:145
 #: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:145
 #: squirrelmail/src/download.php:153
 #: squirrelmail/src/download.php:153
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
-#: squirrelmail/src/search.php:118
+#: squirrelmail/src/search.php:119
 msgid "To"
 msgid "To"
 msgstr "Vastaanottaja"
 msgstr "Vastaanottaja"
 
 
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:47
 #: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
 #: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
 msgid "From:"
 msgid "From:"
 msgstr "Lähettäjä:"
 msgstr "Lähettäjä:"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Lis
 msgid "Delete selected attachments"
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Poista valitut liitteet"
 msgstr "Poista valitut liitteet"
 
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:116 squirrelmail/src/compose.php:609
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:118 squirrelmail/src/compose.php:609
 #: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
 #: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
 msgid "Addresses"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Osoitteet"
 msgstr "Osoitteet"
@@ -266,10 +267,12 @@ msgstr "Talleta Luonnos"
 msgid "Priority"
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteetti"
 msgstr "Prioriteetti"
 
 
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
 #: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
 #: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
 msgid "High"
 msgid "High"
 msgstr "Korkea"
 msgstr "Korkea"
 
 
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
 #: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
 #: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
 msgid "Normal"
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaali"
 msgstr "Normaali"
@@ -318,7 +321,7 @@ msgstr "Ep
 msgid "Click here to go back"
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Klikkaa tästä päästäksesi takaisin"
 msgstr "Klikkaa tästä päästäksesi takaisin"
 
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:118 squirrelmail/src/folders.php:29
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:120 squirrelmail/src/folders.php:29
 #: squirrelmail/src/left_main.php:234
 #: squirrelmail/src/left_main.php:234
 msgid "Folders"
 msgid "Folders"
 msgstr "Kansiot"
 msgstr "Kansiot"
@@ -383,20 +386,22 @@ msgstr "Kansioita ei l
 msgid "Delete Folder"
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Poista Kansio"
 msgstr "Poista Kansio"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
-#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
+#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:320
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:320
 #: squirrelmail/src/read_body.php:473
 #: squirrelmail/src/read_body.php:473
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 msgstr "Poista"
 
 
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
 #: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
 #: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
 msgid "Unsubscribe"
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Poista käytöstä"
 msgstr "Poista käytöstä"
 
 
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
 #: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
 #: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
 msgid "Subscribe"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Ota käyttöön"
 msgstr "Ota käyttöön"
@@ -422,11 +427,12 @@ msgstr "Uusi nimi:"
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:346
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
 msgid "Submit"
 msgid "Submit"
 msgstr "Aktivoi"
 msgstr "Aktivoi"
 
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:124 squirrelmail/src/help.php:91
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:126
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:30 squirrelmail/src/help.php:91
 msgid "Help"
 msgid "Help"
 msgstr "Apua"
 msgstr "Apua"
 
 
@@ -446,17 +452,17 @@ msgstr "Joku tai kaikki dokumentit puuttuvat!"
 msgid "Table of Contents"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sisältö"
 msgstr "Sisältö"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:733
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
 #: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
 #: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
 #: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
 #: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Edellinen"
 msgstr "Edellinen"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:734
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:737
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:740
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
 #: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
 #: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
 #: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
 #: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
 msgid "Next"
 msgid "Next"
@@ -478,31 +484,31 @@ msgstr "tyhj
 msgid "Last Refresh"
 msgid "Last Refresh"
 msgstr "Viimeinen Päivitys"
 msgstr "Viimeinen Päivitys"
 
 
-#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:139
+#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141
 msgid "Login"
 msgid "Login"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
 
-#: squirrelmail/src/login.php:110
+#: squirrelmail/src/login.php:112
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgstr "SquirrelMail versio %s"
 msgstr "SquirrelMail versio %s"
 
 
-#: squirrelmail/src/login.php:111
+#: squirrelmail/src/login.php:113
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgstr "SquirrelMailin kehitystiimiltä"
 msgstr "SquirrelMailin kehitystiimiltä"
 
 
-#: squirrelmail/src/login.php:117
+#: squirrelmail/src/login.php:119
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "%s Login"
 msgid "%s Login"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
 
-#: squirrelmail/src/login.php:121
+#: squirrelmail/src/login.php:123
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
 msgstr "Nimi:"
 
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
-#: squirrelmail/src/login.php:127
+#: squirrelmail/src/login.php:129
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
 msgstr "Tunnussana:"
 msgstr "Tunnussana:"
 
 
@@ -767,126 +773,126 @@ msgstr "Muistietsint
 msgid "Disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Ei käytössä"
 msgstr "Ei käytössä"
 
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:120
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:122
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
-#: squirrelmail/src/options.php:164 squirrelmail/src/options_highlight.php:61
+#: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
 msgid "Options"
 msgid "Options"
 msgstr "Asetukset"
 msgstr "Asetukset"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options.php:263
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
+#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:264
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
 msgid "Message Highlighting"
 msgid "Message Highlighting"
 msgstr "Viestien Merkintä"
 msgstr "Viestien Merkintä"
 
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:65
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
 msgid "New"
 msgid "New"
 msgstr "Uusi"
 msgstr "Uusi"
 
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
 msgid "Done"
 msgid "Done"
 msgstr "Valmis"
 msgstr "Valmis"
 
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
 msgid "Edit"
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 msgstr "Muokkaa"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
 msgid "No highlighting is defined"
 msgid "No highlighting is defined"
 msgstr "Merkintäesitystä ei ole määritelty"
 msgstr "Merkintäesitystä ei ole määritelty"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:258
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
 msgid "Identifying name"
 msgid "Identifying name"
 msgstr "Tunnistukseen käytettävä nimi"
 msgstr "Tunnistukseen käytettävä nimi"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
 msgid "Color"
 msgid "Color"
 msgstr "Väri"
 msgstr "Väri"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
 msgid "Dark Blue"
 msgid "Dark Blue"
 msgstr "Tummansininen"
 msgstr "Tummansininen"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
 msgid "Dark Green"
 msgid "Dark Green"
 msgstr "Tummanvihreä"
 msgstr "Tummanvihreä"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
 msgid "Dark Yellow"
 msgid "Dark Yellow"
 msgstr "Tummankeltainen"
 msgstr "Tummankeltainen"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
 msgid "Dark Cyan"
 msgid "Dark Cyan"
 msgstr "Tumma Cyan"
 msgstr "Tumma Cyan"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
 msgid "Dark Magenta"
 msgid "Dark Magenta"
 msgstr "Tumma Magenta"
 msgstr "Tumma Magenta"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
 msgid "Light Blue"
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Vaaleansininen"
 msgstr "Vaaleansininen"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
 msgid "Light Green"
 msgid "Light Green"
 msgstr "Vaaleanvihreä"
 msgstr "Vaaleanvihreä"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
 msgid "Light Yellow"
 msgid "Light Yellow"
 msgstr "Vaaleankeltainen"
 msgstr "Vaaleankeltainen"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
 msgid "Light Cyan"
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Vaalea Cyan"
 msgstr "Vaalea Cyan"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
 msgid "Light Magenta"
 msgid "Light Magenta"
 msgstr "Vaalea Magenta"
 msgstr "Vaalea Magenta"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
 msgid "Dark Gray"
 msgid "Dark Gray"
 msgstr "Tummanharmaa"
 msgstr "Tummanharmaa"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
 msgid "Medium Gray"
 msgid "Medium Gray"
 msgstr "Harmaa"
 msgstr "Harmaa"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
 msgid "Light Gray"
 msgid "Light Gray"
 msgstr "Vaaleanharmaa"
 msgstr "Vaaleanharmaa"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
 msgid "White"
 msgid "White"
 msgstr "Valkoinen"
 msgstr "Valkoinen"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:291
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
 msgid "Other:"
 msgid "Other:"
 msgstr "Muu:"
 msgstr "Muu:"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:293
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr "Esim. 63aa7f"
 msgstr "Esim. 63aa7f"
 
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:117
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:118
 msgid "Cc"
 msgid "Cc"
 msgstr "Kopio (Cc)"
 msgstr "Kopio (Cc)"
 
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
 msgid "To or Cc"
 msgid "To or Cc"
 msgstr "Vastaanottaja tai Kopionvastaanottaja"
 msgstr "Vastaanottaja tai Kopionvastaanottaja"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
 msgid "Matches"
 msgid "Matches"
 msgstr "Täsmää"
 msgstr "Täsmää"
 
 
@@ -933,7 +939,7 @@ msgstr "K
 msgid "Move Up"
 msgid "Move Up"
 msgstr "Siirrä ylöspäin"
 msgstr "Siirrä ylöspäin"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options.php:279
+#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:280
 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
 msgid "Index Order"
 msgid "Index Order"
 msgstr "Indeksijärjestys"
 msgstr "Indeksijärjestys"
@@ -946,7 +952,7 @@ msgstr "Kontrolliruutu"
 msgid "Flags"
 msgid "Flags"
 msgstr "Liput"
 msgstr "Liput"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:585
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
 #: squirrelmail/src/options_order.php:59
 #: squirrelmail/src/options_order.php:59
 msgid "Size"
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 msgstr "Koko"
@@ -1044,43 +1050,43 @@ msgstr "Lis
 msgid "Signature"
 msgid "Signature"
 msgstr "Allekirjoitus"
 msgstr "Allekirjoitus"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:247
+#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:248
 msgid "Personal Information"
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Henkilötiedot"
 msgstr "Henkilötiedot"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:106 squirrelmail/src/options.php:255
+#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:256
 msgid "Display Preferences"
 msgid "Display Preferences"
 msgstr "Näyttöasetukset"
 msgstr "Näyttöasetukset"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:118 squirrelmail/src/options.php:271
+#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:272
 msgid "Folder Preferences"
 msgid "Folder Preferences"
 msgstr "Kansioasetukset"
 msgstr "Kansioasetukset"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:231
+#: squirrelmail/src/options.php:232
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr "Asetukset talletettu!"
 msgstr "Asetukset talletettu!"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:235
+#: squirrelmail/src/options.php:236
 msgid "Refresh Folder List"
 msgid "Refresh Folder List"
 msgstr "Päivitä Kansiolista"
 msgstr "Päivitä Kansiolista"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:237
+#: squirrelmail/src/options.php:238
 msgid "Refresh Page"
 msgid "Refresh Page"
 msgstr "Päivitä Sivu"
 msgstr "Päivitä Sivu"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:249
+#: squirrelmail/src/options.php:250
 msgid ""
 msgid ""
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "email address, etc."
 "email address, etc."
 msgstr "Sisältää henkilötietoja, nimesi, epostiosoitteesi jne."
 msgstr "Sisältää henkilötietoja, nimesi, epostiosoitteesi jne."
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:257
+#: squirrelmail/src/options.php:258
 msgid ""
 msgid ""
 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
 "you, such as the colors, the language, and other settings."
 "you, such as the colors, the language, and other settings."
 msgstr "Voit vaihtaa SquirrelMailin näytön värejä sekä kielen jne."
 msgstr "Voit vaihtaa SquirrelMailin näytön värejä sekä kielen jne."
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:265
+#: squirrelmail/src/options.php:266
 msgid ""
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 "colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
 "colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
@@ -1090,14 +1096,14 @@ msgstr ""
 "Tämä helpottaa erottamaan esimerkiksi sen keneltä viesti on tullut. "
 "Tämä helpottaa erottamaan esimerkiksi sen keneltä viesti on tullut. "
 "Erityisen sopiva viestilistojen yhteydessä"
 "Erityisen sopiva viestilistojen yhteydessä"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:273
+#: squirrelmail/src/options.php:274
 msgid ""
 msgid ""
 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Nämä asetukset määrittävät sen miten kansiot näytetään ja miten niitä "
 "Nämä asetukset määrittävät sen miten kansiot näytetään ja miten niitä "
 "käsitellään."
 "käsitellään."
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:281
+#: squirrelmail/src/options.php:282
 msgid ""
 msgid ""
 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
 "headers in any order you want."
 "headers in any order you want."
@@ -1167,6 +1173,11 @@ msgstr "Vastaus kaikille"
 msgid "View Full Header"
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Näytä kaikki otsaketiedot"
 msgstr "Näytä kaikki otsaketiedot"
 
 
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:36
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:94
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:107
 #: squirrelmail/src/read_body.php:574
 #: squirrelmail/src/read_body.php:574
 msgid "Date:"
 msgid "Date:"
 msgstr "Päiväys:"
 msgstr "Päiväys:"
@@ -1192,23 +1203,23 @@ msgstr "Ongelmia postipalvelimen yhteydenotossa."
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Ota yhteys administraattoriin saadaksesi apua."
 msgstr "Ota yhteys administraattoriin saadaksesi apua."
 
 
-#: squirrelmail/src/search.php:113
+#: squirrelmail/src/search.php:114
 msgid "Body"
 msgid "Body"
 msgstr "Viesti"
 msgstr "Viesti"
 
 
-#: squirrelmail/src/search.php:114
+#: squirrelmail/src/search.php:115
 msgid "Everywhere"
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Kaikki kentät"
 msgstr "Kaikki kentät"
 
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:108 squirrelmail/src/signout.php:83
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:110 squirrelmail/src/signout.php:84
 msgid "Sign Out"
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Poistu"
 msgstr "Poistu"
 
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:89
+#: squirrelmail/src/signout.php:90
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgstr "Olet poistunut systeemistä."
 msgstr "Olet poistunut systeemistä."
 
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:91
+#: squirrelmail/src/signout.php:92
 msgid "Click here to log back in."
 msgid "Click here to log back in."
 msgstr "Klikkaa tästä kirjautuaksesi uudestaan sisään."
 msgstr "Klikkaa tästä kirjautuaksesi uudestaan sisään."
 
 
@@ -1390,30 +1401,37 @@ msgid "Business Card"
 msgstr "Käyntikortti"
 msgstr "Käyntikortti"
 
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:91
 #: squirrelmail/functions/date.php:91
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
 msgid "Sunday"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnuntai"
 msgstr "Sunnuntai"
 
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:94
 #: squirrelmail/functions/date.php:94
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
 msgid "Monday"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 msgstr "Maanantai"
 
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:97
 #: squirrelmail/functions/date.php:97
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
 msgid "Tuesday"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tiistai"
 msgstr "Tiistai"
 
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:100
 #: squirrelmail/functions/date.php:100
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
 msgid "Wednesday"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 msgstr "Keskiviikko"
 
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:103
 #: squirrelmail/functions/date.php:103
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
 msgid "Thursday"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 msgstr "Torstai"
 
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:106
 #: squirrelmail/functions/date.php:106
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
 msgid "Friday"
 msgid "Friday"
 msgstr "Perjantai"
 msgstr "Perjantai"
 
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:109
 #: squirrelmail/functions/date.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
 msgid "Saturday"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 msgstr "Lauantai"
 
 
@@ -1605,7 +1623,7 @@ msgstr "Palvelin vastasi tuntemattomalla viestinumerolla: "
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:892
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
 msgid "(no subject)"
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(tyhjä)"
 msgstr "(tyhjä)"
 
 
@@ -1633,65 +1651,65 @@ msgstr "L
 msgid "messages"
 msgid "messages"
 msgstr "viesteissä"
 msgstr "viesteissä"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:425
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "TÄMÄ KANSIO ON TYHJÄ"
 msgstr "TÄMÄ KANSIO ON TYHJÄ"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:509
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
 msgid "Move Selected To:"
 msgid "Move Selected To:"
 msgstr "Siirrä valitut kansioon:"
 msgstr "Siirrä valitut kansioon:"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:512
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Valitut Viestit"
 msgstr "Valitut Viestit"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:528
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
 msgid "Move"
 msgid "Move"
 msgstr "Siirrä"
 msgstr "Siirrä"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:532
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
 msgid "Expunge"
 msgid "Expunge"
 msgstr "Siivoa"
 msgstr "Siivoa"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:532
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
 msgid "mailbox"
 msgid "mailbox"
 msgstr "postilaatikko"
 msgstr "postilaatikko"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
 msgid "Read"
 msgid "Read"
 msgstr "Luettu"
 msgstr "Luettu"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:535
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
 msgid "Unread"
 msgid "Unread"
 msgstr "Ei luettu"
 msgstr "Ei luettu"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:631
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
 msgid "Toggle All"
 msgid "Toggle All"
 msgstr "Vaihda kaikki valinnat"
 msgstr "Vaihda kaikki valinnat"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
 msgid "Unselect All"
 msgid "Unselect All"
 msgstr "Peruuta Kaikki Valinnat"
 msgstr "Peruuta Kaikki Valinnat"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
 msgid "Select All"
 msgid "Select All"
 msgstr "Valitse Kaikki"
 msgstr "Valitse Kaikki"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:672
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Näytössä Viestit: <B>%s</B> - <B>%s</B> (%s kaikkiaan)"
 msgstr "Näytössä Viestit: <B>%s</B> - <B>%s</B> (%s kaikkiaan)"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Näytössä Viesti: <B>%s</B>"
 msgstr "Näytössä Viesti: <B>%s</B>"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:859
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
 msgid "Paginate"
 msgid "Paginate"
 msgstr "Sivuta"
 msgstr "Sivuta"
 
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
 msgid "Show All"
 msgid "Show All"
 msgstr "Näytä kaikki"
 msgstr "Näytä kaikki"
 
 
@@ -1714,6 +1732,10 @@ msgid "Response:"
 msgstr "Vastaus:"
 msgstr "Vastaus:"
 
 
 #: squirrelmail/functions/mime.php:434
 #: squirrelmail/functions/mime.php:434
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:102
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:115
 msgid "Message:"
 msgid "Message:"
 msgstr "Viesti"
 msgstr "Viesti"
 
 
@@ -1730,6 +1752,12 @@ msgid "download"
 msgstr "lataa"
 msgstr "lataa"
 
 
 #: squirrelmail/functions/mime.php:967
 #: squirrelmail/functions/mime.php:967
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:72
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:100
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:113
 msgid "Title:"
 msgid "Title:"
 msgstr "Otsikko:"
 msgstr "Otsikko:"
 
 
@@ -1743,18 +1771,20 @@ msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr "Asetustyyppiä '%s' Ei Löydy"
 msgstr "Asetustyyppiä '%s' Ei Löydy"
 
 
 #: squirrelmail/functions/options.php:253
 #: squirrelmail/functions/options.php:253
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:135
 msgid "Yes"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 msgstr "Kyllä"
 
 
 #: squirrelmail/functions/options.php:258
 #: squirrelmail/functions/options.php:258
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:142
 msgid "No"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 msgstr "Ei"
 
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:105
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:107
 msgid "Current Folder"
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Tämänhetkinen Kansio"
 msgstr "Tämänhetkinen Kansio"
 
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:114
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:116
 msgid "Compose"
 msgid "Compose"
 msgstr "Uusi Viesti"
 msgstr "Uusi Viesti"
 
 
@@ -1764,7 +1794,7 @@ msgid ""
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
 "default preference file."
 "default preference file."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Asetustiedostoa, %s, ei löydy. Poistu ja kirjaudu uudestaan sisään "
+"Asetustiedostoa %s ei löydy. Poistu ja kirjaudu uudestaan sisään "
 "luodaksesi uuden asetustiedoston."
 "luodaksesi uuden asetustiedoston."
 
 
 #: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
 #: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
@@ -1855,8 +1885,8 @@ msgid ""
 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
 "abuse auto-replies from some ISPs."
 "abuse auto-replies from some ISPs."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"VAPAA - Osirusoft Spamware Developers - On luultavaa että nämä ovat osoite-"
-"alueita jotka kuuluvat yrityksille jotka tunnetaan roskapostiohjemien "
+"VAPAA - Osirusoft Spamware Developers - On luultavaa että nämä ovat "
+"osoite-alueita jotka kuuluvat yrityksille jotka tunnetaan roskapostiohjemien "
 "valmistamisesta. Saattaa napata joittenkin verkkoyritysten abuse "
 "valmistamisesta. Saattaa napata joittenkin verkkoyritysten abuse "
 "autovastauksia."
 "autovastauksia."
 
 
@@ -2179,8 +2209,8 @@ msgid ""
 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sanastosi uudelleentalletus onnistui. Palaa &quot;"
-"Oikeikirjoitusasetuksiin&quot; ja tee valintasi uudelleen."
+"Sanastosi uudelleentalletus onnistui. Palaa "
+"&quot;Oikeikirjoitusasetuksiin&quot; ja tee valintasi uudelleen."
 
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
 msgid "Successful Re-encryption"
 msgid "Successful Re-encryption"
@@ -2351,11 +2381,12 @@ msgid ""
 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
-"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
-"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
-"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
-"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
-"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+"what is stored in your personal dictionary.</p> "
+"<p><strong>ATTENTION:</strong> If you forget your password, your personal "
+"dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If "
+"you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt "
+"you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new "
+"key.</p>"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "<p>Oma sanastosi on <strong>suojattu</strong>. Tämän ansiosta sitä ei pysty "
 "<p>Oma sanastosi on <strong>suojattu</strong>. Tämän ansiosta sitä ei pysty "
 "kuka tahansa lukemaan, esim silloin jos joku murtautuu sisään "
 "kuka tahansa lukemaan, esim silloin jos joku murtautuu sisään "
@@ -2381,15 +2412,15 @@ msgid ""
 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
-"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
-"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
-"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
-"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
-"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
-"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
-"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
-"new value.</p>"
+"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox "
+"password).</p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your "
+"personal dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with "
+"your mailbox password. If you forget your mailbox password and the "
+"administrator changes it to a new value, your personal dictionary will "
+"become useless and will have to be created anew. However, if you or your "
+"system administrator change your mailbox password but you still have the old "
+"password at hand, you will be able to enter the old key to re-encrypt the "
+"dictionary with the new value.</p>"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "<p>Oma sanastosi on <strong>talletettu avoimena</strong>. Voit haluta "
 "<p>Oma sanastosi on <strong>talletettu avoimena</strong>. Voit haluta "
 "suojata sen niin ettei kukaan muu pysty sitä lukemaan jos esimerkiksi "
 "suojata sen niin ettei kukaan muu pysty sitä lukemaan jos esimerkiksi "
@@ -2437,9 +2468,10 @@ msgstr ""
 "Valitse sanasto jota käytetään tämän viestin oikeikirjoituksen "
 "Valitse sanasto jota käytetään tämän viestin oikeikirjoituksen "
 "tarkistukseen: "
 "tarkistukseen: "
 
 
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
 msgid "Go"
 msgid "Go"
-msgstr "Aloita"
+msgstr "Siirry"
 
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
@@ -3486,3 +3518,193 @@ msgstr "Vuosittain"
 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
 msgid "Base Sent Folder"
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr "Lähetettyjen Peruskansio:"
 msgstr "Lähetettyjen Peruskansio:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:74
+msgid "TODAY"
+msgstr "TÄNÄÄN"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
+msgid "ADD"
+msgstr "LISÄÄ"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
+msgid "EDIT"
+msgstr "MUOKKAA"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
+msgid "DEL"
+msgstr "POISTA"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31
+msgid "Start time:"
+msgstr "Alkuaika:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:60
+msgid "Length:"
+msgstr "Kesto:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:66
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:98
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:111
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioriteetti:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
+msgid "Set Event"
+msgstr "Aseta Tapahtuma"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:106
+msgid "Event Has been added!"
+msgstr "Tapahtuma lisätty!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:50
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:96
+msgid "Time:"
+msgstr "Aika:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
+msgid "Day View"
+msgstr "Päivänäyttö"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
+msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman?"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
+msgid "Event deleted!"
+msgstr "Tapahtuma poistettu!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:96
+msgid "Nothing to delete!"
+msgstr "Ei poistettavaa!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:80
+msgid "Update Event"
+msgstr "Päivitä tapahtuma"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:92
+msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgstr "Haluatko varmasti vaihtaa tapahtuman:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:105
+msgid "to:"
+msgstr "Seuraavasti:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
+msgid "Month View"
+msgstr "Kuukausinäyttö"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
+msgid "0 min."
+msgstr "0 minuuttia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
+msgid "15 min."
+msgstr "15 minuuttia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
+msgid "35 min."
+msgstr "35 minuuttia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
+msgid "45 min."
+msgstr "45 minuuttia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
+msgid "1 hr."
+msgstr "1 tunti"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
+msgid "1.5 hr."
+msgstr "1,5 tuntia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
+msgid "2 hr."
+msgstr "2 tuntia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
+msgid "2.5 hr."
+msgstr "2,5 tuntia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
+msgid "3 hr."
+msgstr "3 tuntia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
+msgid "3.5 hr."
+msgstr "3,5 tuntia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
+msgid "4 hr."
+msgstr "4 tuntia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
+msgid "5 hr."
+msgstr "5 tuntia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
+msgid "6 hr."
+msgstr "6 tuntia"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:20
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalenteri"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:16
+msgid "Mailinglist"
+msgstr "Postituslista"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:22
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
+"receive an emailed response at the address below."
+msgstr ""
+"Lähettää viestin vastaanottajalle %s ja pyytää apua listan käytöstä. Saat "
+"vastauksen allaolevaan osoitteeseen."
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
+"this list. You will be subscribed with the address below."
+msgstr ""
+"Lähettää viestin vastaanottajalle %s ja ilmoittaa sinut listan tilaajaksi."
+" Tilausosoitteesi on allaoleva osoite."
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
+msgstr ""
+"Lähettää viestin vastaanottajalle %s ja peruuttaa tilauksesi. "
+"Osoite joka yritetään poistaa on allaoleva osoite."
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:76
+msgid "Send Mail"
+msgstr "Lähetä Viesti"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
+msgid "Post to the list"
+msgstr "Lähetä listaosoitteeseen"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
+msgid "List Archives"
+msgstr "Listaa Arkkiivit"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr "Ota yhteys listan omistajaan"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37
+msgid "Reply to the list"
+msgstr "Vastaa listaosoitteeseen"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:88
+msgid "Mailinglist options:"
+msgstr "Postilista-asetukset"