diff --git a/lang/README.md b/lang/README.md index 2dca9ba33..cf96c23b1 100644 --- a/lang/README.md +++ b/lang/README.md @@ -40,4 +40,5 @@ Here you can see the current status of the translations. Verified means that the | Language | Status | |----------|----------------| | English | Reference | -| German | Verified @ 9.0 | \ No newline at end of file +| German | Verified @ 9.0 | +| Danish | Verified @ 9.0 | \ No newline at end of file diff --git a/lang/base/strings/translations_da.properties b/lang/base/strings/translations_da.properties index edc203d12..8eec0b913 100644 --- a/lang/base/strings/translations_da.properties +++ b/lang/base/strings/translations_da.properties @@ -5,7 +5,8 @@ launch=Start start=Start stop=Stop pause=Pause -refresh=Opdatering +#custom +refresh=Genindlæs options=Muligheder newFile=Ny fil newLink=Nyt link @@ -40,7 +41,8 @@ user=Bruger password=Adgangskode method=Metode uri=URL -distribution=Fordeling +#custom +distribution=Styresystem username=Brugernavn shellType=Shell-type command=Kommando @@ -104,9 +106,11 @@ run=Kør new=Ny openInTerminal=Åbn i terminal file=Fil -directory=Vejviser +#custom +directory=Mappe symbolicLink=Symbolsk link -desktopEnvironment.displayName=Desktop-miljø +#custom +desktopEnvironment.displayName=Skrivebordsmiljø desktopEnvironment.displayDescription=Opret en genanvendelig konfiguration af et fjernskrivebordsmiljø desktopHost=Desktop-vært desktopHostDescription=Desktop-forbindelsen, der skal bruges som base @@ -118,11 +122,13 @@ desktopInitScript=Init-script desktopInitScriptDescription=Init-kommandoer, der er specifikke for dette miljø desktopTerminal=Terminal-applikation desktopTerminalDescription=Den terminal, der skal bruges på skrivebordet til at starte scripts i -desktopApplication.displayName=Desktop-applikation +#custom +desktopApplication.displayName=Skrivebordsprogram desktopApplication.displayDescription=Kør et program på et fjernskrivebord desktopBase=Skrivebord desktopBaseDescription=Skrivebordet til at køre dette program på -desktopEnvironmentBase=Desktop-miljø +#custom +desktopEnvironmentBase=Skrivebordsmiljø desktopEnvironmentBaseDescription=Det skrivebordsmiljø, programmet skal køres på desktopApplicationPath=Applikationssti desktopApplicationPathDescription=Stien til den eksekverbare fil, der skal køres diff --git a/lang/proc/strings/translations_da.properties b/lang/proc/strings/translations_da.properties index 5310c9ed3..22044511e 100644 --- a/lang/proc/strings/translations_da.properties +++ b/lang/proc/strings/translations_da.properties @@ -241,7 +241,8 @@ podman.displayName=Podman Container podman.displayDescription=Opret forbindelse til en Podman-container lxd.displayName=LXD Container lxd.displayDescription=Opret forbindelse til en LXD-container via lxc -container=Beholder +#custom +container=Container host=Vært port=Port user=Bruger @@ -269,14 +270,17 @@ configHost=Vært configHostDescription=Den vært, som konfigurationen er placeret på configLocation=Konfig-placering configLocationDescription=Filstien til konfigurationsfilen -pageant=Festspil +#custom +pageant=Pageant agent gpgAgent=GPG Agent (Pro) gateway=Gateway -gatewayDescription=Den valgfrie gateway, der skal bruges, når der oprettes forbindelse. +#custom +gatewayDescription=Den gateway, der skal bruges når der oprettes forbindelse. connectionInformation=Forbindelsesoplysninger connectionInformationDescription=Hvilket system skal der oprettes forbindelse til? passwordAuthentication=Godkendelse af adgangskode -passwordDescription=Den valgfrie adgangskode, der skal bruges til at godkende. +#custom +passwordDescription=Den adgangskode, der skal bruges til at godkende. sshConfigString.displayName=Tilpasset SSH-forbindelse sshConfigString.displayDescription=Opret en fuldt tilpasset SSH-forbindelse sshConfigStringContent=Konfiguration diff --git a/lang/proc/texts/elevation_da.md b/lang/proc/texts/elevation_da.md index 78c5f8652..8d224a005 100644 --- a/lang/proc/texts/elevation_da.md +++ b/lang/proc/texts/elevation_da.md @@ -1,10 +1,10 @@ ## Elevation -Processen med at hæve tilladelser er specifik for operativsystemet. +Processen med at elevere tilladelser er specifik for operativsystemet. ### Linux & macOS -Enhver forhøjet kommando udføres med `sudo`. Den valgfrie `sudo` adgangskode forespørges via XPipe, når det er nødvendigt. Du har mulighed for at justere elevation-adfærden i indstillingerne for at kontrollere, om du vil indtaste din adgangskode, hver gang det er nødvendigt, eller om du vil cache den til den aktuelle session. +Enhver eleveret kommando udføres med `sudo`. Den valgfrie `sudo` adgangskode forespørges via XPipe, når det er nødvendigt. Du har mulighed for at justere elevation-adfærden i indstillingerne for at kontrollere, om du vil indtaste din adgangskode, hver gang det er nødvendigt, eller om du vil cache den til den aktuelle session. ### Windows diff --git a/lang/proc/texts/environmentScript_da.md b/lang/proc/texts/environmentScript_da.md index 0a31f116c..f805dace2 100644 --- a/lang/proc/texts/environmentScript_da.md +++ b/lang/proc/texts/environmentScript_da.md @@ -1,9 +1,9 @@ ## Init-script -De valgfrie kommandoer, der skal køres, efter at shellens init-filer og -profiler er blevet udført. +De kommandoer, der skal køres, efter at shellens init-filer og -profiler er blevet udført. Du kan behandle dette som et normalt shell-script, dvs. gøre brug af al den syntaks, som shellen understøtter i scripts. Alle kommandoer, du udfører, hentes af shell'en og ændrer miljøet. Så hvis du f.eks. sætter en variabel, vil du have adgang til denne variabel i denne shell-session. ### Blokering af kommandoer -Bemærk, at blokerende kommandoer, der kræver brugerinput, kan fryse shell-processen, når XPipe først starter den op internt i baggrunden. For at undgå dette skal du kun kalde disse blokerende kommandoer, hvis variablen `TERM` ikke er sat til `dumb`. XPipe sætter automatisk variablen `TERM=dumb`, når den forbereder shell-sessionen i baggrunden, og sætter derefter `TERM=xterm-256color`, når terminalen faktisk åbnes. \ No newline at end of file +Bemærk, at blokerende kommandoer, der kræver brugerinput, kan fryse shell-processen, når XPipe først starter den op internt i baggrunden. For at undgå dette skal du kun kalde disse blokerende kommandoer, hvor variablen `TERM` ikke er sat til `dumb`. XPipe sætter automatisk variablen `TERM=dumb`, når den forbereder shell-sessionen i baggrunden, og sætter derefter `TERM=xterm-256color`, når terminalen faktisk åbnes. \ No newline at end of file diff --git a/lang/uacc/strings/translations_da.properties b/lang/uacc/strings/translations_da.properties index 5aa1ea409..021326d34 100644 --- a/lang/uacc/strings/translations_da.properties +++ b/lang/uacc/strings/translations_da.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -communityDescription=Et power-værktøj til forbindelser, der er perfekt til din personlige brug. +communityDescription=Et power-værktøj til forbindelser, der er perfekt til dit personlige brug. professionalDescription=Professionel forbindelsesstyring til hele din serverinfrastruktur. buyProfessional=Prøv XPipe professional extendProfessional=Opgrader til de nyeste professionelle funktioner diff --git a/lang/uacc/texts/contact_da.md b/lang/uacc/texts/contact_da.md index ee8c089ab..60bbb996e 100644 --- a/lang/uacc/texts/contact_da.md +++ b/lang/uacc/texts/contact_da.md @@ -1,4 +1,4 @@ -Hvis du har spørgsmål, støder på problemer eller andet, kan du kontakte os: +Hvis du har spørgsmål, har problemer eller andet, kan du kontakte os: - Send os en e-mail på [hello@xpipe.io](mailto://hello@xpipe.io) - Deltag i [XPipe Discord Server](https://discord.gg/8y89vS8cRb) diff --git a/lang/uacc/texts/preview_da.md b/lang/uacc/texts/preview_da.md index 76d3e7dde..c9d02f047 100644 --- a/lang/uacc/texts/preview_da.md +++ b/lang/uacc/texts/preview_da.md @@ -1,6 +1,6 @@ # XPipe Pro Preview -Den funktion, du prøver at bruge, er tilgængelig i pro preview, som giver alle, der er interesserede, mulighed for at prøve nyligt udgivne funktioner, der kun er professionelle, i to uger efter deres udgivelse. Det giver dig også mulighed for at eksperimentere, dele feedback og få et glimt af alle de nye funktioner uden at skulle købe noget. +Den funktion, du prøver at bruge, er tilgængelig i Pro preview, som giver alle, der er interesserede, mulighed for at prøve nyligt udgivne funktioner, der kun er professionelle, i to uger efter deres udgivelse. Det giver dig også mulighed for at eksperimentere, dele feedback og få et glimt af alle de nye funktioner uden at skulle købe noget. Som en sideeffekt får de nye funktioner også en bedre testdækning, end det ellers ville være muligt uden preview for alle. @@ -8,4 +8,4 @@ Som en sideeffekt får de nye funktioner også en bedre testdækning, end det el Når preview-planen er aktiveret, kommunikerer applikationen med licensserveren ved hver opstart for at verificere, at alt er i orden. Derfra henter den også de aktuelle oplysninger om, hvilke funktioner der i øjeblikket er nye og stadig er inkluderet i previewet. -Du kan også til enhver tid deaktivere previewet igen. +Du kan også til enhver tid deaktivere previewet. \ No newline at end of file