mirror of
https://github.com/RaspAP/raspap-webgui.git
synced 2024-11-25 09:00:25 +00:00
New translations messages.po (German)
This commit is contained in:
parent
03b11f34b4
commit
6a972025c3
1 changed files with 25 additions and 25 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: raspap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-19 08:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 08:54\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 10:12\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
|
@ -32,16 +32,16 @@ msgid "WiFi client"
|
|||
msgstr "WLAN Client"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DHCP-Server"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR Proxy"
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Change Theme"
|
|||
msgstr "Oberflächendesign ändern"
|
||||
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "System"
|
||||
|
||||
msgid "About RaspAP"
|
||||
msgstr "Über RaspAP"
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Client settings"
|
|||
msgstr "Client Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanal"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Security"
|
|||
msgstr "Sicherheit"
|
||||
|
||||
msgid "Passphrase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
msgid "Wifi settings updated successfully"
|
||||
msgstr "WLAN Einstellungen erfolgreich aktualisert"
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgid "AP Mac Address"
|
|||
msgstr "AP MAC Addresse"
|
||||
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
msgid "Signal Level"
|
||||
msgstr "Signalstärke"
|
||||
|
@ -227,10 +227,10 @@ msgid "Interface already down"
|
|||
msgstr "Schnittstelle bereits aus"
|
||||
|
||||
msgid "Start wlan0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wlan0 starten"
|
||||
|
||||
msgid "Stop wlan0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wlan0 beenden"
|
||||
|
||||
msgid "Connected Devices"
|
||||
msgstr "Verbundene Geräte"
|
||||
|
@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Interface"
|
|||
msgstr "Schnittstelle"
|
||||
|
||||
msgid "DNS Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS-Server"
|
||||
|
||||
msgid "Starting IP Address"
|
||||
msgstr "Erste IP Addresse"
|
||||
|
@ -279,16 +279,16 @@ msgid "Host name"
|
|||
msgstr "Rechnername"
|
||||
|
||||
msgid "Client ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Client-ID"
|
||||
|
||||
msgid "Information provided by Dnsmasq"
|
||||
msgstr "Informationen von 'Dnsmasq'"
|
||||
|
||||
msgid "Stop dnsmasq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dnsmasq beenden"
|
||||
|
||||
msgid "Start dnsmasq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dnsmasq starten"
|
||||
|
||||
msgid "Dnsmasq configuration updated successfully"
|
||||
msgstr "Dnsmasq Konfiguration erfolgreich übernommen"
|
||||
|
@ -318,31 +318,31 @@ msgid "Dnsmasq is not running"
|
|||
msgstr "Dnsmasq läuft nicht"
|
||||
|
||||
msgid "Upstream DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upstream DNS-Server"
|
||||
|
||||
msgid "Only ever query DNS servers configured below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nur folgende DNS-Server abfragen"
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if you want RaspAP to <b>send DNS queries to the servers configured below exclusively</b>. By default RaspAP also uses its upstream DHCP server's name servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass RaspAP <b>DNS-Abfragen an die unten konfigurierten Server sendet.</b>Standardmäßig verwendet RaspAP auch die Nameserver des ursprünglichen DHCP-Servers."
|
||||
|
||||
msgid "This option adds <code>no-resolv</code> to the dnsmasq configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese Option fügt <code>no-resolv</code> zur dnsmasq-Konfiguration hinzu."
|
||||
|
||||
msgid "Add upstream DNS server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upstream DNS-Server hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
msgid "Choose a hosted server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gehosteten Server auswählen"
|
||||
|
||||
msgid "Log DHCP requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DHCP-Anfragen protokollieren"
|
||||
|
||||
msgid "Log DNS queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS-Anfragen protokollieren"
|
||||
|
||||
#: includes/hostapd.php
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgid "Encryption Type"
|
|||
msgstr "Verschlüsselungstyp"
|
||||
|
||||
msgid "PSK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PSK"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced settings"
|
||||
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
||||
|
@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Console"
|
|||
msgstr "Konsole"
|
||||
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hostname"
|
||||
|
||||
msgid "Pi Revision"
|
||||
msgstr "Pi-Prüfung"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue