Frontend: Update source line numbers in translations.pot

Signed-off-by: Michael Mayer <michael@photoprism.app>
This commit is contained in:
Michael Mayer 2023-06-14 16:59:41 +02:00
parent f933aaa9ff
commit 4a66c7551d
43 changed files with 5954 additions and 5921 deletions

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%{n} albums gevind"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} lêers opgelaai"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} vouers gevind"
@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} mense gevind"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos gevind"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 uur"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ure"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ure"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Rekening is uitgevee"
msgid "Accounts"
msgstr "Rekeninge"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Akkuraatheid"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Voeg fotos by die soekresultate deur dit te kies."
msgid "Add to album"
msgstr "Voeg aan album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Bygevoeg"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Na 1 dag"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Na 3 dae"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Na 7 dae"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Na een maand"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Na een jaar"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Na een jaar"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Nadat u fotos uit soekresultate gekies het, kan u dit aan 'n album voeg deur die kontekskieslys te gebruik."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Na twee maande"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Na twee weke"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Album naam"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Alle Jare"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternatiewelik kan u lêers direk na WebDAV-bedieners soos Nextcloud oplaai."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Hoogte"
@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Hoogte (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Geanimeerde"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Keur goed"
msgid "Archive"
msgstr "Argief"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Geargiveer"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Is jy seker?"
msgid "Artist"
msgstr "Kunstenaar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Aspekverhouding"
@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Geboortedatum"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Swart"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Swartman: Lanczos-wysiging, minder lui-artefakte"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Bruin"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Blaai deur en wysig beeldklassifikasie-etikette."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Blaai deur geïndekseerde lêers en dopgehou in Biblioteek."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Fout verslag"
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kamerareeks"
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Kan nie meer laai nie, limiet bereik"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -478,20 +478,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Verander privaat vlag"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Veranderinge suksesvol gestoor"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Gekontroleer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Naby"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Kodek"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Kleur profiel"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Skep rekening"
msgid "Create album"
msgstr "Skep album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Geskep"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Skep duimnaels vir"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubus: Matige kwaliteit, goeie prestasie"
@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "Kubus: Matige kwaliteit, goeie prestasie"
msgid "Current Password"
msgstr "huidige Sleutelwoord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Klientediens"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Siaan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Daagliks"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Ontfout logs"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Gedetailleerde instruksies kan gevind word in ons gebruikersgids."
msgid "Details"
msgstr "Besonderhede"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetings"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Moenie RawTherapee gebruik om RAW-beelde om te skakel nie."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Moenie TensorFlow vir beeldklassifikasie gebruik nie."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Skenkings"
@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Laai enkele lêers en zip-argiewe af."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Laai tans af …"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Weens die groot aantal e-posse wat ons ontvang, kan ons span dalk nie da
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikate sal oorgeslaan word en slegs net een keer verskyn."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Redigeer rekening"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Redigeer foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Geredigeer"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Skat die benaderde ligging van fotos sonder koördinate."
msgid "Estimates"
msgstr "Skattings"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Elke twee dae"
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "F nommer"
msgid "Face"
msgstr "Gesig"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Gesigte"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Van"
msgid "Fast"
msgstr "Vinnig"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Gunsteling"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Gunsteling"
msgid "Favorites"
msgstr "Gunstelinge"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Kenmerkversoek"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Voer"
msgid "Feedback"
msgstr "Terugvoer"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Vroulik"
@ -983,7 +983,8 @@ msgstr "Vroulik"
msgid "File"
msgstr "lêer"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Lêerblaaier"
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Lêernaam"
msgid "File Size"
msgstr "Lêergrootte"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Lêernaam"
@ -1020,15 +1021,15 @@ msgstr "Brandpuntsafstand"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Gids bevat %{n} lêers"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Voer is leeg"
@ -1041,11 +1042,11 @@ msgstr "Dopsies"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Wagwoord vergeet?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Rame"
@ -1069,15 +1070,15 @@ msgstr "Noemnaam"
msgid "Global Options"
msgstr "Globale Opsies"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Goud"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Grys"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Grys"
msgid "Guest"
msgstr "Gas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1113,11 +1114,11 @@ msgstr "Versteek"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Versteek foto's wat na die argief geskuif is."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Hoog"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Hoë Dinamiese Omvang (HDR)"
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "Hoe kan ons help?"
msgid "image"
msgstr "beeld"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
@ -1162,8 +1163,8 @@ msgstr "Voer tans %{name} in …"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Voer tans lêers na oorspronklikes in …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "in"
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Kon nie indekseer nie"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indekseer tans media- en syspanlêers …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Geval ID"
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Etikette"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Merkers uitgevee"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detailbewaring, minimale artefakte"
@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "Laaste aanmelding"
msgid "Last Sync"
msgstr "Laaste sinkronisering"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
@ -1336,15 +1337,15 @@ msgstr "Lisensie"
msgid "Like"
msgstr "Soos"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lemmetjie"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limiet bereik, wys eerste %{n} lêers"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineêr: Baie glad, beste prestasie"
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Lys"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Leef"
@ -1403,27 +1404,27 @@ msgstr "Teken uit"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Laag"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Lae resolusie"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Hoofkleur"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Manlik"
@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "Boodskap gestuur"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimaliseer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Vermis"
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Moet ten minste %{n} karakters hê."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1540,7 +1541,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Naam te lank"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nooit nie"
@ -1559,9 +1560,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Nuutste Eerste"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Geen"
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Geen mense gevind nie"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Geen foto's gevind nie"
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Nie-fotografiese en lae kwaliteit prente vereis 'n hersiening voordat dit in soekresultate verskyn."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Geen"
@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr "Oudste Eerste"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Op Windows, voer die volgende hulpbron in die verbindingsdialoog in:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Een keer 'n week"
@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr "Een keer 'n week"
msgid "One album found"
msgstr "Een album gevind"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Een lêer gevind"
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Een lêer gevind"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Een lêer opgelaai"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Een vouer gevind"
@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr "Een persoon gevind"
msgid "One picture found"
msgstr "Een foto gevind"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
@ -1711,7 +1712,7 @@ msgstr "Oranje"
msgid "Organization"
msgstr "Organisasie"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Oriëntering"
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Oriëntering"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Oorspronklike lêername sal gestoor en geïndekseer word."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Oorspronklike naam"
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Oorspronklike naam"
msgid "Originals"
msgstr "Oorspronklikes"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Ander"
@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "Ander"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Ons missie is om die mees gebruikers- en privaatheidsvriendelike oplossing te bied om jou foto's georganiseer en toeganklik te hou."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Buitelug"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1803,11 +1804,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ Lidmaatskap"
msgid "Photos"
msgstr "Foto's"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Pienk"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Plek"
@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "Wag asseblief…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG-groottelimiet: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
@ -1872,27 +1873,27 @@ msgstr "Druk enter om 'n nuwe album te skep."
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primêr"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privaat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produkterugvoer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projeksie"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Pers"
@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "Pers"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kwaliteit filter"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Gehaltetelling"
@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Rou"
@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "Herken"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Herken gesigte sodat spesifieke mense gevind kan word."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
@ -1970,7 +1971,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Herlaai"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Herlaai tans …"
@ -2009,7 +2010,7 @@ msgstr "Versoek het misluk ongeldige antwoord"
msgid "Required"
msgstr "Vereis"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusie"
@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Resensie"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet"
@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "Satelliet"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Skandeer"
@ -2201,8 +2202,8 @@ msgstr "Meld aan"
msgid "Similar"
msgstr "Soortgelyk"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "Grootte"
msgid "Slow"
msgstr "Stadig"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Sagteware"
@ -2235,7 +2236,7 @@ msgstr "Stapel lêers wat dieselfde unieke beeld of instansie identifiseerder de
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Stapel foto's geneem op presies dieselfde tyd en plek gebaseer op hul metadata."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Stapelbaar"
@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr "State"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statiese groottelimiet: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Berging"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Strate"
@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr "Sinkroniseer rou- en videolêers"
msgid "Taken"
msgstr "Geneem"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Blauwgroen"
@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr "Wissel aansig"
msgid "Token"
msgstr "Teken"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografiese"
@ -2422,8 +2423,8 @@ msgstr "Kontrolelyste vir foutopsporing"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Probeer weer met ander filters of sleutelwoorde."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tik"
@ -2465,8 +2466,8 @@ msgstr "Ongesorteer"
msgid "Unstack"
msgstr "Ontstapel"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Opgedateer"
@ -2589,7 +2590,7 @@ msgstr "Gebruikers"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Vektore"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2672,7 +2673,7 @@ msgstr "WebDAV oplaai"
msgid "Website"
msgstr "Webwerf"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Wit"
@ -2685,19 +2686,19 @@ msgstr "Werkbesonderhede"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "تم العثور على %{n} من الألبومات"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "تم تحميل %{n} من الملفات"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "تم العثور على %{n} مجلدات"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "تم العثور على %{n} من الأشخاص"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "تم العثور على %{n} صورة"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 ساعة"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ساعة"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ساعات"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "تم حذف الحساب"
msgid "Accounts"
msgstr "حسابات"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "دقة"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "أضف الصور من نتائج البحث عن طريق تحديده
msgid "Add to album"
msgstr "أضف إلى الألبوم"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "مضاف"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "مسؤل"
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "بعد يوم واحد"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "بعد 3 ايام"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "بعد 7 أيام"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "بعد شهر واحد"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "بعد سنة"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "بعد سنة"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "بعد تحديد الصور من نتائج البحث ، يمكنك إضافتها إلى ألبوم باستخدام قائمة السياق."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "بعد شهرين"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "بعد أسبوعين"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "اسم الألبوم"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "ألبومات"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "جميع السنوات"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "بدلاً من ذلك ، يمكنك تحميل الملفات مباشرة إلى خوادم WebDAV مثل Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "ارتفاع"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "الارتفاع (م)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "متحرك"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "موافق"
msgid "Archive"
msgstr "أرشيف"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "مؤرشف"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "هل أنت واثق؟"
msgid "Artist"
msgstr "فنان"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "نسبة العرض إلى الارتفاع"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "السيرة الذاتية"
msgid "Birth Date"
msgstr "تاريخ الميلاد"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "أسود"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "بلاكمان: تعديل Lanczos ، قطع أثرية أقل رنين"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "أزرق"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "بني"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "تصفح وتحرير تسميات تصنيف الصورة."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "تصفح الملفات والمجلدات المفهرسة في المكتبة."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "تقرير الشوائب"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "تقويم"
msgid "Camera"
msgstr "آلة تصوير"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "المسلسل الكاميرا"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "لا يمكن تحميل المزيد ، تم الوصول إلى الح
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "تغيير العلم الخاص"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "تم حفظ التغييرات بنجاح"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "التحقق"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "كروما"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "كروما"
msgid "Close"
msgstr "قريب"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "ترميز"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "ترميز"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "ملف تعريف اللون"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "إصنع حساب"
msgid "Create album"
msgstr "إنشاء ألبوم"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "مخلوق"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "مخلوق"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "إنشاء صور مصغرة لـ"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "مكعب: جودة متوسطة ، أداء جيد"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "مكعب: جودة متوسطة ، أداء جيد"
msgid "Current Password"
msgstr "كلمة المرور الحالية"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "دعم العملاء"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "ازرق سماوي"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "اليومي"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "سجلات التصحيح"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "تقصير"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "يمكن العثور على تعليمات مفصلة في دليل ا
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "أبعاد"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "لا تستخدم RawTherapee لتحويل ملفات RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "لا تستخدم TensorFlow لتصنيف الصور."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "التبرعات"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "تنزيل ملفات مفردة ومحفوظات مضغوطة."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "جارى التحميل…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "نظرًا للكم الهائل من رسائل البريد الإلك
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "سيتم تخطي التكرارات وستظهر مرة واحدة فقط."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "مدة"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "تحرير الحساب"
msgid "Edit Photo"
msgstr "تعديل الصورة"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "تم تحريره"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "تقدير الموقع التقريبي للصور بدون إحداث
msgid "Estimates"
msgstr "التقديرات"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "كل يومين"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "رقم F"
msgid "Face"
msgstr "وجه"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "وجوه"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "اسم العائلة"
msgid "Fast"
msgstr "سريع"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "مفضل"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "مفضل"
msgid "Favorites"
msgstr "المفضلة"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "طلب المواصفات"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "تغذية"
msgid "Feedback"
msgstr "استجابة"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "أنثى"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "أنثى"
msgid "File"
msgstr "ملف"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "متصفح الملفات"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "اسم الملف"
msgid "File Size"
msgstr "حجم الملف"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "البعد البؤري"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "مجلد"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "يحتوي المجلد على %{n} من الملفات"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "مجلد فارغ"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "المجلدات"
msgid "Forgot password?"
msgstr "هل نسيت كلمة السر؟"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "الإطارات"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "الاسم المعطى"
msgid "Global Options"
msgstr "خيارات عالمية"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "ذهب"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "لون أخضر"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "رمادي"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "رمادي"
msgid "Guest"
msgstr "ضيف"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "تجزئة"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "يخفي"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "إخفاء الصور التي تم نقلها إلى الأرشيف."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "عالٍ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "المدى الديناميكي العالي (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "كيف يمكن أن نساعد؟"
msgid "image"
msgstr "صورة"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "صورة"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "استيراد %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "جارٍ استيراد الملفات إلى النسخ الأصلية …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "في"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "فشلت الفهرسة"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "جارٍ فهرسة الوسائط والملفات الجانبية …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "معرف المثيل"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "ملصقات"
msgid "Labels deleted"
msgstr "تم حذف التصنيفات"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: الحفاظ على التفاصيل ، الحد الأدنى من القطع الأثرية"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "آخر تسجيل دخول"
msgid "Last Sync"
msgstr "آخر مزامنة"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "خط العرض"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "رخصة"
msgid "Like"
msgstr "يحب"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "جير"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "تم بلوغ الحد ، عرض أول %{n} ملف"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "الخطي: سلس جدًا ، أفضل أداء"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "قائمة"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "يعيش"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "تسجيل خروج"
msgid "Logs"
msgstr "السجلات"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "خط الطول"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "قليل"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "دقة منخفضة"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "أرجواني"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "اللون الأساسي"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "ذكر"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "تم الارسال"
msgid "Minimize"
msgstr "تصغير"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "مفقود"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "يجب أن يحتوي على %{n} أحرف على الأقل."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "الاسم طويل جدًا"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "أبداً"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "الاحدث اولا"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "رقم"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على أشخاص"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "لم يتم العثور على صور"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "تتطلب الصور غير الفوتوغرافية وذات الجودة المنخفضة المراجعة قبل ظهورها في نتائج البحث."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "لا أحد"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "الاقدم اولا"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "في نظام التشغيل Windows ، أدخل المورد التالي في مربع حوار الاتصال:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "مرة في الأسبوع"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "مرة في الأسبوع"
msgid "One album found"
msgstr "تم العثور على ألبوم واحد"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "تم العثور على ملف واحد"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "تم العثور على ملف واحد"
msgid "One file uploaded"
msgstr "تم تحميل ملف واحد"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "تم العثور على مجلد واحد"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "تم العثور على شخص واحد"
msgid "One picture found"
msgstr "تم العثور على صورة واحدة"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "البرتقالي"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "البرتقالي"
msgid "Organization"
msgstr "المنظمة"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "توجيه"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "توجيه"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "سيتم تخزين أسماء الملفات الأصلية وفهرستها."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "الاسم الاصلي"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "الاسم الاصلي"
msgid "Originals"
msgstr "أصول"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "آخر"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "آخر"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "مهمتنا هي توفير الحل الأكثر ملاءمة للمستخدم والخصوصية للحفاظ على صورك منظمة ويمكن الوصول إليها."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "في الخارج"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "بانوراما"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism + عضوية"
msgid "Photos"
msgstr "الصور"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "لون القرنفل"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "مكان"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "انتظر من فضلك…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "حد حجم PNG: %{n} بكسل"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "لَوحَة"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "اضغط على Enter لإنشاء ألبوم جديد."
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "الأولية"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "خاص"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "ملاحظات المنتج"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "تنبؤ"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "أرجواني"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "أرجواني"
msgid "Quality Filter"
msgstr "مرشح الجودة"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "نقاط الجودة"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "ص"
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "خام"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "معروف"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "يتعرف على الوجوه بحيث يمكن العثور على أشخاص محددين."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "أحمر"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "إعادة تحميل"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "جارٍ إعادة التحميل…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "فشل الطلب - استجابة غير صالحة"
msgid "Required"
msgstr "مطلوب"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "القرار"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "إعادة النظر"
msgid "Role"
msgstr "دور"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "الأقمار الصناعية"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "الأقمار الصناعية"
msgid "Save"
msgstr "يحفظ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "مسح"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "تسجيل الدخول"
msgid "Similar"
msgstr "مماثل"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "بحجم"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "بحجم"
msgid "Slow"
msgstr "بطيء"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "برمجة"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "تكديس الملفات التي تشترك في نفس الصورة
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "قم بتجميع الصور الملتقطة في نفس الوقت والمكان بالضبط بناءً على البيانات الوصفية الخاصة بها."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "سهل التخزين"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "تنص على"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "حد الحجم الثابت: %{n} بكسل"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "حالة"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "تخزين"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "الشوارع"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "مزامنة ملفات الفيديو الخام"
msgid "Taken"
msgstr "مأخوذ"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "بط نهري صغير"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "نظرة قوية"
msgid "Token"
msgstr "رمز"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "طبوغرافية"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "قوائم التحقق استكشاف الأخطاء وإصلاحها"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "حاول مرة أخرى باستخدام عوامل تصفية أو كلمات رئيسية أخرى."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "يكتب"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "غير مصنف"
msgid "Unstack"
msgstr "فك"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "محدث"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "المستخدمون"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "المتجه"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "ثلاثة أبعاد"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "تحميل WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "الموقع الالكتروني"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "أبيض"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "تفاصيل العمل"
msgid "Year"
msgstr "سنة"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "الأصفر"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "نعم"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%{n} альбомаў знойдзена"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} файлаў запампавана"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} тэчак знойдзена"
@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "Знойдзена %{n} чалавек"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "Знойдзена %{n} малюнкаў"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 гадзіна"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 гадзін"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 гадзіны"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Уліковы запіс выдалены"
msgid "Accounts"
msgstr "Рахункі"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Дакладнасць"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Дадайце выявы з вынікаў пошуку, выбраўш
msgid "Add to album"
msgstr "Дадаць у альбом"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Дададзена"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Адмін"
msgid "Advanced"
msgstr "Пашыраныя"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Праз 1 дзень"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Праз 3 дні"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Праз 7 дзён"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Праз месяц"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Праз год"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Праз год"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Пасля выбару малюнкаў з вынікаў пошуку вы можаце дадаць іх у альбом з дапамогай кантэкстнага меню."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Праз два месяцы"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Праз два тыдні"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Назва альбома"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Альбомы"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Усе гады"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Акрамя таго, вы можаце загружаць файлы непасрэдна на серверы WebDAV, такія як Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Вышыня над узроўнем мора"
@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Вышыня (м)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Аніміраваныя"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Зацвердзіць"
msgid "Archive"
msgstr "Архіў"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Заархівавана"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Вы ўпэўнены?"
msgid "Artist"
msgstr "Мастак"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Суадносіны бакоў"
@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "Біяграфія"
msgid "Birth Date"
msgstr "Дата нараджэння"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Чорны"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Блэкмэн: мадыфікацыя Lanczos, менш звонкія артэфакты"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Сіні"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Карычневы"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Прагляд і рэдагаванне метак класіфікац
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Прагляд праіндэксаваных файлаў і тэчак у бібліятэцы."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Справаздача пра памылку"
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Каляндар"
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Серыял камеры"
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Немагчыма загрузіць больш, дасягнуты л
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -478,20 +478,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Змяніць прыватны сцяг"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Змены паспяхова захаваны"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Праверана"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "каляровасць"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "каляровасць"
msgid "Close"
msgstr "Блізка"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Кодэк"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Кодэк"
msgid "Color"
msgstr "Колер"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Каляровы профіль"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Стварыць акаунт"
msgid "Create album"
msgstr "Стварыць альбом"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Створана"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Створана"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Стварэнне мініяцюр для"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: умераная якасць, добрая прадукцыйнасць"
@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "Cubic: умераная якасць, добрая прадукцыйн
msgid "Current Password"
msgstr "Бягучы пароль"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Падтрымка кліентаў"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Блакітны"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Штодня"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Журналы адладкі"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Па змаўчанні"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Падрабязныя інструкцыі можна знайсці ў
msgid "Details"
msgstr "Дэталі"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Памеры"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Не выкарыстоўвайце RawTherapee для пераўтва
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Не выкарыстоўвайце TensorFlow для класіфікацыі відарысаў."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Ахвяраванні"
@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Спампаваць асобныя файлы і zip-архівы."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Спампоўка…"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "З-за вялікай колькасці электронных ліс
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Дублікаты будуць прапушчаны і з'явяцца толькі адзін раз."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Працягласць"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Рэдагаваць уліковы запіс"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Рэдагаваць фота"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Адрэдагавана"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Ацаніце прыблізнае месцазнаходжанне м
msgid "Estimates"
msgstr "Ацэнкі"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Кожныя два дні"
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Нумар F"
msgid "Face"
msgstr "Твар"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Асобы"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Прозвішча"
msgid "Fast"
msgstr "Хуткі"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Любімая"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Любімая"
msgid "Favorites"
msgstr "Выбранае"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Запыт функцыі"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Карміць"
msgid "Feedback"
msgstr "Зваротная сувязь"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "жаночы"
@ -983,7 +983,8 @@ msgstr "жаночы"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Файлавы браўзер"
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Імя файла"
msgid "File Size"
msgstr "Памер файла"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Імя файла"
@ -1020,15 +1021,15 @@ msgstr "Фокусная адлегласць"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Папка змяшчае %{n} файлаў"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Тэчка пустая"
@ -1041,11 +1042,11 @@ msgstr "Папкі"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Забыліся на пароль?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Рамкі"
@ -1069,15 +1070,15 @@ msgstr "Названае імя"
msgid "Global Options"
msgstr "Глабальныя параметры"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "золата"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Зялёны"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Шэры"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Шэры"
msgid "Guest"
msgstr "Госць"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Хэш"
@ -1113,11 +1114,11 @@ msgstr "Схаваць"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Схаваць фатаграфіі, якія былі перамешчаны ў архіў."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Высокі"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Пашыраны дынамічны дыяпазон (HDR)"
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "Як мы можам дапамагчы?"
msgid "image"
msgstr "малюнак"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Малюнак"
@ -1162,8 +1163,8 @@ msgstr "Імпарт %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Імпарт файлаў у арыгіналы…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "ст"
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Збой індэксацыі"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Ідзе індэксацыя мультымедыйных і дадатковых файлаў…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар асобніка"
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Этыкеткі"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Цэтлікі выдалены"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Захаванне дэталяў, мінімум артэфактаў"
@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "Апошні ўваход"
msgid "Last Sync"
msgstr "Апошняя сінхранізацыя"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Шырата"
@ -1336,15 +1337,15 @@ msgstr "Ліцэнзія"
msgid "Like"
msgstr "Падабаецца"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Вапна"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Ліміт дасягнуты, паказваюцца першыя %{n} файлаў"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Лінейны: вельмі гладкі, найлепшая прадукцыйнасць"
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Спіс"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "жыць"
@ -1403,27 +1404,27 @@ msgstr "Выйсці з сістэмы"
msgid "Logs"
msgstr "Лагі"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Даўгата"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Нізкі"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Нізкі дазвол"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Пурпурны"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Асноўны колер"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "мужчынскі"
@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "Паведамленне адпраўлена"
msgid "Minimize"
msgstr "Мінімізаваць"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Прапаў без вестак"
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Павінна быць не менш за %{n} сімвалаў."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1540,7 +1541,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Назва занадта доўгая"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "ніколі"
@ -1559,9 +1560,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Спачатку найноўшыя"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "няма"
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Людзей не знойдзена"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Фота не знойдзена"
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Нефатаграфічныя і нізкаякасныя выявы патрабуюць праверкі, перш чым яны з'явяцца ў выніках пошуку."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Няма"
@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr "Спачатку самыя старыя"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "У Windows увядзіце наступны рэсурс у дыялогавым акне злучэння:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Раз на тыдзень"
@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr "Раз на тыдзень"
msgid "One album found"
msgstr "Адзін альбом знойдзены"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Знойдзены адзін файл"
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Знойдзены адзін файл"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Запампаваны адзін файл"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Знойдзена адна папка"
@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr "Знайшоўся адзін чалавек"
msgid "One picture found"
msgstr "Адзін здымак знойдзены"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Аранжавы"
@ -1711,7 +1712,7 @@ msgstr "Аранжавы"
msgid "Organization"
msgstr "Арганізацыя"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Арыентацыя"
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Арыентацыя"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Арыгінальныя назвы файлаў будуць захаваны і праіндэксаваны."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Арыгінальная назва"
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Арыгінальная назва"
msgid "Originals"
msgstr "Арыгіналы"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Іншае"
@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "Іншае"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Наша місія складаецца ў тым, каб забяспечыць найбольш зручнае для карыстальнікаў і канфідэнцыяльнасць рашэнне, каб вашы фатаграфіі былі арганізаванымі і даступнымі."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "На адкрытым паветры"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Панарама"
@ -1803,11 +1804,11 @@ msgstr "Членства ў PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Фатаграфіі"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Ружовы"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Месца"
@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "Калі ласка пачакай…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Ліміт памеру PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Партрэт"
@ -1872,27 +1873,27 @@ msgstr "Націсніце enter, каб стварыць новы альбом.
msgid "Preview"
msgstr "Папярэдні прагляд"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Першасны"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Прыватны"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Водгук аб прадукце"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Праекцыя"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Фіялетавы"
@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "Фіялетавы"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Фільтр якасці"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Паказчык якасці"
@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "р"
msgid "Random"
msgstr "Выпадковы"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Сыравіна"
@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "Прызналі"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Распазнае твары, каб можна было знайсці канкрэтных людзей."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Чырвоны"
@ -1970,7 +1971,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Перазагрузіць"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Перазагрузка…"
@ -2009,7 +2010,7 @@ msgstr "Запыт не выкананы - няправільны адказ"
msgid "Required"
msgstr "абавязковы"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "дазвол"
@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Агляд"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Спадарожнік"
@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "Спадарожнік"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "сканаваць"
@ -2201,8 +2202,8 @@ msgstr "Увайсці"
msgid "Similar"
msgstr "Падобныя"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Памер"
@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "Памер"
msgid "Slow"
msgstr "павольна"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "праграмнае забеспячэнне"
@ -2235,7 +2236,7 @@ msgstr "Стэк файлаў, якія маюць адзін і той жа у
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Складайце здымкі, зробленыя ў адзін і той жа час і ў адным і тым жа месцы, на аснове іх метаданых."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Штабельныя"
@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr "дзяржавы"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Ліміт статычнага памеру: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Захоўванне"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Вуліцы"
@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr "Сінхранізацыя неапрацаваных і відэафа
msgid "Taken"
msgstr "Узяты"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Чыркаваты"
@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr "Пераключыць прагляд"
msgid "Token"
msgstr "Жэтон"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Тапаграфічны"
@ -2422,8 +2423,8 @@ msgstr "Кантрольныя спісы па ліквідацыі непала
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Паўтарыце спробу, выкарыстоўваючы іншыя фільтры або ключавыя словы."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Тып"
@ -2465,8 +2466,8 @@ msgstr "Несартаваны"
msgid "Unstack"
msgstr "Зняць стос"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Абноўлены"
@ -2589,7 +2590,7 @@ msgstr "Карыстальнікі"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "вектар"
@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Вектары"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Відэа"
@ -2672,7 +2673,7 @@ msgstr "Загрузка WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Вэб-сайт"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Белы"
@ -2685,19 +2686,19 @@ msgstr "Дэталі працы"
msgid "Year"
msgstr "год"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Жоўты"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "так"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} намерени албума"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} качени файла"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} намерени папки"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} намерени човека"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} намерени снимки"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 час"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 часа"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 часа"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Изтрит акаунт"
msgid "Accounts"
msgstr "Сметки"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Точност"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Добавете снимки от резултатите от търс
msgid "Add to album"
msgstr "Добавете към албум"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Добавено"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Администратор"
msgid "Advanced"
msgstr "Разширени"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "След 1 ден"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "След 3 дни"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "След 7 дни"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "След 1 месец"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "След една година"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "След една година"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "След като изберете снимки от резултатите от търсенето, можете да ги добавите в албум чрез контекстното меню."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "След два месеца"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "След две седмици"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Име на албум"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Албуми"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Всички години"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Освен това можете да качвате файлове директно на WebDAV сървъри като Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Надморска височина"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Надморска височина (м)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Анимация"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Одобряване на"
msgid "Archive"
msgstr "Архив"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Архивирано"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Сигурен ли сте?"
msgid "Artist"
msgstr "Художник"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Съотношение"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Биография"
msgid "Birth Date"
msgstr "Дата на раждане"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Черен"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Модификация на Lanczos, по-малко звънящи артефакти"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Син"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Кафяв"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Преглеждайте и редактирайте етикети за
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Преглеждайте индексираните файлове и папки в Библиотеката."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Доклад за грешка"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Календар"
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Серийна камера"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Не мога да заредя повече, лимитът е дост
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Промяна на частния флаг"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Промените са успешно записани"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Проверено"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Кодек"
msgid "Color"
msgstr "Цвят"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Цветен профил"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Създаване на акаунт"
msgid "Create album"
msgstr "Създаване на албум"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Създаден"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Създаден"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Създаване на миниатюри за"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Кубичен: Умерено качество, добра производителност"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Кубичен: Умерено качество, добра произв
msgid "Current Password"
msgstr "Текуща парола"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Поддръжка на клиенти"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Daily"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Протоколи за отработване"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Подробни инструкции можете да намерите
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Размери"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Не използвайте RawTherapee за конвертиране н
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Не използвайте TensorFlow за класификация на изображения."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Дарения"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Изтеглете единични файлове и архиви zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Изтегляне…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Поради големия брой имейли, които получ
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Дубликатите ще бъдат пропуснати и ще се появят само веднъж."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Дарения"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Редактиране на акаунт"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Редактиране на снимка"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Редактиран"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Оценка на приблизителното местоположе
msgid "Estimates"
msgstr "Оценки"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "На всеки два дни"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Номер F"
msgid "Face"
msgstr "Лице"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Лица"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Фамилно име"
msgid "Fast"
msgstr "Бърз"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Любими"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Любими"
msgid "Favorites"
msgstr "Любими"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Заявка за функция"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Обратна връзка"
msgid "Feedback"
msgstr "Обратна връзка"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Жена"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Жена"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Файлов браузър"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Файл"
msgid "File Size"
msgstr "Файл"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Файл"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Фокусно разстояние"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Папката съдържа %{n} файлове"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Папката е празна"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Папки"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Забравена парола?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "Кадър в секунда"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Рамки"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Оригинално име"
msgid "Global Options"
msgstr "Глобални опции"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Злато"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Зелен"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Сив"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Сив"
msgid "Guest"
msgstr "Гост"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Скрий"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Скриване на снимки, които са преместени в архива."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Висок"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Висок динамичен обхват (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Как можем да помогнем?"
msgid "image"
msgstr "изображение"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Импортиране на %{име}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Импортиране на файлове в оригинали…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "в"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Индексирането е неуспешно"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Индексиране на мултимедийни и странични файлове…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Идентификатор на инстанцията"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Етикети"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Изтрити етикети"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Запазване на детайлите, минимални артефакти"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Последно влизане"
msgid "Last Sync"
msgstr "Синхронизиране"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Географска ширина"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Лиценз"
msgid "Like"
msgstr "Като"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Лимитът е достигнат, показваме първите %{n} файлове"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Линейни: Много гладка, най-добра производителност"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Списък"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "На живо"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Излизане от системата"
msgid "Logs"
msgstr "Дневници"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Дължина"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Нисък"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Ниска разделителна способност"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Магента"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Основен цвят"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Мъжки"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Изпратено съобщение"
msgid "Minimize"
msgstr "Минимизиране на"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Липсващ"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Най-малко 6 символа."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Прекалено дълго име"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Никога"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Най-новият първи"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Не"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Не са намерени хора"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Не са намерени снимки"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Нефотографските изображения и изображенията с ниско качество изискват преглед, преди да се появят в резултатите от търсенето."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Няма"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Най-старият първи"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "В Windows въведете следния ресурс в диалоговия прозорец за връзка:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Веднъж седмично"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Веднъж седмично"
msgid "One album found"
msgstr "Намерен е един албум"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Намерен е един файл"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Намерен е един файл"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Качен е един файл"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Намерена е една папка"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Един човек намери"
msgid "One picture found"
msgstr "Една намерена снимка"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Orange"
msgid "Organization"
msgstr "Ориентация"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Ориентация"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Оригиналните имена на файловете ще бъдат съхранени и индексирани."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Оригинално име"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Оригинално име"
msgid "Originals"
msgstr "Оригинали"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Други"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Други"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Нашата мисия е да предоставим най-удобното за потребителя и поверителността решение за организиране и достъп до вашите снимки."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "На открито"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Панорама"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Членство в PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Снимки"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Розов"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Място"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Моля, изчакайте…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Ограничение на размера на PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Натиснете Enter, за да създадете нов албум
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Първичен"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Частна"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Отзиви за продукта"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Прожектиране"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Лилаво"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Лилаво"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Филтър за качество"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Оценка на качеството"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Случаен"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Суров"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Признат"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Разпознава лица, за да може да се открият конкретни хора."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Червено"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Презареждане"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Презареждане…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Заявката е неуспешна - невалиден отгово
msgid "Required"
msgstr "Изисква се"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Резолюция"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Преглед на"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Сателит"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Сателит"
msgid "Save"
msgstr "Запазете"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Сканиране"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Влезте"
msgid "Similar"
msgstr "Подобни"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Размер"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Размер"
msgid "Slow"
msgstr "Бавен"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Софтуер"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Стекиране на файлове с един и същ уника
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Подреждайте снимки, направени по едно и също време и на едно и също място, въз основа на техните метаданни."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Подвижен за стифиране"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Държави"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Ограничение на статичния размер: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Папка за съхранение"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Улици"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Синхронизиране на необработени и видео
msgid "Taken"
msgstr "Взето"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Превключване на изгледа"
msgid "Token"
msgstr "Токен"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Топографски"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Контролни списъци за отстраняване на н
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Опитайте отново, като използвате други филтри или ключови думи."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Несортиран"
msgid "Unstack"
msgstr "Разглобяване на стека"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Актуализиран"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Потребители"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Вектор"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Вектори"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Видео"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Качване на WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Уебсайт"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Бял"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Подробности"
msgid "Year"
msgstr "Година"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Жълт"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Да"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} àlbums trobats"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} arxius penjats"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} carpetes trobades"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} persones trobades"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "S'han trobat %{n} imatges"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 hores"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 hores"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Compte suprimit"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Precisió"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Afegiu imatges dels resultats de la cerca seleccionant-les."
msgid "Add to album"
msgstr "Afegeix a l'àlbum"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Afegit"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Després d'1 dia"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Després de 3 dies"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Després de 7 dies"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Després d'un mes"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Després d'un any"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Després d'un any"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Després de seleccionar imatges dels resultats de la cerca, podeu afegir-les a un àlbum mitjançant el menú contextual."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Després de dos mesos"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Després de dues setmanes"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Nom de l'àlbum"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Àlbums"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Tots els anys"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativament, podeu carregar fitxers directament als servidors WebDAV com Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Altitud"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Altitud (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animat"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Aprovar"
msgid "Archive"
msgstr "Arxiu"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arxivat"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "N'esteu segur?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Relació d'aspecte"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data de naixement"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Negre"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: modificació de Lanczos, artefactes menys sonors"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Marró"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Exploreu i editeu les etiquetes de classificació d'imatges."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Exploreu fitxers i carpetes indexats a la biblioteca."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Informe d'error"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Calendari"
msgid "Camera"
msgstr "Càmera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Càmera en sèrie"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "No es pot carregar més, s'ha arribat al límit"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Canvia la bandera privada"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Els canvis s'han desat correctament"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Seleccionat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Croma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Croma"
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Còdec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Còdec"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Perfil de color"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Crear compte"
msgid "Create album"
msgstr "Crea un àlbum"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Creat"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Creat"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Creació de miniatures per a"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cúbic: qualitat moderada, bon rendiment"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cúbic: qualitat moderada, bon rendiment"
msgid "Current Password"
msgstr "Contrasenya actual"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Atenció al client"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cian"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Diari"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Registres de depuració"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Podeu trobar instruccions detallades a la nostra Guia d'usuari."
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "No utilitzeu RawTherapee per convertir fitxers RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "No utilitzeu TensorFlow per a la classificació d'imatges."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donacions"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Baixeu fitxers únics i arxius zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "S'està baixant…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "A causa de l'elevat volum de correus electrònics que rebem, és possibl
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Els duplicats es saltaran i només apareixeran una vegada."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Duració"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Editar Compte"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Edita la foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Editat"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Estimar la ubicació aproximada de les imatges sense coordenades."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimacions"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Cada dos dies"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Número F"
msgid "Face"
msgstr "Cara"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Cares"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Nom de familia"
msgid "Fast"
msgstr "Ràpida"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorits"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Sol·licitud de funció"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Alimenta"
msgid "Feedback"
msgstr "Opinions"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Femení"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Femení"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Navegador de fitxers"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Nom de fitxer"
msgid "File Size"
msgstr "Tamany arxiu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fitxer"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Longitud focal"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "La carpeta conté %{n} fitxers"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "La carpeta està buida"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Carpetes"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Has oblidat la contrasenya?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Marcs"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Nom de pila"
msgid "Global Options"
msgstr "Opcions globals"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Or"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Verd"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Gris"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Gris"
msgid "Guest"
msgstr "Convidat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Amagar"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Amaga les fotos que s'han mogut a l'arxiu."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Alt"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Alt rang dinàmic (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Com podem ajudar?"
msgid "image"
msgstr "imatge"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "S'està important %{name}..."
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "S'estan important fitxers als originals..."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "polçades"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en la indexació"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "S'estan indexant fitxers multimèdia i sidecar..."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID de la instància"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etiquetes"
msgid "Labels deleted"
msgstr "S'han suprimit les etiquetes"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Preservació de detalls, artefactes mínims"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Últim inici de sessió"
msgid "Last Sync"
msgstr "Última sincronització"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Llicència"
msgid "Like"
msgstr "M'agrada"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Llima"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "S'ha assolit el límit, mostrant els primers %{n} fitxers"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineal: molt suau, millor rendiment"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Llista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "En viu"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Tancar sessió"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitut"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Baix"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Baixa resolució"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Color principal"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Home"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Missatge enviat"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimitza"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Falta la pàgina d'enviament"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Ha de tenir almenys %{n} caràcters."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nom massa llarg"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Mai"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "El més nou primer"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "No"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "No s'han trobat persones"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "No s'han trobat imatges"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Les imatges no fotogràfiques i de baixa qualitat requereixen una revisió abans que apareguin als resultats de la cerca."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Cap"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "El més vell primer"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "A Windows, introduïu el recurs següent al diàleg de connexió:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Una vegada per setmana"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Una vegada per setmana"
msgid "One album found"
msgstr "S'ha trobat un àlbum"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "S'ha trobat un fitxer"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "S'ha trobat un fitxer"
msgid "One file uploaded"
msgstr "S'ha penjat un fitxer"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "S'ha trobat una carpeta"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "S'ha trobat una persona"
msgid "One picture found"
msgstr "S'ha trobat una imatge"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Taronja"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Taronja"
msgid "Organization"
msgstr "Organització"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientació"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientació"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Els noms dels fitxers originals s'emmagatzemaran i s'indexaran."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Nom original"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Nom original"
msgid "Originals"
msgstr "Originals"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Altres"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Altres"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "La nostra missió és proporcionar la solució més fàcil d'utilitzar i de privadesa per mantenir les vostres imatges organitzades i accessibles."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "A l'aire lliure"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Membre de PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Lloc"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Si us plau, espereu…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Límit de mida del PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Retrat"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Premeu Intro per crear un àlbum nou."
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primari"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privada"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Comentaris del producte"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projecció"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Lila"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtre de qualitat"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Nivell de qualitat"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Crua"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Reconegut"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Reconeix cares perquè es puguin trobar persones concretes."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Recarrega"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "S'està tornant a carregar…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "La sol·licitud ha fallat: resposta no vàlida"
msgid "Required"
msgstr "Requerit"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolució"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Valoració"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satèl·lit"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satèl·lit"
msgid "Save"
msgstr "Desar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Escaneig"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Iniciar sessió"
msgid "Similar"
msgstr "Similars"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Mida"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Mida"
msgid "Slow"
msgstr "Lenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Programari"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Apila fitxers que comparteixen la mateixa imatge única o identificador
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Apila imatges fetes a la mateixa hora i ubicació en funció de les seves metadades."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Apilable"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Províncies"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Límit de mida estàtica: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Emmagatzematge"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Carrers"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Sincronitza fitxers en brut i de vídeo"
msgid "Taken"
msgstr "Pres"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Blau Cerseta"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "Canvia la vista"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topogràfic"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "Llistes de verificació de resolució de problemes"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Torna-ho a provar amb altres filtres o paraules clau."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "SeneEthiopian month 11 - LongName"
msgid "Unstack"
msgstr "Desapilar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Usuaris"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "Vectors"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "Càrrega WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Pàgina web"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Blanc"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "Detalls del treball"
msgid "Year"
msgstr "Any"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Si"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} nalezených alb"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} nahraných souborů"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} nalezených složek"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} nalezeno lidí"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} nalezených obrázků"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hodina"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 hodin"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 hodiny"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Účet vymazán"
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Přesnost"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Přidat obrázky z výsledků vyhledávání jejich výběrem."
msgid "Add to album"
msgstr "Přidat do alba"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Přidáno"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dni"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dnech"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dnech"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Po jednom měsíci"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Po jednom roce"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po jednom roce"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Po výběru obrázků z výsledků vyhledávání je můžete přidat do alba pomocí kontextové nabídky."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Po dvou měsících"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dvou týdnech"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Název alba"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Alba"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Všechny roky"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativně lze nahrát soubory přímo do WebDAV serverů jako je Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Nadmořská výška"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Nadmořská výška (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animované"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Potvrdit"
msgid "Archive"
msgstr "Archivovat"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Archivováno"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Jste si jistí?"
msgid "Artist"
msgstr "Umělec"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Poměr stran"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Biografie"
msgid "Birth Date"
msgstr "Datum narození"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Černá"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos převzorkování, Méně prstencových artefaktů"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Hnědá"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Prohlížet a upravit štítky klasifikace obrazu."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Prohlížet indexované soubory a složky v Knihovně."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Nahlásit chybu"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalendář"
msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparát"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Sériové číslo kamery"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Nelze načíst více, dosaženo limitu"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Změnit soukromou vlaječku"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Změny byly úspěšně uloženy"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Zkontrolováno"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Sytost"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Sytost"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Kodek"
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Barevný profil"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Vytvořit účet"
msgid "Create album"
msgstr "Vytvořit album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Vytvořeno"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Vytváření miniatur pro"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Střední kvalita, Dobrý výkon"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: Střední kvalita, Dobrý výkon"
msgid "Current Password"
msgstr "Aktuální heslo"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Zákaznická podpora"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Tyrkysová"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Denně"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Protokoly ladění"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Detailnější instrukce naleznete v naší Uživatelské příručce."
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Rozměry"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Nepoužívat RawTherapee ke konverzi souborů RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nepoužívat TensorFlow pro klasifikaci obrazu."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Sponzorské dary"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Stáhnout jednotlivé soubory a archivy zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Stahování…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Vzhledem k velkému množství e-mailů, které dostáváme, se může s
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplicity budou přeskočeny a zobrazí se pouze jednou."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Délka"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Upravit účet"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Upravit fotografii"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Upraveno"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Odhadnout přibližné polohy obrázků bez souřadnic."
msgid "Estimates"
msgstr "Odhady"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Každé dva dny"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Clonové číslo"
msgid "Face"
msgstr "Tvář"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Tváře"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Rodné jméno"
msgid "Fast"
msgstr "Rychlé"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Oblíbené"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Oblíbené"
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Žádost o funkci"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Novinky"
msgid "Feedback"
msgstr "Zpětná vazba"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Žena"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Žena"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Prohlížeč souborů"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Název souboru"
msgid "File Size"
msgstr "Velikost souboru"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Ohnisková vzdálenost"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Složka"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Složka obsahuje %{n} souborů"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Složka je prázdná"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Složky"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Zapoměli jste heslo?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Dané jméno"
msgid "Global Options"
msgstr "Globální možnosti"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Zlatá"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Šedá"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Šedá"
msgid "Guest"
msgstr "Host"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Skrýt"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skrýt fotografie, které byly přesunuty do archivu."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Vysoký dynamický rozsah (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Jak můžeme pomoci?"
msgid "image"
msgstr "snímek"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Snímek"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importování %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importování souborů do originálů…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "v"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Indexování selhalo"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexování media a přidružených souborů…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID instance"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Štítky"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Štítky vymazány"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Zachování detailů, Minimální artefakty"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Poslední přihlášení"
msgid "Last Sync"
msgstr "Poslední synchronizace"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Zeměpisná šířka"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licence"
msgid "Like"
msgstr "Líbí se mi"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Limetková"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Dosaženo limitu, zobrazeno prvních %{n} souborů"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Velmi vyhlazené, Nejlepší výkon"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Seznam"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Živé"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Odhlásit se"
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Zeměpisná délka"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Nízké rozlišení"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Purpurová"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Převažující barva"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Muž"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Zpráva odeslána"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Chybějící"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Musí mít alespoň %{n} znaků."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Název je příliš dlouhý"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Od nejnovějších"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Ne"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Nenalezeny žádné osoby"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nenalezeny žádné obrázky"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Nefotografické obrázky a snímky nízké kvality vyžadují kontrolu, než se objeví ve výsledcích vyhledávání."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Žádné"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Od nejstarších"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "V systému Windows zadejte do dialogového okna připojení následující prostředek:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Jednou týdně"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Jednou týdně"
msgid "One album found"
msgstr "Nalezeno jedno album"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Nalezen jeden soubor"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Nalezen jeden soubor"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Nahrán jeden soubor"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Nalezena jedna složka"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Nalezena jedna osoba"
msgid "One picture found"
msgstr "Nalezen jeden obrázek"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranžová"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Oranžová"
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientace"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientace"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Původní názvy souborů budou uloženy a indexovány."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Název originálu"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Název originálu"
msgid "Originals"
msgstr "Originály"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Jiné"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Naším posláním je poskytovat uživatelsky nejpřívětivější řešení pro uspořádání a zpřístupnění vašich fotografií."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Zeměpisně"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Členství v programu PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotografie"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Růžová"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Místo"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Počkejte prosím…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG limit velikosti: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portrét"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Stiskněte Enter pro vytvoření nového alba."
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primární"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Soukromé"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Zpětná vazba k produktu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projekce"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Fialová"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Fialová"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtr kvality"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Hodnocení kvality"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Rozpoznané"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Rozpoznává obličeje, aby bylo možné najít konkrétní osoby."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Červená"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Znovu načíst"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Načítání…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Požadavek selhal - neplatná odpověď"
msgid "Required"
msgstr "Vyžadováno"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Rozlišení"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Kontrola"
msgid "Role"
msgstr "Role"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitní"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelitní"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Sken"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Přihlásit se"
msgid "Similar"
msgstr "Podobné"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Velikost"
msgid "Slow"
msgstr "Pomalé"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Stohovat soubory, které sdílí stejný jedinečný snímek nebo identi
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Stohovat snímky pořízené ve stejnou chvíli a ve stejné lokalitě na základě jejich metadat."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Stohovatelné"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Státy"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statický limit velikosti: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Úložiště"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Synchronizovat raw a video soubory"
msgid "Taken"
msgstr "Pořízeno"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Šedozelená"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Přepnout zobrazení"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topograficky"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Kontrolní seznamy pro řešení problémů"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Zkuste to znovu použitím jiného filtru nebo klíčového slova."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Neseřazeno"
msgid "Unstack"
msgstr "Nestohovat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Uživatelé"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Vektory"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2673,7 +2674,7 @@ msgstr "Nahrát přes WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Bílá"
@ -2686,19 +2687,19 @@ msgstr "Podrobnosti o práci"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Žlutá"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ano"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} album fundet"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} filer uploadet"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} mapper fundet"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personer fundet"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} billeder fundet"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 timer"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 timer"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Konto slettet"
msgid "Accounts"
msgstr "Regnskaber"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Nøjagtighed"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Tilføj billeder fra søgeresultater ved at vælge dem."
msgid "Add to album"
msgstr "Føj til albummet"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Tilføjet"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Efter 1 dag"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Efter 3 dage"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Efter 7 dage"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Efter en måned"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Efter et år"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Efter et år"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Når du har valgt billeder fra søgeresultaterne, kan du tilføje dem til et album ved hjælp af kontekstmenuen."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Efter to måneder"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Efter tre uger"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Album navn"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Album"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Alle år"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativt kan du uploade filer direkte til WebDAV-servere som Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Højde"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Højde (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animeret"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Godkend"
msgid "Archive"
msgstr "Arkiver"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arkiveret"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Er du sikker?"
msgid "Artist"
msgstr "Kunstner"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Billedformat"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Biografi"
msgid "Birth Date"
msgstr "Fødselsdato"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Sort"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos-ændring, færre ringende artefakter"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Gennemse og rediger billedklassifikationsetiketter."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Gennemse indekserede filer og mapper i biblioteket."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Fejlrapport"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kamera serienummer"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Kan ikke indlæse mere, grænsen nået"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Ændre privat flag"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Ændringer gemt med succes"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Kontrolleret"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Farve"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Farveprofil"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Opret konto"
msgid "Create album"
msgstr "Opret album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Oprettet"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Opretter miniaturer til"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Moderat Kvalitet, God Ydeevne"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: Moderat Kvalitet, God Ydeevne"
msgid "Current Password"
msgstr "Nuværende kodeord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Kunde support"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Dagligt"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Fejlfindingslog"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Detaljerede instruktioner kan findes i vores brugervejledning."
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioner"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Du må ikke bruge RawTherapee til at konvertere RAW-filer."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Brug ikke TensorFlow til billedklassifikation."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donationer"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Download enkeltfiler og zip-arkiver."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Downloader…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "På grund af den store mængde e-mails, vi modtager, kan det være, at v
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikater springes over og vises kun én gang."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Varighed"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Rediger konto"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Rediger Billede"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Redigeret"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Anslå den omtrentlige placering af billeder uden koordinater."
msgid "Estimates"
msgstr "Anslår"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Hver anden dag"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F-nummer"
msgid "Face"
msgstr "Ansigt"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Ansigter"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Efternavn"
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Funktionsanmodning"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbagemelding"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Kvinde"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Kvinde"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Filbrowser"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Filnavn"
msgid "File Size"
msgstr "Filstørrelse"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Brændvidde"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Mappen indeholder %{n} filer"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mappen er tom"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Mapper"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt adgangskode?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Rammer"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Fornavn"
msgid "Global Options"
msgstr "Globale indstillinger"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Guld"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Grå"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Grå"
msgid "Guest"
msgstr "Gæster"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Skjul"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skjul fotos, der er flyttet til arkivet."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Høj"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Høj dynamisk rækkevidde (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Hvordan kan vi hjælpe?"
msgid "image"
msgstr "billede"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Billede"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importerer %{name} …"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importerer filer til originaler …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "i"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Indeksering fejlede"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indekserer medie- og sidecar filer…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Instans-id"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etiketter"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiketter slettet"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Bevaring af detaljer, minimale artefakter"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Sidste login"
msgid "Last Sync"
msgstr "Seneste synkronisering"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licens"
msgid "Like"
msgstr "Synes godt om"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Grænse nået, viser de første %{n} filer"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineær: Meget glat, bedste ydeevne"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Direkte"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Log ud"
msgid "Logs"
msgstr "Logfiler"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Længdegrad"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Lav"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Lav opløsning"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Hovedfarve"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Mand"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Besked sendt"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Mangler"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Skal indeholde mindst %{n} tegn."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Navn for langt"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Nyeste først"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Nej"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Ingen personer fundet"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Ingen billeder fundet"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Ikke-fotografiske billeder af lav kvalitet kræver en gennemgang, før de vises i søgeresultaterne."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Ældste først"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "På Windows skal du indtaste følgende ressource i forbindelsesdialogboksen:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "En gang om ugen"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "En gang om ugen"
msgid "One album found"
msgstr "Et album fundet"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "En fil fundet"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "En fil fundet"
msgid "One file uploaded"
msgstr "En fil uploadet"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "En mappe fundet"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "En person fandt"
msgid "One picture found"
msgstr "Et billede fundet"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Orange"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientering"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Oprindelige filnavne gemmes og indekseres."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Oprindeligt navn"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Oprindeligt navn"
msgid "Originals"
msgstr "Originaler"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Andre"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Vores mission er at levere den mest bruger- og privatlivsvenlige løsning til at holde dine billeder organiseret og tilgængelige."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Udendørs"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism+-medlemskab"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Lyserød"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Sted"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Vent venligst…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG maks størrelse: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portræt"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Tryk på enter for at oprette et nyt album."
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produktfeedback"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projektion"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Lilla"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Lilla"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kvalitetsfilter"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Kvalitetsresultat"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Anerkendt"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Genkender ansigter, så man kan finde bestemte personer."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rød"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Genindlæs"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Genindlæser…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Anmodningen mislykkedes - ugyldigt svar"
msgid "Required"
msgstr "Påkrævet"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Opløsning"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Gennemgang"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satellit"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Log ind"
msgid "Similar"
msgstr "Lignende"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Størrelse"
msgid "Slow"
msgstr "Langsom"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Samle filer, der deler det samme unikke billede eller instans-id."
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Samle billeder taget på nøjagtig samme tid og sted baseret på deres metadata."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Kan samles"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Stater"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Grænse for statisk størrelse: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Diskplads"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Gader"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Synkroniser raw og videofiler"
msgid "Taken"
msgstr "Taget"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Krikand"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "Skift visning"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografisk"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "Tjeklister til fejlfinding"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Prøv igen ved hjælp af andre filtre eller nøgleord."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Type"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "Usorteret"
msgid "Unstack"
msgstr "Fjern samling"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Brugere"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "Vektorer"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "WebDAV-upload"
msgid "Website"
msgstr "Websted"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Hvid"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "Detaljer om arbejdet"
msgid "Year"
msgstr "År"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Admin <hello@photoprism.app>\n"
"Language-Team: German <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/de/>\n"
"Language-Team: German <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} Alben gefunden"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} Dateien hochgeladen"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} Ordner gefunden"
@ -41,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} Personen gefunden"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} Bilder gefunden"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 Stunde"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 Stunden"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 Stunden"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Konto gelöscht"
msgid "Accounts"
msgstr "Benutzerkonten"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Genauigkeit"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Ausgewählte Bilder können über das Kontextmenü hinzugefügt werden."
msgid "Add to album"
msgstr "Hinzufügen"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt"
@ -145,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Nach einem Tag"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Nach 3 Tagen"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Nach 7 Tagen"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Nach einem Monat"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Nach einem Jahr"
@ -169,11 +168,11 @@ msgstr "Nach einem Jahr"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Ausgewählte Bilder können über das Kontextmenü einem Album hinzugefügt werden."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Nach zwei Monaten"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Nach zwei Wochen"
@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Album Name"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Alben"
@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "Alle Jahre"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativ können Dateien auch direkt auf kompatible WebDAV-Server z.B. Nextcloud hochgeladen werden."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Höhe"
@ -267,8 +266,8 @@ msgstr "Höhe (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animiert"
@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "Übernehmen"
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "Bist du sicher?"
msgid "Artist"
msgstr "Ersteller"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Seitenverhältnis"
@ -374,19 +373,19 @@ msgstr "Biographie"
msgid "Birth Date"
msgstr "Geburtsdatum"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Weniger Überschwingungsartefakte als Lanczos"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Braun"
@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "Automatische Bild-Kategorisierung sehen und bearbeiten."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Durchsuche Ordner hierarchisch nach indexierten Original-Dateien."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Fehlerbericht"
@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kamera-Seriennummer"
@ -430,8 +429,8 @@ msgstr "Limit erreicht, bitte Suche eingrenzen"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -482,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Als privat markieren"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Änderungen erfolgreich gespeichert"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Geprüft"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Farbsättigung"
@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "Farbsättigung"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Farbprofil"
@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "Konto erstellen"
msgid "Create album"
msgstr "Erstellen"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Hinzugefügt"
@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "Hinzugefügt"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Erstelle Thumbnails für"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubisch: Mittlere Qualität, gute Performance"
@ -618,15 +617,15 @@ msgstr "Kubisch: Mittlere Qualität, gute Performance"
msgid "Current Password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Support-Anfrage"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "Debug Logs"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "Unser Benutzerhandbuch enthält eine detaillierte Anleitung."
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Auflösung"
@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "RawTherapee nicht zum Konvertieren von Bildern verwenden."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "TensorFlow nicht zur automatischen Bild-Kategorisierung verwenden."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Spenden"
@ -809,8 +808,8 @@ msgstr "Einzelne Bilder, Videos sowie Zip-Archive können heruntergeladen werden
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Wird heruntergeladen…"
@ -826,7 +825,7 @@ msgstr "Aufgrund der hohen Anzahl von E-Mails, die wir erhalten, kann es vorkomm
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikate werden übersprungen und erscheinen nur einmal."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Laufzeit"
@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "Konto bearbeiten"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Bild bearbeiten"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Bearbeitet"
@ -893,7 +892,7 @@ msgstr "Den ungefähren Standort von Bildern ohne Koordinaten schätzen."
msgid "Estimates"
msgstr "Schätzungen"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Jeden zweiten Tag"
@ -934,7 +933,7 @@ msgstr "F Nummer"
msgid "Face"
msgstr "Gesicht"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Gesichter"
@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "Nachname"
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
@ -967,7 +966,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Feature Request"
@ -979,7 +978,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
@ -987,7 +986,8 @@ msgstr "Weiblich"
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Datei-Browser"
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Dateiname"
msgid "File Size"
msgstr "Dateigröße"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
@ -1024,15 +1024,15 @@ msgstr "Brennweite"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Ordner enthält %{n} Dateien"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Ordner ist leer"
@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "Ordner"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr "Vorname"
msgid "Global Options"
msgstr "Globale Optionen"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Gold"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Grün"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Grau"
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Grau"
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Prüfsumme"
@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "Verbergen"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Archivierte Inhalte werden nicht in den Suchergebnissen angezeigt."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Hoch"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Hoher Dynamikumfang (HDR)"
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Wie können wir helfen?"
msgid "image"
msgstr "Bild"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Bild"
@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "Importiere %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importiere Dateien nach Originals…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "in"
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Indexierung fehlgeschlagen"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexiere Bilder, Videos und Sidecar-Dateien…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Instanz ID"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Kategorien"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Kategorien gelöscht"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Sehr gute Detailerhaltung, minimale Artefakte"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Letzter Login"
msgid "Last Sync"
msgstr "Letzte Synchronisation"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad"
@ -1340,15 +1340,15 @@ msgstr "Lizenz"
msgid "Like"
msgstr "Favorit"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Hellgrün"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limit erreicht, zeige die ersten %{n} Dateien"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Weicher Bildeindruck, sehr gute Performance"
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1407,27 +1407,27 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Niedrige Auflösung"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Hauptfarbe"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Nachricht versendet"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimieren"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Fehlend"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Muss mindestens %{n} Zeichen enthalten."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Name zu lang"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nie"
@ -1563,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Neueste zuerst"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Nein"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Keine Personen gefunden"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Keine Bilder gefunden"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Nicht-fotografische Inhalte oder Bilder mit geringer Qualität werden erst nach einer Bestätigung in der Suche angezeigt."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Keine"
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Älteste zuerst"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Unter Windows gibst du die folgende Ressource in den Verbindungsdialog ein:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Einmal die Woche"
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Einmal die Woche"
msgid "One album found"
msgstr "Ein Album gefunden"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Eine Datei gefunden"
@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Eine Datei gefunden"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Eine Datei hochgeladen"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Ein Ordner gefunden"
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Eine Person gefunden"
msgid "One picture found"
msgstr "Ein Bild gefunden"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Orange"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Ausrichtung"
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Ausrichtung"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Die ursprünglichen Dateinamen werden im Index gespeichert."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Originalname"
@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "Originalname"
msgid "Originals"
msgstr "Originale"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "Sonstiges"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Unser Ziel ist es, die benutzer- und datenschutzfreundlichste Lösung zu bieten, um Bilder zu organisieren und zugänglich zu machen."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Outdoor"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1807,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ Mitgliedschaft"
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Pink"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Ort"
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "Bitte warten…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Maximale PNG-Größe: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
@ -1876,27 +1876,27 @@ msgstr "Enter drücken, um ein neues Album zu erstellen."
msgid "Preview"
msgstr "Voransicht"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primärdatei"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Allgemeines Feedback"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projektion"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "Lila"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Qualitätsfilter"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Qualität"
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Erkannt"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Erkennt Gesichter, so dass bestimmte Personen gefunden werden können."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rot"
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Wird neu geladen…"
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Anfrage fehlgeschlagen - ungültige Antwort"
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Überprüfen"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Satellit"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
@ -2205,8 +2205,8 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Similar"
msgstr "Ähnlich"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Größe"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Größe"
msgid "Slow"
msgstr "Langsam"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Bilder mit identischer ID als Stapel indexieren und anzeigen."
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Aufnahmen mit übereinstimmenden Metadaten gruppieren."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Stapelbar"
@ -2268,15 +2268,15 @@ msgstr "Länder"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statische Maximalgröße: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Speicherort"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Straßen"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "RAWs und Videos kopieren"
msgid "Taken"
msgstr "Aufgenommen"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Blaugrün"
@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "Ansicht wechseln"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topographisch"
@ -2424,8 +2424,8 @@ msgstr "Checklisten zur Fehlerbehebung"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Versuche es mit anderen Filtern oder Suchbegriffen."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -2467,8 +2467,8 @@ msgstr "Unsortiert"
msgid "Unstack"
msgstr "Einzelaufnahme"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Geändert"
@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Benutzer"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "Vektorgrafiken"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "WebDAV Upload"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Weiß"
@ -2685,19 +2685,19 @@ msgstr "Berufliche Angaben"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Gelb"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%{n} συλλογές βρέθηκαν"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} αρχεία ανέβηκαν"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} φάκελοι βρέθηκαν"
@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} άνθρωποι βρέθηκαν"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} φωτογραφίες βρέθηκαν"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 ώρα"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ώρες"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ώρες"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Ο Λογαριασμός διαγράφηκε"
msgid "Accounts"
msgstr "Λογαριασμοί"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Ακρίβεια"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Προσθέστε εικόνες από τα αποτελέσματα
msgid "Add to album"
msgstr "Προσθήκη στο άλμπουμ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Διαχειριστής"
msgid "Advanced"
msgstr "Σύνθετο"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Μετά από 1 ημέρα"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Μετά από 3 ημέρες"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Μετά από 7 ημέρες"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Μετά από ένα μήνα"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Μετά από ένα έτος"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Μετά από ένα έτος"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Αφού επιλέξετε εικόνες από τα αποτελέσματα αναζήτησης, μπορείτε να τις προσθέσετε σε ένα άλμπουμ χρησιμοποιώντας το αναδυόμενο μενού."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Μετά από δύο μήνες"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Μετά από δύο εβδομάδες"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Όνομα Συλλογής"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Συλλογές"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Όλα τα έτη"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Εναλλακτικά, μπορείτε να μεταφορτώσετε αρχεία απευθείας σε διακομιστές WebDAV όπως το Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Υψόμετρο"
@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Υψόμετρο (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Κινούμενη εικόνα"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Έγκριση"
msgid "Archive"
msgstr "Αρχείο"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Αρχειοθετημένο"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Είσαι σίγουρος;"
msgid "Artist"
msgstr "Καλλιτέχνης"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Αναλογία διαστάσεων"
@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "Βιογραφικό"
msgid "Birth Date"
msgstr "Ημερομηνία γέννησης"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Μαύρο"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Μπλε"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Καφέ"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Αναζήτηση και επεξεργασία ετικετών ταξ
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Περιήγηση σε αρχεία και φακέλους στη Βιβλιοθήκη."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Αναφορά σφάλματος"
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Ημερολόγιο"
msgid "Camera"
msgstr "Κάμερα"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Σειριακή κάμερα"
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να φορτώσετε περισσότερα
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -478,20 +478,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Αλλαγή ιδιωτικής κατάστασης"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Σημειωμένο"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Προφίλ χρώματος"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Δημιουργία λογαριασμού"
msgid "Create album"
msgstr "Δημιουργία Συλλογής"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Δημιουργία μικρογραφιών για"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgid "Current Password"
msgstr "Τρέχων κωδικός πρόσβασης"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Υποστήριξη πελατών"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Κυανό"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Καθημερινά"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Λεπτομερείς οδηγίες μπορείτε να βρείτε
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Διαστάσεις"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Μην χρησιμοποιείτε το RawTherapee για τη μετ
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Μην χρησιμοποιείτε το TensorFlow για ταξινόμηση εικόνων."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Δωρεές"
@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Λήψη μεμονωμένων αρχείων και αρχείων σ
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Λήψη…"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Λόγω του μεγάλου όγκου μηνυμάτων ηλεκτ
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Τα διπλότυπα θα παραλείπονται και θα εμφανίζονται μόνο μία φορά."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Διάρκεια"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Επεξεργασία Λογαριασμού"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Επεξεργασία Φωτογραφίας"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Επεξεργάστηκε"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Εκτιμήση της κατά προσέγγισης θέσης ει
msgid "Estimates"
msgstr "Εκτιμήσεις"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Κάθε δύο ημέρες"
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Αριθμός F"
msgid "Face"
msgstr "Πρόσωπο"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Πρόσωπα"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Όνομα οικογένειας"
msgid "Fast"
msgstr "Γρήγορα"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Αγαπημένο"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Αγαπημένο"
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Αίτηση χαρακτηριστικών"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Ανατροφοδότηση"
msgid "Feedback"
msgstr "Ανατροφοδότηση"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Γυναίκα"
@ -983,7 +983,8 @@ msgstr "Γυναίκα"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Πρόγραμμα περιήγησης αρχείων"
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Όνομα αρχείου"
msgid "File Size"
msgstr "Αρχείο"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα αρχείου"
@ -1020,15 +1021,15 @@ msgstr "Εστιακό μήκος"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Φάκελος"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Ο φάκελος περιέχει %{n} αρχεία"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Ο φάκελος είναι άδειος"
@ -1041,11 +1042,11 @@ msgstr "Φάκελοι"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης;"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Πλαίσια"
@ -1069,15 +1070,15 @@ msgstr "Αρχικό όνομα"
msgid "Global Options"
msgstr "Παγκόσμιες επιλογές"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Χρυσό"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Πράσινο"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Γκρι"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Γκρι"
msgid "Guest"
msgstr "Επισκέπτης"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Κατακερματισμός"
@ -1113,11 +1114,11 @@ msgstr "Απόκρυψη"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Απόκρυψη φωτογραφιών που έχουν αρχειοθετηθεί."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Υψηλή"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Υψηλό δυναμικό εύρος (HDR)"
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "Πώς μπορούμε να βοηθήσουμε;"
msgid "image"
msgstr "εικόνα"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
@ -1162,8 +1163,8 @@ msgstr "Εισαγωγή %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Εισαγωγή αρχείων σε πρωτότυπα…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "στο"
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας ευρετηρίου"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Δημιουργία ευρετηρίου μέσων και αρχείων sidecar…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Αναγνωριστικό περίπτωσης"
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Ετικέτες"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Οι Ετικέτες διαγράφηκαν"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Διατήρηση λεπτομερειών, ελάχιστα τεχνουργήματα"
@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "Τελευταία σύνδεση"
msgid "Last Sync"
msgstr "Τελευταίος συγχρονισμός"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος"
@ -1336,15 +1337,15 @@ msgstr "Άδεια"
msgid "Like"
msgstr "Όπως"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Ασβέστης"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Επίτευξη ορίου, εμφάνιση των πρώτων %{n} αρχείων"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Γραμμική: Linear: Πολύ ομαλή, καλύτερη απόδοση"
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Λίστα"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Ζωντανό"
@ -1403,27 +1404,27 @@ msgstr "Αποσύνδεση"
msgid "Logs"
msgstr "Αρχεία καταγραφής"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Γεωγραφικό μήκος"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλή"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Χαμηλή ανάλυση"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Ματζέντα"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Κύριο χρώμα"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Αρσενικό"
@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "Αποστολή μηνύματος"
msgid "Minimize"
msgstr "Ελαχιστοποίηση"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Απουασιάζει"
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Πρέπει να έχει τουλάχιστον %{n} χαρακτήρ
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1540,7 +1541,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Όνομα πολύ μεγάλο"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
@ -1559,9 +1560,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Το νεότερο πρώτα"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Όχι"
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν άτομα"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν εικόνες"
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Οι μη φωτογραφικές εικόνες και οι εικόνες χαμηλής ποιότητας απαιτούν επανεξέταση προτού εμφανιστούν στα αποτελέσματα αναζήτησης."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr "Ο παλαιότερος πρώτος"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Στα Windows, εισαγάγετε τον ακόλουθο πόρο στο παράθυρο διαλόγου σύνδεσης:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Μία φορά την εβδομάδα"
@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr "Μία φορά την εβδομάδα"
msgid "One album found"
msgstr "Βρέθηκε μια συλλογή"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Βρέθηκε ένα αρχείο"
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Βρέθηκε ένα αρχείο"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Ένα αρχείο μεταφορτώθηκε"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Βρέθηκε ένας φάκελος"
@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr "Ένα άτομο βρήκε"
msgid "One picture found"
msgstr "Μια εικόνα που βρέθηκε"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Πορτοκαλί"
@ -1711,7 +1712,7 @@ msgstr "Πορτοκαλί"
msgid "Organization"
msgstr "Προσανατολισμός"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός"
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Προσανατολισμός"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Τα αρχικά ονόματα αρχείων θα αποθηκεύονται και θα αρχειοθετούνται."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Αρχικό όνομα"
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Αρχικό όνομα"
msgid "Originals"
msgstr "Πρωτότυπα"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Άλλα"
@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "Άλλα"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Αποστολή μας είναι να παρέχουμε την πιο φιλική προς το χρήστη και την προστασία της ιδιωτικής ζωής λύση για να διατηρείτε τις φωτογραφίες σας οργανωμένες και προσβάσιμες."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Υπαίθρια"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Πανόραμα"
@ -1803,11 +1804,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ Μέλος"
msgid "Photos"
msgstr "Φωτογραφίες"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Ροζ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Τόπος"
@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Όριο μεγέθους PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Πορτρέτο"
@ -1872,27 +1873,27 @@ msgstr "Πιέστε enter για να δημιουργήσετε ένα νέο
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Βασικό"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Ιδιωτικό"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Ανατροφοδότηση προϊόντος"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Προβολή"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Μωβ"
@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "Μωβ"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Φίλτρο ποιότητας"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Βαθμολογία ποιότητας"
@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Τυχαίο"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "Αναγνωρισμένο"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Αναγνωρίζει πρόσωπα ώστε να μπορούν να βρεθούν συγκεκριμένα άτομα."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
@ -1970,7 +1971,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Επαναφόρτωση"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Επαναγέμισμα…"
@ -2009,7 +2010,7 @@ msgstr "Το αίτημα απέτυχε - άκυρη απάντηση"
msgid "Required"
msgstr "Απαιτούμενο"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Ψήφισμα"
@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Ανασκόπηση"
msgid "Role"
msgstr "Ρόλος"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Δορυφόρος"
@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "Δορυφόρος"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Σάρωση"
@ -2201,8 +2202,8 @@ msgstr "Συνδεθείτε"
msgid "Similar"
msgstr "Παρόμοια"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "Μέγεθος"
msgid "Slow"
msgstr "Αργή"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Λογισμικό"
@ -2235,7 +2236,7 @@ msgstr "Αρχεία στοίβας που μοιράζονται το ίδιο
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Στοιβάζετε φωτογραφίες που τραβήχτηκαν ακριβώς την ίδια ώρα και στην ίδια τοποθεσία με βάση τα μεταδεδομένα τους."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Στοιβαζόμενο"
@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr "Κράτη"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Όριο στατικού μεγέθους: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Αποθήκευση"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Δρόμοι"
@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr "Συγχρονισμός αρχείων raw και βίντεο"
msgid "Taken"
msgstr "Λαμβάνεται"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2404,7 +2405,7 @@ msgstr "Εναλλαγή προβολής"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Τοπογραφικό"
@ -2420,8 +2421,8 @@ msgstr "Λίστες ελέγχου αντιμετώπισης προβλημά
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Δοκιμάστε ξανά χρησιμοποιώντας άλλα φίλτρα ή λέξεις-κλειδιά."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
@ -2463,8 +2464,8 @@ msgstr "Μη ταξινομημένο"
msgid "Unstack"
msgstr "Αποσυσκευασία"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερωμένο"
@ -2587,7 +2588,7 @@ msgstr "Χρήστες"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Διάνυσμα"
@ -2598,7 +2599,7 @@ msgstr "Φορείς"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
@ -2668,7 +2669,7 @@ msgstr "Ανέβασμα WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Ιστοσελίδα"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Λευκό"
@ -2681,19 +2682,19 @@ msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Κίτρινο"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr ""
@ -39,15 +39,15 @@ msgstr ""
msgid "%{n} pictures found"
msgstr ""
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr ""
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr ""
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr ""
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to album"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr ""
@ -143,23 +143,23 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr ""
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr ""
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr ""
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr ""
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr ""
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr ""
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr ""
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr ""
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr ""
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr ""
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr ""
@ -265,8 +265,8 @@ msgstr ""
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr ""
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Archive"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr ""
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
@ -372,19 +372,19 @@ msgstr ""
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr ""
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr ""
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr ""
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr ""
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "Camera"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr ""
@ -428,8 +428,8 @@ msgstr ""
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -480,20 +480,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr ""
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr ""
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr ""
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
msgid "Color"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr ""
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
msgid "Create album"
msgstr ""
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr ""
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr ""
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr ""
@ -616,15 +616,15 @@ msgstr ""
msgid "Current Password"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr ""
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr ""
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr ""
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr ""
@ -807,8 +807,8 @@ msgstr ""
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr ""
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr ""
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Photo"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr ""
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
msgid "Estimates"
msgstr ""
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr ""
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr ""
msgid "Face"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr ""
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr ""
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr ""
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr ""
@ -985,7 +985,8 @@ msgstr ""
msgid "File"
msgstr ""
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr ""
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr ""
msgid "File Size"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr ""
@ -1022,15 +1023,15 @@ msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr ""
@ -1043,11 +1044,11 @@ msgstr ""
msgid "Forgot password?"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1071,15 +1072,15 @@ msgstr ""
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr ""
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr ""
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr ""
@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr ""
msgid "Guest"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr ""
@ -1115,11 +1116,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr ""
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr ""
@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr ""
msgid "image"
msgstr ""
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr ""
@ -1164,8 +1165,8 @@ msgstr ""
msgid "Importing files to originals…"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr ""
@ -1206,7 +1207,7 @@ msgstr ""
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr ""
@ -1279,7 +1280,7 @@ msgstr ""
msgid "Labels deleted"
msgstr ""
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr ""
@ -1299,7 +1300,7 @@ msgstr ""
msgid "Last Sync"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr ""
@ -1338,15 +1339,15 @@ msgstr ""
msgid "Like"
msgstr ""
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr ""
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr ""
@ -1360,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr ""
@ -1405,27 +1406,27 @@ msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr ""
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr ""
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr ""
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr ""
@ -1470,7 +1471,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr ""
@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1542,7 +1543,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr ""
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1561,9 +1562,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr ""
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr ""
@ -1586,7 +1587,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr ""
@ -1627,7 +1628,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr ""
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr ""
@ -1672,7 +1673,7 @@ msgstr ""
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr ""
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr ""
@ -1680,7 +1681,7 @@ msgstr ""
msgid "One album found"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr ""
@ -1688,7 +1689,7 @@ msgstr ""
msgid "One file uploaded"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr ""
@ -1705,7 +1706,7 @@ msgstr ""
msgid "One picture found"
msgstr ""
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr ""
@ -1713,7 +1714,7 @@ msgstr ""
msgid "Organization"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr ""
@ -1721,7 +1722,7 @@ msgstr ""
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr ""
@ -1732,7 +1733,7 @@ msgstr ""
msgid "Originals"
msgstr ""
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr ""
@ -1740,11 +1741,11 @@ msgstr ""
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr ""
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr ""
@ -1805,11 +1806,11 @@ msgstr ""
msgid "Photos"
msgstr ""
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr ""
@ -1850,7 +1851,7 @@ msgstr ""
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr ""
@ -1874,27 +1875,27 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr ""
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr ""
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr ""
@ -1902,7 +1903,7 @@ msgstr ""
msgid "Quality Filter"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr ""
@ -1915,7 +1916,7 @@ msgstr ""
msgid "Random"
msgstr ""
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr ""
@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr ""
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr ""
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr ""
@ -1972,7 +1973,7 @@ msgid "Reload"
msgstr ""
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr ""
@ -2011,7 +2012,7 @@ msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr ""
@ -2042,7 +2043,7 @@ msgstr ""
msgid "Role"
msgstr ""
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr ""
@ -2052,7 +2053,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr ""
@ -2203,8 +2204,8 @@ msgstr ""
msgid "Similar"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr ""
@ -2212,7 +2213,7 @@ msgstr ""
msgid "Slow"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr ""
@ -2237,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr ""
@ -2266,15 +2267,15 @@ msgstr ""
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr ""
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr ""
@ -2315,7 +2316,7 @@ msgstr ""
msgid "Taken"
msgstr ""
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr ""
@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr ""
@ -2422,8 +2423,8 @@ msgstr ""
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr ""
@ -2465,8 +2466,8 @@ msgstr ""
msgid "Unstack"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr ""
@ -2589,7 +2590,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr ""
@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr ""
@ -2670,7 +2671,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr ""
@ -2683,19 +2684,19 @@ msgstr ""
msgid "Year"
msgstr ""
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr ""

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} álbumes encontrados"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} archivos subidos"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} carpetas encontradas"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personas encontradas"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos encontradas"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 horas"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 horas"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Cuenta borrada"
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Precisión"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Añade imágenes desde los resultados de búsqueda, seleccionándolas."
msgid "Add to album"
msgstr "Añadir al álbum"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Después de 1 día"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Después de 3 días"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Después de 7 días"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Después de un mes"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Después de un año"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Después de un año"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Después de seleccionar las imágenes de los resultados de la búsqueda, puedes añadirlas a un álbum mediante el menú contextual."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Después de dos meses"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Después de dos semanas"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Nombre del álbum"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Todos los años"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativamente, puedes subir los archivos directamente a servidores WebDAV como Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Altitud"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Altitud (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animado"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Aprobar"
msgid "Archive"
msgstr "Archivar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "¿Estás seguro?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Relación de aspecto"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Biografía"
msgid "Birth Date"
msgstr "Fecha de nacimiento"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Negro"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modificación de Lanczos, menos artefactos de timbre"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Marrón"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Navegar y editar las etiquetas de clasificación de las imágenes."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Navegar por los archivos y carpetas indexados en la Biblioteca."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Informe de errores"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Calendario"
msgid "Camera"
msgstr "Cámara"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Serial de cámara"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "No se puede cargar más, límite alcanzado"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Cambiar indicador de privado"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Cambios guardados con éxito"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Revisado"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Croma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Croma"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Códec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Códec"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Perfil de color"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Crear Cuenta"
msgid "Create album"
msgstr "Crear álbum"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Creado"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Creado"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Creando miniaturas para"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cúbico: Calidad moderada, buen rendimiento"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cúbico: Calidad moderada, buen rendimiento"
msgid "Current Password"
msgstr "Contraseña actual"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Atención al cliente"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cían"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Registros de depuración"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Las instrucciones detalladas se encuentran en nuestra Guía de Usuario."
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "No utilices RawTherapee para convertir imágenes RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "No usar TensorFlow para clasificar las imágenes."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donaciones"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Descargar archivos individuales y zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Descargando…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Debido al gran volumen de correos electrónicos que recibimos, es posibl
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Los duplicados se saltarán y sólo aparecerán una vez."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Editar Cuenta"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Editar Foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Editado"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Estimar la ubicación aproximada de las imágenes sin coordenadas."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimaciones"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Cada dos días"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Número F"
msgid "Face"
msgstr "Cara"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Caras"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Apellidos"
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorito"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Solicitud de características"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Muro"
msgid "Feedback"
msgstr "Comentarios"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Mujer"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Mujer"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Explorador de Archivos"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Nombre del archivo"
msgid "File Size"
msgstr "Tamaño del archivo"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nombre del archivo"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Distancia focal"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "La carpeta contiene %{n} archivos"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Carpeta vacía"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Carpetas"
msgid "Forgot password?"
msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Marcos"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Global Options"
msgstr "Opciones globales"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Gris"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Gris"
msgid "Guest"
msgstr "Invitado"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hashe"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Ocultar"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Ocultar las fotos que han sido archivadas."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Alto"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Alto rango dinámico (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "¿Cómo podemos ayudarte?"
msgid "image"
msgstr "imagen"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importando %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importando archivos a originales…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "en"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Indexación ha fallado"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexando los archivos multimedia y sidecar…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID de instancia"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiquetas borradas"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Preservación de detalles, artefactos mínimos"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Última conexión"
msgid "Last Sync"
msgstr "Última sincronización"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
@ -1340,15 +1341,15 @@ msgstr "Licencia"
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lima"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Límite alcanzado, mostrando los primeros %{n} archivos"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineal: Muy suave, el mejor rendimiento"
@ -1362,7 +1363,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "En vivo"
@ -1407,27 +1408,27 @@ msgstr "Cerrar sesión"
msgid "Logs"
msgstr "Registro"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Bajo"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Baja resolución"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Color principal"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Hombre"
@ -1472,7 +1473,7 @@ msgstr "Mensaje enviado"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Desaparecido"
@ -1525,7 +1526,7 @@ msgstr "Debe tener al menos %{n} caracteres."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1544,7 +1545,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nombre demasiado largo"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1563,9 +1564,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Lo más nuevo primero"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "No"
@ -1588,7 +1589,7 @@ msgstr "No hay personas"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "No se han encontrado imágenes"
@ -1629,7 +1630,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Las imágenes no fotográficas y de baja calidad requieren una revisión antes que aparezcan en los resultados de la búsqueda."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@ -1674,7 +1675,7 @@ msgstr "El más antiguo primero"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "En Windows, introduzca el siguiente recurso en el diálogo de conexión:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Una vez a la semana"
@ -1682,7 +1683,7 @@ msgstr "Una vez a la semana"
msgid "One album found"
msgstr "Un álbum encontrado"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Un archivo encontrado"
@ -1690,7 +1691,7 @@ msgstr "Un archivo encontrado"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Un archivo cargado"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Una carpeta encontrada"
@ -1707,7 +1708,7 @@ msgstr "Una persona encontrada"
msgid "One picture found"
msgstr "Una foto encontrada"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Naranja"
@ -1715,7 +1716,7 @@ msgstr "Naranja"
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
@ -1723,7 +1724,7 @@ msgstr "Orientación"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Los nombres originales de los archivos serán almacenados e indexados."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Nombre original"
@ -1734,7 +1735,7 @@ msgstr "Nombre original"
msgid "Originals"
msgstr "Originales"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Otro"
@ -1742,11 +1743,11 @@ msgstr "Otro"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Nuestra misión es ofrecer la solución más fácil de usar y de proteger la privacidad para mantener tus fotos organizadas y accesibles."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Al aire libre"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorámica"
@ -1807,11 +1808,11 @@ msgstr "Membresía PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Lugar"
@ -1852,7 +1853,7 @@ msgstr "Por favor, espere…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Límite de tamaño del PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
@ -1876,27 +1877,27 @@ msgstr "Presiona enter para crear un nuevo álbum."
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Comentarios sobre el producto"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Proyección"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Púrpura"
@ -1904,7 +1905,7 @@ msgstr "Púrpura"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtro de calidad"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Puntuación de calidad"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1957,7 +1958,7 @@ msgstr "Reconocida"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Reconoce las caras para poder encontrar a personas concretas."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rojo"
@ -1974,7 +1975,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Recargar"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Recargando…"
@ -2013,7 +2014,7 @@ msgstr "La solicitud ha fallado - respuesta inválida"
msgid "Required"
msgstr "Requerido"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
@ -2044,7 +2045,7 @@ msgstr "Revisar"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
@ -2054,7 +2055,7 @@ msgstr "Satélite"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Escanear"
@ -2205,8 +2206,8 @@ msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Similar"
msgstr "Similares"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
@ -2214,7 +2215,7 @@ msgstr "Tamaño"
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2239,7 +2240,7 @@ msgstr "Apilar los archivos que comparten la misma imagen única o identificador
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Apilar las imágenes tomadas en el mismo momento y lugar exactos basados en sus metadatos."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Apilable"
@ -2268,15 +2269,15 @@ msgstr "Estados"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Límite de tamaño de miniaturas estáticas: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Almacenes"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Calles"
@ -2317,7 +2318,7 @@ msgstr "Sincronizar imágenes raw y videos"
msgid "Taken"
msgstr "Tomada"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Verde Azulado"
@ -2410,7 +2411,7 @@ msgstr "Cambiar Vista"
msgid "Token"
msgstr "Simbólico"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topográfico"
@ -2426,8 +2427,8 @@ msgstr "Listas de comprobación para la resolución de problemas"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Inténtalo de nuevo usando otros filtros o palabras."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@ -2469,8 +2470,8 @@ msgstr "Sin clasificar"
msgid "Unstack"
msgstr "Desagrupar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
@ -2593,7 +2594,7 @@ msgstr "Usuarios"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2604,7 +2605,7 @@ msgstr "Vectores"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr "Subida WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Página web"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Blanco"
@ -2689,19 +2690,19 @@ msgstr "Detalles del trabajo"
msgid "Year"
msgstr "Año"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%{n} albumit leitud"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} faili üles laaditud"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} kausta leitud"
@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} inimest leitud"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} pilti leitud"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 tund"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 tundi"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 tundi"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Konto kustutatud"
msgid "Accounts"
msgstr "Kontod"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Täpsus"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Lisa pilte otsingutulemustest neid valides."
msgid "Add to album"
msgstr "Lisa albumisse"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Lisatud"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsemad"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "1 päeva pärast"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3 päeva pärast"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "7 päeva pärast"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Ühe kuu pärast"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Ühe aasta pärast"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Ühe aasta pärast"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Pärast piltide valimist otsingutulemustest saad need kontekstimenüü abil albumisse lisada."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Kahe kuu pärast"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Kahe nädala pärast"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Albumi nimi"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumid"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Kõik aastad"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternatiivina saad faile üles laadida otse WebDAV serveritesse nagu Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Kõrgus"
@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Kõrgus (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animeeritud"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Kinnita"
msgid "Archive"
msgstr "Arhiiv"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arhiveeritud"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Kas sa oled kindel?"
msgid "Artist"
msgstr "Kunstnik"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Küljesuhe"
@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "Elulugu"
msgid "Birth Date"
msgstr "Sünnikuupäev"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Must"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos modifikatsioon, vähem artefakte"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Sinine"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Pruun"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Sirvi ja muuda piltide klassifitseerimise silte."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Sirvi fototeegis olevaid indekseeritud faile ja kaustu."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Vearaport"
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Camera"
msgstr "Kaamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kaamera seerianumber"
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Rohkem ei saa laadida, limiit on saavutatud"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -478,20 +478,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Muuda isiklikkust"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Muudatused edukalt salvestatud"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Kontrollitud"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Värviküllastus"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Värviküllastus"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Koodek"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Koodek"
msgid "Color"
msgstr "Värv"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Värviprofiil"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Loo konto"
msgid "Create album"
msgstr "Lisa album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Lisatud"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Lisatud"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Pisipiltide loomine:"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: mõõdukas kvaliteet, hea jõudlus"
@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "Cubic: mõõdukas kvaliteet, hea jõudlus"
msgid "Current Password"
msgstr "Praegune parool"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Klienditugi"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Tsüaan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Üks kord päevas"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Tõrkeotsingu logid"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Üksikasjalikud juhised leiad meie kasutajajuhendist."
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Mõõtmed"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Ärge kasutage RawTherapee't RAW-piltide teisendamiseks."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ära kasuta TensorFlow'd piltide klassifitseerimiseks."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Annetused"
@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Laadi alla üksikuid faile ja ZIP-arhiive."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Allalaadimine…"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Meile saabuvate e-kirjade suure hulga tõttu ei pruugi meie meeskond oll
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikaadid jäetakse vahele ja neid kuvatakse ainult ühekordselt."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Konto muutmine"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Foto muutmine"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Muudetud"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Hinda piltide ligikaudset asukohta ilma koordinaatideta."
msgid "Estimates"
msgstr "Hinnangud"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Iga kahe päeva tagant"
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "F-number"
msgid "Face"
msgstr "Nägu"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Näod"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Perekonnanimi"
msgid "Fast"
msgstr "Kiire"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Lemmik"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Lemmik"
msgid "Favorites"
msgstr "Lemmikud"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Funktsiooni taotlus"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Feedback"
msgstr "Tagasiside"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Naine"
@ -983,7 +983,8 @@ msgstr "Naine"
msgid "File"
msgstr "Fail"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Failibrauser"
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Faili nimi"
msgid "File Size"
msgstr "Faili suurus"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Failinimi"
@ -1020,15 +1021,15 @@ msgstr "Fookuskaugus"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Kaust"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Kaust sisaldab %{n} faili"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Kaust on tühi"
@ -1041,11 +1042,11 @@ msgstr "Kaustad"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Unustasid parooli?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "Kaadrisagedus"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Kaadrid"
@ -1069,15 +1070,15 @@ msgstr "Eesnimi"
msgid "Global Options"
msgstr "Globaalsed valikud"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Kuld"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Roheline"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Hall"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Hall"
msgid "Guest"
msgstr "Külaline"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Räsi"
@ -1113,11 +1114,11 @@ msgstr "Peida"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Peida fotod, mis on viidud arhiivi."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Kõrge"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Lai dünaamiline diapasoon (HDR)"
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "Kuidas me saame aidata?"
msgid "image"
msgstr "pilt"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
@ -1162,8 +1163,8 @@ msgstr "%{nimi} importimine…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Failide importimine originaalidesse…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "ajaga"
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Indekseerimine ebaõnnestus"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Meedia- ja abifailide indekseerimine…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Eksemplari ID"
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Sildid"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Sildid kustutatud"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: detailide säilitamine, minimaalsed artefaktid"
@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "Viimane sisselogimine"
msgid "Last Sync"
msgstr "Viimane sünkroonimine"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Laiuskraad"
@ -1336,15 +1337,15 @@ msgstr "Litsents"
msgid "Like"
msgstr "Meeldib"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Laimiroheline"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limiit saavutatud, näidatakse esimest %{n} faili"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineaarne: väga sujuv, parim jõudlus"
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Loend"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1403,27 +1404,27 @@ msgstr "Logi välja"
msgid "Logs"
msgstr "Logid"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Pikkuskraad"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Madal"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Madal resolutsioon"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Põhivärv"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Mees"
@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "Sõnum saadetud"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimeeri"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Puudub"
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Peab olema vähemalt %{n} tähemärki."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1540,7 +1541,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nimi on liiga pikk"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
@ -1559,9 +1560,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Uuemad eespool"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Ei"
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Inimesi ei leitud"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Pilte ei leitud"
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Mittefotograafilised ja madala kvaliteediga pildid tuleb üle vaadata, enne kui nad otsingutulemustes ilmuvad."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Puudub"
@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr "Vanemad eespool"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windowsis sisestage ühendusdialoogi järgmine ressurss:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Üks kord nädalas"
@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr "Üks kord nädalas"
msgid "One album found"
msgstr "Üks album leitud"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Üks fail leitud"
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Üks fail leitud"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Üks fail üles laaditud"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Üks kaust leitud"
@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr "Üks inimene leitud"
msgid "One picture found"
msgstr "Üks pilt leitud"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranžikas"
@ -1711,7 +1712,7 @@ msgstr "Oranžikas"
msgid "Organization"
msgstr "Organisatsioon"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientatsioon"
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Orientatsioon"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Failide algsed nimed salvestatakse ja indekseeritakse."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Esialgne nimi"
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Esialgne nimi"
msgid "Originals"
msgstr "Originaalid"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Muu"
@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "Muu"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Meie eesmärk on pakkuda kõige kasutajasõbralikumat ja privaatsussõbralikumat lahendust, et hoida teie pilte korrastatuna ja kättesaadavana."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Loodus"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panoraam"
@ -1803,11 +1804,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ liikmelisus"
msgid "Photos"
msgstr "Fotod"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Roosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Koht"
@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "Palun oodake…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG suuruse limiit: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Püstformaat"
@ -1872,27 +1873,27 @@ msgstr "Uue albumi lisamiseks vajuta Enter."
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primaarne"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Isiklik"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Tagasiside"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projektsioon"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Lilla"
@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "Lilla"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kvaliteedifilter"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Kvaliteediskoor"
@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Juhuslik"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "Tuvastatud"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Tuvastab nägusid, et oleks võimalik konkreetseid inimesi leida."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Punane"
@ -1970,7 +1971,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Laadi uuesti"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Uuesti laadimine…"
@ -2009,7 +2010,7 @@ msgstr "Päring ebaõnnestus - vigane vastus"
msgid "Required"
msgstr "Kohustuslik"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutsioon"
@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Läbivaatamine"
msgid "Role"
msgstr "Role"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliit"
@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "Satelliit"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Skannitud"
@ -2201,8 +2202,8 @@ msgstr "Logi sisse"
msgid "Similar"
msgstr "Sarnased"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "Suurus"
msgid "Slow"
msgstr "Aeglane"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Tarkvara"
@ -2235,7 +2236,7 @@ msgstr "Pane virna failid, mis jagavad sama unikaalset kujutist või identifikaa
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Pane virna metaandmete alusel täpselt samal ajal ja samas kohas tehtud pildid."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Virnastatav"
@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr "Osariigid"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Staatiline suuruse limiit: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Staatus"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Asukoht"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Tänavad"
@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr "Sünkrooni RAW ja videofaile"
msgid "Taken"
msgstr "Pildistatud"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Sinakasroheline"
@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr "Muuda vaadet"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topograafiline"
@ -2422,8 +2423,8 @@ msgstr "Tõrkeotsingu meelespead"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Proovi uuesti, kasutades teisi filtreid või märksõnu."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
@ -2465,8 +2466,8 @@ msgstr "Sorteerimata"
msgid "Unstack"
msgstr "Unstack"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Uuendatud"
@ -2589,7 +2590,7 @@ msgstr "Kasutajad"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Vektorid"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2672,7 +2673,7 @@ msgstr "WebDAV üleslaadimine"
msgid "Website"
msgstr "Veebileht"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Valge"
@ -2685,19 +2686,19 @@ msgstr "Töö üksikasjad"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Kollane"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Jah"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%{n} album aurkitu dira"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} fitxategi kargatu dira"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} karpeta aurkitu dira"
@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} pertsona aurkitu dira"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} argazki aurkitu dira"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 ordu"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ordu"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ordu"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Kontua ezabatu da"
msgid "Accounts"
msgstr "Kontuak"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Zehaztasuna"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Gehitu bilaketa-emaitzetan argazkiak hautatuta."
msgid "Add to album"
msgstr "Gehitu albumera"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Gehituta"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Egun 1 igaro ondoren"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3 egun igaro ondoren"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "7 egun igaro ondoren"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Hilabete baten ondoren"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Urtebeteren buruan"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Urtebeteren buruan"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Bilaketa-emaitzetan argazkiak hautatu ondoren, album batean gehi ditzakezu testuinguru-menua erabiliz."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Bi hilabeteren ondoren"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Bi asteren ondoren"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Albumaren izena"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumak"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Urte guztiak"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Bestela, fitxategiak zuzenean igo ditzakezu Nextcloud bezalako WebDAV zerbitzarietara."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Altuera"
@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Altuera (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animatua"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Onartu"
msgid "Archive"
msgstr "Artxiboa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Artxibatuta"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Ziur zaude?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Aspektu-erlazioa"
@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Urtebetetze data"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Beltza"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Urdina"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Marroia"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Arakatu eta editatu irudien sailkapen etiketak."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Arakatu indexatutako fitxategiak eta karpetak Liburutegian."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Akatsen txostena"
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Egutegia"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kamera seriea"
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Ezin da gehiago kargatu, mugara iritsi da"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -478,20 +478,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Aldatu bandera pribatua"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Aldaketak ongi gorde dira"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Egiaztatuta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Kroma"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Kroma"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodeka"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Kodeka"
msgid "Color"
msgstr "Kolore"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Kolore-profila"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Kontua sortu"
msgid "Create album"
msgstr "Sortu albuma"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Sortu"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Sortu"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Miniaturak sortzen"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubikoa: kalitate ertaina, errendimendu ona"
@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "Kubikoa: kalitate ertaina, errendimendu ona"
msgid "Current Password"
msgstr "oraingo pasahitza"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Bezeroarentzako Arreta"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Zian"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Egunero"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Arazte-erregistroak"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Argibide zehatzak gure Erabiltzailearen Gidan aurki daitezke."
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Neurriak"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Ez erabili RawTherapee RAW irudiak bihurtzeko."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ez erabili TensorFlow irudiak sailkatzeko."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Dohaintzak"
@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Deskargatu fitxategi bakarrak eta zip artxiboak."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Deskargatzen…"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Jasotzen ditugun mezu elektronikoen bolumen handia dela eta, baliteke gu
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Bikoiztuak saltatu egingo dira eta behin bakarrik agertuko dira."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Editatu kontua"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Editatu argazkia"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Editatua"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Kalkulatu koordenaturik gabeko irudien gutxi gorabeherako kokapena."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimazioak"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Bi egunetik behin"
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "F Zenbakia"
msgid "Face"
msgstr "Aurpegia"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Aurpegiak"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Abizena"
msgid "Fast"
msgstr "Azkar"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Gogokoena"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Gogokoena"
msgid "Favorites"
msgstr "Gogokoak"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Ezaugarrien eskaera"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Elikadura"
msgid "Feedback"
msgstr "Iritzia"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Emakumezkoa"
@ -983,7 +983,8 @@ msgstr "Emakumezkoa"
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Fitxategien arakatzailea"
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Fitxategi izena"
msgid "File Size"
msgstr "Fitxategiaren Tamaina"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi izena"
@ -1020,15 +1021,15 @@ msgstr "Fokua"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Karpeta"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Karpetak %{n} fitxategi ditu"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Karpeta hutsik dago"
@ -1041,11 +1042,11 @@ msgstr "Karpetak"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Pasahitza ahaztua?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Markoak"
@ -1069,15 +1070,15 @@ msgstr "Emandako izena"
msgid "Global Options"
msgstr "Aukera globalak"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Urrea"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Berdea"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Grisa"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Grisa"
msgid "Guest"
msgstr "Gonbidatua"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1113,11 +1114,11 @@ msgstr "Ezkutatu"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Ezkutatu artxibora eraman diren argazkiak."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Alta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Gama dinamiko handia (HDR)"
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "Nola lagundu dezakegu?"
msgid "image"
msgstr "irudia"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
@ -1162,8 +1163,8 @@ msgstr "%{name} inportatzen…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Fitxategiak jatorrizkoetara inportatzen…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "urtean"
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Ezin izan da indexatu"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Multimedia eta sidecar fitxategiak indexatzen…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Instantziaren IDa"
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Etiketak"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiketak ezabatu dira"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Xehetasunen kontserbazioa, artefaktu minimoak"
@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "Azken saioa"
msgid "Last Sync"
msgstr "Azken sinkronizazioa"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudea"
@ -1336,15 +1337,15 @@ msgstr "Lizentzia"
msgid "Like"
msgstr "Atsegin dut"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Karea"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Muga iritsi da, lehen %{n} fitxategi erakusten"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineala: oso leuna, errendimendu onena"
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Zerrenda"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Zuzenean"
@ -1403,27 +1404,27 @@ msgstr "Saioa amaitu"
msgid "Logs"
msgstr "Erregistroak"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Luzera"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Baxua"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Bereizmen baxua"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Kolore Nagusia"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Gizonezkoa"
@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "Mezua bidali da"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizatu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Falta"
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Gutxienez %{n} karaktere izan behar ditu."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1540,7 +1541,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Izena luzeegia"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ez"
@ -1559,9 +1560,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Berriena Lehenengoa"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Ez"
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Ez da jenderik aurkitu"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Ez da argazkirik aurkitu"
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Argazkiak ez diren eta kalitate baxuko irudiak berrikusi behar dira bilaketa-emaitzetan agertu aurretik."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr "Zaharrena Lehen"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windows-en, sartu baliabide hau konexio-koadroan:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Astean behin"
@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr "Astean behin"
msgid "One album found"
msgstr "Album bat aurkitu da"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Fitxategi bat aurkitu da"
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Fitxategi bat aurkitu da"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Fitxategi bat kargatu da"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Karpeta bat aurkitu da"
@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr "Pertsona bat aurkitu du"
msgid "One picture found"
msgstr "Irudi bat aurkitu da"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
@ -1711,7 +1712,7 @@ msgstr "Laranja"
msgid "Organization"
msgstr "Antolaketa"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientazio"
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Orientazio"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Jatorrizko fitxategi-izenak gorde eta indexatuko dira."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Jatorrizko izena"
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Jatorrizko izena"
msgid "Originals"
msgstr "Jatorrizkoak"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Bestela"
@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "Bestela"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Gure eginkizuna da erabiltzaileentzako eta pribatutasunerako irtenbiderik egokiena eskaintzea zure argazkiak antolatuta eta eskuragarri mantentzeko."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Kanpoan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1803,11 +1804,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ Kidetza"
msgid "Photos"
msgstr "Argazkiak"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Arrosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Lekua"
@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "Itxaron mesedez…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG Tamaina Muga: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Erretratua"
@ -1872,27 +1873,27 @@ msgstr "Sakatu Sartu album berri bat sortzeko."
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Lehen mailakoa"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Pribatua"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produktuaren iritzia"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Proiekzioa"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Morea"
@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "Morea"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kalitate-iragazkia"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Kalitate-maila"
@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Ausazko"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Gordinik"
@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "Aitortua"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Aurpegiak ezagutzen ditu, pertsona zehatzak aurkitu ahal izateko."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Gorria"
@ -1970,7 +1971,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Berriz kargatu"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Berriro kargatzen…"
@ -2009,7 +2010,7 @@ msgstr "Eskaerak huts egin du - erantzun baliogabea"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Ebazpena"
@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Berrikuspena"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitea"
@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "Satelitea"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Eskaneatu"
@ -2201,8 +2202,8 @@ msgstr "Hasi saioa"
msgid "Similar"
msgstr "Antzekoa"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "Tamaina"
msgid "Slow"
msgstr "Astiro"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Softwarea"
@ -2235,7 +2236,7 @@ msgstr "Pilatu fitxategiak irudi edo instantzia-identifikatzaile esklusibo bera
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Metadatuetan oinarrituta, pilatu ordu eta kokapen berean ateratako argazkiak."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Pilagarria"
@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr "Estatuak"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Tamaina muga estatikoa: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Biltegiratzea"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Kaleak"
@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr "Sinkronizatu raw eta bideo fitxategiak"
msgid "Taken"
msgstr "Hartua"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Zertzeta"
@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr "Aldatu ikuspegia"
msgid "Token"
msgstr "Tokena"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografikoa"
@ -2422,8 +2423,8 @@ msgstr "Arazoak konpontzeko zerrendak"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Saiatu berriro beste iragazki edo gako-hitz batzuk erabiliz."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Mota"
@ -2465,8 +2466,8 @@ msgstr "Ordenatu gabe"
msgid "Unstack"
msgstr "Despilatu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratua"
@ -2589,7 +2590,7 @@ msgstr "Erabiltzaileak"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Bektorea"
@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Bektoreak"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Bideoa"
@ -2672,7 +2673,7 @@ msgstr "WebDAV igoera"
msgid "Website"
msgstr "Webgunea"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Zuria"
@ -2685,19 +2686,19 @@ msgstr "Lanaren xehetasunak"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Horia"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Bai"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} آلبوم پیدا شد"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} فایل آپلود شد"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} پوشه پیدا شد"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} نفر پیدا شد"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} عکس پیدا شد"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 ساعت"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ساعت"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ساعت"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "حساب کاربری حذف شد"
msgid "Accounts"
msgstr "حساب ها"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "دقت"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "با انتخاب آنها ، تصاویر را از نتایج جستج
msgid "Add to album"
msgstr "افزودن به آلبوم"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "اضافه شده"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "مدیر"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "بعد از 1 روز"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "بعد از 3 روز"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "بعد از 7 روز"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "بعد از یک ماه"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "بعد از یک سال"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "بعد از یک سال"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "پس از انتخاب تصاویر از نتایج جستجو، می توانید آنها را با استفاده از منوی زمینه به آلبوم اضافه کنید."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "بعد از دو ماه"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "بعد از دو هفته"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "نام آلبوم"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "آلبوم ها"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "همه سالها"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "از طرف دیگر، می‌توانید فایل‌ها را مستقیماً در سرورهای WebDAV مانند Nextcloud آپلود کنید."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "ارتفاع"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "ارتفاع (M)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "متحرک"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "تأیید"
msgid "Archive"
msgstr "بایگانی"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "بایگانی شده"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "مطمئن هستی؟"
msgid "Artist"
msgstr "هنرمند"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "نسبت ابعاد"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "بود"
msgid "Birth Date"
msgstr "تاریخ تولد"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "سیاه"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "آبی"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "قهوه ای"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "مرور و ویرایش برچسب های طبقه بندی تصویر.
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "پرونده ها و پوشه های فهرست بندی شده را در کتابخانه مرور کنید."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "گزارش اشکال"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "تقویم"
msgid "Camera"
msgstr "دوربین"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "سریال دوربین"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "نمی تواند بار بیشتری بارگیری کند ، محدو
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "تغییر پرچم خصوصی"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "تغییرات با موفقیت ذخیره شد"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "بررسی شده"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "کروما"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "کروما"
msgid "Close"
msgstr "نزدیک"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "کدک"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "کدک"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "مشخصات رنگ"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "ایجاد حساب کاربری"
msgid "Create album"
msgstr "ایجاد آلبوم"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "ایجاد شده"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "ایجاد تصاویر کوچک برای"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "مکعب: کیفیت متوسط ، عملکرد خوب"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "مکعب: کیفیت متوسط ، عملکرد خوب"
msgid "Current Password"
msgstr "رمز عبور فعلی"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "پشتیبانی مشتری"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "فیروزه ای"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "گزارش‌های اشکال زدایی"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "پیشفرض"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "دستورالعمل های دقیق را می توانید در راه
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "ابعاد"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "از rawtherapee برای تبدیل پرونده های خام استف
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "از TensorFlow برای طبقه بندی تصویر استفاده نکنید."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "کمکهای مالی"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "بارگیری پرونده های تک و بایگانی زیپ."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "درحال دانلود…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "به دلیل حجم بالای ایمیل‌هایی که دریافت
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "نسخه های تکراری پرش می شوند و فقط یک بار ظاهر می شوند."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "مدت"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "ویرایش حساب کاربری"
msgid "Edit Photo"
msgstr "ویرایش تصویر"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "ویرایش شده"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "محل تقریبی تصاویر را بدون مختصات تخمین
msgid "Estimates"
msgstr "برآوردها"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "هر دو روز"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "شماره F"
msgid "Face"
msgstr "صورت"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "صورت ها"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "خانواده"
msgid "Fast"
msgstr "سریع"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "موردعلاقه"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "موردعلاقه"
msgid "Favorites"
msgstr "موارد دلخواه"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "درخواست ویژگی"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "بازخورد"
msgid "Feedback"
msgstr "بازخورد"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "زن"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "زن"
msgid "File"
msgstr "فایل"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "مرورگر فایل"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "نام فایل"
msgid "File Size"
msgstr "فایل"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "فاصله کانونی"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "پوشه"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "پوشه حاوی %{n} فایل است"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "پوشه خالی است"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "پوشه ها"
msgid "Forgot password?"
msgstr "رمز عبور را فراموش کرده‌اید؟"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "قاب‌ها"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "اسم اصلی"
msgid "Global Options"
msgstr "گزینه های جهانی"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "طلا"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "سبز"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "خاکستری"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "خاکستری"
msgid "Guest"
msgstr "مهمان"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "هش"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "مخفی"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "عکس هایی که به آرشیو منتقل شده اند را مخفی کنید."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "بالا"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "محدوده دینامیکی بالا (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "چطور میتوانیم کمک کنیم؟"
msgid "image"
msgstr "تصویر"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "وارد کردن %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "در حال وارد کردن فایل‌ها به نسخه اصلی…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "به"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "نمایه سازی انجام نشد"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "نمایه سازی رسانه و فایل های جانبی…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID نمونه"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "برچسب ها"
msgid "Labels deleted"
msgstr "برچسب ها حذف شدند"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: حفظ جزئیات، حداقل مصنوعات"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "آخرین ورود"
msgid "Last Sync"
msgstr "آخرین همگام سازی"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "عرض جغرافیایی"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "مجوز"
msgid "Like"
msgstr "پسندیدن"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "اهک"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "به حد مجاز رسیده است، اولین %{n} فایل را نشان می دهد"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "خطی: بسیار روان، بهترین عملکرد"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "لیست"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "زنده"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "خارج شدن"
msgid "Logs"
msgstr "گزارش ها"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "طول جغرافیایی"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "کم"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "وضوح کم"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "ارغوانی"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "رنگ اصلی"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "نر"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "پیغام فرستاده شد"
msgid "Minimize"
msgstr "کوچک کردن"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "گم شده"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "باید حداقل %{n} حرف داشته باشد."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "نام خیلی طولانی است"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "اول جدیدترین ها"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "خیر"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "هیچ فردی پیدا نشد"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "هیچ تصویری پیدا نشد"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "تصاویر غیرعکاسی و با کیفیت پایین قبل از اینکه در نتایج جستجو ظاهر شوند نیاز به بررسی دارند."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "هیچ یک"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "اول قدیمی‌تر ها"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "در ویندوز، منبع زیر را در گفتگوی اتصال وارد کنید:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "یک بار در هفته"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "یک بار در هفته"
msgid "One album found"
msgstr "یک آلبوم پیدا شد"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "یک فایل پیدا شد"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "یک فایل پیدا شد"
msgid "One file uploaded"
msgstr "یک فایل آپلود شد"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "یک پوشه پیدا شد"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "یک شخص پیدا شد"
msgid "One picture found"
msgstr "یک تصویر پیدا شد"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "نارنجی"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "نارنجی"
msgid "Organization"
msgstr "گرایش"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "گرایش"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "گرایش"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "نام فایل های اصلی ذخیره و نمایه می شود."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "اسم اصلی"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "اسم اصلی"
msgid "Originals"
msgstr "اصلی ها"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "دیگر"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "دیگر"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "ماموریت ما ارائه کاربرپسندترین راه حل برای حفظ حریم خصوصی برای سازماندهی و در دسترس نگه داشتن تصاویر شماست."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "بیرون"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "پانوراما"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "عضویت PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "تصاویر"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "صورتی"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "مکان"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "لطفا صبر کنید…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "محدودیت اندازه PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "پرتره"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "برای ایجاد یک آلبوم جدید، اینتر را فشار
msgid "Preview"
msgstr "پیش نمایش"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "اولیه"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "خصوصی"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "بازخورد محصول"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "طرح ها"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "بنفش"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "بنفش"
msgid "Quality Filter"
msgstr "فیلتر کیفیت"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "امتیاز کیفیت"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "تصادفی"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "خام"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "شناسایی شده"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "چهره ها را می شناسد تا افراد خاصی پیدا شوند."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "قرمز"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "بارگذاری مجدد"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "در حال بارگیری مجدد…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "درخواست ناموفق - پاسخ نامعتبر است"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "رزولوشن"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "بازبینی"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "ماهواره"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "ماهواره"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "اسکن"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "ورود"
msgid "Similar"
msgstr "مشابه"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "سایز"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "سایز"
msgid "Slow"
msgstr "آهسته"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "نرم افزار"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "پشته فایل هایی که همان تصویر منحصر به فر
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "عکس‌هایی را که دقیقاً در همان زمان و مکان گرفته شده‌اند، بر اساس ابرداده‌هایشان روی هم قرار دهید."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "قابل انباشته شدن"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "ایالت ها"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "محدودیت اندازه ثابت: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "ذخیره سازی"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "خیابان ها"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "همگام سازی فایل های خام و ویدیویی"
msgid "Taken"
msgstr "گرفته شده"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "آبی رنگ"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "تغییر حالت نمایش"
msgid "Token"
msgstr "توکن"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "توپوگرافی"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "چک لیست های عیب یابی"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "دوباره با استفاده از فیلترها یا کلمات کلیدی دیگر امتحان کنید."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "نوع"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "مرتب نشده است"
msgid "Unstack"
msgstr "باز کردن پشته"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "به روز شد"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "کاربران"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "بردار"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "بردارها"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "آپلود WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "سایت اینترنتی"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "سفید"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "جزئیات"
msgid "Year"
msgstr "سال"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "زرد"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "بله"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%{n} albumia löydetty"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} tiedostoa lähetetty"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} kansiota löydetty"
@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} ihmistä löydetty"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} kuvaa löydetty"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 tunti"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 tuntia"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 tuntia"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Tili poistettu"
msgid "Accounts"
msgstr "Tilit"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Tarkkuus"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Lisää kuvia hakutuloksista valitsemalla ne."
msgid "Add to album"
msgstr "Lisää albumiin"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Lisätty"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "1 päivän kuluttua"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3 päivän kuluttua"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "7 päivän kuluttua"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Yhden kuukauden kuluttua"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Vuoden kuluttua"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Vuoden kuluttua"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Kun olet valinnut kuvia hakutuloksista, voit lisätä ne albumiin kontekstivalikon avulla."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Kahden kuukauden kuluttua"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Kahden viikon kuluttua"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Albumin nimi"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumit"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Kaikki vuodet"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Vaihtoehtoisesti voit ladata tiedostoja suoraan WebDAV-palvelimille, kuten Nextcloudiin."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Korkeus"
@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Korkeus (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animoitu"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Hyväksy"
msgid "Archive"
msgstr "Arkisto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arkistoitu"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Oletko varma?"
msgid "Artist"
msgstr "Tekijä"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Kuvasuhde"
@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "Biografia"
msgid "Birth Date"
msgstr "Syntymäaika"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Musta"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos-muutos, vähemmän pakkausartefakteja"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Sininen"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Ruskea"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Selaa ja muokkaa kuvien luokitustunnisteita."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Selaa kirjaston indeksoituja tiedostoja ja kansioita."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Ilmoita virheestä"
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Kalenteri"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kameran sarjanumero"
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Ei voi ladata enempää, raja saavutettu"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -478,20 +478,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Muuta yksityisyyden tilaa"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Muutokset tallennettu onnistuneesti"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Tarkistettu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Värikylläisyys"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Värikylläisyys"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Koodekki"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Koodekki"
msgid "Color"
msgstr "Väri"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Väriprofiili"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Luo tili"
msgid "Create album"
msgstr "Luo albumi"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Luotu"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Luodaan pikkukuvia kohteelle"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kuutio: Kohtalainen laatu, hyvä suorituskyky"
@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "Kuutio: Kohtalainen laatu, hyvä suorituskyky"
msgid "Current Password"
msgstr "Nykyinen salasana"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Asiakastuki"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Syaani"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Vianmäärityslokit"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Tarkemmat ohjeet löytyvät käyttöoppaastamme."
msgid "Details"
msgstr "Tarkemmat tiedot"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Mitat"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Älä käytä RawTherapeeta RAW-tiedostojen muuntamiseen."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Älä käytä TensorFlow'ta kuvien luokitteluun."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Lahjoitukset"
@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Lataa yksittäisiä tiedostoja ja zip-arkistoja."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Ladataan…"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Koska saamiemme sähköpostiviestien määrä on suuri, tiimimme ei väl
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Kaksoiskappaleet ohitetaan ja ne näkyvät vain kerran."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Kesto"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Muokkaa tiliä"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Muokkaa kuvaa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Muokattu"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Arvioi kuvien likimääräinen sijainti ilman koordinaatteja."
msgid "Estimates"
msgstr "Arvioitu"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Joka toinen päivä"
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Aukko"
msgid "Face"
msgstr "Kasvot"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Kasvot"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Sukunimi"
msgid "Fast"
msgstr "Nopea"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Suosikki"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Suosikki"
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Ominaisuuspyyntö"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Palaute"
msgid "Feedback"
msgstr "Palaute"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Nainen"
@ -983,7 +983,8 @@ msgstr "Nainen"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Tiedostoselain"
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Tiedoston nimi"
msgid "File Size"
msgstr "Tiedosto"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Tiedoston nimi"
@ -1020,15 +1021,15 @@ msgstr "Polttoväli"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Kansio"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Kansio sisältää %{n} tiedostoa"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Kansio on tyhjä"
@ -1041,11 +1042,11 @@ msgstr "Kansiot"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Unohditko salasanan?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "Ruutunopeus (FPS)"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Ruudut"
@ -1069,15 +1070,15 @@ msgstr "Alkuperäinen nimi"
msgid "Global Options"
msgstr "Globaalit vaihtoehdot"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Kulta"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Vihreä"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Harmaa"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Harmaa"
msgid "Guest"
msgstr "Vieras"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1113,11 +1114,11 @@ msgstr "Piilota"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Piilota valokuvat, jotka on siirretty arkistoon."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Korkea"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Korkea dynaaminen alue (HDR)"
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "Kuinka voimme auttaa?"
msgid "image"
msgstr "kuva"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
@ -1162,8 +1163,8 @@ msgstr "Tuodaan %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Tuodaan tiedostoja alkuperäisiin…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "osoitteessa"
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Indeksointi epäonnistui"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indeksoidaan media- ja sivutiedostoja…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Ilmentymän tunnus"
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Tunnisteet"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Tunnisteet poistettu"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Yksityiskohtien säilyttäminen, minimaaliset artefaktit"
@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
msgid "Last Sync"
msgstr "Viimeisin synkronointi"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Leveysaste"
@ -1336,15 +1337,15 @@ msgstr "Lisenssi"
msgid "Like"
msgstr "Tykkää"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Raja saavutettu, näytetään ensimmäiset %{n} tiedostoa"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineaarinen: Erittäin tasainen, paras suorituskyky"
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Luettelo"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live Photo -kuva"
@ -1403,27 +1404,27 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
msgid "Logs"
msgstr "Lokit"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Pituusaste"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Matala"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Matala resoluutio"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Pääväri"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Mies"
@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "Viesti lähetetty"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimoi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Puuttuva"
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Vähintään %{n} merkkiä."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1540,7 +1541,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nimi liian pitkä"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
@ -1559,9 +1560,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Uusin ensin"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Ei"
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Ihmisiä ei löytynyt"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Kuvia ei löytynyt"
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Muut kuin valokuvat ja heikkolaatuiset kuvat edellyttävät tarkistusta, ennen kuin ne näkyvät hakutuloksissa."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr "Vanhin ensin"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Kirjoita Windowsissa seuraava resurssi yhteysvalintaikkunaan:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Kerran viikossa"
@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr "Kerran viikossa"
msgid "One album found"
msgstr "Yksi albumi löytyi"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Yksi tiedosto löytyi"
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Yksi tiedosto löytyi"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Yksi tiedosto ladattu"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Yksi kansio löytyi"
@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr "Yksi henkilö löytyi"
msgid "One picture found"
msgstr "Yksi kuva löytyi"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranssi"
@ -1711,7 +1712,7 @@ msgstr "Oranssi"
msgid "Organization"
msgstr "Suunta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Suunta"
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Suunta"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Alkuperäiset tiedostonimet tallennetaan ja indeksoidaan."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Alkuperäinen nimi"
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Alkuperäinen nimi"
msgid "Originals"
msgstr "Alkuperäiset"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Muut"
@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "Muut"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Tehtävämme on tarjota käyttäjä- ja yksityisyydensuojaystävällisin ratkaisu, jonka avulla kuvasi pysyvät järjestyksessä ja saatavilla."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Ulkona"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panoraama"
@ -1803,11 +1804,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ jäsenyys"
msgid "Photos"
msgstr "Kuvat"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Vaaleanpunainen"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Paikka"
@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "Odota…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG-kokorajoitus: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Muotokuva"
@ -1872,27 +1873,27 @@ msgstr "Luo uusi albumi painamalla enteriä."
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Ensisijainen"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Yksityinen"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Tuotepalaute"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projektio"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Violetti"
@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "Violetti"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Laatusuodatin"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Laatupisteet"
@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raaka"
@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "Tunnistettu"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Tunnistaa kasvot, jotta tietyt ihmiset voidaan löytää."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Punainen"
@ -1970,7 +1971,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Lataa uudelleen"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Ladataan uudelleen…"
@ -2009,7 +2010,7 @@ msgstr "Pyyntö epäonnistui virheellinen vastaus"
msgid "Required"
msgstr "Vaadittu"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resoluutio"
@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Arvostelu"
msgid "Role"
msgstr "Rooli"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliitti"
@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "Satelliitti"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Skannaa"
@ -2201,8 +2202,8 @@ msgstr "Kirjaudu sisään"
msgid "Similar"
msgstr "Samanlainen"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Koko"
@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "Koko"
msgid "Slow"
msgstr "Hidas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Ohjelmisto"
@ -2235,7 +2236,7 @@ msgstr "Pinoa tiedostoja, joilla on sama yksilöllinen kuva tai ilmentymätunnis
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Pinoaa täsmälleen samaan aikaan ja samassa paikassa otettuja kuvia niiden metatietojen perusteella."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Pinottava"
@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr "Alueet"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Staattinen kokorajoitus: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Tallennus"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Kadut"
@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr "Synkronoi raaka- ja videotiedostot"
msgid "Taken"
msgstr "Otettu"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Sinivihreä"
@ -2404,7 +2405,7 @@ msgstr "Vaihda näkymää"
msgid "Token"
msgstr "Merkki"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografinen"
@ -2420,8 +2421,8 @@ msgstr "Vianmäärityksen tarkistuslistat"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Yritä uudelleen käyttämällä muita suodattimia tai avainsanoja."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
@ -2463,8 +2464,8 @@ msgstr "Lajittelematon"
msgid "Unstack"
msgstr "Pura pino"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
@ -2587,7 +2588,7 @@ msgstr "Käyttäjät"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektori"
@ -2598,7 +2599,7 @@ msgstr "Vektorit"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2668,7 +2669,7 @@ msgstr "WebDAV-lähetys"
msgid "Website"
msgstr "Verkkosivusto"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Valkoinen"
@ -2681,19 +2682,19 @@ msgstr "Tarkemmat tiedot"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Keltainen"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 18:58+0000\n"
"Last-Translator: jean-louis67 <jean-louis.frenkel@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/fr/>\n"
"Language-Team: French <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} albums trouvés"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} fichiers chargés"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} dossiers trouvés"
@ -41,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personnes trouvées"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} images trouvées"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 heures"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 heures"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Compte supprimé"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Précision"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Ajouter des images à partir des résultats de recherche en les sélecti
msgid "Add to album"
msgstr "Ajouter à l'album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Ajouté"
@ -145,23 +144,23 @@ msgstr "Administrateur"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Après 1 jour"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Après 3 jours"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Après 7 jours"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Après un mois"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Après un an"
@ -169,11 +168,11 @@ msgstr "Après un an"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Après avoir sélectionné des images dans les résultats de recherche, vous pouvez les ajouter à un album à l'aide du menu contextuel."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Après 2 mois"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Après 2 semaines"
@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Nom de l'album"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "Toutes les années"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Vous pouvez également charger les fichiers directement vers un serveur WebDAV comme Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Altitude"
@ -267,8 +266,8 @@ msgstr "Altitude (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animé"
@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "Approuver"
msgid "Archive"
msgstr "Archives"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Archivé"
@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr ?"
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Format d'image"
@ -374,19 +373,19 @@ msgstr "Biographie"
msgid "Birth Date"
msgstr "Date de naissance"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Noir"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman : modification de Lanczos, moins d'artefacts de sonnerie"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "Parcourir et modifier les étiquettes de classification d'images."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Parcourir les dossiers et fichiers indexés dans la bibliothèque."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Signaler une erreur"
@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "Calendrier"
msgid "Camera"
msgstr "Appareil photo"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "N° de série de l'appareil photo"
@ -430,8 +429,8 @@ msgstr "Impossible de charger plus, limite atteinte"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -482,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Modifier le statut privé"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Les modifications ont bien été enregistrées"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Vérifié"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Saturation"
@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "Saturation"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Profil de couleur"
@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "Créer un compte"
msgid "Create album"
msgstr "Créer un album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Créé"
@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "Créé"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Création des miniatures pour"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubique : Qualité modérée, bonne performance"
@ -618,15 +617,15 @@ msgstr "Cubique : Qualité modérée, bonne performance"
msgid "Current Password"
msgstr "Mot de passe actuel"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Support Client"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Quotidien"
@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "Journaux de débogage"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Valeur par défaut"
@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "Vous trouverez des instructions détaillées dans notre guide de luti
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "Ne pas utiliser RawTherapee pour convertir les fichiers RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Parcourir et modifier les étiquettes de classification d'images."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Dons"
@ -809,8 +808,8 @@ msgstr "Téléchargement de fichiers et d'archives zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Téléchargement en cours…"
@ -826,7 +825,7 @@ msgstr "En raison du volume élevé d'e-mails que nous recevons, notre équipe p
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Les doublons seront ignorés et n'apparaîtront qu'une seule fois."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "Modifier le compte"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Modifier la photo"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Modifié"
@ -893,7 +892,7 @@ msgstr "Déterminer approximativement la localisation d'une image sans coordonn
msgid "Estimates"
msgstr "Estimations"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Tous les deux jours"
@ -934,7 +933,7 @@ msgstr "Ouverture"
msgid "Face"
msgstr "Visage"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Visages"
@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "Nom de famille"
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favori"
@ -967,7 +966,7 @@ msgstr "Favori"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Demander une fonctionnalité"
@ -979,7 +978,7 @@ msgstr "Flux"
msgid "Feedback"
msgstr "Retour d'information"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Femme"
@ -987,7 +986,8 @@ msgstr "Femme"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Explorateur de fichiers"
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Nom du fichier"
msgid "File Size"
msgstr "Taille du fichier"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"
@ -1024,15 +1024,15 @@ msgstr "Longueur focale"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Dossier contenant %{n} fichiers"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Le dossier est vide"
@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "Dossiers"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Cadres"
@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr "Prénom"
msgid "Global Options"
msgstr "Options globales"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Or"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Vert"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Gris"
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Gris"
msgid "Guest"
msgstr "Invité"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Somme de contrôle"
@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "Cacher"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Masquer les photos archivées."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Élevé"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Gamme dynamique élevée (HDR)"
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Comment pouvons nous vous aider ?"
msgid "image"
msgstr "image"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Image"
@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "Importation de %{name} en cours…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importation des fichiers vers le dossier des originaux…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "en"
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Échec de l'indexation"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexation des fichiers médias et sidecar…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID de l'instance"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Étiquettes"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Étiquettes supprimées"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos : Préservation des détails, artefacts minimaux"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Dernière connexion"
msgid "Last Sync"
msgstr "Dernière synchro"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
@ -1340,15 +1340,15 @@ msgstr "Licence"
msgid "Like"
msgstr "Préféré"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Citron"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limite atteinte, affichage des %{n} premiers fichiers"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linéaire : Très lisse, meilleure performance"
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1407,27 +1407,27 @@ msgstr "Déconnexion"
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Basse"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Basse résolution"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Couleur principale"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Homme"
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Message envoyé"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimiser"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Manquant"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Doit comporter au moins %{n} caractères."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nom trop long"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
@ -1563,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Le plus récent d'abord"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Non"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Aucune personne trouvée"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Aucune image trouvée"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Les images non photographiques ou de mauvaise qualité doivent faire l'objet d'un examen avant d'apparaître dans les résultats de recherche."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Le plus ancien d'abord"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Sous Windows, saisissez la ressource suivante dans la boîte de dialogue de connexion :"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Une fois par semaine"
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Une fois par semaine"
msgid "One album found"
msgstr "Un album trouvé"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Un fichier trouvé"
@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Un fichier trouvé"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Un fichier téléchargé"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Un dossier trouvé"
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Une personne trouvée"
msgid "One picture found"
msgstr "Une image trouvée"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Orange"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientation"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Les noms des fichier originaux seront sauvegardés et indexés."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Nom original"
@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "Nom original"
msgid "Originals"
msgstr "Originaux"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Autre"
@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "Autre"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Notre mission est de fournir la solution la plus conviviale et la plus respectueuse de la vie privée pour que vos photos soient organisées et accessibles."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Extérieur"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1807,11 +1807,11 @@ msgstr "Adhésion à PhotoPrism"
msgid "Photos"
msgstr "Photos"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rose"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Lieu"
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "Veuillez patienter…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limite de taille PNG : %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
@ -1876,27 +1876,27 @@ msgstr "Appuyer sur la touche entrée pour créer un nouvel album."
msgid "Preview"
msgstr "Prévisualisation"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primaire"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privée"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Commentaires sur le produit"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projection"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "Violet"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtre de qualité"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Score de qualité"
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Brut"
@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Reconnues"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Recherche les visages pour permettre de trouver des personnes données."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Rechargement…"
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Échec de la requête - réponse incorrecte"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoire"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Résolution"
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Examen"
msgid "Role"
msgstr "Rôle"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satellite"
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Satellite"
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Numérisée"
@ -2205,8 +2205,8 @@ msgstr "S'identifier"
msgid "Similar"
msgstr "Similaire"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Taille"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Taille"
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Logiciel"
@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Images partageant le même identifiant unique d'image."
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Images prises exactement au même moment et au même endroit, en se fondant sur les métadonnées."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Groupable"
@ -2268,15 +2268,15 @@ msgstr "Régions"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limite de taille avant rendu : %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Stockage"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Rues"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Synchroniser les fichiers raw et les vidéos"
msgid "Taken"
msgstr "Prise"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Sarcelle"
@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Basculer la vue"
msgid "Token"
msgstr "Jeton"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topograpique"
@ -2426,8 +2426,8 @@ msgstr "Listes de contrôle pour le dépannage"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Réessayez en utilisant d'autres filtres ou mots-clés."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Type"
@ -2469,8 +2469,8 @@ msgstr "Non trié"
msgid "Unstack"
msgstr "Dégrouper"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Utilisateurs"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vecteur"
@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "Vecteurs"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Chargement via le protocole WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Blanc"
@ -2689,19 +2689,19 @@ msgstr "Détails du travail"
msgid "Year"
msgstr "Année"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} אלבומים נמצאו"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} קבצים הועלו"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} תיקיות הועלו"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} אנשים מצאו"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "נמצאו %{n} תמונות"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "שעה"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 שעות"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 שעות"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "החשבון נמחק"
msgid "Accounts"
msgstr "חשבונות"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "דיוק"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "הוסף תמונות מתוצאות החיפוש על ידי בחירת
msgid "Add to album"
msgstr "הוסף לאלבום"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "נוסף"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "מנהל מערכת"
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "אחרי יום"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "אחרי 3 ימים"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "אחרי 7 ימים"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "אחרי חודש"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "אחרי שנה"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "אחרי שנה"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "לאחר בחירת תמונות מתוצאות החיפוש, תוכל להוסיף אותן לאלבום באמצעות תפריט ההקשר."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "אחרי חודשיים"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "אחרי שבועיים"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "שם אלבום"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "אלבומים"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "כל השנים"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "לחלופין, ניתן להעלות קבצים ישירות דרך שרתי WebDAV כמו Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "גובה"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "גובה (מ')"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "מונפש"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "לאשר"
msgid "Archive"
msgstr "ארכיון"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "אורכב"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "האם אתה בטוח?"
msgid "Artist"
msgstr "אמן"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "יחס גובה-רוחב"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "אודותיך"
msgid "Birth Date"
msgstr "תאריך לידה"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "שחור"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "כחול"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "חום"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "צפה וערוך תוויות סיווג תמונות."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "צפה בקבצים ותיקיות שנוספו לאינדקס בספרייה."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "דיווח באג"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "לוח שנה"
msgid "Camera"
msgstr "מצלמה"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "מזהה מצלמה"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "לא ניתן לטעון יותר, הגעת למגבלה"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "שינוי דגל הפרטיות"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "השינויים נשמרו בהצלחה"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "נבחר"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "סגור"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "קודק"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "קודק"
msgid "Color"
msgstr "צבע"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "פרופיל צבע"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "צור חשבון"
msgid "Create album"
msgstr "צור אלבום"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "נוצר"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "יותר תמונות מקדימות עבור"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "מעוקב: איכות בינונית, ביצועים טובים"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "מעוקב: איכות בינונית, ביצועים טובים"
msgid "Current Password"
msgstr "צור סיסמה"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "שירות לקוחות"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "טורקיז"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "יומי"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Debug Logs"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "הוראות מפורטות ניתן למצוא במדריך למשתמ
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "מידות"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "אל תשתמש ב- RawTherapee להמרת קבצי RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "אל תשתמש ב- TensorFlow לסיווג תמונות."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "תרומות"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "הורד קבצים בודדים וארכיוני zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "מוריד…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "בשל כמות המיילים הגבוהה שאנו מקבלים, יי
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "התעלם מכפילויות, והצג רק אחד."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "משך"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "ערוך חשבון"
msgid "Edit Photo"
msgstr "ערוך תמונה"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "ערוך"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "אמוד את המיקום המשוער של תמונות ללא קוא
msgid "Estimates"
msgstr "אומדנים"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "כל יומיים"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "ערך ה-F (יחס אורך מוקד העדשה)"
msgid "Face"
msgstr "פָּנִים"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "פנים"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "שם משפחה"
msgid "Fast"
msgstr "מהיר"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "מועדף"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "מועדף"
msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "בקשת תכונה"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "פיד"
msgid "Feedback"
msgstr "משוב"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "נקבה"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "נקבה"
msgid "File"
msgstr "קובץ"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "סייר קבצים"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "שם קובץ"
msgid "File Size"
msgstr "גודל הקובץ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "שם קובץ"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "אורך המוקד"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "תיקייה"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "התיקייה מכילה %{n} קבצים"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "התיקייה ריקה"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "תיקייות"
msgid "Forgot password?"
msgstr "שכחת סיסמא?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "מסגרות"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "שם פרטי"
msgid "Global Options"
msgstr "אפשרויות גלובליות"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "זהב"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "ירוק"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "אפור"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "אפור"
msgid "Guest"
msgstr "אוֹרֵחַ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "הסתר"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "תמונות מוסתרות שהועברו לארכיון."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "גבוה"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "טווח דינמי גבוה (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "איך אפשר לעזור?"
msgid "image"
msgstr "תמונה"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "מייבא %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "מייבא קבצים למקורות…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "ב"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "אינדוקס נכשל"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "יצירת אינדקס של קבצי מדיה וקבצי עזר…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "מזהה מופע"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "תוויות"
msgid "Labels deleted"
msgstr "תוויות נמחקו"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: שימור פרטים, חפצים מינימליים"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "כניסה אחרונה"
msgid "Last Sync"
msgstr "סנכרון אחרון"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "קו רוחב"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "רשיון"
msgid "Like"
msgstr "אהבתי"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "ליים"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "לא ניתן להציג יותר, מציג את ה-%{n} קבצים הראשונים"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "ליניארי: חלק מאוד, הביצועים הטובים ביותר"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "רשימה"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "חי"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "התנתקות"
msgid "Logs"
msgstr "יומן"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "קו אורך"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "נמוך"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "רזולוציה נמוכה"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "ארגמן"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "צבע עיקרי"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "זכר"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "ההודעה נשלחה"
msgid "Minimize"
msgstr "הקטנה"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "חסר"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "חייב להכיל לפחות %{n} תווים."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "שם ארוך מדי"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "לעולם לא"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "הכי חדש ראשון"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "לא"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "לא נמצאו אנשים"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "לא נמצאו תמונות"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "תמונות שאינן נראות צילום או באיכות נמוכה דורשות בדיקה לפני שהן מופיעות בתוצאות החיפוש."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "ללא"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "הישן ראשון"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "ב-Windows, הזן את המשאב הבא בתיבת הדו-שיח של החיבור:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "פעם בשבוע"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "פעם בשבוע"
msgid "One album found"
msgstr "אלבום אחד נמצא"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "קובץ אחד נמצא"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "קובץ אחד נמצא"
msgid "One file uploaded"
msgstr "קובץ אחד הועלה"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "תיקייה אחת נמצאה"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "אדם אחד נמצא"
msgid "One picture found"
msgstr "תמונה אחת נמצאה"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "כתום"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "כתום"
msgid "Organization"
msgstr "ארגון"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "אוריינטציה"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "אוריינטציה"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "שמות הקבצים המקוריים יישמרו באינדקס."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "השם המקורי"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "השם המקורי"
msgid "Originals"
msgstr "קבצי מקור"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "אחר"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "אחר"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "המשימה שלנו היא לספק את הפתרון הכי ידידותי למשתמש ולפרטיות כדי לשמור על התמונות שלך מאורגנות ונגישות."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "באוויר הפתוח"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "פנורמה"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "חברות PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "תמונות"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "ורוד"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "מקום"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "המתן בבקשה…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "מגבלת גודל קבצי ה-PNG %{n} פיקסלים"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "דיוקן"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "לחץ על Enter בכדי ליצור אלבום חדש."
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "ראשי"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "פרטי"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "משוב על המוצר"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "הקרנה"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "סגול"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "סגול"
msgid "Quality Filter"
msgstr "מסנן איכות"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "ציון איכות"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "ר"
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "גלמי"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "מוּכָּר"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "מזהה פרצופים כך שאפשר למצוא אנשים ספציפיים."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "אדום"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "טען מחדש"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "טוען מחדש…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "הבקשה נכשלה - תגובה לא חוקית"
msgid "Required"
msgstr "נדרש"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "רזולוציה"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "סקירה"
msgid "Role"
msgstr "תַפְקִיד"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "לוויין"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "לוויין"
msgid "Save"
msgstr "שמור"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "סרוק"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "התחבר"
msgid "Similar"
msgstr "דומה"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "גודל"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "גודל"
msgid "Slow"
msgstr "איטי"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "תוֹכנָה"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "איחוד קבצים המשתפים את אותה התמונה או מ
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "איחוד תמונות שצולמו באותו זמן ומיקום מדויק, בהתבסס על המטא-נתונים שלהן."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "ניתן לקיבוץ"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "מדינות"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "מגבלת גודל סטטי במטמון: %{n} פיקסלים"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "אחסון"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "רחובות"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "סנכרן קבצי תמונה גולמיים וסרטונים"
msgid "Taken"
msgstr "נלקח"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "ירוק כחלחל"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "החלף תצוגה"
msgid "Token"
msgstr "טוקן"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "טופוגרפית"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "רשימת בדיקות לפתרון בעיות"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "נסה שוב להשתמש בסינון או במילת מפתח שונה."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "סוג"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "לא ממוין"
msgid "Unstack"
msgstr "לא מקובץ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "מעודכן"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "משתמשים"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "וֶקטוֹר"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "וקטורים"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "סרטון"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "העלאת WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "אתר"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "לבן"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "פרטי העבודה"
msgid "Year"
msgstr "שנה"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "צהוב"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "כן"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} एल्बम मिले"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} फ़ाइलें अपलोड की गईं"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} फ़ोल्डर मिले"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} लोग मिले"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} चित्र मिले"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 घंटा"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 घंटा"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 घंटा"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "खाता हटाया गया"
msgid "Accounts"
msgstr "हिसाब किताब"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "शुद्धता"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "खोज परिणामों से चित्रों का
msgid "Add to album"
msgstr "एल्बम में जोड़ें"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "जोड़ा गया"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "व्यवस्थापक"
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "1 दिन बाद"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3 दिन बाद"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "7 दिन बाद"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "एक महिने बाद"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "एक साल बाद"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "एक साल बाद"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "खोज परिणामों से चित्रों का चयन करने के बाद, आप उन्हें संदर्भ मेनू का उपयोग करके किसी एल्बम में जोड़ सकते हैं।"
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "दो महीने के बाद"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "दो हफ्ते बाद"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "एल्बम का नाम"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "एल्बम"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "सभी वर्ष"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "वैकल्पिक रूप से, आप Nextcloud की तरह सीधे WebDAV सर्वर पर फाइल अपलोड कर सकते हैं।"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "ऊंचाई"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "ऊंचाई (एम)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "एनिमेटेड"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "मंजूर"
msgid "Archive"
msgstr "पुरालेख"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "संग्रहीत"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "क्या आपको यकीन है?"
msgid "Artist"
msgstr "कलाकार"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "आस्पेक्ट अनुपात"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "जैव"
msgid "Birth Date"
msgstr "जन्म तिथि"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "काली"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "ब्लैकमैन: लैंक्ज़ोस संशोधन, कम बजने वाली कलाकृतियाँ"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "नीला"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "भूरा"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "छवि वर्गीकरण लेबल ब्राउज़
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "लाइब्रेरी में अनुक्रमित फ़ाइलों और फ़ोल्डरों को ब्राउज़ करें।"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "बग रिपोर्ट"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "पंचांग"
msgid "Camera"
msgstr "कैमरा"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "कैमरा सीरियल"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "अधिक लोड नहीं किया जा सकता,
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "निजी ध्वज बदलें"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "परिवर्तन सफलतापूर्वक सहेजे गए"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "चेक किए गए"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "क्रोमा"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "क्रोमा"
msgid "Close"
msgstr "बंद करे"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "कोडेक"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "कोडेक"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "रंग प्रोफ़ाइल"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "खाता बनाएं"
msgid "Create album"
msgstr "एल्बम बनाओ"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "बनाया था"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "बनाया था"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "के लिए थंबनेल बनाना"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "घन: मध्यम गुणवत्ता, अच्छा प्रदर्शन"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "घन: मध्यम गुणवत्ता, अच्छा प्
msgid "Current Password"
msgstr "वर्तमान पासवर्ड"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "ग्राहक सहेयता"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "सियान"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "रोज"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "दोषमार्जन लॉग"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "चूक"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "विस्तृत निर्देश हमारे उपयो
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "आयाम"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "RAW फ़ाइलों को कनवर्ट करने के
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "छवि वर्गीकरण लेबल ब्राउज़ करें और संपादित करें।"
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "दान"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "एकल फाइलें और ज़िप अभिलेखा
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "डाउनलोड कर रहा है …"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "हमें प्राप्त होने वाले ईमे
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "डुप्लिकेट को छोड़ दिया जाएगा और केवल एक बार दिखाई देगा।"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "अवधि"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "खाता संपादित करें"
msgid "Edit Photo"
msgstr "फ़ोटो संपादित करें"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "संपादित"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "निर्देशांक के बिना चित्रों
msgid "Estimates"
msgstr "अनुमान"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "हेर दो दिनों"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "एफ नंबर"
msgid "Face"
msgstr "चेहरा"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "चेहरे के"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "परिवार का नाम"
msgid "Fast"
msgstr "तेज"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "पसंदीदा"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "पसंदीदा"
msgid "Favorites"
msgstr "पसंदीदा"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "महत्वपूर्ण लेख मांगना"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "फ़ीड"
msgid "Feedback"
msgstr "प्रतिपुष्टि"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "मादा"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "मादा"
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "फ़ाइल ब्राउज़र"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "फ़ाइल का नाम"
msgid "File Size"
msgstr "फ़ाइल का साइज़"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "फ़ाइल का नाम"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "फोकल लम्बाई"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "फ़ोल्डर"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "फ़ोल्डर में %{n} फाइलें हैं"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "फ़ोल्डर खाली है"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "फ़ोल्डर"
msgid "Forgot password?"
msgstr "पासवर्ड भूल गए?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "एफपीएस"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "फ्रेम्स"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "प्रदत्त नाम"
msgid "Global Options"
msgstr "वैश्विक विकल्प"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "सोना"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "हरा"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "धूसर"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "धूसर"
msgid "Guest"
msgstr "अतिथि"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "हैश"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "छिपाना"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "उन तस्वीरों को छिपाएं जिन्हें संग्रह में स्थानांतरित किया गया है।"
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "उच्च"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "उच्च गतिशील रेंज (एचडीआर)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "हम आपकी सहायता किस तरह से कर
msgid "image"
msgstr "छवि"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "%{name} आयात कर रहा है…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "मूल करने के लिए फ़ाइलें आयात कर रहा है …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "में"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "अनुक्रमण विफल रहा"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "मीडिया और साइडकार फ़ाइलों को अनुक्रमित करना …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "इंस्टेंस आईडी"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "लेबल"
msgid "Labels deleted"
msgstr "लेबल हटा दिए गए"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "लैंक्ज़ोस: विस्तार संरक्षण, न्यूनतम कलाकृतियाँ"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "आखरी लॉगइन"
msgid "Last Sync"
msgstr "अंतिम सिंक"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "अक्षांश"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "लाइसेंस"
msgid "Like"
msgstr "पसंद"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "चूना"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "पहले %{n} फ़ाइलों को दिखाते हुए, सीमा समाप्त हो गई"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "रैखिक: बहुत चिकना, सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "सूची"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "लाइव"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "लॉग आउट"
msgid "Logs"
msgstr "लॉग्स"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "देशान्तर"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "कम"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "कम दृश्यता"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "मैजेंटा"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "मुखय रंग"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "पुरुष"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "मैसेज बेजा गया"
msgid "Minimize"
msgstr "छोटा करना"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "लापता"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "कम से कम %{n} अक्षर होने चाहिए
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "नाम बहुत लंबा"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीँ"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "नवीनतम पहले"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "नहीं"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "कोई व्यक्ति नहीं मिला"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "कोई चित्र नहीं मिला"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "गैर-फोटोग्राफिक और निम्न-गुणवत्ता वाली छवियों को खोज परिणामों में प्रदर्शित होने से पहले समीक्षा की आवश्यकता होती है।"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "सबसे पुराना पहले"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "विंडोज़ पर, कनेक्शन संवाद में निम्न संसाधन दर्ज करें:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "सप्ताह मेँ एक बार"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "सप्ताह मेँ एक बार"
msgid "One album found"
msgstr "एक एल्बम मिला"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "एक फ़ाइल मिली"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "एक फ़ाइल मिली"
msgid "One file uploaded"
msgstr "एक फ़ाइल अपलोड की गई"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "एक फ़ोल्डर मिला"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "एक व्यक्ति मिला"
msgid "One picture found"
msgstr "एक तस्वीर मिली"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "संतरा"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "संतरा"
msgid "Organization"
msgstr "संगठन"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "उन्मुखीकरण"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "उन्मुखीकरण"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "मूल फ़ाइल नाम संग्रहीत और अनुक्रमित किए जाएंगे।"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "मूल नाम"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "मूल नाम"
msgid "Originals"
msgstr "मूल"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "अन्य"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "हमारा मिशन आपके चित्रों को व्यवस्थित और सुलभ रखने के लिए सबसे अधिक उपयोगकर्ता- और गोपनीयता के अनुकूल समाधान प्रदान करना है।"
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "घर के बाहर"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "चित्रमाला"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "फोटोप्रिज्म+ सदस्यता"
msgid "Photos"
msgstr "तस्वीरें"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "गुलाबी"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "स्थान"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG आकार सीमा: %{n} px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "चित्र"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "एक नया एल्बम बनाने के लिए एं
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "मुख्य"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "निजी"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "उत्पाद प्रतिक्रिया"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "प्रक्षेपण"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "बैंगनी"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "बैंगनी"
msgid "Quality Filter"
msgstr "गुणवत्ता फ़िल्टर"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "गुणवत्ता स्कोर"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "आर"
msgid "Random"
msgstr "बिना सोचे समझे"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "कच्चा"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "मान्यता प्राप्त"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "चेहरों को पहचानता है ताकि विशिष्ट लोगों को ढूंढा जा सके।"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "लाल"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "पुनः लोड करें"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "पुन: लोड …"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "अनुरोध विफल - अमान्य प्रतिक
msgid "Required"
msgstr "अपेक्षित"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "रिज़ॉल्यूशन"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "समीक्षा"
msgid "Role"
msgstr "भूमिका"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "उपग्रह"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "उपग्रह"
msgid "Save"
msgstr "सहेजें"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "स्कैन"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "साइन इन करें"
msgid "Similar"
msgstr "समान"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "आकार"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "आकार"
msgid "Slow"
msgstr "धीरे"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "सॉफ़्टवेयर"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "समान विशिष्ट छवि या उदाहरण
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "उनके मेटाडेटा के आधार पर ठीक उसी समय और स्थान पर ली गई स्टैक तस्वीरें।"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "ढेर"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "राज्य अमेरिका"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "प्री-रेंडर आकार सीमा: %{n} px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "स्थिति"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "भंडारण"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "सड़कें"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "कच्ची छवियों को सिंक करें"
msgid "Taken"
msgstr "लिया"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "टील"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "टॉगल दृश्य"
msgid "Token"
msgstr "टोकन"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "स्थलाकृतिक"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "समस्या निवारण चेकलिस्ट"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "अन्य फ़िल्टर या कीवर्ड का उपयोग करके फिर से प्रयास करें।"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "अवर्गीकृत"
msgid "Unstack"
msgstr "अनस्टैक"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "अपडेट किया गया"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ताओं"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "वेक्टर"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "वैक्टर"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "वीडियो"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "WebDAV अपलोड करें"
msgid "Website"
msgstr "वेबसाइट"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "सफेद"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "कार्य विवरण"
msgid "Year"
msgstr "साल"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "पीला"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Pronađeno je %{n} albuma"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "Preneseno je %{n} datoteka"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "Pronađeno je %{n} mapa"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "Pronađeno je %{n} osoba"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "Pronađeno je %{n} slika"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 sat"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 sati"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 sata"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Račun je izbrisan"
msgid "Accounts"
msgstr "Računi"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Točnost"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Dodajte slike iz rezultata pretraživanja tako da ih odaberete."
msgid "Add to album"
msgstr "Dodaj u album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrator"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Nakon 1 dana"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Nakon 3 dana"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Nakon 7 dana"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Nakon mjesec dana"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Nakon godinu dana"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Nakon godinu dana"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Nakon što odaberete slike iz rezultata pretraživanja, možete ih dodati u album pomoću kontekstnog izbornika."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Nakon dva mjeseca"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Nakon dva tjedna"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Naziv albuma"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumi"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Sve godine"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativno, možete prenijeti datoteke izravno na WebDAV poslužitelje poput Nextclouda."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Nadmorska visina"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Nadmorska visina (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animirano"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Odobri"
msgid "Archive"
msgstr "Arhiva"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni?"
msgid "Artist"
msgstr "Umjetnik"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Razmjer proporcija"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Datum rođenja"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Crno"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos modifikacija, manje zvonjavih artefakata"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Plava"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Smeđa"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Pregledavajte i uređujte oznake klasifikacije slika."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Pregledajte indeksirane datoteke i mape u knjižnici."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Izvješće o greškama"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalendar"
msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparat"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Serijski fotoaparat"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Nije moguće učitati više, dosegnuto je ograničenje"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Promijenite privatnu zastavu"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Promjene su uspješno spremljene"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Provjereno"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriti"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "kodek"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "kodek"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Profil boje"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Napravi račun"
msgid "Create album"
msgstr "Napravite album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Kreirano"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Kreirano"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Izrada minijatura za"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubik: umjerena kvaliteta, dobre performanse"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Kubik: umjerena kvaliteta, dobre performanse"
msgid "Current Password"
msgstr "Trenutna lozinka"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Korisnička podrška"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "cijan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Zapisnici otklanjanja pogrešaka"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Detaljne upute možete pronaći u našem korisničkom priručniku."
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimenzije"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Nemojte koristiti RawTherapee za pretvaranje RAW slika."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nemojte koristiti TensorFlow za klasifikaciju slika."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donacije"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Preuzmite pojedinačne datoteke i zip arhive."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Preuzimanje…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Zbog velike količine e-poruka koje primamo, naš tim vam se možda neć
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikati će se preskočiti i pojaviti se samo jednom."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Uredite korisnički račun"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Uredi fotografiju"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Uređeno"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Procijenite približnu lokaciju slika bez koordinata."
msgid "Estimates"
msgstr "Procjene"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Svaka dva dana"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F broj"
msgid "Face"
msgstr "Lice"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Lica"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Prezime"
msgid "Fast"
msgstr "brzo"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriti"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Zahtjev za značajku"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Povratne informacije"
msgid "Feedback"
msgstr "Povratne informacije"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Žena"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Žena"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Preglednik datoteka"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Datoteka"
msgid "File Size"
msgstr "Datoteka"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Datoteka"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Žarišna duljina"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Mapa sadrži sljedeći broj datoteka: %{n}"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mapa je prazna"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Mape"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Zaboravili ste lozinku?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Okviri"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Originalno ime"
msgid "Global Options"
msgstr "Globalne opcije"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Zlatno"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Zelena"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Siva"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Siva"
msgid "Guest"
msgstr "Gost"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Sakriti"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Sakrij fotografije koje su premještene u arhivu."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Visoko"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Visoki dinamički raspon (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Kako možemo pomoći?"
msgid "image"
msgstr "slika"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Slika"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Uvoz %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Uvoz datoteka u originale…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "u"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Indeksiranje nije uspjelo"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indeksiranje medijskih i bočnih datoteka…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID instance"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Oznake"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Oznake su izbrisane"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: očuvanje detalja, minimalni artefakti"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Zadnja prijava"
msgid "Last Sync"
msgstr "Zadnja sinkronizacija"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Zemljopisna širina"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licenca"
msgid "Like"
msgstr "Sviđa mi se"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Vapno"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Dosegnuto je ograničenje, prikazuje prvih %{n} datoteka"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linearno: vrlo glatko, najbolja izvedba"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Popis"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Uživo"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Odjava"
msgid "Logs"
msgstr "Dnevnici"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Zemljopisna dužina"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Nisko"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Niska rezolucija"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Glavna Boja"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Muški"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Poruka je poslana"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimiziraj"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Nedostaje"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Mora imati najmanje %{n} znakova."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Ime predugo"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nikad"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Prvo najnovije"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Ne"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Nisu pronađeni ljudi"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nema pronađenih slika"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Nefotografske slike i slike niske kvalitete zahtijevaju pregled prije nego što se pojave u rezultatima pretraživanja."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Prvo najstariji"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "U sustavu Windows unesite sljedeći resurs u dijaloški okvir za povezivanje:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Jednom tjedno"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Jednom tjedno"
msgid "One album found"
msgstr "Pronađen jedan album"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Pronađena je jedna datoteka"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Pronađena je jedna datoteka"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Prenesena je jedna datoteka"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Pronađena je jedna mapa"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Pronađena jedna osoba"
msgid "One picture found"
msgstr "Pronađena jedna slika"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Narančasta"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Narančasta"
msgid "Organization"
msgstr "Usmjerenje"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Usmjerenje"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Usmjerenje"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Izvorni nazivi datoteka bit će pohranjeni i indeksirani."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Originalno ime"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Originalno ime"
msgid "Originals"
msgstr "Originali"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Ostalo"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Naša misija je pružiti rješenje koje najviše odgovara korisnicima i privatnosti kako bi vaše slike bile organizirane i dostupne."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Vanjski"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Članstvo u PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Slike"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Ružičasta"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Mjesto"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Molimo pričekajte…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Ograničenje veličine PNG-a: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Pritisnite enter za stvaranje novog albuma."
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Glavni"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privatno"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Povratne informacije o proizvodu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projekcija"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Ljubičasta"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Ljubičasta"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filter kvalitete"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Ocjena kvalitete"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Nasumično"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Sirova"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Prepoznati"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Prepoznaje lica kako bi se mogle pronaći određene osobe."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Crvena"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Ponovno učitaj"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Pretovar…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Zahtjev nije uspio - nevažeći odgovor"
msgid "Required"
msgstr "Obavezno"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolucija"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Recenzija"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelit"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Skeniraj"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Prijavi se"
msgid "Similar"
msgstr "Sličan"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Veličina"
msgid "Slow"
msgstr "Sporo"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Softver"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Stog datoteka koje dijele istu jedinstvenu sliku ili identifikator insta
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Složite slike snimljene u točno isto vrijeme i na istom mjestu na temelju njihovih metapodataka."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Slaganje"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Države"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statičko ograničenje veličine: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Pohrana"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Sinkronizirajte sirove i video datoteke"
msgid "Taken"
msgstr "Poduzete"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Uključi/isključi prikaz"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografski"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Kontrolne liste za rješavanje problema"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Pokušajte ponovno pomoću drugih filtara ili ključnih riječi."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Nerazvrstano"
msgid "Unstack"
msgstr "Odložite"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Ažurirano"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Korisnici"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Vektori"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "WebDAV Upload"
msgid "Website"
msgstr "Web stranica"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Bijelo"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Detalji"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Žuta boja"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Da"

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%{n} album találat"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} fájl feltöltve"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} mappa találat"
@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "%{n} ember találat"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} kép találat"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 óra"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 óra"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 óra"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Fiók törölve"
msgid "Accounts"
msgstr "Számlák"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Pontosság"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Képek hozzáadása a találok közül kiválasztás segítéségével."
msgid "Add to album"
msgstr "Hozzáadás albumhoz"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva"
@ -143,23 +143,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Haladó"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Egy nap után"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Három nap után"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Hét nap után"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Egy hónap után"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Egy év után"
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Egy év után"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "A találokból kiválasztott képeket, tetszőleges albumhoz adni a menü segítségével lehet."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Két hónap után"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Két hét után"
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Album neve"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumok"
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Összes év"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternatívaként a fájlok feltölthetők WebDAV szerverekre is, mint például Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Magasság"
@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "Magasság (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Mozgó"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Jóváhagy"
msgid "Archive"
msgstr "Archívum"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Archíválva"
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Biztos benne?"
msgid "Artist"
msgstr "Művész"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Képarány"
@ -372,19 +372,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Születési dátum"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Fekete"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos-módosítás, kevesebb csengő műtárgy"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Barna"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Böngéssze és szerkessze a képbesorolási címkéket."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Böngésszen az indexelt fájlok és mappák között a Könyvtárban."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Hibajelentés"
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Naptár"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kamera sorozat"
@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Nem tölthet be többet, elérte a korlátot"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -480,20 +480,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Privát fotóként jelölés"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Módosítások sikeresen mentve"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Ellenőrizve"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Színprofil"
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Fiók létrehozása"
msgid "Create album"
msgstr "Album létrehozása"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Létrehozva"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Miniatűrök létrehozása a következőhöz"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Köbös: Közepes minőség, jó teljesítmény"
@ -616,15 +616,15 @@ msgstr "Köbös: Közepes minőség, jó teljesítmény"
msgid "Current Password"
msgstr "Jelenlegi jelszó"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Vevőszolgálat"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cián"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Napi"
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Hibakeresési naplók"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "A részletes utasításokat a Felhasználói kézikönyvben találja."
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Méretek"
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Ne használja a RawTherapee-t RAW képek konvertálására."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ne használja a TensorFlow-t képosztályozáshoz."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Adományok"
@ -807,8 +807,8 @@ msgstr "Egyedi fájlok és zip-archívumok letöltése."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Letöltés…"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "A beérkező e-mailek nagy száma miatt előfordulhat, hogy csapatunk ne
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "A másolatok kimaradnak, és csak egyszer jelennek meg."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Fiók szerkesztése"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Fénykép szerkesztése"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Szerkesztette"
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Becsülje meg a képek hozzávetőleges helyét koordináták nélkül."
msgid "Estimates"
msgstr "Becslések"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Kétnaponta"
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "F Szám"
msgid "Face"
msgstr "Arc"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Arcok"
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Családnév"
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Kedvenc"
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Kedvenc"
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Funkciókérés"
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Visszacsatolás"
msgid "Feedback"
msgstr "Visszacsatolás"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Női"
@ -985,7 +985,8 @@ msgstr "Női"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Fájl böngésző"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Fájlnév"
msgid "File Size"
msgstr "Fájl méret"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
@ -1022,15 +1023,15 @@ msgstr "Gyújtótávolság"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Mappa"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "A mappa %{n} fájlt tartalmaz"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "A mappa üres"
@ -1043,11 +1044,11 @@ msgstr "Mappák"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Elfelejtett jelszó?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Keretek"
@ -1071,15 +1072,15 @@ msgstr "Keresztnév"
msgid "Global Options"
msgstr "Globális lehetőségek"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Arany"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Zöld"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Szürke"
@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr "Szürke"
msgid "Guest"
msgstr "Vendég"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1115,11 +1116,11 @@ msgstr "Elrejt"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Az archívumba áthelyezett fotók elrejtése."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Magas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Nagy dinamikatartomány (HDR)"
@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "Hogyan segíthetünk?"
msgid "image"
msgstr "kép"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Kép"
@ -1164,8 +1165,8 @@ msgstr "%{name} importálása…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Fájlok importálása eredetibe…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "-ban/-ben"
@ -1206,7 +1207,7 @@ msgstr "Az indexelés nem sikerült"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Média- és oldalsó fájlok indexelése…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Példányazonosító"
@ -1279,7 +1280,7 @@ msgstr "Címkék"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Címkék törölve"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Részletmegőrzés, minimális műtárgyak"
@ -1299,7 +1300,7 @@ msgstr "Utolsó bejelentkezés"
msgid "Last Sync"
msgstr "Utolsó szinkronizálás"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Szélességi kör"
@ -1338,15 +1339,15 @@ msgstr "Engedély"
msgid "Like"
msgstr "Kedvelés"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Mész"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Elérte a korlátot, az első %{n} fájl látható"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineáris: Nagyon sima, a legjobb teljesítmény"
@ -1360,7 +1361,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Élő"
@ -1405,27 +1406,27 @@ msgstr "Kijelentkezés"
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Hosszúság"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Alacsony felbontás"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Bíborvörös"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Fő szín"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Férfi"
@ -1470,7 +1471,7 @@ msgstr "Üzenet elküldve"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizálja"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Hiányzó"
@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr "Legalább %{n} karakteresnek kell lennie."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1542,7 +1543,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "A név túl hosszú"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Soha"
@ -1561,9 +1562,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Először a legújabb"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Nem"
@ -1586,7 +1587,7 @@ msgstr "Nem találhatók személyek"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nem találhatók képek"
@ -1627,7 +1628,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "A rossz minőségű képek ellenörzésre kerülnek, mielőtt megjelennének a keresési eredmények között."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
@ -1672,7 +1673,7 @@ msgstr "Először a legidősebb"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windows alatt adja meg a következő erőforrást a kapcsolat párbeszédpanelen:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Hetente egyszer"
@ -1680,7 +1681,7 @@ msgstr "Hetente egyszer"
msgid "One album found"
msgstr "Egy albumot találtunk"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Egy fájl található"
@ -1688,7 +1689,7 @@ msgstr "Egy fájl található"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Egy feltöltött fájl"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Egy mappa található"
@ -1705,7 +1706,7 @@ msgstr "Egy személyt találtak"
msgid "One picture found"
msgstr "Egy kép található"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Narancssárga"
@ -1713,7 +1714,7 @@ msgstr "Narancssárga"
msgid "Organization"
msgstr "Orientáció"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientáció"
@ -1721,7 +1722,7 @@ msgstr "Orientáció"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Az eredeti fájlneveket a rendszer tárolja és indexeli."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Eredeti Név"
@ -1732,7 +1733,7 @@ msgstr "Eredeti Név"
msgid "Originals"
msgstr "Eredetiek"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
@ -1740,11 +1741,11 @@ msgstr "Egyéb"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Küldetésünk, hogy a legfelhasználó- és adatvédelmi szempontból legkedvezőbb megoldást nyújtsuk képeinek rendszerezésére és elérhetőségére."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Szabadtéri"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panoráma"
@ -1805,11 +1806,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ tagság"
msgid "Photos"
msgstr "Fényképek"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rózsaszín"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Hely"
@ -1850,7 +1851,7 @@ msgstr "Kérjük, várjon…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG méretkorlát: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portré"
@ -1874,27 +1875,27 @@ msgstr "Új album létrehozásához nyomja meg az Enter billentyűt."
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Elsődleges"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privát"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Termék visszajelzés"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Kivetítés"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
@ -1902,7 +1903,7 @@ msgstr "Lila"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Minőségi szűrő"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Minőségi mutató"
@ -1915,7 +1916,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Véletlen"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Nyers"
@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr "Elismert"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Felismeri az arcokat, így konkrét személyeket is meg lehet találni."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Piros"
@ -1972,7 +1973,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Újratöltés"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Újratöltés…"
@ -2011,7 +2012,7 @@ msgstr "Sikertelen kérés érvénytelen válasz"
msgid "Required"
msgstr "Kívánt"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Felbontás"
@ -2042,7 +2043,7 @@ msgstr "Felülvizsgálat"
msgid "Role"
msgstr "Szerepvállalás"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Műholdas"
@ -2052,7 +2053,7 @@ msgstr "Műholdas"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Felderítés"
@ -2203,8 +2204,8 @@ msgstr "Bejelentkezés"
msgid "Similar"
msgstr "Hasonló"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Méret"
@ -2212,7 +2213,7 @@ msgstr "Méret"
msgid "Slow"
msgstr "Lassú"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Szoftver"
@ -2237,7 +2238,7 @@ msgstr "Fájlok csoportosítása, amelyek ugyanazt az egyedi képet vagy példá
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "A metaadataik alapján csoportosítsa a pontosan ugyanabban az időben és helyen készült képeket."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Egymásra rakható"
@ -2266,15 +2267,15 @@ msgstr "Országok"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statikus méretkorlát: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Tárhely"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Utcák"
@ -2315,7 +2316,7 @@ msgstr "Nyers és videofájlok szinkronizálása"
msgid "Taken"
msgstr "Felvett"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "A zöldeskék"
@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr "Nézet váltása"
msgid "Token"
msgstr "Jelképes"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topográfiai"
@ -2422,8 +2423,8 @@ msgstr "Hibaelhárítási ellenőrző listák"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Próbálja újra más szűrők vagy kulcsszavak használatával."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Típus"
@ -2465,8 +2466,8 @@ msgstr "Rendezés nélkül"
msgid "Unstack"
msgstr "Bontsa ki"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
@ -2589,7 +2590,7 @@ msgstr "Felhasználók"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Vektorok"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Videó"
@ -2670,7 +2671,7 @@ msgstr "WebDAV feltöltés"
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Fehér"
@ -2683,19 +2684,19 @@ msgstr "Részletek"
msgid "Year"
msgstr "Év"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Sárga"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Igen"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} album ditemukan"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} berkas yang diunggah"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} folder ditemukan"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} orang yang ditemukan"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} gambar yang ditemukan"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 jam"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 jam"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 jam"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Akun dihapus"
msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Akurasi"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Tambahkan gambar dari hasil pencarian dengan memilihnya."
msgid "Add to album"
msgstr "Tambahkan ke album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Sudah ditambahkan"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Setelah 1 hari"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Setelah 3 hari"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Setelah 7 hari"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Setelah 1 bulan"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Setelah 1 tahun"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Setelah 1 tahun"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Setelah memilah gambar dari hasil pencarian, Anda dapat menambahkannya ke album menggunakan menu kontek."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Setelah 2 bulan"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Setelah 2 minggu"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Nama Album"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Koleksi Album"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Dalam semua tahun"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Sebagai kemungkinan lain, Anda dapat mengunggah berkas langsung ke WebDAV server seperti Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Ketinggian"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Ketinggian (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animasi"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Setujui"
msgid "Archive"
msgstr "Arsip"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Diarsipkan"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Apakah Anda yakin?"
msgid "Artist"
msgstr "Artis"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Rasio Aspek"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Tanggal Lahir"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Hitam"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modifikasi Lanczos, Artefak Berdering Lebih Sedikit"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Coklat"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Jelajahi dan edit label klasifikasi gambar."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Jelajahi file dan folder yang diindeks di Perpustakaan."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Laporan Bug"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Serial Kamera"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Tidak dapat memuat lebih banyak, batas tercapai"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Ubah bendera pribadi"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Perubahan berhasil disimpan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Diperiksa"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Kroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Kroma"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Warna"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Profil Warna"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Buat Akun"
msgid "Create album"
msgstr "Buat album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Dibuat"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Membuat thumbnail untuk"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubik: Kualitas Sedang, Performa Bagus"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Kubik: Kualitas Sedang, Performa Bagus"
msgid "Current Password"
msgstr "Kata Sandi Saat Ini"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Dukungan Pelanggan"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Harian"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Log Debug"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Petunjuk rinci dapat ditemukan di Panduan Pengguna kami."
msgid "Details"
msgstr "Detail"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensi"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Jangan gunakan RawTherapee untuk mengonversi file RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Jangan gunakan TensorFlow untuk klasifikasi gambar."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donasi"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Unduh file tunggal dan arsip zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Mengunduh…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Karena tingginya volume email yang kami terima, tim kami mungkin tidak d
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikat akan dilewati dan hanya muncul sekali."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Durasi"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Mengedit Akun"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Mengedit Foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Diedit"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Perkiraan lokasi gambar tanpa menggunakan koordinat."
msgid "Estimates"
msgstr "Perkiraan"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Setiap dua hari"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Nilai F"
msgid "Face"
msgstr "Wajah"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Wajah"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Nama Keluarga"
msgid "Fast"
msgstr "Cepat"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Permintaan Fitur"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Umpan Balik"
msgid "Feedback"
msgstr "Umpan Balik"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Perempuan"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Perempuan"
msgid "File"
msgstr "Berkas"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Peramban Berkas"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Nama Berkas"
msgid "File Size"
msgstr "Berkas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nama Berkas"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Panjang Fokus"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Folder berisi %{n} berkas"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Folder kosong"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Folder"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Lupa kata sandi?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Bingkai"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Nama Asli"
msgid "Global Options"
msgstr "Opsi Global"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Emas"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Hijau"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Abu-abu"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Abu-abu"
msgid "Guest"
msgstr "Tamu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Sembunyikan"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Sembunyikan foto yang telah dipindahkan ke arsip."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Tinggi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Rentang Dinamis Tinggi (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Bagaimana kami bisa membantu?"
msgid "image"
msgstr "gambar"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Mengimpor %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Mengimpor file ke aslinya…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "dalam"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Pengindeksan gagal"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Mengindeks file media dan sidecar…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID Instance"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Label"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Label dihapus"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Pelestarian Detail, Artefak Minimal"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Login Terakhir"
msgid "Last Sync"
msgstr "Sinkronisasi Terakhir"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Lintang"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Lisensi"
msgid "Like"
msgstr "Suka"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Batas tercapai, menampilkan %{n} file pertama"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Sangat Halus, Performa Terbaik"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Daftar"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Langsung"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Keluar"
msgid "Logs"
msgstr "Log"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Bujur"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Rendah"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Resolusi Rendah"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Warna Utama"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Laki-laki"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Pesan terkirim"
msgid "Minimize"
msgstr "Perkecil"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Hilang"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Harus memiliki setidaknya %{n} karakter."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nama terlalu panjang"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Tidak Pernah"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Terbaru terlebih dahulu"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Tidak"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Tidak ada orang yang ditemukan"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Tidak ada gambar yang ditemukan"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Gambar non-fotografis dan berkualitas rendah memerlukan peninjauan sebelum muncul di hasil pencarian."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Paling lama"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Pada Windows, masukkan sumber daya berikut ini dalam dialog connection:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Seminggu sekali"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Seminggu sekali"
msgid "One album found"
msgstr "Satu album ditemukan"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Satu file ditemukan"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Satu file ditemukan"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Satu file yang diunggah"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Satu folder ditemukan"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Satu orang ditemukan"
msgid "One picture found"
msgstr "Satu gambar ditemukan"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranye"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Oranye"
msgid "Organization"
msgstr "Orientasi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientasi"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientasi"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Nama file asli akan disimpan dan diindeks."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Nama Asli"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Nama Asli"
msgid "Originals"
msgstr "Asli"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Lainnya"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Misi kami adalah menyediakan solusi yang paling ramah pengguna dan privasi untuk menjaga gambar Anda tetap teratur dan mudah diakses."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Luar ruangan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Keanggotaan PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Merah Muda"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Tempat"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Mohon tunggu…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Batas Ukuran PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Potret"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Tekan enter untuk membuat album baru."
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Utama"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Pribadi"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Umpan Balik Produk"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Proyeksi"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Ungu"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Ungu"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filter Kualitas"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Angka Mutu"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Acak"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Pengenalan"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Mengenali wajah sehingga orang tertentu dapat ditemukan."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Merah"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Muat ulang"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Memuat ulang…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Permintaan gagal - tanggapan tidak valid"
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusi"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Ulasan"
msgid "Role"
msgstr "Peran"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelit"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Pindai"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Masuk"
msgid "Similar"
msgstr "Serupa"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Ukuran"
msgid "Slow"
msgstr "Lambat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Perangkat lunak"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Tumpuk file untuk berbagi yang gambarnya unik atau pengenal instans yang
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Stack gambar yang diambil pada waktu dan lokasi yang sama persis berdasarkan metadata."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Dapat ditumpuk"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Negara"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Batas Ukuran Statis: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Penyimpanan"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Jalan"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Sinkronkan file mentah dan video"
msgid "Taken"
msgstr "Diambil"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Beralih Tampilan"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografi"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Daftar Periksa Pemecahan Masalah"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Coba lagi menggunakan filter atau kata kunci lain."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Ketik"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Tidak disortir"
msgid "Unstack"
msgstr "Buang tumpukan"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Telah diperbarui"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Pengguna"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Vektor"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Unggah WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Situs web"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Putih"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Detail"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Kuning"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ya"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 08:37+0000\n"
"Last-Translator: leosamuele221 <leosamuele221@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/it/>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} album trovati"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} file caricati"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} cartelle trovate"
@ -41,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} persone trovate"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} immagini trovate"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 ora"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ore"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ore"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Account eliminato"
msgid "Accounts"
msgstr "Account"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Precisione"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Aggiungi immagini dai risultati della ricerca selezionandole."
msgid "Add to album"
msgstr "Aggiungi all'album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Aggiunto"
@ -145,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Dopo 1 giorno"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Dopo 3 giorni"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Dopo 7 giorni"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Dopo un mese"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Dopo un anno"
@ -169,11 +168,11 @@ msgstr "Dopo un anno"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Dopo aver selezionato le immagini dai risultati della ricerca, è possibile aggiungerle a un album utilizzando il menu contestuale."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Dopo due mesi"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Dopo due settimane"
@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Nome Album"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Album"
@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "Tutti gli Anni"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativamente, puoi caricare i file direttamente a server WebDAV come Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Altitudine"
@ -267,8 +266,8 @@ msgstr "Altitudine (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animato"
@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "Approva"
msgid "Archive"
msgstr "Archivio"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Archiviato"
@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "Sei sicuro?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Proporzione"
@ -374,19 +373,19 @@ msgstr "Biografia"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data di nascita"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Nero"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: modifica di Lanczos, meno artefatti ad anello"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Marrone"
@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "Visualizza e modifica etichette di classificazione delle immagini."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Visualizza i file e le cartelle indicizzati nella Libreria."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Segnala Bug"
@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "Calendario"
msgid "Camera"
msgstr "Fotocamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Seriale Fotocamera"
@ -430,8 +429,8 @@ msgstr "Impossibile caricare ancora, limite raggiunto"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -482,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Cambiare la bandiera privata"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Modifiche salvate con successo"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Selezionato"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Croma"
@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "Croma"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Colore"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Profilo del colore"
@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "Crea account"
msgid "Create album"
msgstr "Crea album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Creato"
@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "Creato"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Creazione anteprima per"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubico: Qualità moderata, buone prestazioni"
@ -618,15 +617,15 @@ msgstr "Cubico: Qualità moderata, buone prestazioni"
msgid "Current Password"
msgstr "Password Corrente"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Supporto Clienti"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "Registri di debug"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "È possibile trovare informazioni dettagliate nella nostra Guida Utente.
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioni"
@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "Non usare RawTherapee per convertire i file RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Non usare TensorFlow per la classificazione delle immagini."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donazioni"
@ -809,8 +808,8 @@ msgstr "Scarica singoli file e archivi zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Download in corso…"
@ -826,7 +825,7 @@ msgstr "A causa dell'elevato numero di email che riceviamo, il nostro team potre
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "I duplicati verranno ignorati e appariranno una volta sola."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "Modifica Account"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Modifica Foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Modificato"
@ -893,7 +892,7 @@ msgstr "Stima la posizione approssimativa delle immagini senza coordinate."
msgid "Estimates"
msgstr "Stime"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Ogni due giorni"
@ -934,7 +933,7 @@ msgstr "Numero F"
msgid "Face"
msgstr "Volto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Volti"
@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "Cognome"
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Preferito"
@ -967,7 +966,7 @@ msgstr "Preferito"
msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Richiesta Funzionalità"
@ -979,7 +978,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Donna"
@ -987,7 +986,8 @@ msgstr "Donna"
msgid "File"
msgstr "File"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Esplora File"
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Nome File"
msgid "File Size"
msgstr "Dimensione del file"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nome del file"
@ -1024,15 +1024,15 @@ msgstr "Lunghezza Focale"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "La cartella contiene %{n} file"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "La cartella è vuota"
@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "Cartelle"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Password dimenticata?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Fotogrammi"
@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr "Nome"
msgid "Global Options"
msgstr "Opzioni globali"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Grigio"
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Grigio"
msgid "Guest"
msgstr "Ospite"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "Nascondi"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Nascondi foto che sono state spostate in archivio."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Alta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Alta gamma dinamica (HDR)"
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Come possiamo aiutarti?"
msgid "image"
msgstr "immagine"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "Importando %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importando file ad originali…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "in"
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Indicizzazione fallita"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indicizzando file multimediali e sidecar…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID Istanza"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Etichette"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etichette eliminate"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: conservazione dei dettagli, artefatti minimi"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Ultimo accesso"
msgid "Last Sync"
msgstr "Ultima sincronizzazione"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
@ -1340,15 +1340,15 @@ msgstr "Licenza"
msgid "Like"
msgstr "Mi Piace"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limite raggiunto, vengono mostrati i primi %{n} file"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineare: Molto uniforme, migliori prestazioni"
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1407,27 +1407,27 @@ msgstr "Esci"
msgid "Logs"
msgstr "Log"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Bassa"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Bassa risoluzione"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Colore Principale"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Uomo"
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Messaggio inviato"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizza"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Mancante"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Minimo %{n} caratteri obbligatori."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nome troppo lungo"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Mai"
@ -1563,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Prima più Recenti"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "No"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Nessuna persona trovata"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nessuna immagine trovata"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Le immagini non fotografiche e di bassa qualità richiedono una revisione prima di essere visualizzate nei risultati di ricerca."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Più vecchi prima"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "In Windows, inserire la seguente risorsa nella finestra di dialogo della connessione:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Una volta a settimana"
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Una volta a settimana"
msgid "One album found"
msgstr "Un album trovato"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Un file trovato"
@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Un file trovato"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Un file caricato"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Una cartella trovata"
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Una persona trovata"
msgid "One picture found"
msgstr "Una foto trovata"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Arancione"
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Arancione"
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientamento"
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientamento"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "I nomi dei file originali verranno memorizzati e indicizzati."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Nome Originale"
@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "Nome Originale"
msgid "Originals"
msgstr "Originali"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Altro"
@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "Altro"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "La nostra missione è fornire la soluzione più semplice per l'utente e la privacy per mantenere le vostre immagini organizzate e accessibili."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "All'aperto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1807,11 +1807,11 @@ msgstr "Iscrizione a PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Luogo"
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "Attendere prego…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limite Dimensione PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Ritratto"
@ -1876,27 +1876,27 @@ msgstr "Premi invio per creare un nuovo album."
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privato"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Feedback Prodotto"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Proiezione"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Viola"
@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "Viola"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtro Qualità"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Punteggio Qualità"
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Riconosciuto"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Riconosce i volti in modo da poter trovare persone specifiche."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rosso"
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Ricarica"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Ricaricamento…"
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Richiesta fallita - risposta non valida"
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Risoluzione"
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Revisione"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satellite"
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Satellite"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Scansione"
@ -2205,8 +2205,8 @@ msgstr "Accedi"
msgid "Similar"
msgstr "Simile"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Dimensione"
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "File in pila che condividono la stessa immagine unica o lo stesso identi
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Impila le foto scattate nello stesso momento e luogo in base ai loro metadati."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Impilabile"
@ -2268,15 +2268,15 @@ msgstr "Stati"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limite Dimensione Statica: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Spazio darchiviazione"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Strade"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Sincronizzazione di file raw e video"
msgid "Taken"
msgstr "Preso"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Verde acqua"
@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "Cambia Vista"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografico"
@ -2424,8 +2424,8 @@ msgstr "Elenchi di controllo per la risoluzione dei problemi"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Riprova usando altri filtri o parole chiave."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@ -2467,8 +2467,8 @@ msgstr "Non Ordinato"
msgid "Unstack"
msgstr "Separa"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Utenti"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vettore"
@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "Vettori"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "Upload WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Bianco"
@ -2685,19 +2685,19 @@ msgstr "Dettagli Opera"
msgid "Year"
msgstr "Anno"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Giallo"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} 件のアルバムが見つかりました"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} 件のファイルをアップロードしました"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} 個のフォルダが見つかりました"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n}人が見つかりました"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n}の写真が見つかりました"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1時間"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12時間"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4時間"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "アカウントが削除されました"
msgid "Accounts"
msgstr "アカウント"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "正確さ"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "検索結果から写真を選択して追加することができます
msgid "Add to album"
msgstr "アルバムに追加"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "追加済み"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "アドミン"
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "1日後"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3日後"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "1週間後"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "1ヶ月後"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "1年後"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "1年後"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "検索結果から写真を選んだ後、コンテキストメニューでアルバムに追加することができます。"
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "2ヶ月後"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "2週間後"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "アルバム名"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "アルバム"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "すべての年"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "代わりに、Nextcloud といった WebDAV サーバから直接ファイルをアップロードすることができます。"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "高度"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "高度 (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "アニメーション"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "承認"
msgid "Archive"
msgstr "アーカイブ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "アーカイブ済み"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "本当に実行しますか ?"
msgid "Artist"
msgstr "アーティスト"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "アスペクト比"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "自己紹介"
msgid "Birth Date"
msgstr "生年月日"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "黒"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "黒人: ランチョス法修正、少ないリンギングアーティファクト"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "青"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "茶"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "画像を分類するラベルを参照および編集します。"
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "ライブラリ内にあるインデックスされたファイルやフォルダを参照します。"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "バグ報告"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "カレンダー"
msgid "Camera"
msgstr "カメラ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "カメラのシリアル"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "更に読み込むことはできません、制限に達しました"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "プライベートであるかどうかを変更"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "正常に変更が保存されました"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "選択済み"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "彩度"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "彩度"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "コーデック"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "コーデック"
msgid "Color"
msgstr "色"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "カラープロファイル"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "アカウント作成"
msgid "Create album"
msgstr "アルバムを作成"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "作成日時"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "作成日時"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "次の項目のサムネイルを作成しています"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "立方体: 適度な品質、良いパフォーマンス"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "立方体: 適度な品質、良いパフォーマンス"
msgid "Current Password"
msgstr "現在のパスワード"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "顧客向けサポート"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "シアン"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "デバッグログ"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "既定"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "詳細な手順はユーザーガイドに記載されています。"
msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "寸法"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "RAWファイルの変換にRawTherapeeを使ってはいけません。"
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "写真の分類に TensorFlow を使用しないようにします。"
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "寄付"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "単一のファイルと zip アーカイブをダウンロードしま
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "ダウンロードしています…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "大量のメールを受信しているため、すぐにお返事でき
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "重複している項目はスキップされ、1度だけ表示されます。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "寄付"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "アカウントを編集"
msgid "Edit Photo"
msgstr "写真を編集"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "編集済み"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "座標がなくても、写真のおおよその位置を推定するこ
msgid "Estimates"
msgstr "見積もり"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "2日毎"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F値"
msgid "Face"
msgstr "顔"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "顔"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "姓"
msgid "Fast"
msgstr "早い"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "お気に入り"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "お気に入り"
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "機能のリクエスト"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "フィード"
msgid "Feedback"
msgstr "フィードバック"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "女性"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "女性"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "ファイルブラウザ"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "ファイル名"
msgid "File Size"
msgstr "ファイルサイズ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "ファイル"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "焦点距離"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "フォルダ"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "フォルダには %{n} 個のファイルがあります"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "フォルダは空です"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "フォルダ"
msgid "Forgot password?"
msgstr "パスワードを忘れましたか?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "フレーム"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "名"
msgid "Global Options"
msgstr "グローバルオプション"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "金"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "緑"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "灰"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "灰"
msgid "Guest"
msgstr "ゲスト"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "ハッシュ"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "非表示"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "アーカイブに移動された写真を隠します。"
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "高い"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "ハイダイナミックレンジHDR"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "どのように我々は助けることができますか?"
msgid "image"
msgstr "写真"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "写真"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "%{name} をインポートしています …"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "オリジナルにファイルをインポートしています …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "次の場所で"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "インデックスに失敗"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "メディアや付随するファイルをインデックスしています …"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "インスタンス ID"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "ラベル"
msgid "Labels deleted"
msgstr "ラベルが削除されました"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "ランチョス法: 詳細な保全、最小限の骨董品"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "最終ログイン"
msgid "Last Sync"
msgstr "同期"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "緯度"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "ライセンス"
msgid "Like"
msgstr "お気に入り"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "黄緑"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "制限に達しました、最初の %{n} 個のファイルを表示しています"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "線形: とても滑らか、最高のパフォーマンス"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "リスト"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "ライブ"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "ログアウト"
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "経度"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "低い"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "低解像度"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "マゼンタ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "主な色"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "男性"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "メッセージを送信しました"
msgid "Minimize"
msgstr "最小化する"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "見つからない"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "最低6文字。"
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "名前が長すぎます"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "なし"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "新しい順"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "いいえ"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "ユーザーが見つかりません"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "写真はありません"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "写真ではないものや、低品質な画像は検索結果に現れる前にレビューが必要です。"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "なし"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "古い順"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windowsの場合、接続ダイアログに以下のリソースを入力します:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "1週間に1度"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "1週間に1度"
msgid "One album found"
msgstr "1 件のアルバムが見つかりました"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "1 件のファイルが見つかりました"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "1 件のファイルが見つかりました"
msgid "One file uploaded"
msgstr "%{n} 件のファイルをアップロードしました"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "1 件のフォルダが見つかりました"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "一人が見つけた"
msgid "One picture found"
msgstr "1枚の写真を発見"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "オレンジ"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "オレンジ"
msgid "Organization"
msgstr "組織"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "方向"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "方向"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "オリジナルのファイル名は保存され、インデックスされます。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "オリジナルの名前"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "オリジナルの名前"
msgid "Originals"
msgstr "オリジナル"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "他"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "他"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "私たちのビジョンは、あなたの写真コレクションを閲覧、整理、共有するための最もユーザーフレンドリーなソリューションを提供することです。"
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "アウトドア"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "パノラマ"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ メンバーシップ"
msgid "Photos"
msgstr "写真"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "ピンク"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "場所"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "お待ちください…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG サイズの制限: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "ポートレート"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Enter を押して新しいアルバムを作成します。"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "プライマリ"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "プライベート"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "製品のフィードバック"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "投影"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "紫"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "紫"
msgid "Quality Filter"
msgstr "品質フィルター"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "品質スコア"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "レコグニッション"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "顔を認識することで、特定の人を探すことができます。"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "赤"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "再読み込み"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "再読込しています…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "リクエストに失敗しました - 不正なレスポンスです"
msgid "Required"
msgstr "必須"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "解像度"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "レビュー"
msgid "Role"
msgstr "役割"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "衛星"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "衛星"
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "スキャン"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "サインイン"
msgid "Similar"
msgstr "似ている項目"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "サイズ"
msgid "Slow"
msgstr "遅い"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "ソフトウェア"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "同じ一意の画像またはインスタンス識別子を共有する
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "メタデータを元に、全く同じ時間と場所で撮影された写真をスタックします。"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "スタックできる項目"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "状態"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "静的サイズ制限: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "状態"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "ストレージフォルダ"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "市街"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Raw ファイルや動画ファイルを同期"
msgid "Taken"
msgstr "撮影済み"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "青緑"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "表示を切り替え"
msgid "Token"
msgstr "トークン"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "地形"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "トラブルシューティングチェックリスト"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "他のフィルターまたはキーワードを用いて、再度試してみてください。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "種類"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "未分類"
msgid "Unstack"
msgstr "スタック解除"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "更新日"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "ユーザー"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "ベクター"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "ベクター"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "動画"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "WebDAV アップロード"
msgid "Website"
msgstr "ウェブサイト"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "白"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "業務内容"
msgid "Year"
msgstr "年"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "黄"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "はい"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n}개 앨범을 찾음"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n}개 파일 업로드함"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n}개 폴더를 찾음"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n}명을 찾았습니다"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "사진 %{n}장 찾았습니다"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1시간"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12시간"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4시간"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "계정 삭제됨"
msgid "Accounts"
msgstr "계정"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "정확도"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "검색 결과에서 사진을 선택해 추가할 수 있습니다."
msgid "Add to album"
msgstr "앨범에 추가"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "추가됨"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "관리자"
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "1일 후"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3일 후"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "7일 후"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "1달 후"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "1년 후"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "1년 후"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "검색 결과에서 사진을 선택한 뒤, 컨텍스트 메뉴를 사용하여 사진을 앨범에 추가할 수 있습니다."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "2개월 후"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "2주 후"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "앨범 이름"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "앨범"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "모든 년도"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "대신, Nextcloud와 같은 WebDAV 서버에 직접 파일을 업로드할 수 있습니다."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "고도"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "고도 (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "움직이는 사진"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "승인"
msgid "Archive"
msgstr "보관"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "보관함"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "확실합니까?"
msgid "Artist"
msgstr "아티스트"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "종횡비"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "바이오"
msgid "Birth Date"
msgstr "생일"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "검은색"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos 수정, 덜 울리는 아티팩트"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "파란색"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "갈색"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "검색하고 이미지 분류 라벨 편집하기."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "라이브러리에서 인덱싱된 파일 및 폴더를 검색합니다."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "버그 신고"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "달력"
msgid "Camera"
msgstr "카메라"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "카메라 일련 번호"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "더 로드할 수 없습니다. 한도에 도달했습니다."
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "비공개 플래그 변경하기"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "변경사항이 성공적으로 저장되었습니다"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "확인됨"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "채도"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "채도"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "코덱"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "코덱"
msgid "Color"
msgstr "색깔"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "색상 프로필"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "계정 만들기"
msgid "Create album"
msgstr "앨범 만들기"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "만듦"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "만듦"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "축소판 만들기"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "큐빅: 보통 품질, 우수한 성능"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "큐빅: 보통 품질, 우수한 성능"
msgid "Current Password"
msgstr "현재 비밀번호"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "고객 지원"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "청록색"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "매일"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "디버그 로그"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "기본값"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "자세한 지시는 사용설명서에서 찾을 수 있습니다."
msgid "Details"
msgstr "세부 사항"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "치수"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "RawTherapee를 사용하여 RAW 파일을 변환하지 마십시오."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "TensorFlow로 이미지 분류하지 않기."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "기부"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "단일 파일 및 ZIP 아카이브 다운로드하기."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "다운로드 중…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "저희가 받는 이메일의 양이 많기 때문에 저희 팀에서
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "중복은 건너뛰고 한 번만 나타납니다."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "기간"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "계정 편집"
msgid "Edit Photo"
msgstr "사진 편집"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "편집됨"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "좌표 없이 사진의 대략적인 위치를 추정합니다."
msgid "Estimates"
msgstr "견적"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "2일마다"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F 숫자"
msgid "Face"
msgstr "얼굴"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "얼굴"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "성"
msgid "Fast"
msgstr "빠른"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "즐겨 찾기"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "즐겨 찾기"
msgid "Favorites"
msgstr "즐겨 찾기"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "기능 요청"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "최신글"
msgid "Feedback"
msgstr "피드백"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "여성"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "여성"
msgid "File"
msgstr "파일"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "파일 탐색기"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "파일 이름"
msgid "File Size"
msgstr "파일 크기"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "파일이름"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "초점 거리"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "폴더"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "폴더에 %{n} 파일을 포함됨"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "폴더가 비어 있습니다"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "폴더"
msgid "Forgot password?"
msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "프레임"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "이름"
msgid "Global Options"
msgstr "글로벌 옵션"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "금색"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "녹색"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "회색"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "회색"
msgid "Guest"
msgstr "게스트"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "해시"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "숨기기"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "보관함으로 이동한 사진을 숨기기."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "높음"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "HDR(하이 다이내믹 레인지)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "어떻게 도와 드릴까요?"
msgid "image"
msgstr "이미지"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "이미지"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "%{name} 가져오기 중…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "오리지널에 가져 오는중…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "입력"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "색인 실패"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "미디어 및 사이드카 파일 색인중…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "인스턴스 ID"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "라벨"
msgid "Labels deleted"
msgstr "라벨 삭제됨"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: 디테일 보존, 최소한의 인공물"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "마지막 로그인"
msgid "Last Sync"
msgstr "마지막 동기화"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "위도"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "라이센스"
msgid "Like"
msgstr "좋아요"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "라임색"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "한도에 도달하여 처음 %{n} 파일을 표시합니다"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: 매우 부드럽고 최고의 성능"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "리스트"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "라이브"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "로그아웃"
msgid "Logs"
msgstr "로그"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "경도"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "낮음"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "저해상도"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "마젠타색"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "주요 색깔"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "남성"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "매시지 보냄"
msgid "Minimize"
msgstr "최소화"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "누락됨"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "8자 이상이어야 합니다."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "이름이 너무 깁니다"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "안함"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "최신 순"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "아니요"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "사람이 없습니다"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "사진이 없습니다"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "사진이 아닌 저품질 이미지는 검색 결과에 표시되기 전에 검토가 필요합니다."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "없음"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "오래된 순"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windows의 경우 연결 대화 상자에 다음 리소스를 입력합니다."
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "일주일에 한 번"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "일주일에 한 번"
msgid "One album found"
msgstr "1개 앨범 찾음"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "1개 파일 찾음"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "1개 파일 찾음"
msgid "One file uploaded"
msgstr "업로드된 파일 1개"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "1개 폴더 찾음"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "한 사람이 발견됨"
msgid "One picture found"
msgstr "사진 1장 발견"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "주황색"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "주황색"
msgid "Organization"
msgstr "조직"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "방향"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "방향"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "원본 파일 이름은 저장하고 색인됩니다."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "원본 이름"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "원본 이름"
msgid "Originals"
msgstr "오리지널"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "다른"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "다른"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "우리의 임무는 사진을 정리하고 액세스할 수 있도록 가장 사용자 및 개인 정보 보호 친화적 솔루션을 제공하는 것입니다."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "아웃도어"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "파노라마"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "포토프리즘+ 멤버십"
msgid "Photos"
msgstr "사진"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "분홍색"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "장소"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "잠시만 기다려주세요…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG 크기 제한: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "초상"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "새 앨범을 만들려면 Enter 키를 누르세요."
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "주요"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "비공개"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "제품 피드백"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "투사"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "보라색"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "보라색"
msgid "Quality Filter"
msgstr "품질 필터"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "품질 점수"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "랜덤"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "원시"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "인정"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "특정 사람을 찾을 수 있도록 얼굴을 인식합니다."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "빨간색"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "새로고침"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "새로고침 중…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "요청 실패 - 잘못된 응답"
msgid "Required"
msgstr "필수"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "해상도"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "리뷰"
msgid "Role"
msgstr "역할"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "위성"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "위성"
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "스켄"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "등록"
msgid "Similar"
msgstr "비슷한"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "크기"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "크기"
msgid "Slow"
msgstr "느림"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "소프트웨어"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "동일한 고유 이미지 또는 인스턴스 식별자를 공유하는
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "메타데이터를 기반으로 정확히 같은 시간과 위치에서 찍은 사진을 쌓습니다."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "스택 할 수 있슴"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "상태"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "스태틱 크지 제한: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "상태"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "저장고"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "거리"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "원시 사진과 동영상 파일을 동기화하기"
msgid "Taken"
msgstr "찍음"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "암녹색"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "보기형식 변경"
msgid "Token"
msgstr "토큰"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "지형"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "문제 해결 체크리스트"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "다른 필터 또는 키워드를 사용하여 다시 시도하십시오."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "종류"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "정렬되지 않음"
msgid "Unstack"
msgstr "스택 해제"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "업로드됨"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "사용자"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "벡터"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "벡터"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "동영상"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "WebDAV 업로드"
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "백색"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "작업 내용"
msgid "Year"
msgstr "년"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "황색"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "네"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "ئەلبوم دۆزرایەوە %{n}"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} پەڕگە بارکرا"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} بوخچە دۆزرایەوە"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} kes hatin dîtin"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} wêne hatin dîtin"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "١ کاتژمێر"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "١٢ کاتژمێر"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "٤ کاتژمێر"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "هەژمارەکە سڕایەوە"
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "وردبینی"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Bi hilbijartina wan wêneyan ji encamên lêgerînê zêde bikin."
msgid "Add to album"
msgstr "زیادکردن بۆ ئەلبوم"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "زیادکرا"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "پێشکەوتوو"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "دوای ١ ڕۆژ"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "دوای ٣ ڕۆژ"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "دوای ٧ ڕۆژ"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "دوای ١ مانگ"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "دوای ١ ساڵ"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "دوای ١ ساڵ"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Piştî hilbijartina wêneyên ji encamên lêgerînê, hûn dikarin wan bi karanîna menuya naverokê li albûmê zêde bikin."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "دوای ٢ مانگ"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "دوای ٢ هەفتە"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "ناوی ئەلبوم"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "ئەلبومەکان"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "هەموو ساڵەکان"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "لە جیاتی ئەوە، دەتوانیت ڕاستەوخۆ پەڕگەکان باربکەیتە سەر ڕاژەی WebDAV وەک Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "هێڵی درێژی"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "بەرزی (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "ئەنیمەیشن"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "په‌سه‌ندکردن"
msgid "Archive"
msgstr "ئەرشیف"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "ئەرشیفکراو"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Piştrastin?"
msgid "Artist"
msgstr "هونەرمەند"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "ڕێژەی ڕوو"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Dîroka Jidayikbûnê"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "ڕەش"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "شین"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "قاوەیی"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "گەڕان و بژارکردنی ناونیشانەکانی پۆلێنک
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "گەڕان لە پەڕگە وبوخچە نوانەدارەکان لە کتێبخانە."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "راپۆرتی هەڵە"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "ڕۆژمێر"
msgid "Camera"
msgstr "کامێرا"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "زنجیرەی کامێرا"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "ناتوانێت زیاتر بار بکات، گەیشتە سنوور"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "گۆڕینی نیشانەنوێنی تایبەت"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "گۆڕانکاریەکان سەرکەوتوانە پاشەکەوتکرا"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "پشکنرا"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "کرۆم"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "کرۆم"
msgid "Close"
msgstr "داخستن"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "ڕەنگ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Profîla Rengê"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Hesab biafirîne"
msgid "Create album"
msgstr "دروستکردنی ئەلبوم"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "دروستکرا"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "دروستکرا"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "دروستکردنی وێنۆچکە بۆ"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "سێجا: کوالێتی مامناوەند، ئەدای باش"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "سێجا: کوالێتی مامناوەند، ئەدای باش"
msgid "Current Password"
msgstr "تێپەڕەوشەی ئێستا"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "پاڵپشتی کڕیار"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "شینی ئاسمانی"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "ڕۆژانە"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "تۆماری هەڵەکان"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "ڕێنمایی ورد دەتوانرێت بدۆزرێتەوە لە ڕێ
msgid "Details"
msgstr "زانیاری زیاتر"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "ڕەهەندەکان"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "RawTherapee bikar neynin ku pelên RAW veguherînin."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "TensorFlow بەکارمەهێنە بۆ پۆلێنکردنی وێنە."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "بەخشینەکان"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "داگرتنی فایلە تاکەکان و ئەرشیفی زیپ."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "دادەگیرێت…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Ji ber qebareya zêde ya e-nameyên ku em distînin, dibe ku tîmê me n
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "دووبارەکراوەکان تێپەڕدەبن و تەنها یەک جار دەردەکەون."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "بەخشینەکان"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "دەستکاریکردنی هەژمار"
msgid "Edit Photo"
msgstr "دەستکاریکردنی فۆتۆ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "دەستکاریکرا"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "خەمڵاندنی شوێنی نزیکەی وێنەکان بەبێ کۆ
msgid "Estimates"
msgstr "خەمڵاندنەکان"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "هەموو دوو ڕۆژ جارێ"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "ژمارەی F"
msgid "Face"
msgstr "Rû"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Rûyên"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "ناوی پێناس"
msgid "Fast"
msgstr "خێرا"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "دڵخواز"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "دڵخواز"
msgid "Favorites"
msgstr "دڵخوازەکان"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "داواکردنی تایبەتمەندی"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "ڕەخنە و پێشنیار"
msgid "Feedback"
msgstr "ڕەخنە و پێشنیار"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Mê"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Mê"
msgid "File"
msgstr "پەڕگە"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "گەڕۆکی پەڕگە"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "پەڕگە"
msgid "File Size"
msgstr "پەڕگە"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "پەڕگە"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Focal Length"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "بوخچە"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "بوخچە %{n} پەڕگەی تێدایە"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "بوخچەکە بەتاڵە"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "بوخچەکان"
msgid "Forgot password?"
msgstr "تێپەڕەوشەی ئێستا"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "ناوی ڕەسەن"
msgid "Global Options"
msgstr "Vebijarkên Global"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "ئاڵتون"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "سەوز"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "ڕەساسی"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "ڕەساسی"
msgid "Guest"
msgstr "Mêvan"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "هاش"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Veşartin"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "شاردنەوەی ئەو فۆتۆیانەی کە گواستراوەتەوە بۆ ئەرشیف."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Bilind"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Rêzeya Dînamîk a Bilind (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "چۆن ئەتوانین یارمەتیت بدەین؟"
msgid "image"
msgstr "وێنە"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "وێنە"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "هاوردنی %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "هێنانی پەڕگەکان بۆ ڕەسەنەکان…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "لە"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "نیشانەسازی شکستی هێنا"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "پێڕستکردنی پەڕگەکانی میدیا و لاتەنیشتەکان…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "IDـی نموونە"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "پێناسەکان"
msgid "Labels deleted"
msgstr "پێناسەکان سڕانەوە"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Têketina Dawî"
msgid "Last Sync"
msgstr "هاوکاتگەری"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "هێڵی پانیی"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "مۆڵەت"
msgid "Like"
msgstr "بەدڵمە"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "قسڵ"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "سنوور گەیشتن، یەکەمین ٪{n} پەڕگە پیشان دەدات"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Very Smooth, Best Performance"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "خشتە"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "زیندوو"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "چوونە دەرەوە"
msgid "Logs"
msgstr "تۆماری لۆگەکان"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "درێژی"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Nizm"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Resolution kêm"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "ئەرخەوانی"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "ڕەنگی سەرەکی"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Nêrî"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "پەیامەکە گەیەندرا"
msgid "Minimize"
msgstr "بچووک کردنەوە"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "بزر"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "بەلایەنی کەمەوە 6 نووسە"
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "ناوی زۆر درێژ"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "هەرگیز"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "یەکەم تازەترین"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "نەخێر"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Kes nehat dîtin"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Wêne nehatin dîtin"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "وێنە نافۆتۆگرافی و کوالێتی نزمەکان پێویستی بە پێداچونەوە هەیە پێش ئەوەی لە ئەنجامی گەڕاندا دەرکەون."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "هیچ"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "یەکەم کۆنترین"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Li ser Windows-ê, di diyaloga pêwendiyê de çavkaniya jêrîn têkevin:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "جارێك لەهەفتەیەكدا"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "جارێك لەهەفتەیەكدا"
msgid "One album found"
msgstr "یەك ئەلبوم دۆزرایەوە"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "یەك دۆسیە دۆزرایەوە"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "یەك دۆسیە دۆزرایەوە"
msgid "One file uploaded"
msgstr "%{n} پەڕگە بارکرا"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "یەك فۆڵدەر دۆزرایەوە"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Kesek hat dîtin"
msgid "One picture found"
msgstr "Yek wêne hat dîtin"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "پرتەقاڵی"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "پرتەقاڵی"
msgid "Organization"
msgstr "Orientation"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientation"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "ناوی پەڕگە ڕەسەنەکان هەڵگیراون و نیشانە دەکرێن."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "ناوی ڕەسەن"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "ناوی ڕەسەن"
msgid "Originals"
msgstr "ڕەسەنەکان"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "هی تر"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "هی تر"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "دنیا بینیمان ئەوەیە کە زۆرترین چارەسەری بەکارهێنەر بۆ گەڕان و ڕێکخستن و هاوبەشکردنی کۆکراوەی فۆتۆ دابین بکەین."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "دەرەوە"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "پانۆراما"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Endamtiya PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "وێنەکان"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "پەمەی"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "شوێن"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Ji kerema xwe li bendê bin…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "سنووری قەبارەی PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "تابلۆ"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "بۆ دروستکردنی ئەلبومێکی نوێ، Enter دابگرە
msgid "Preview"
msgstr "پێشبینین"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "سەرەکی"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "تایبەتی"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "ڕەخنە و پێشنیار لە بەرهەم"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "هەڵسەنگاندن"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "مۆر"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "مۆر"
msgid "Quality Filter"
msgstr "پاڵاوتنی جۆرایەتی"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "جۆرایەتی تۆمار"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "هەڕەمەکی"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "خاو"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Nas kirin"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Rûyan nas dike da ku mirovên taybetî bêne dîtin."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "سور"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "بارکردنەوە"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "دووبارە بارکردن…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "داواکاریەکە سەرکەوتوو نەبوو - وەڵامە نا
msgid "Required"
msgstr "پێویست"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "پێشبینین"
msgid "Role"
msgstr "Role"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelayt"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelayt"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوت"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "پشکنین"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "چوونەژوورەوە"
msgid "Similar"
msgstr "وەکویەک"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "ڕووبەر"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "ڕووبەر"
msgid "Slow"
msgstr "خاو"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "پەڕگە کەڵەککراوەکان هەمان وێنەی بێ هاو
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "وێنەی کەڵەککراوەکان لەهەمان کات و شوێن دا گیراوە لەسەر بنەمای مێتاداتا."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "کەڵەکەکراو"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "ولایەتەکان"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "سنووری قەبارەی ستاتیک: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "دۆخ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "پەڕگەی هەڵگرتن"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "شەقامەکان"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "هاودەمکردنی فایلە خاوە ڤیدیۆکان"
msgid "Taken"
msgstr "وەرگیراو"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "سەوزی شینباو"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "گۆڕینی رەوش بۆ بینین"
msgid "Token"
msgstr "تۆکن"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "تۆپۆگرافیک"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Çareserkirina Pirsgirêkan lîsteyên kontrolê"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "دووبارە هەوڵ بدە بە بەکارهێنانی فلتەر یان وشەی تر."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "پۆلێن نەکراوە"
msgid "Unstack"
msgstr "دەرهێنان لە کەڵەکە"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "بارکرا"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Bikarhêner"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Vectors"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "ڤیدیۆ"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "WebDAV Upload"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "سپی"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "زانیاری زیاتر"
msgid "Year"
msgstr "ساڵ"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "زەرد"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "بەڵێ"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} rasti albumai"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} įkelti failai"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "rasta %{n} aplankų"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "rasta %{n} žmonių"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "rasta %{n} paveikslėlių"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 val."
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 valandų"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 valandos"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Ištrinta paskyra"
msgid "Accounts"
msgstr "Sąskaitos"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Tikslumas"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Pridėkite nuotraukas iš paieškos rezultatų jas pasirinkdami."
msgid "Add to album"
msgstr "Pridėti į albumą"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Pridėta"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administratorius"
msgid "Advanced"
msgstr "Išplėstinė"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dienos"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dienų"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dienų"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Po vieno mėnesio"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Po vienerių metų"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po vienerių metų"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Pasirinkę nuotraukas iš paieškos rezultatų, galite jas įtraukti į albumą naudodami kontekstinį meniu."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Po dviejų mėnesių"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dviejų savaičių"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Albumo pavadinimas"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumai"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Visi metai"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Taip pat galite įkelti failus tiesiai į WebDAV serverius, pvz., \"Nextcloud\"."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Aukštis"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Aukštis (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animuota"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Patvirtinti"
msgid "Archive"
msgstr "Archyvas"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Archyvuota"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Ar esate tikri?"
msgid "Artist"
msgstr "Menininkas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Kraštinių santykis"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Gimimo data"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Juoda"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modifikacija,Mažiau Žiedinių Artefaktų"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Mėlyna"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Ruda"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Naršykite ir redaguokite vaizdų klasifikavimo etiketes."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Naršykite po bibliotekos indeksuotus failus ir aplankus."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Pranešimas apie klaidą"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalendorius"
msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparatas"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kameros serijinis"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Negalima įkelti daugiau, pasiekta riba"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Keisti privačią vėliavą"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Pakeitimai sėkmingai išsaugoti"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Patikrinta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodekas"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Kodekas"
msgid "Color"
msgstr "Spalva"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Spalvų profilis"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Sukurti paskyrą"
msgid "Create album"
msgstr "Sukurti albumą"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Sukurta"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Miniatiūrų kūrimas"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubinis: Vidutinė kokybė, geras našumas"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Kubinis: Vidutinė kokybė, geras našumas"
msgid "Current Password"
msgstr "Dabartinis slaptažodis"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Klientų aptarnavimas"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Žydra"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Kasdien"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Derinimo žurnalai"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Numatytoji"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Išsamias instrukcijas rasite mūsų naudotojo vadove."
msgid "Details"
msgstr "Detalės"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Matmenys"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Nenaudokite \"RawTherapee\" RAW failams konvertuoti."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nenaudokite \"TensorFlow\" vaizdams klasifikuoti."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Dovanos"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Atsisiųskite atskirus failus ir zip archyvus."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Atsisiuntimas…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Dėl didelio gaunamų el. laiškų kiekio mūsų komanda gali nepavykti
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Dublikatai bus praleisti ir rodomi tik vieną kartą."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Dovanos"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Redaguoti paskyrą"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Redaguoti nuotrauką"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Redaguota"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Apytikriai įvertinkite apytikslę nuotraukų vietą be koordinačių."
msgid "Estimates"
msgstr "Apskaičiavimai"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Kas dvi dienas"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F skaičius"
msgid "Face"
msgstr "Veidas"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Veidai"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Šeimos pavadinimas"
msgid "Fast"
msgstr "Greitai"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Mėgstamiausias"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Mėgstamiausias"
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgstamiausi"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Funkcijos prašymas"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Atsiliepimai"
msgid "Feedback"
msgstr "Atsiliepimai"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Moteris"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Moteris"
msgid "File"
msgstr "Failas"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Failų naršyklė"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Failas"
msgid "File Size"
msgstr "Failas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Failas"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Židinio nuotolis"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Aplankas"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Aplankale yra %{n} failų"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Aplankas tuščias"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Aplankalai"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Kadrai"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Originalus pavadinimas"
msgid "Global Options"
msgstr "Visuotinės parinktys"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Auksinis"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Žalioji"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Pilka"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Pilka"
msgid "Guest"
msgstr "Svečias"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Paslėpti"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Paslėpti nuotraukas, kurios buvo perkeltos į archyvą."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Aukštas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Didelis dinaminis diapazonas (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Kaip galime padėti?"
msgid "image"
msgstr "vaizdas"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Vaizdas"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importuojame %{pavadinimas}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Failų importavimas į originalus…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "svetainėje"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Indeksavimas nepavyko"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Medijos ir šalutinių failų indeksavimas…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Atvejo ID"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etiketės"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Ištrintos etiketės"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: detalių išsaugojimas, minimalūs artefaktai"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Paskutinis prisijungimas"
msgid "Last Sync"
msgstr "Sinchronizavimas"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Platuma"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licencija"
msgid "Like"
msgstr "Kaip"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limitas pasiektas, rodomi pirmieji %{n} failai"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linijinis: Labai sklandus, geriausias našumas"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Sąrašas"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Gyvai"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Atsijungimas"
msgid "Logs"
msgstr "Žurnalai"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Ilguma"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Žema"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Maža skiriamoji geba"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Pagrindinė spalva"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Vyras"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Išsiųsta žinutė"
msgid "Minimize"
msgstr "Sumažinkite"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Trūksta"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Ne mažiau kaip 6 ženklai."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Per ilgas vardas"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Naujausias pirmas"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Ne"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Žmonių nerasta"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Paveikslėlių nerasta"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Prieš rodant nefotografuotus ir prastos kokybės vaizdus paieškos rezultatuose, juos reikia peržiūrėti."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Nėra"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Seniausias pirmas"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "\"Windows\" sistemoje prisijungimo dialogo lange įveskite šiuos išteklius:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Kartą per savaitę"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Kartą per savaitę"
msgid "One album found"
msgstr "Rastas vienas albumas"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Rastas vienas failas"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Rastas vienas failas"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Įkeltas vienas failas"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Rastas vienas aplankas"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Vienas asmuo rado"
msgid "One picture found"
msgstr "Vienas rastas paveikslėlis"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranžinė"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Oranžinė"
msgid "Organization"
msgstr "Orientavimasis"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientavimasis"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientavimasis"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Originalūs failų pavadinimai bus saugomi ir indeksuojami."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Originalus pavadinimas"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Originalus pavadinimas"
msgid "Originals"
msgstr "Originalai"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Kita"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Kita"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Mūsų misija - pateikti vartotojui patogiausią ir privatumą užtikrinantį sprendimą, kad nuotraukos būtų tvarkingos ir prieinamos."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Lauko"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "\"PhotoPrism+\" narystė"
msgid "Photos"
msgstr "Nuotraukos"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rožinis"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Vieta"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Palaukite…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG dydžio riba: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portretas"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Paspauskite Enter, kad sukurtumėte naują albumą."
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūra"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Pagrindinis"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privatus"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Atsiliepimai apie produktą"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projekcija"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Violetinė"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Violetinė"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kokybės filtras"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Kokybės balas"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Atsitiktinis"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Neapdorotas"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Pripažintas"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "atpažįsta veidus, kad būtų galima rasti konkrečius žmones."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Raudona"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Perkrauti"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Perkrovimas…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Užklausa nepavyko - neteisingas atsakymas"
msgid "Required"
msgstr "Reikalinga"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Rezoliucija"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Peržiūrėkite"
msgid "Role"
msgstr "Vaidmuo"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Palydovas"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Palydovas"
msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Skenuoti"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Prisijunkite"
msgid "Similar"
msgstr "Panašiai"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Dydis"
msgid "Slow"
msgstr "Lėtas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Programinė įranga"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Sukaupti failus, turinčius tą patį unikalų atvaizdo arba egzempliori
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Sudėkite nuotraukas, padarytas tuo pačiu laiku ir toje pačioje vietoje, remdamiesi jų metaduomenimis."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Sukraunamas"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Valstybės"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statinio dydžio riba: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Statusas"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Saugojimo aplankas"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Gatvės"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Sinchronizuokite neapdorotus ir vaizdo failus"
msgid "Taken"
msgstr "Paimta"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Perjungti vaizdą"
msgid "Token"
msgstr "Žetonas"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografinis"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Trikčių šalinimo kontroliniai sąrašai"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Bandykite dar kartą naudoti kitus filtrus arba raktinius žodžius."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Nerūšiuota"
msgid "Unstack"
msgstr "Atlaisvinkite"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Vartotojai"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektorius"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Vektoriai"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Vaizdo įrašas"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "WebDAV įkėlimas"
msgid "Website"
msgstr "Svetainė"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Balta"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Detalės"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Geltona"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Taip"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} album ditemui"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} fail dimuat naik"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} folder ditemui"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} orang ditemui"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} gambar ditemui"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 jam"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 jam"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 jam"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Akaun dipadamkan"
msgid "Accounts"
msgstr "Akaun"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Ketepatan"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Tambahkan gambar dengan memilihnya daripada hasil carian."
msgid "Add to album"
msgstr "Tambah kepada album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Ditambah"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Selepas 1 hari"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Selepas 3 hari"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Selepas 7 hari"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Selepas sebulan"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Selepas satu tahun"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Selepas satu tahun"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Selepas memilih gambar daripada hasil carian, anda boleh menambahkannya kepada album menggunakan menu konteks."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Selepas dua bulan"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Selepas dua minggu"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Nama Album"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Album"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Semua Tahun"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Sebagai alternatif, anda boleh memuat naik fail terus ke pelayan WebDAV seperti Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Ketinggian"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Ketinggian (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Beranimasi"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Terima"
msgid "Archive"
msgstr "Arkib"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Diarkibkan"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Adakah anda pasti?"
msgid "Artist"
msgstr "Artis"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Nisbah aspek"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Tarikh lahir"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Hitam"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modifikasi Lanczos, Kurang Artifak Deringan"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Coklat"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Semak imbas dan kemaskini label klasifikasi imej."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Semak imbas fail dan folder yang telah diindeks dalam Perpustakaan."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Laporan Pepijat"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalendar"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Siri Kamera"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Tidak dapat memuatkan lagi, had dicapai"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Tukar petanda peribadi"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Perubahan berjaya disimpan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Disemak"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Warna"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Profil Warna"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Buat akaun"
msgid "Create album"
msgstr "Buat album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Dicipta"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Dicipta"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Mencipta lakaran kenit untuk"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Kualiti Sederhana, Prestasi Baik"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: Kualiti Sederhana, Prestasi Baik"
msgid "Current Password"
msgstr "Kata Laluan Semasa"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Sokongan Pengguna"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Setiap hari"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Log Nyahpepijat"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Arahan terperinci boleh didapati dalam Panduan Pengguna kami."
msgid "Details"
msgstr "Perincian:"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensi"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Jangan gunakan RawTherapee untuk menukar imej RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Jangan gunakan TensorFlow untuk klasifikasi imej."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Derma"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Muat turun fail tunggal dan arkib zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Memuat turun…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Oleh kerana jumlah e-mel yang tinggi yang kami terima, pasukan kami mung
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Pendua akan dilangkau dan hanya muncul sekali."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Tempoh"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Edit Akaun"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Edit Foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "disunting"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Anggarkan anggaran lokasi gambar tanpa koordinat."
msgid "Estimates"
msgstr "Anggaran"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Setiap dua hari"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Nombor F"
msgid "Face"
msgstr "Wajah"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Muka"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Nama keluarga"
msgid "Fast"
msgstr "Cepat"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Kegemaran"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Kegemaran"
msgid "Favorites"
msgstr "Kegemaran"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Permintaan Ciri"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Maklumbalas"
msgid "Feedback"
msgstr "Maklumbalas"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "perempuan"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "perempuan"
msgid "File"
msgstr "Fail"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Pelayar Fail"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Nama Fail"
msgid "File Size"
msgstr "Fail"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nama Fail"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Panjang Fokus"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Folder mengandungi %{n} fail"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Folder kosong"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Folders"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Lupa kata laluan?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Bingkai"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Nama Asal"
msgid "Global Options"
msgstr "Pilihan Global"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "emas"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Hijau"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Kelabu"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Kelabu"
msgid "Guest"
msgstr "tetamu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Sembunyi"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Sembunyikan foto yang telah dialihkan ke arkib."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "tinggi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Julat Dinamik Tinggi (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Bagaimana kami boleh membantu?"
msgid "image"
msgstr "gambar"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Imej"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Mengimport %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Mengimport fail ke asal…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "dalam"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Pengindeksan gagal"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Mengindeks media dan fail sampingan…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID Contoh"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Label"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Label dipadamkan"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Pemeliharaan Perincian, Artifak Minimum"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Log masuk kali terakhir"
msgid "Last Sync"
msgstr "Penyegerakan Terakhir"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Lesen"
msgid "Like"
msgstr "Suka"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "kapur"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Had dicapai, menunjukkan %{n} fail pertama"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Sangat Lancar, Prestasi Terbaik"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Senarai"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Langsung"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Log keluar"
msgid "Logs"
msgstr "Log"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "rendah"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Resolusi rendah"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Warna Utama"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "jantan"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Mesej telah dihantar"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimum"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "hilang"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Mesti mempunyai sekurang-kurangnya %{n} aksara."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nama terlalu panjang"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Tidak sesekali"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Terbaharu dahulu"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Tidak"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Tiada orang ditemui"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Tiada gambar ditemui"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Imej bukan fotografi dan berkualiti rendah memerlukan semakan sebelum ia muncul dalam hasil carian."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Tiada"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Tertua dahulu"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Pada Windows, masukkan sumber berikut dalam dialog sambungan:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Sekali seminggu"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Sekali seminggu"
msgid "One album found"
msgstr "Satu album ditemui"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Satu fail ditemui"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Satu fail ditemui"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Satu fail dimuat naik"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Satu folder ditemui"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Seorang ditemui"
msgid "One picture found"
msgstr "Satu gambar ditemui"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Jingga"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Jingga"
msgid "Organization"
msgstr "Orientasi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientasi"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientasi"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Nama fail asal akan disimpan dan diindeks."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Nama Asal"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Nama Asal"
msgid "Originals"
msgstr "Asal"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Lain-lain"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Misi kami adalah untuk menyediakan penyelesaian yang paling mesra pengguna dan privasi untuk memastikan gambar anda teratur dan boleh diakses."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Luar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Keahlian PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "merah jambu"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "tempat"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Sila tunggu…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Had Saiz PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Potret"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Tekan enter untuk mencipta album baharu."
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Utama"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Sulit"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Maklum Balas Produk"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Unjuran"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Ungu"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Ungu"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Penapis Kualiti"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Skor Kualiti"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Rawak"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "mentah"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Dikenali"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Mengenali wajah supaya orang tertentu boleh ditemui."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Merah"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Muat Semula"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Memuatkan semula…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Permintaan gagal - respons tidak sah"
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusi"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Tinjauan"
msgid "Role"
msgstr "Peranan"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelit"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Imbas"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Log masuk"
msgid "Similar"
msgstr "serupa"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Saiz"
msgid "Slow"
msgstr "Lambat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Perisian"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Tumpukan fail yang berkongsi imej unik atau pengecam contoh yang sama."
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Tumpukan gambar yang diambil pada masa dan lokasi yang sama berdasarkan metadatanya."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Boleh ditindan"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "negeri"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Had Saiz Statik: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Penyimpanan"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Jalan-jalan"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Segerakkan fail mentah dan video"
msgid "Taken"
msgstr "diambil"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Togol Paparan"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografi"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Senarai Semak Penyelesaian Masalah"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Cuba lagi menggunakan penapis atau kata kunci lain."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Tidak diisih"
msgid "Unstack"
msgstr "Nyahtindan"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "dikemas kini"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Pengguna"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "vektor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "vektor"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Muat Naik WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "laman web"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Putih"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Perincian:"
msgid "Year"
msgstr "Viti"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Kuning"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ya"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} album funnet"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} filer lastet opp"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} mapper funnet"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personer ble funnet"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} bilder funnet"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 timer"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 timer"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Konto slettet"
msgid "Accounts"
msgstr "Kontoer"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Nøyaktighet"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Legg til bilder fra søkeresultatene ved å velge dem."
msgid "Add to album"
msgstr "Legg til i album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Lagt til"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrasjon"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Etter 1 dag"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Etter 3 dager"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Etter 7 dager"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Etter én måned"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Etter ett år"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Etter ett år"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Etter at du har valgt bilder fra søkeresultatene, kan du legge dem til i et album ved hjelp av hurtigmenyen."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Etter to måneder"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Etter to uker"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Albumnavn"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Album"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Alle År"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativt kan du laste opp filene direkte til WebDAV-servere som Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Høyde"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Høyde (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animert"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Godkjenn"
msgid "Archive"
msgstr "Arkivér"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arkivert"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Er du sikker?"
msgid "Artist"
msgstr "Kunstner"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Sideforhold"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Info"
msgid "Birth Date"
msgstr "Fødselsdato"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Svart"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos, bedre kantutjevning"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Bla gjennom og rediger merkelapper for bildeklassifisering."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Bla gjennom indekserte filer og mapper i Biblioteket."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Feilmelding"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kamera-serienummer"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Kan ikke laste inn mer, grensen nådd"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Endre private flagg"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Endringene ble lagret"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Krysset av"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Kroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Kroma"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodeks"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Kodeks"
msgid "Color"
msgstr "Farge"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Fargeprofil"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Opprett konto"
msgid "Create album"
msgstr "Opprett album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Opprettet"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Oppretter miniatyrbilder for"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubisk: Moderat kvalitet, god ytelse"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Kubisk: Moderat kvalitet, god ytelse"
msgid "Current Password"
msgstr "Nåværende Passord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Kundeservice"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Turkis"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Feilsøkingslogger"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Detaljerte instruksjoner finner du i vår Brukerhåndbok."
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Størrelser"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Ikke bruk RawTherapee til å konvertere RAW-bilder."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ikke bruk TensorFlow for bildeklassifisering."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donasjoner"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Last ned enkelte filer og zip-arkiver."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Laster ned…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "På grunn av det store antallet e-poster vi mottar, kan det hende at tea
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikater hopes over og vises bare én gang."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Rediger Konto"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Rediger Bilde"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Redigert"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Anslå omtrentlig plassering hvor bildene er tatt uten koordinater."
msgid "Estimates"
msgstr "Anslag"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Hver andre dag"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F-nummer"
msgid "Face"
msgstr "Ansikt"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Ansikter"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Familienavn"
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favoritt"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favoritt"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Funksjonsforespørsel"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbakemelding"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Hunn"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Hunn"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Filutforsker"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Filnavn"
msgid "File Size"
msgstr "Fil"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Brennvidde"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Mappen inneholder %{n} filer"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mappen er tom"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Mapper"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt passord?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Rammer"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Originalnavn"
msgid "Global Options"
msgstr "Globale alternativer"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Gull"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Grønn"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Grå"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Grå"
msgid "Guest"
msgstr "Gjest"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Skjul"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skjul bilder som har blitt flyttet til arkivet."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Høy"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Høyt dynamisk område (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Hvordan kan vi hjelpe?"
msgid "image"
msgstr "bilde"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importerer %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importerer filer til originaler…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "inn"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Indeksering feilet"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indekserer media- og sidevognfiler…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Instans-ID"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Merkelapper"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Merkelapper slettet"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detaljbevaring, minimale artefakter"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Siste pålogging"
msgid "Last Sync"
msgstr "Siste synkronisering"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Lisens"
msgid "Like"
msgstr "Lik"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Grensen nådd, viser de første €{n} filene"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineær: Veldig jevn, beste ytelse"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Direkte"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Log ut"
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Lengdegrad"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Lav"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Lav oppløsning"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Hovedfarge"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Mann"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Melding sendt"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Mangler"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Må ha minst %{n} tegn."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Navn for langt"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Nyeste først"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Nei"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Ingen personar funne"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Fant ingen bilder"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Bilder som ikke er fotografiske eller har lav kvalitet må gjennomgås før de kommer i søkeresultater."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Eldste først"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "På Windows skriver du inn følgende ressurs i tilkoblingsdialogen:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Én gang i uken"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Én gang i uken"
msgid "One album found"
msgstr "Ett album funnet"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Én fil funnet"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Én fil funnet"
msgid "One file uploaded"
msgstr "En fil lastet opp"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Én mappe funnet"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "En person funnet"
msgid "One picture found"
msgstr "Ett bilde funnet"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oransje"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Oransje"
msgid "Organization"
msgstr "Orientering"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientering"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Filnavn på originaler vil bli lagret og indeksert."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Originalnavn"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Originalnavn"
msgid "Originals"
msgstr "Originaler"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Andre"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Vårt oppdrag er å tilby den mest bruker- og personvernvennlige løsningen for å holde bildene dine organisert og tilgjengelig."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Utendørs"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism+-medlemskap"
msgid "Photos"
msgstr "Fotoer"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Plass"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Vennligst vent…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG størrelsesgrense: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portrett"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Trykk på Enter for å lage et nytt album."
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produkt-tilbakemelding"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projeksjon"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Lilla"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Lilla"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kvalitetsfilter"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Kvalitetspoeng"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Tilfeldig"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Kjente igjen"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Gjenkjenner ansikter slik at bestemte personer kan bli funnet."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rød"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Oppdater"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Oppdaterer…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Forespørselen mislyktes - ugyldig svar"
msgid "Required"
msgstr "Nødvendig"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Gjennomgang"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satellitt"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satellitt"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Skann"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Logg inn"
msgid "Similar"
msgstr "Lignende"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Størrelse"
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Programvare"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Stable filer som deler samme unike bildet eller instans-indikator."
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Stable bilder som er tatt på samme tid og plassa basert på deres metadata."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Kan stables"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Tilstander"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statisk Størrelsesgrense: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Gater"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Synkroniser raw- og video-filer"
msgid "Taken"
msgstr "Tatt"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Blågrønn"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Veksle Visning"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografisk"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Sjekklister for feilsøking"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Prøv igjen med andre filtre eller nøkkelord."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Type"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Usortert"
msgid "Unstack"
msgstr "Spre"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Brukere"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Vektorer"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "WebDAV-opplasting"
msgid "Website"
msgstr "Nettsted"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Hvit"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Detaljer"
msgid "Year"
msgstr "År"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Admin <hello@photoprism.app>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/nl/>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} albums gevonden"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} opgeladen bestanden"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} mappen gevonden"
@ -41,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personen gevonden"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} foto's gevonden"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 uur"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 uren"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 uren"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Account verwijderd"
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Nauwkeurigheid"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Voeg foto's toe uit zoekresultaten door ze te selecteren."
msgid "Add to album"
msgstr "Toevoegen aan album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd"
@ -145,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Na 1 dag"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Na 3 dagen"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Na 7 dagen"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Na een maand"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Na een jaar"
@ -169,11 +168,11 @@ msgstr "Na een jaar"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Nadat u foto's uit de zoekresultaten hebt geselecteerd, kunt u ze via het contextmenu aan een album toevoegen."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Na twee maanden"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Na twee weken"
@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Album Naam"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "Alle jaren"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "U kunt ook rechtstreeks bestanden uploaden naar WebDAV-servers zoals Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Hoogte"
@ -267,8 +266,8 @@ msgstr "Hoogte (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Geanimeerd"
@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "Goedkeuren"
msgid "Archive"
msgstr "Archief"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Gearchiveerd"
@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "Weet je het zeker?"
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Verhoudingen"
@ -374,19 +373,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Geboortedatum"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Zwart"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Wijziging, Minder Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Bruin"
@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "Bladeren en bewerken van beeldclassificatie-etiketten."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Blader door geïndexeerde bestanden en mappen in de bibliotheek."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Bugmelding"
@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Camera"
msgstr "Camera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Camera"
@ -430,8 +429,8 @@ msgstr "Kan niet meer laden, limiet bereikt"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -482,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Privé vlag geschakeld"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Wijzigingen succesvol opgeslagen"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Geselecteerd"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Kleur Profiel"
@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "Account aanmaken"
msgid "Create album"
msgstr "Nieuw album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "Aangemaakt"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Het maken van miniaturen voor"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubiek: Gematigde kwaliteit, goede prestaties"
@ -618,15 +617,15 @@ msgstr "Kubiek: Gematigde kwaliteit, goede prestaties"
msgid "Current Password"
msgstr "Huidig Wachtwoord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Klantondersteuning"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyaan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "Debug-logs"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "Gedetailleerde instructies zijn te vinden in onze gebruikershandleiding.
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"
@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "Gebruik geen RawTherapee om RAW beelden te converteren."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Gebruik TensorFlow niet voor beeldclassificatie."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donaties"
@ -809,8 +808,8 @@ msgstr "Download enkele bestanden en zip-archieven."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Downloaden…"
@ -826,7 +825,7 @@ msgstr "Vanwege het grote aantal e-mails dat wij ontvangen, kan het voorkomen da
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplicaten worden overgeslagen en verschijnen slechts één keer."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "Account bewerken"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Bewerk Foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Bewerkt"
@ -893,7 +892,7 @@ msgstr "Schatting van de geschatte locatie van foto's zonder coördinaten."
msgid "Estimates"
msgstr "Schattingen"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Om de twee dagen"
@ -934,7 +933,7 @@ msgstr "F Aantal"
msgid "Face"
msgstr "Gezichtje"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Gezichten"
@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "Familienaam"
msgid "Fast"
msgstr "Snel"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favoriet"
@ -967,7 +966,7 @@ msgstr "Favoriet"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Verzoek voor nieuwe functionaliteit"
@ -979,7 +978,7 @@ msgstr "Tijdlijn"
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Vrouw"
@ -987,7 +986,8 @@ msgstr "Vrouw"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Bestands Browser"
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Bestandsnaam"
msgid "File Size"
msgstr "Bestandsgrootte"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
@ -1024,15 +1024,15 @@ msgstr "Brandpuntsafstand"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Map"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Map bevat %{n} bestanden"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Map is leeg"
@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "Mappen"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr "Voornaam"
msgid "Global Options"
msgstr "Overkoepelende instellingen"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Goud"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Grijs"
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Grijs"
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "Verberg"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Verberg foto's die zijn verplaatst naar het archief."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Hoog"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Hoog dynamisch bereik (HDR)"
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Hoe kunnen we je helpen?"
msgid "image"
msgstr "afbeelding"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "Importeren van %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Bestanden importeren uit directory…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "in"
@ -1185,8 +1185,7 @@ msgstr "RAW-beeldbestanden opnemen bij het downloaden van stacks en archieven."
#: src/page/settings/general.vue:690
msgid "Include sidecar files when downloading stacks and archives."
msgstr ""
"Download ook sidecar-bestanden bij het downloaden van stacks en archieven."
msgstr "Download ook sidecar-bestanden bij het downloaden van stacks en archieven."
#: src/component/navigation.vue:580 src/page/library.vue:35
#: src/page/settings/library.vue:6
@ -1209,7 +1208,7 @@ msgstr "Indexeren mislukt"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Fotos en sidecar-bestanden aan het indexeren…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Instantie-ID"
@ -1282,7 +1281,7 @@ msgstr "Labels"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Labels verwijderd"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detailbewaring, Minimale artefacten"
@ -1302,7 +1301,7 @@ msgstr "Laatste aanmelding"
msgid "Last Sync"
msgstr "Laatste synchronisatie"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
@ -1341,15 +1340,15 @@ msgstr "Licentie"
msgid "Like"
msgstr "Vind ik leuk"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Limoen"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limiet bereikt, toont eerste %{n} bestanden"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineair: Zeer glad, beste prestaties"
@ -1363,7 +1362,7 @@ msgstr "Lijst"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1408,27 +1407,27 @@ msgstr "Log uit"
msgid "Logs"
msgstr "Logboeken"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Laag"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Lage resolutie"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Hoofdkleur"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Man"
@ -1473,7 +1472,7 @@ msgstr "Bericht verzonden"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimaliseren"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Ontbrekend"
@ -1526,7 +1525,7 @@ msgstr "Moet minstens %{n} tekens bevatten."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1545,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Titel is te lang"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
@ -1564,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Nieuwste eerst"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Nee"
@ -1589,7 +1588,7 @@ msgstr "Geen mensen gevonden"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Geen foto's gevonden"
@ -1630,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Niet-fotografische beelden en beelden van lage kwaliteit moeten worden beoordeeld voordat ze in de zoekresultaten verschijnen."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Geen"
@ -1675,7 +1674,7 @@ msgstr "Oudste eerst"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "In Windows voert u de volgende bron in het verbindingsdialoogvenster in:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Eenmaal per week"
@ -1683,7 +1682,7 @@ msgstr "Eenmaal per week"
msgid "One album found"
msgstr "Een album gevonden"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Een album gevonden"
@ -1691,7 +1690,7 @@ msgstr "Een album gevonden"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Eén bestand geüpload"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Een album gevonden"
@ -1708,7 +1707,7 @@ msgstr "Eén persoon vond"
msgid "One picture found"
msgstr "Een foto gevonden"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
@ -1716,7 +1715,7 @@ msgstr "Oranje"
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Oriëntatie"
@ -1724,7 +1723,7 @@ msgstr "Oriëntatie"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Originele bestandsnamen worden opgeslagen en geïndexeerd."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Originele naam"
@ -1735,7 +1734,7 @@ msgstr "Originele naam"
msgid "Originals"
msgstr "Originelen"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@ -1743,11 +1742,11 @@ msgstr "Andere"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Onze missie is om de meest gebruiks- en privacyvriendelijke oplossing te bieden om uw foto's georganiseerd en toegankelijk te houden."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Outdoor"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1808,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ lidmaatschap"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Roze"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Plaats"
@ -1853,7 +1852,7 @@ msgstr "Wacht even…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG-groottegrens: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Staand"
@ -1877,27 +1876,27 @@ msgstr "Druk op enter om een nieuw album te maken."
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Terugkoppeling van producten"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projectie"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Paars"
@ -1905,7 +1904,7 @@ msgstr "Paars"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kwaliteitsfilter"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Kwaliteitsscore"
@ -1918,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1958,7 +1957,7 @@ msgstr "Erkend"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Herkent gezichten, zodat specifieke mensen kunnen worden gevonden."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rood"
@ -1975,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Ververs"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Herladen…"
@ -2014,7 +2013,7 @@ msgstr "Verzoek mislukt - ongeldig antwoord"
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutie"
@ -2045,7 +2044,7 @@ msgstr "Beoordeling"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet"
@ -2055,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelliet"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
@ -2206,8 +2205,8 @@ msgstr "Inloggen"
msgid "Similar"
msgstr "Vergelijkbaar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
@ -2215,7 +2214,7 @@ msgstr "Grootte"
msgid "Slow"
msgstr "Langzaam"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2240,7 +2239,7 @@ msgstr "Stapel bestanden met dezelfde unieke beeld- of instantie-identificatie."
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Stapel foto's die op exact dezelfde tijd en locatie zijn genomen op basis van hun metagegevens."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Stapelbaar"
@ -2269,15 +2268,15 @@ msgstr "Provincies"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statische Grootte Limiet: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Opslag"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Straat"
@ -2318,7 +2317,7 @@ msgstr "Ruwe en videobestanden synchroniseren"
msgid "Taken"
msgstr "Bezet"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Groenblauw"
@ -2411,7 +2410,7 @@ msgstr "Schakelweergave"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografische"
@ -2427,8 +2426,8 @@ msgstr "Checklists voor probleemoplossing"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Probeer opnieuw met een ander trefwoord of filter."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Type"
@ -2470,8 +2469,8 @@ msgstr "Ongesorteerd"
msgid "Unstack"
msgstr "Ontstapel"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
@ -2594,7 +2593,7 @@ msgstr "Gebruikers"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2605,7 +2604,7 @@ msgstr "Vectoren"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2677,7 +2676,7 @@ msgstr "Uploaden"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Wit"
@ -2690,19 +2689,19 @@ msgstr "Werk Details"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Znalezione albumy: %{n}"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "Przesłane pliki: %{n}"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "Znalezione foldery: %{n}"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "Znalezione osoby: %{n}"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "Znalezione zdjęcia: %{n}"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 godzina"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 godzin"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 godziny"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Konto usunięte"
msgid "Accounts"
msgstr "Konta"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Dokładność"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Dodaj zdjęcia poprzez zaznaczenie ich w wynikach wyszukiwania."
msgid "Add to album"
msgstr "Dodaj do albumu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrator"
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dniu"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dniach"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dniach"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Po jednym miesiącu"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Po jednym roku"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po jednym roku"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Po wybraniu zdjęć z wyników wyszukiwania, można je dodać do albumu za pomocą menu kontekstowego."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Po dwóch miesiącach"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dwóch tygodniach"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Nazwa albumu"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumy"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Wszystkie lata"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Możesz też wysłać wybrane pliki bezpośrednio na serwer WebDAV, np. Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Wysokość"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Wysokość (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animowany"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Zatwierdź"
msgid "Archive"
msgstr "Archiwum"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Zarchiwizowane"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Jesteś pewny?"
msgid "Artist"
msgstr "Artysta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Proporcje obrazu"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Życiorys"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data urodzenia"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Czarny"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: zmodyfikowany Lanczos, mniej artefaktów pierścieniowych"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Brązowy"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Przeglądaj i edytuj etykiety klasyfikacji obrazów."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Przeglądaj zaindeksowane pliki i foldery w bibliotece."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Zgłoszenie błędu"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalendarz"
msgid "Camera"
msgstr "Aparat"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Numer seryjny aparatu"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Nie można załadować więcej, osiągnięto limit"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Zmień prywatność"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Zmiany zostały pomyślnie zapisane"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Data ostatniej weryfikacji metadanych"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chrominancja"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chrominancja"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Kodek"
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Profil kolorów"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Utwórz konto"
msgid "Create album"
msgstr "Stwórz album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Data utworzenia pliku"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Data utworzenia pliku"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Tworzenie miniaturek dla"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: umiarkowana jakość, dobra wydajność"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: umiarkowana jakość, dobra wydajność"
msgid "Current Password"
msgstr "Obecne hasło"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Obsługa klienta"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyjan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Logi debugowania"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Dokładne informacje można znaleźć w instrukcji obsługi."
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Wymiary"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Nie używaj RawTherapee do konwersji obrazów RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nie używaj TensorFlow do klasyfikacji obrazów."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Darowizny"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Pobierz pojedyncze pliki i archiwa zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Pobieranie…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Ze względu na dużą ilość otrzymywanych przez nas e-maili, nasz zesp
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikaty zostaną pominięte i pojawią się tylko raz."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Edytuj konto"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Edytuj zdjęcie"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Data ostatniej edycji"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Szacowanie przybliżonej lokalizacji dla obrazów nieposiadających wsp
msgid "Estimates"
msgstr "Szacunki"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Co dwa dni"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Wartość przysłony"
msgid "Face"
msgstr "Twarz"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Twarze"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Nazwa rodziny produktów"
msgid "Fast"
msgstr "Szybka"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Ulubione"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Ulubione"
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Prośba o nową funkcję"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Kanał"
msgid "Feedback"
msgstr "Opinia"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Kobieta"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Kobieta"
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Przeglądarka plików"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Nazwa pliku"
msgid "File Size"
msgstr "Rozmiar pliku"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Ogniskowa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Katalog"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Folder zawiera %{n} plików"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Folder jest pusty"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Foldery"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Zapomniałeś hasła?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Klatki"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Imię"
msgid "Global Options"
msgstr "Opcje globalne"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Złoty"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Szary"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Szary"
msgid "Guest"
msgstr "Gość"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Wartość hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Ukryj"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Pozwala przenieść wybrane pliki do archiwum."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Wysoki"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Wysoki zakres dynamiczny (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "W czym możemy pomóc?"
msgid "image"
msgstr "obraz"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importowanie %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importowanie plików do oryginałów…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "w"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Błąd indeksowania"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indeksowanie mediów i powiązanych plików…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID instancji"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etykiety"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etykiety zostały usunięte"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: zachowanie detali, minimalne artefakty"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Ostatnie logowanie"
msgid "Last Sync"
msgstr "Ostatnia synchronizacja"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Szerokość geograficzna"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licencja"
msgid "Like"
msgstr "Dodaj do ulubionych"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Limonkowy"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Osiągnięto limit, pokazuję pierwsze %{n} plików"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: bardzo gładki, najlepsza wydajność"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Wyloguj"
msgid "Logs"
msgstr "Logi"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Długość geograficzna"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Niski"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Niska rozdzielczość"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Główny kolor"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Mężczyzna"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Wiadomość została wysłana"
msgid "Minimize"
msgstr "Zminimalizuj"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Brakujący"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Musi mieć co najmniej %{n} znaków."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nazwa zbyt długa"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Najnowsze"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Nie"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Nie znaleziono żadnej osoby"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nie znaleziono żadnego zdjęcia"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Obrazy niebędące fotografiami lub posiadające niską jakość wymagają zatwierdzenia, zanim pojawią się w wynikach wyszukiwania."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Brak"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Najstarsze"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "W systemie Windows wpisz następujący adres w oknie dialogowym połączenia:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Raz w tygodniu"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Raz w tygodniu"
msgid "One album found"
msgstr "Znaleziono jeden album"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Znaleziono jeden plik"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Znaleziono jeden plik"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Przesłano jeden plik"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Znaleziono jeden folder"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Znaleziono jedną osobę"
msgid "One picture found"
msgstr "Znaleziono jedno zdjęcie"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Pomarańczowy"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Pomarańczowy"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacja"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientacja"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Oryginalne nazwy plików będą przechowywane i indeksowane."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Oryginalna nazwa"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Oryginalna nazwa"
msgid "Originals"
msgstr "Oryginały"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Inne"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Inne"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Naszą misją jest dostarczenie najbardziej przyjaznego dla użytkownika i jego prywatności rozwiązania, które pozwoli uporządkować i udostępniać zdjęcia."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Outdoor"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Członkostwo w PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Zdjęcia"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Różowy"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Miejsce"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Proszę czekać…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limit rozmiaru PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Naciśnij enter by utworzyć nowy album."
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Główny"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Prywatne"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Opinia o produkcie"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projekcja"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Purpurowy"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Purpurowy"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtr jakości"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Ocena jakości"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Losowy"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Rozpoznani"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Rozpoznaje twarze, dzięki czemu można znaleźć konkretne osoby."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Załaduj ponownie"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Przeładowywanie…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Żądanie nie powiodło się - niewłaściwa odpowiedź"
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Rozdzielczość"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Do sprawdzenia"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelita"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelita"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Zeskanowany dokument"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Zaloguj się"
msgid "Similar"
msgstr "Podobne"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Rozmiar"
msgid "Slow"
msgstr "Wolna"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Oprogramowanie"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Utwórz stosy z plików posiadających ten sam unikalny identyfikator ob
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Utwórz stosy ze zdjęć wykonanych w tym samym czasie i miejscu, zawartymi w ich metadanych."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Może być częścią stosu"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Region"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limit rozmiaru statycznych podglądów: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Miejsce przechowywania"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Synchronizuj obrazy RAW i filmy"
msgid "Taken"
msgstr "Data wykonania"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Morski"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Zmień widok"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topograficzny"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Listy kontrolne dotyczące rozwiązywania problemów"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Spróbuj ponownie używając innych filtrów lub słów kluczowych."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Nieposortowane"
msgid "Unstack"
msgstr "Rozłóż stos"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Zaktualizowano"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Użytkownicy"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Wektory"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Film"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Wyślij na WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Biały"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Szczegóły pracy"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Żółty"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Tak"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} álbuns encontrados"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} arquivos enviados"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} pastas encontradas"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} pessoas encontradas"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos encontradas"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 horas"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 horas"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Conta excluída"
msgid "Accounts"
msgstr "contas"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Precisão"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Adicione fotos dos resultados da busca selecionando-as."
msgid "Add to album"
msgstr "Adicionar ao álbum"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrador"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Depois de 1 dia"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Depois de 3 dias"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Depois de 7 dias"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Depois de um mês"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Depois de um ano"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Depois de um ano"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Após selecionar as fotos dos resultados da busca, você pode adicioná-las a um álbum usando o menu de contexto."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Depois de dois meses"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Depois de duas semanas"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Nome do Álbum"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Álbuns"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Todos os Anos"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Como alternativa, pode enviar arquivos diretamente para servidores WebDAV, como Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Altitude"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Altitude (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animado"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Aprovar"
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arquivado"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Você tem certeza?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Proporção da Tela"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Biografia"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data de Nascimento"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Preto"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modificação do Lanczos, resulta em menos artefactos"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Castanho"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Navegar e editar as etiquetas de classificação da imagem."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Navegar pelos arquivos e pastas indexadas na Biblioteca."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Relatar erro"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Calendário"
msgid "Camera"
msgstr "Câmera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Série da Câmera"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Não é possível carregar mais, limite alcançado"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Mudar marcação como privado"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "As mudanças foram salvas com sucesso"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Verificado"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Croma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Croma"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Perfil da cor"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Criar uma conta"
msgid "Create album"
msgstr "Criar álbum"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Criado"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Criado"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Criando miniaturas para"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Qualidade razoável, bom desempenho"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: Qualidade razoável, bom desempenho"
msgid "Current Password"
msgstr "Senha Atual"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Suporte ao cliente"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Registros de depuração"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Instruções detalhadas podem ser encontradas no nosso Guia de Utilizado
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Não use RawTherapee para converter arquivos RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Não usar TensorFlow para classificação de imagens."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donativos"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Descarregar ficheiros individuais e arquivos zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Descarregando…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Devido ao alto volume de e-mails que recebemos, nossa equipe pode não c
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplicações serão descarregadas e só vão aparecer uma vez."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Editar Conta"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Editar Foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Editado"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Estima a localização aproximada das imagens sem coordenadas."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimativas"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "A cada dois dias"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Razão focal"
msgid "Face"
msgstr "Face"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Faces"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Nome de família"
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorito"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Solicitar funcionalidade"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Dê a sua opinião"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Feminino"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Feminino"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Explorador de Arquivos"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Nome do arquivo"
msgid "File Size"
msgstr "Tamanho do Arquivo"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Distância Focal"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "A pasta contem %{n} arquivos"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "A pasta está vazia"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Pastas"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Esqueceu a senha?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Quadros"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Nome dado"
msgid "Global Options"
msgstr "Opções Globais"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Dourado"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Cinza"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Cinza"
msgid "Guest"
msgstr "Convidado"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hashe"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Esconder"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Oculte fotos que foram arquivadas."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Alta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Faixa dinâmica alta (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Como podemos ajudar?"
msgid "image"
msgstr "imagem"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importando %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importando ficheiros para originais…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "em"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Falha ao indexar"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexando ficheiro multimédia e secundários…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID da Instância"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiquetas excluídas"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Preserva detalhes, poucos artefactos"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Último Login"
msgid "Last Sync"
msgstr "Última Sincronia"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licença"
msgid "Like"
msgstr "Gosto"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lima"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limite alcançado, mostrando os primeiros %{n} arquivos"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Suave, melhor desempenho"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Ao vivo"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Sair"
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Baixa resolução"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Cor principal"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Masculino"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Mensagem enviada"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Em Falta"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Deve ter pelo menos %{n} caracteres."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nome muito extenso"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Recentes primeiro"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Não"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Nenhuma pessoa encontrada"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nenhuma foto encontrada"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Imagens de baixa qualidade ou não-fotográficas necessitam de revisão antes de aparecerem nos resultados da pesquisa."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Antigos primeiro"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "No Windows, digite o seguinte recurso no diálogo de conexão:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Uma vez por semana"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Uma vez por semana"
msgid "One album found"
msgstr "Um álbum encontrado"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Um ficheiro encontrado"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Um ficheiro encontrado"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Um arquivo carregado"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Uma pasta encontrada"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Uma pessoa encontrada"
msgid "One picture found"
msgstr "Uma foto encontrada"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Laranja"
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientação"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Nomes originais dos arquivos serão armazenados e indexados."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Nome original"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Nome original"
msgid "Originals"
msgstr "Originais"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Outro"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Nossa missão é fornecer a solução mais amigável ao usuário e à privacidade para manter suas fotos organizadas e acessíveis."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Ao ar livre"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Associação PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Lugar"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Por favor, aguarde…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Tamanho PNG limite: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Pressione enter para criar um novo álbum."
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primário"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Opinião sobre o produto"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projeção"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Roxo"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Roxo"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtro de qualidade"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Marcador de qualidade"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Reconhecido"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Reconhece rostos para que pessoas específicas possam ser encontradas."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Recarregar"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Recarregando…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Solicitação falhou - resposta inválida"
msgid "Required"
msgstr "Mandatório"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Rever"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satélite"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Pesquisar"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Similar"
msgstr "Semelhante"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Tamanho"
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Programas"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Empilhar ficheiros com a mesma imagem única ou identificador de instân
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Empilhar fotos tiradas na mesma hora e local conforme os metadados."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Empilhável"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Estados"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Tamanho estático limite: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Ruas"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Sincronizar ficheiros RAW e vídeos"
msgid "Taken"
msgstr "Tirado"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Azul marinho"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Trocar visualização"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topográfico"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Listas de verificação para solução de problemas"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Tente novamente usando outros filtros ou palavras-chave."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Não classificado"
msgid "Unstack"
msgstr "Desempilhar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Usuários"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vetor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "vetores"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Envio WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Site"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Branco"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Detalhes do trabalho"
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} álbuns encontrados"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} arquivos enviados"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} pastas encontradas"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} pessoas encontradas"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos encontradas"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 horas"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 horas"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Conta excluída"
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Precisão"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Adicione fotos dos resultados da busca selecionando-as."
msgid "Add to album"
msgstr "Adicionar ao álbum"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Depois de 1 dia"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Depois de 3 dias"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Depois de 7 dias"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Depois de um mês"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Depois de um ano"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Depois de um ano"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Após selecionar as fotos dos resultados da busca, você pode adicioná-las a um álbum usando o menu de contexto."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Depois de dois meses"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Depois de duas semanas"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Nome do Álbum"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Álbuns"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Todos os Anos"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Como alternativa, você pode enviar arquivos diretamente para servidores WebDAV, como Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Altitude"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Altitude (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animado"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Aprovar"
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arquivado"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Você tem certeza?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Proporção da Tela"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Biografia"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data de Nascimento"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Preto"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modificação do Lanczos, resulta em menos artefatos"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Marrom"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Navegar e editar as etiquetas de classificação da imagem."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Navegar pelos arquivos e pastas indexadas na Biblioteca."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Relatar erro"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Calendário"
msgid "Camera"
msgstr "Câmera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Série da Câmera"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Não é possível carregar mais, limite alcançado"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Mudar marcação como privado"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "As mudanças foram salvas com sucesso"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Checado"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Croma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Croma"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Perfil da cor"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Criar conta"
msgid "Create album"
msgstr "Criar álbum"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Criado"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Criado"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Criando miniaturas para"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Qualidade razoável, bom desempenho"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: Qualidade razoável, bom desempenho"
msgid "Current Password"
msgstr "Senha Atual"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Suporte ao cliente"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Registros de depuração"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Instruções detalhadas podem ser encontradas no nosso Guia de Usuário.
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Não use RawTherapee para converter imagens RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Não usar TensorFlow para classificação de imagens."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Doações"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Baixar arquivos individuais e zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Baixando…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Devido ao alto volume de e-mails que recebemos, nossa equipe pode não c
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplicatas serão puladas e só aparecerão uma vez."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Editar Conta"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Editar Foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Editado"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Estima a localização aproximada das imagens sem coordenadas."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimativas"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "A cada dois dias"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Razão focal"
msgid "Face"
msgstr "Rosto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Rostos"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Nome de família"
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorito"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Solicitar funcionalidade"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Dê sua opinião"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Feminino"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Feminino"
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Explorador de Arquivos"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Nome do arquivo"
msgid "File Size"
msgstr "Tamanho do Arquivo"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Distância Focal"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "A pasta contem %{n} arquivos"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "A pasta está vazia"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Pastas"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Esqueceu a senha?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Quadros"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Nome dado"
msgid "Global Options"
msgstr "Opções globais"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Dourado"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Cinza"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Cinza"
msgid "Guest"
msgstr "Convidado"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hashe"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Esconder"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Oculte fotos que foram arquivadas."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Alta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Faixa dinâmica alta (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Como podemos ajudar?"
msgid "image"
msgstr "imagem"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importando %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importando arquivos para originais…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "em"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Falha ao indexar"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexando arquivos de mídia e secundários…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID da Instância"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiquetas excluídas"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Preserva detalhes, poucos artefatos"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Último Login"
msgid "Last Sync"
msgstr "Última Sincronia"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licença"
msgid "Like"
msgstr "Gostar"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lima"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limite alcançado, mostrando os primeiros %{n} arquivos"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Suave, melhor desempenho"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Ao vivo"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Sair"
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitute"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Baixa Resolução"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Cor principal"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Masculino"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Mensagem enviada"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Faltando"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Deve ter pelo menos %{n} caracteres."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nome muito extenso"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Recentes primeiro"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Não"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Nenhuma pessoa encontrada"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nenhuma foto encontrada"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Imagens de baixa qualidade ou não-fotográficas necessitam de revisão antes de aparecerem nos resultados de busca."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Antigos primeiro"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "No Windows, digite o seguinte recurso no diálogo de conexão:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Uma vez por semana"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Uma vez por semana"
msgid "One album found"
msgstr "Um álbum encontrado"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Um arquivo encontrado"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Um arquivo encontrado"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Um arquivo carregado"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Uma pasta encontrada"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Uma pessoa encontrada"
msgid "One picture found"
msgstr "Uma foto encontrada"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Laranjado"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Laranjado"
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientação"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Nomes originais dos arquivos serão armazenados e indexados."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Nome original"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Nome original"
msgid "Originals"
msgstr "Originais"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Outro"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Nossa missão é fornecer a solução mais amigável ao usuário e à privacidade para manter suas fotos organizadas e acessíveis."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Ao ar livre"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "FotoPrism+ Filiação"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Lugar"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Por favor, aguarde…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Tamanho PNG limite: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Pressione enter para criar um novo álbum."
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primário"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Opinião sobre o produto"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projeção"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Roxo"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Roxo"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtro de qualidade"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Marcador de qualidade"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Reconhecido"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Reconhece rostos para que pessoas específicas possam ser encontradas."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Recarregar"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Recarregando…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Solicitação falhou - resposta inválida"
msgid "Required"
msgstr "Necessário"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Revisar"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satélite"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Buscar"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Similar"
msgstr "Semelhante"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Tamanho"
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Empilhar arquivos com a mesma imagem única ou identificador de instânc
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Empilhar fotos tiradas na mesma hora e local conforme os metadados."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Empilhável"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Estados"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Tamanho estático limite: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Ruas"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Sincronizar imagens e vídeos RAW"
msgid "Taken"
msgstr "Tirado"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Azul marinho"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Trocar visualização"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topográfico"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "Listas de verificação para solução de problemas"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Tente novamente usando outros filtros ou palavras-chave."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "Não classificado"
msgid "Unstack"
msgstr "Desempilhar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "Usuários"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vetor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Vetores"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Envio WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Site"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Branco"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "Detalhes do trabalho"
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} albume găsite"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} fișiere încărcate"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} foldere găsite"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} persoane găsite"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} imagini găsite"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 oră"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ore"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ore"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Cont șters"
msgid "Accounts"
msgstr "Conturi"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Precizie"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Adăugați imagini din rezultatele căutării prin selectarea lor."
msgid "Add to album"
msgstr "Adaugă la album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Adăugat"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "După 1 zi"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "După 3 zile"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "După 7 zile"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "După o lună"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "După un an"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "După un an"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "După selectarea imaginilor din rezultatele căutării, le puteți adăuga la un album utilizând meniul contextual."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "După două luni"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "După două săptămâni"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Numele albumului"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albume"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Toți anii"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativ, puteți încărca fișiere direct pe servere WebDAV, cum ar fi Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Altitudine"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Altitudine (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animat"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Aprobarea"
msgid "Archive"
msgstr "Arhiva"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arhivat"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Esti sigur?"
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Raportul de aspect"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Biografie"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data nașterii"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Negru"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: modificarea Lanczos, mai puține artefacte care sună"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Albastru"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Maro"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Răsfoiți și editați etichetele de clasificare a imaginilor."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Răsfoiți fișierele și folderele indexate din Bibliotecă."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Raport de eroare"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Calendar"
msgid "Camera"
msgstr "Cameră"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Numărul de serie a Camerei"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Nu se poate încărca mai mult, limita a fost atinsă"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Schimbarea steagului privat"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Modificări salvate cu succes"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Verificat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Culoare"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Profil de culoare"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Creați un cont"
msgid "Create album"
msgstr "Creați un album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Creat"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Creat"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Crearea de miniaturi pentru"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Calitate moderată, performanță bună"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: Calitate moderată, performanță bună"
msgid "Current Password"
msgstr "Parola curentă"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Asistență pentru clienți"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Zilnic"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Jurnalele de depanare"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Instrucțiuni detaliate pot fi găsite în Ghidul utilizatorului."
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiuni"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Nu utilizați RawTherapee pentru a converti fișiere RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nu utilizați TensorFlow pentru clasificarea imaginilor."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donații"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Descărcați fișiere individuale și arhive zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Descărcarea…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Din cauza volumului mare de e-mailuri pe care le primim, este posibil ca
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Dublurile vor fi omise și vor apărea doar o singură dată."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Editare cont"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Editare fotografie"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Editat"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Estimați locația aproximativă a imaginilor fără coordonate."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimări"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "La fiecare două zile"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Numărul F"
msgid "Face"
msgstr "Față"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Fețe"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Nume de familie"
msgid "Fast"
msgstr "Rapid"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorite"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Cerere de caracteristici"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Flux"
msgid "Feedback"
msgstr "Părere"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Femeie"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Femeie"
msgid "File"
msgstr "Fișier"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Browser de fișiere"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Numele fișierului"
msgid "File Size"
msgstr "Dimensiunea fișierului"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Nume fisier"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Lungime focală"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Dosar"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Dosarul conține %{n} fișiere"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Dosarul este gol"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Dosare"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Ați uitat parola?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Cadre"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Numele dat"
msgid "Global Options"
msgstr "Opțiuni globale"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Aur"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Gri"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Gri"
msgid "Guest"
msgstr "Oaspete"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Ascundeți"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Ascundeți fotografiile care au fost mutate în arhivă."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Mare"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Gama dinamică înaltă (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Cum vă putem ajuta?"
msgid "image"
msgstr "imagine"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importăm %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importul de fișiere în originale…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "în"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Indexarea a eșuat"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexarea fișierelor media și a fișierelor sidecar…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID-ul instanței"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etichete"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etichete șterse"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Conservarea detaliilor, artefacte minime"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Ultima autentificare"
msgid "Last Sync"
msgstr "Ultima sincronizare"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licență"
msgid "Like"
msgstr "Ca"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lămâie verde"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limita a fost atinsă, afișând primele %{n} fișiere"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Liniare: Foarte netedă, cea mai bună performanță"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Listă"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Logout"
msgid "Logs"
msgstr "Jurnale"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Scăzut"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Rezoluție redusă"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Culoare principală"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Bărbat"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Mesaj trimis"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizați"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Lipsesc"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Trebuie să aibă cel puțin %{n} caractere."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nume prea lung"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Cel mai nou Mai întâi"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Nu"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Nu s-au găsit persoane"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nu s-au găsit imagini"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Imaginile nefotografice și de slabă calitate necesită o revizuire înainte de a apărea în rezultatele căutării."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Nici unul"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Cel mai vechi Mai întâi"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Pe Windows, introduceți următoarea resursă în fereastra de dialog de conectare:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "O dată pe săptămână"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "O dată pe săptămână"
msgid "One album found"
msgstr "Un album găsit"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Un fișier găsit"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Un fișier găsit"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Un fișier încărcat"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Un dosar găsit"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "O persoană găsită"
msgid "One picture found"
msgstr "O imagine găsită"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Portocaliu"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Portocaliu"
msgid "Organization"
msgstr "Organizația"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientare"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientare"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Numele originale ale fișierelor vor fi stocate și indexate."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Denumire originală"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Denumire originală"
msgid "Originals"
msgstr "Originale"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Altele"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Altele"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Viziunea noastră este să oferim cea mai prietenoasă soluție pentru utilizator și confidențialitate pentru a vă păstra fotografiile organizate și accesibile."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "În aer liber"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panoramă"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Abonament PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotografii"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Roz"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Locul"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Vă rugăm să așteptați…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limita de dimensiune PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Apăsați enter pentru a crea un album nou."
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primare"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Feedback despre produs"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Proiecție"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Violet"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filtru de calitate"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Scorul de calitate"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatoriu"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Recunoscută"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Recunoaște fețele, astfel încât să poată fi găsite anumite persoane."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Roșu"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Reîncărcare"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Se reîncarcă…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Cerere eșuată - răspuns invalid"
msgid "Required"
msgstr "Necesar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Rezoluție"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Revizuire"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelit"
msgid "Save"
msgstr "Salvați"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Scanare"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Conectați-vă"
msgid "Similar"
msgstr "Similar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Dimensiune"
msgid "Slow"
msgstr "Încet"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Software"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Stivuiți fișiere care partajează aceeași imagine unică sau identifi
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Stivuiți fotografiile realizate exact în același moment și în aceeași locație, pe baza metadatelor."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Stivuibil"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "State"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limita dimensiunii statice: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Stare"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Spațiu de stocare"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Străzi"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Sincronizarea fișierelor raw și video"
msgid "Taken"
msgstr "Luat"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Turcoaz"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "Schimbă vizualizarea"
msgid "Token"
msgstr "Jeton"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografic"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "Liste de verificare pentru depanare"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Încercați din nou folosind alte filtre sau cuvinte cheie."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "Nesortat"
msgid "Unstack"
msgstr "Despachetare"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Actualizat"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Utilizatori"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "Vectori"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Clip"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "Încărcare WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Alb"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "Detalii de lucru"
msgid "Year"
msgstr "Anul"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Galben"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Da"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} альбомов найдено"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} файлов загружено"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} папок найдено"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "найдено %{n} человек"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "найдено %{n} изображений"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 час"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 часов"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 часа"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Учетная запись удалена"
msgid "Accounts"
msgstr "Счета"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Точность"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Добавьте картинки из результатов поиск
msgid "Add to album"
msgstr "Добавить в альбом"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Добавлено"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Администратор"
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Спустя 1 день"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Спустя 3 дня"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Спустя 7 дней"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Спустя 1 месяц"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Спустя 1 год"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Спустя 1 год"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "После выбора изображений из результатов поиска их можно добавить в альбом с помощью контекстного меню."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Спустя 2 месяца"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Спустя 2 недели"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Название альбома"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Альбомы"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Все года"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Кроме того, вы можете загружать файлы непосредственно на WebDAV-серверы, такие как Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Высота"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Высота (м)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Анимированный"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Подтвердить"
msgid "Archive"
msgstr "Архивировать"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Заархивировано"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Вы уверены?"
msgid "Artist"
msgstr "Автор"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Соотношение сторон"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Биография"
msgid "Birth Date"
msgstr "Дата рождения"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Черный"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: модификация Lanczos, меньше артефактов звона"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Коричневый"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Просматривайте и редактируйте метки кл
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Просматривайте проиндексированные файлы и папки в Библиотеке."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Отчет об ошибке"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Календарь"
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Камера"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Не могу загрузить больше, достигнут лим
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Изменить флаг приватности"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Изменения успешно сохранены"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Проверено"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Цветовая гамма"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Цветовая гамма"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Кодек"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Цветовой профиль"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Создать учетную запись"
msgid "Create album"
msgstr "Создать альбом"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Создано"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Создано"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Сформировать предпросмотр"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Кубический: умеренное качество, хорошая производительность"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Кубический: умеренное качество, хороша
msgid "Current Password"
msgstr "Текущий пароль"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Поддержка клиента"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Сине-зеленый"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Отладочные Логи"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Подробные инструкции можно найти в наш
msgid "Details"
msgstr "Подробно"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Размеры"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Не использовать RawTherapee для конвертиров
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Не использовать TensorFlow для классификации изображений."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Пожертвования"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Скачать отдельные файлы и zip-архивы."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Загрузка…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Из-за большого количества электронных
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Дубликаты будут пропущены и появятся только один раз."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Редактировать аккаунт"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Редактировать фотографию"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Отредактировано"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Оценить примерное местоположение фото
msgid "Estimates"
msgstr "Примерное местоположение"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Каждые два дня"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Диафрагменное число"
msgid "Face"
msgstr "Лицо"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Лица"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Фамилия"
msgid "Fast"
msgstr "Быстро"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "В избранном"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "В избранном"
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Запрос функции"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Лента"
msgid "Feedback"
msgstr "Обратная связь"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Женский"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Женский"
msgid "File"
msgstr "Файлы"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Файловый менеджер"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Имя файла"
msgid "File Size"
msgstr "Размер файла"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Название файла"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Фокусное расстояние"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Папка содержит %{n} файлов"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Папка пуста"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Папки"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Забыли пароль?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "ფრეიმი"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Имя"
msgid "Global Options"
msgstr "Глобальные опции"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Золото"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Зеленый"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Серый"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Серый"
msgid "Guest"
msgstr "Гость"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Хэш"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Скрыть"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Скрыть фотографии, которые были перенесены в архив."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Высокий"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Высокий динамический диапазон (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Как мы можем помочь?"
msgid "image"
msgstr "изображение"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Импорт %{имя}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Импорт файлов в оригиналы…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "в"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Индексирование не удалось"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Индексирование мультимедийных и сопутствующих файлов…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Идентификатор узла"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Метки"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Метки удалены"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: сохранение деталей, минимальные артефакты"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Последний вход в систему"
msgid "Last Sync"
msgstr "Последняя синхронизация"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Лицензия"
msgid "Like"
msgstr "Нравится"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Лайм"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Лимит превышен, отображение первых %{n} файлов"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Линейный: очень сглаженный, лучшая производительность"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Список"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Прямой эфир"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Выйти"
msgid "Logs"
msgstr "Журнал"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Низкий"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Низкое разрешение"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Пурпурный"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Основной цвет"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Мужской"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Сообщение отправлено"
msgid "Minimize"
msgstr "Свернуть"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Пропущено"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Должно быть не менее %{n} символов."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Название слишком длинное"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Сначала новые"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Нет"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Люди не найдены"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Фото не найдены"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Файлы, не являющиеся фотографиями, или изображения низкого качества нужно одобрить, чтобы они появились в результатах поиска."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Ничего"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Сначала старые"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "В Windows введите следующий ресурс в диалоговом окне подключения:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Раз в неделю"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Раз в неделю"
msgid "One album found"
msgstr "Найден один альбом"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Найден один файл"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Найден один файл"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Загружен один файл"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Найдена одна папка"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Найден один человек"
msgid "One picture found"
msgstr "Найдена одна фотография"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Оранжевый"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Оранжевый"
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Ориентация"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Оригинальные имена файлов будут сохранены и проиндексированы."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Оригинальное Название"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Оригинальное Название"
msgid "Originals"
msgstr "Оригиналы"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Другой"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Другой"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Наша задача - предоставить наиболее удобное для пользователя и конфиденциальности решение для хранения ваших фотографий в упорядоченном и доступном виде."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Активности на открытом воздухе"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Панорама"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Членство в программе PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Фотографии"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Розовый"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Место"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Пожалуйста, подождите…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Ограничение по размеру в формате PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Нажмите enter, чтобы создать новый альбом.
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Главная"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Приватные"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Обратная связь по продукту"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Проекция"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Фиолетовый"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Фиолетовый"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Фильтр Качества"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Показатель Качества"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Случайно"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Исходный"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Распознано"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Распознает лица, чтобы можно было найти конкретных людей."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Красный"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Перезагрузить"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Перезагрузка…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Запрос не удался - неверный ответ"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Разрешение"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Не одобрены"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Спутник"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Спутник"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Сканировать"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Войти"
msgid "Similar"
msgstr "Похожие"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Размер"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Размер"
msgid "Slow"
msgstr "Медленно"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Программное обеспечение"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Объединять в серию файлы с одним и тем ж
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Объединять в серию снимки, сделанные в одно и то же время и в одном и том же месте, на основе их метаданных."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Возможно объединение в серию"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Государства"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Предельный размер: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Хранилище"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Улицы"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Синхронизация сырых и видео файлов"
msgid "Taken"
msgstr "Дата съемки"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Бирюзовый"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "Переключить вид"
msgid "Token"
msgstr "Токен"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Топографический"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "Контрольные списки по устранению неисп
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Попробуйте еще раз используя другие фильтры или слова в запросе."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "Не отсортировано"
msgid "Unstack"
msgstr "Убрать из серии"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Пользователи"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Вектор"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "Векторы"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Видео"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "WebDAV загрузка"
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Белый"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "Детали работы"
msgid "Year"
msgstr "Год"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Желтый"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Да"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/sk/>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} nájdených albumov"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} odovzdaných súborov"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} nájdených zložiek"
@ -41,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} nájdených ľudí"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} nájdených obrázkov"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hodina"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 hodín"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 hodiny"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Účet odstránený"
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Presnosť"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Pridanie fotiek z výsledkov vyhľadávania ich výberom."
msgid "Add to album"
msgstr "Pridať do albumu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Pridané"
@ -145,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dni"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dňoch"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dňoch"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Po jednom mesiaci"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Po jednom roku"
@ -169,11 +168,11 @@ msgstr "Po jednom roku"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Po výbere obrázkov z výsledkov vyhľadávania ich môžete pridať do albumu pomocou kontextovej ponuky."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Po dvoch mesiacoch"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dvoch týždňoch"
@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Meno Albumu"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumy"
@ -255,11 +254,9 @@ msgstr "Všetky Roky"
#: src/dialog/share.vue:75
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr ""
"Prípadne môžete odovzdať súbory priamo na WebDAV servery ako napríklad "
"Nextcloud."
msgstr "Prípadne môžete odovzdať súbory priamo na WebDAV servery ako napríklad Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Nadmorská výška"
@ -269,8 +266,8 @@ msgstr "Nadmorská výška (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animované"
@ -301,7 +298,7 @@ msgstr "Schváliť"
msgid "Archive"
msgstr "Archivovať"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Archivované"
@ -337,7 +334,7 @@ msgstr "Ste si istý?"
msgid "Artist"
msgstr "Umelec"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Pomer Strán"
@ -376,19 +373,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Datum narodenia"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Čierna"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczosova úprava, menej zvonivých artefaktov"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Hnedá"
@ -400,7 +397,7 @@ msgstr "Prehliadať a upravovať triediace štítky fotiek."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Prehliadať indexované súbory a zložky v Knižnici."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Nahlásiť chybu"
@ -422,7 +419,7 @@ msgstr "Kalendár"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Séria Kamery"
@ -432,8 +429,8 @@ msgstr "Nemožno načítať viac, limit dosiahnutý"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -484,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Zmeniť privátne označenie"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Zmeny boli úspešne uložené"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Označené"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Sýtosť"
@ -507,7 +504,7 @@ msgstr "Sýtosť"
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
@ -515,7 +512,7 @@ msgstr "Kodek"
msgid "Color"
msgstr "Farba"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Farebný profil"
@ -604,7 +601,7 @@ msgstr "Vytvoriť účet"
msgid "Create album"
msgstr "Vytvoriť album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
@ -612,7 +609,7 @@ msgstr "Vytvorené"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Vytváranie náhľadov pre"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubický: Stredná kvalita, dobrý výkon"
@ -620,15 +617,15 @@ msgstr "Kubický: Stredná kvalita, dobrý výkon"
msgid "Current Password"
msgstr "Súčasné heslo"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Zákaznícka podpora"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Tyrkysová"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Denne"
@ -642,7 +639,7 @@ msgstr "Denníky ladenia"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Predvolená"
@ -676,7 +673,7 @@ msgstr "Detailný postup môžete nájsť v našej Užívateľskej Príručke."
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Rozmery"
@ -774,7 +771,7 @@ msgstr "Na konverziu obrázkov RAW nepoužívajte program RawTherapee."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nepoužívať TensorFlow pre triedenie fotografií"
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Príspevky"
@ -811,8 +808,8 @@ msgstr "Stiahnuť samostatné súbory a zip archívy."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Sťahovanie…"
@ -828,7 +825,7 @@ msgstr "Vzhľadom na vysoký počet prijatých e-mailov sa môže stať, že vá
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Duplikáty budú preskočené a zobrazia sa len raz."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Trvanie"
@ -866,7 +863,7 @@ msgstr "Upraviť učet"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Upraviť Fotku"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Upravené"
@ -895,7 +892,7 @@ msgstr "Odhadnúť približnú polohu fotiek bez súradníc."
msgid "Estimates"
msgstr "Odhady"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Každé dva dni"
@ -936,7 +933,7 @@ msgstr "F Číslo"
msgid "Face"
msgstr "Tvár"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Tváre"
@ -960,7 +957,7 @@ msgstr "Rodinné meno"
msgid "Fast"
msgstr "Rýchle"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Obľúbený"
@ -969,7 +966,7 @@ msgstr "Obľúbený"
msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Požiadať o funkciu"
@ -981,7 +978,7 @@ msgstr "Kanál"
msgid "Feedback"
msgstr "Spätná väzba"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Žena"
@ -989,7 +986,8 @@ msgstr "Žena"
msgid "File"
msgstr "Súbor"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Prehliadač Súborov"
@ -1007,7 +1005,7 @@ msgstr "Názov súboru"
msgid "File Size"
msgstr "Veľkosť súboru"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
@ -1026,15 +1024,15 @@ msgstr "Ohnisková Vzdialenosť"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Zložka"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Zložka obsahuje %{n} súborov"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Zložka je prázdna"
@ -1047,11 +1045,11 @@ msgstr "Zložky"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Zabudnuté heslo?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr ":abbr:`FPS (Frame Per Second - snímok za sekundu)`"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
@ -1075,15 +1073,15 @@ msgstr "Dané meno"
msgid "Global Options"
msgstr "Globálne možnosti"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Zlatá"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Sivá"
@ -1091,7 +1089,7 @@ msgstr "Sivá"
msgid "Guest"
msgstr "Hosť"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1119,11 +1117,11 @@ msgstr "Skryť"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skryť fotky, ktoré boli presunuté do archívu."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Vysoké"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Vysoký dynamický rozsah (HDR)"
@ -1135,7 +1133,7 @@ msgstr "Ako môžeme pomôcť?"
msgid "image"
msgstr "obrázok"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
@ -1168,8 +1166,8 @@ msgstr "Importuje sa %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importujú sa súbory do originálov…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "v"
@ -1210,7 +1208,7 @@ msgstr "Indexovanie zlyhalo"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexovanie médií a pripojených súborov…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID Inštancie"
@ -1283,7 +1281,7 @@ msgstr "Štítky"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Štítky odstránené"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Zachovanie detailov, minimálne artefakty"
@ -1303,7 +1301,7 @@ msgstr "Posledné prihlásenie"
msgid "Last Sync"
msgstr "Posledná synchronizácia"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Šírka"
@ -1342,15 +1340,15 @@ msgstr "Licencia"
msgid "Like"
msgstr "Páči sa mi to"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Limetka"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limit bol dosiahnutý, zobrazovanie prvých %{n} súborov"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineárne: Veľmi hladké, Najlepší výkon"
@ -1364,7 +1362,7 @@ msgstr "List"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Živé"
@ -1409,27 +1407,27 @@ msgstr "Odhlásiť sa"
msgid "Logs"
msgstr "Záznamy"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Dĺžka"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Nízka"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Nízke rozlíšenie"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Purpurová"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Hlavná Farba"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Muž"
@ -1474,7 +1472,7 @@ msgstr "Správa odoslaná"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovať"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Chýba"
@ -1527,7 +1525,7 @@ msgstr "Musí obsahovať aspoň %{n} znakov."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1546,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Meno je príliš dlhé"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@ -1565,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Najnovšie prvé"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Nie"
@ -1590,7 +1588,7 @@ msgstr "Neboli nájdení žiadni ľudia"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Nenašli sa žiadne fotky"
@ -1631,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Nefotografické a fotografie nízkej kvality vyžadujú skontrolovanie pred tým než sa zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
@ -1676,7 +1674,7 @@ msgstr "Najstaršie prvé"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "V systéme Windows zadajte do dialógového okna pripojenia nasledujúci zdroj:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Raz za týždeň"
@ -1684,7 +1682,7 @@ msgstr "Raz za týždeň"
msgid "One album found"
msgstr "Našiel sa jeden album"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Našiel sa jeden súbor"
@ -1692,7 +1690,7 @@ msgstr "Našiel sa jeden súbor"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Jeden nahraný súbor"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Našla sa jedna zložka"
@ -1709,7 +1707,7 @@ msgstr "Našla sa jedna osoba"
msgid "One picture found"
msgstr "Našla sa jedna fotka"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranžová"
@ -1717,7 +1715,7 @@ msgstr "Oranžová"
msgid "Organization"
msgstr "Názov organizácie"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientácie"
@ -1725,7 +1723,7 @@ msgstr "Orientácie"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Pôvodné názvy súborov budú uložené a zaindexované."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Pôvodný názov"
@ -1736,7 +1734,7 @@ msgstr "Pôvodný názov"
msgid "Originals"
msgstr "Pôvodné"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
@ -1744,11 +1742,11 @@ msgstr "Ostatné"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Našou víziou je poskytnúť používateľsky najprívetivejšie riešenie na prehliadanie, organizovanie a zdieľanie vašej zbierky fotografií."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Vonkajšie"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panoráma"
@ -1809,11 +1807,11 @@ msgstr "Členstvo v programe PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotky"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Ružová"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Miesto"
@ -1854,7 +1852,7 @@ msgstr "Počkajte, prosím…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Limit veľkosti PNG: %{n} px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portrét"
@ -1878,27 +1876,27 @@ msgstr "Stlačte enter pre vytvorenie nového albumu."
msgid "Preview"
msgstr "Ukážka"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primárne"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Súkromné"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Spätná väzba produktu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projekcia"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Fialová"
@ -1906,7 +1904,7 @@ msgstr "Fialová"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filter kvality"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Skóre Kvality"
@ -1919,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Náhodne"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1959,7 +1957,7 @@ msgstr "Rozpoznané"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Rozpoznáva tváre, aby bolo možné nájsť konkrétne osoby."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Červená"
@ -1976,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Znovu načítať"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Znovu načítavanie…"
@ -2015,7 +2013,7 @@ msgstr "Požiadavka zlyhala - neplatná odozva"
msgid "Required"
msgstr "Požadované"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Rozlíšenie"
@ -2046,7 +2044,7 @@ msgstr "Kontrola"
msgid "Role"
msgstr "Úloha"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitná"
@ -2056,7 +2054,7 @@ msgstr "Satelitná"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Sken"
@ -2207,8 +2205,8 @@ msgstr "Prihlásiť sa"
msgid "Similar"
msgstr "Podobné"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
@ -2216,7 +2214,7 @@ msgstr "Veľkosť"
msgid "Slow"
msgstr "Pomalé"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Softvér"
@ -2241,7 +2239,7 @@ msgstr "Naskladané súbory zdieľajúce rovnaký jedinečný obrázok alebo ide
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Naskladané fotky nasnímané v rovnakom čase a na rovnakom mieste na základe ich metadát."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Naskladateľné"
@ -2270,15 +2268,15 @@ msgstr "Štáty"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statický limit veľkosti: %{n} px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Úložisko"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2319,7 +2317,7 @@ msgstr "Synchronizovať súbory raw a videá"
msgid "Taken"
msgstr "Zachytené"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Modrozelený"
@ -2410,7 +2408,7 @@ msgstr "Nastaviť Pohľad"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografický"
@ -2426,8 +2424,8 @@ msgstr "Kontrolné zoznamy na riešenie problémov"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Skúste znova použitím iných filtrov a kľúčových slov."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -2469,8 +2467,8 @@ msgstr "Nezoradené"
msgid "Unstack"
msgstr "Rozdeliť naskladané"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
@ -2593,7 +2591,7 @@ msgstr "Používatelia"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2604,7 +2602,7 @@ msgstr "Vektory"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2674,7 +2672,7 @@ msgstr "Odovzdávanie cez WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Biela"
@ -2687,19 +2685,19 @@ msgstr "Podrobnosti o práci"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Žltá"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Áno"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%{n} najdenih albumov"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} naloženih datotek"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} najdenih map"
@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} najdenih oseb"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} najdenih slik"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 ura"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ur"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ure"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Račun je izbrisan"
msgid "Accounts"
msgstr "Računi"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Natančnost"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Dodajte slike iz rezultatov iskanja, z izbiranjem."
msgid "Add to album"
msgstr "Dodaj v album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dnevu"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dneh"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dneh"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Po enem mesecu"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Po enem letu"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Po enem letu"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Ko izberete slike iz rezultatov iskanja, jih lahko s pomočjo kontekstnega menija dodate v album."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Po dveh mesecih"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dveh tednih"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Ime albuma"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albumi"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Vsa leta"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Datoteke lahko prenesete tudi neposredno v strežnike WebDAV, kot je Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Nadmorska višina"
@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Nadmorska višina (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animirani"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Potrdi"
msgid "Archive"
msgstr "Arhiv"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Ste prepričani?"
msgid "Artist"
msgstr "Fotograf"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Razmerje stranic"
@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Datum rojstva"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Črna"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczosova modifikacija, manj zvonjenja artefaktov"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Modra"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Rjava"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Brskajte po značkah za razvrščanje slik in jih urejajte."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Brskanje po indeksiranih datotekah in mapah v knjižnici."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Poročilo o napaki"
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Koledar"
msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparat"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Serijska kamere"
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Ne morem naložiti več, omejitev je dosežena"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -478,20 +478,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Sprememba zasebne zastave"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Spremembe so bile uspešno shranjene"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Izbrano"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Kodek"
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Barvni profil"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Ustvarjanje računa"
msgid "Create album"
msgstr "Ustvari album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Ustvarjeno"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Ustvarjanje sličic za"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubični: Srednja kakovost, dobra zmogljivost"
@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "Kubični: Srednja kakovost, dobra zmogljivost"
msgid "Current Password"
msgstr "Trenutno geslo"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Podpora strankam"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Dnevniki za odpravljanje napak"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Podrobna navodila so na voljo v našem uporabniškem priročniku."
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimenzije"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Za pretvorbo slik RAW ne uporabljajte programa RawTherapee."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ne uporabljajte TensorFlow za razvrščanje slik."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donacije"
@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Prenesite posamezne datoteke in arhive zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Prenašanje…"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Zaradi velike količine prejetih e-poštnih sporočil naša ekipa morda
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Podvojeni podatki bodo preskočeni in prikazani samo enkrat."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Urejanje računa"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Uredi fotografijo"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Urejeno"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Ocenite približno lokacijo slik brez koordinat."
msgid "Estimates"
msgstr "Ocene"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Vsaka dva dni"
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Številka F"
msgid "Face"
msgstr "Obraz"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Obrazi"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Družinsko ime"
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Najljubši"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Najljubši"
msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljeno"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Zahteva za funkcijo"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Povratne informacije"
msgid "Feedback"
msgstr "Povratne informacije"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Ženske"
@ -983,7 +983,8 @@ msgstr "Ženske"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Brskalnik za datoteke"
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Ime datoteke"
msgid "File Size"
msgstr "Datoteka"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke"
@ -1020,15 +1021,15 @@ msgstr "Goriščna razdalja"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Mapa vsebuje %{n} datotek"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mapa je prazna"
@ -1041,11 +1042,11 @@ msgstr "Mape"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Ste pozabili geslo?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Okviri"
@ -1069,15 +1070,15 @@ msgstr "Izvirno ime"
msgid "Global Options"
msgstr "Globalne možnosti"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Zlato"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Zelena"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Siva"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Siva"
msgid "Guest"
msgstr "Gost"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@ -1113,11 +1114,11 @@ msgstr "Skrij"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skrijte fotografije, ki so bile prenesene v arhiv."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Visoka"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Visok dinamični razpon (HDR)"
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "Kako lahko pomagamo?"
msgid "image"
msgstr "slika"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Slika"
@ -1162,8 +1163,8 @@ msgstr "Uvažanje %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Uvoz datotek v izvirnike…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "na"
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Indeksiranje ni uspelo"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indeksiranje medijskih in stranskih datotek…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "ID instance"
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Značke"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Značke izbrisane"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: ohranjanje podrobnosti, minimalni artefakti"
@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "Zadnja prijava"
msgid "Last Sync"
msgstr "Zadnja sinhronizacija"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Zemljepisna širina"
@ -1336,15 +1337,15 @@ msgstr "Licenca"
msgid "Like"
msgstr "Všeč mi je"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Omejitev je dosežena, prikazovanje prvih %{n} datotekek"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linearno: Zelo gladko, najboljša zmogljivost"
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Seznam"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "V živo"
@ -1403,27 +1404,27 @@ msgstr "Odjava"
msgid "Logs"
msgstr "Dnevniki"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Zemljepisna dolžina"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Nizka"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Nizka ločljivost"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Glavna barva"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Moški"
@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "Poslano sporočilo"
msgid "Minimize"
msgstr "Zmanjšajte"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Manjka"
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Imeti mora vsaj %{n} znakov."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1540,7 +1541,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Predolgo ime"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
@ -1559,9 +1560,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Najprej najnovejše"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Ne"
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Ni bilo najdenih oseb"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Ni bilo najdenih slik"
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Nefotografske slike in slike nizke kakovosti je treba pred prikazom v rezultatih iskanja pregledati."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Ni"
@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr "Najprej najstarejši"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "V operacijskem sistemu Windows v pogovorno okno za povezavo vnesite naslednji vir:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Enkrat na teden"
@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr "Enkrat na teden"
msgid "One album found"
msgstr "Najden je bil en album"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Najdena je bila ena datoteka"
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Najdena je bila ena datoteka"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Prenesena ena datoteka"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Najdena je bila ena mapa"
@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr "Ena oseba je našla"
msgid "One picture found"
msgstr "Najdena je bila ena slika"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Oranžna"
@ -1711,7 +1712,7 @@ msgstr "Oranžna"
msgid "Organization"
msgstr "Orientacija"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacija"
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Orientacija"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Originalna imena datotek bodo shranjena in indeksirana."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Izvirno ime"
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Izvirno ime"
msgid "Originals"
msgstr "Izvirniki"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "Drugo"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Naše poslanstvo je zagotoviti uporabniku in zasebnosti najbolj prijazno rešitev za urejanje in dostop do vaših slik."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Na prostem"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1803,11 +1804,11 @@ msgstr "Članstvo PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotografije"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Roza"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Kraj"
@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "Počakajte…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Omejitev velikosti PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
@ -1872,27 +1873,27 @@ msgstr "Pritisnite enter, da ustvarite nov album."
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primarni"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Zasebno"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Povratne informacije o izdelku"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projekcija"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Vijolična"
@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "Vijolična"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Filter kakovosti"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Ocena kakovosti"
@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Naključno"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Surovo"
@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "Priznani"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Prepozna obraze, tako da lahko poišče določene osebe."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Rdeča"
@ -1970,7 +1971,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Ponovno polnjenje"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Polnjenje…"
@ -2009,7 +2010,7 @@ msgstr "Zahteva ni uspela - neveljaven odgovor"
msgid "Required"
msgstr "Zahtevano"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolucija"
@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Pregled"
msgid "Role"
msgstr "Vloga"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "Satelit"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Skeniranje"
@ -2201,8 +2202,8 @@ msgstr "Prijavite se"
msgid "Similar"
msgstr "Podobno"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "Velikost"
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Programska oprema"
@ -2235,7 +2236,7 @@ msgstr "Zlaganje datotek z isto edinstveno sliko ali identifikatorjem primerka."
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Na podlagi metapodatkov zložite slike, posnete ob istem času in na isti lokaciji."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Stackable"
@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr "Države"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Omejitev statične velikosti: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Shranjevanje"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr "Sinhronizacija neobdelanih in video datotek"
msgid "Taken"
msgstr "Prevzeto"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2404,7 +2405,7 @@ msgstr "Toggle View"
msgid "Token"
msgstr "Žeton"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografija"
@ -2420,8 +2421,8 @@ msgstr "Kontrolni seznami za odpravljanje težav"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Poskusite znova z drugimi filtri ali ključnimi besedami."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@ -2463,8 +2464,8 @@ msgstr "Nesortirani"
msgid "Unstack"
msgstr "Odstranjevanje"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Posodobljeno"
@ -2587,7 +2588,7 @@ msgstr "Uporabniki"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2598,7 +2599,7 @@ msgstr "Vektorji"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Videoposnetek"
@ -2668,7 +2669,7 @@ msgstr "Nalaganje prek protokola WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Spletna stran"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Bela"
@ -2681,19 +2682,19 @@ msgstr "Podrobnosti"
msgid "Year"
msgstr "Leto"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Rumena"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Da"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} album hittades"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} filer uppladdade"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} mappar hittades"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personer hittades"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} bilder hittades"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 timme"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 timmar"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 timmar"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Kontot raderat"
msgid "Accounts"
msgstr "Konton"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Noggrannhet"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Lägg till bilder från sökresultaten genom att markera dem."
msgid "Add to album"
msgstr "Lägg till i album"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Tillagd"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Efter 1 dag"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Efter 3 dagar"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Efter 7 dagar"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Efter en månad"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Efter ett år"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Efter ett år"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "När du har valt bilder från sökresultaten kan du lägga till dem i ett album med hjälp av kontextmenyn."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Efter två månader"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Efter två veckor"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Albumets namn"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Album"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Alla år"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternativt kan du ladda upp filer direkt till WebDAV-servrar som Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Höjd"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Höjd (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Animerad"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Godkänn"
msgid "Archive"
msgstr "Arkiv"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arkiverad"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Är du säker?"
msgid "Artist"
msgstr "Fotograf"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Bildförhållande"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Födelsedatum"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Svart"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos-modifiering, mindre ringande artefakter"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Bläddra och redigera etiketter för bildklassificering."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Bläddra bland indexerade filer och mappar i biblioteket."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Buggrapport"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kameraserienummer"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Kan inte hämta mer, gränsen är nådd"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Ändra den privata flaggan"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Ändringarna har sparats"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Kontrollerad"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Chroma"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Chroma"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Codec"
msgid "Color"
msgstr "Färg"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Färgprofil"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Skapa ett konto"
msgid "Create album"
msgstr "Skapa album"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Skapad"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Skapar miniatyrbilder för"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubisk: Måttlig kvalitet, bra prestanda"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Kubisk: Måttlig kvalitet, bra prestanda"
msgid "Current Password"
msgstr "Nuvarande lösenord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Kundsupport"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Dagligen"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Felsökningsloggar"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Detaljerade instruktioner finns i vår användarhandbok."
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Mått"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Använd inte RawTherapee för att konvertera RAW-bilder."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Använd inte TensorFlow för bildklassificering."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Donationer"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Ladda ner enskilda filer och zip-arkiv."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Hämtar…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "På grund av den stora mängden e-post som vi får kan det hända att v
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Dubletter kommer att hoppas över och visas endast en gång."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Redigera konto"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Redigera foto"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Redigerad"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Uppskatta den ungefärliga placeringen av bilder utan koordinater."
msgid "Estimates"
msgstr "Uppskattningar"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Varannan dag"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F-nummer"
msgid "Face"
msgstr "Ansikte"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Ansikten"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Familjenamn"
msgid "Fast"
msgstr "Snabbt"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Begäran om funktion"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Återkoppling"
msgid "Feedback"
msgstr "Återkoppling"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Kvinna"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Kvinna"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Filhanterare"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Filnamn"
msgid "File Size"
msgstr "Fil"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Brännvidd"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Mappen innehåller %{n} filer"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mappen är tom"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Mappar"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glömt lösenord?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Bildrutor"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Ursprungligt namn"
msgid "Global Options"
msgstr "Globala alternativ"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Guld"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Grön"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Grått"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Grått"
msgid "Guest"
msgstr "Gäst"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Kontrollsumma"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Dölj"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Dölj foton som har flyttats till arkivet."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Hög"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Högt dynamiskt omfång (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Hur kan vi hjälpa till?"
msgid "image"
msgstr "bild"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Bild"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Importerar %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Importera filer till original…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "i"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Indexeringen misslyckades"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Indexerar media och sidecar-filer…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Instans-ID"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etiketter"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiketter raderade"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Bevarande av detaljer, minimala artefakter"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Senaste inloggning"
msgid "Last Sync"
msgstr "Senaste synkronisering"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Licens"
msgid "Like"
msgstr "Som"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Gränsen är nådd, visar de första %{n} filerna"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linjär: Mycket jämn, bästa prestanda"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Logga ut"
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Låg"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Låg upplösning"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Huvudfärg"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Man"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Meddelande skickat"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimera"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Måste ha minst %{n} tecken."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Namnet är för långt"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Nyaste först"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Ingen"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Inga personer hittades"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Inga bilder hittades"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Bilder som inte är fotografiska eller av låg kvalitet måste granskas innan de visas i sökresultaten."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Äldsta först"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "I Windows anger du följande resurs i anslutningsdialogen:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "En gång i veckan"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "En gång i veckan"
msgid "One album found"
msgstr "Ett album hittat"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "En fil hittad"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "En fil hittad"
msgid "One file uploaded"
msgstr "En fil uppladdad"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "En mapp hittad"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "En person hittad"
msgid "One picture found"
msgstr "En bild hittades"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Orange"
msgid "Organization"
msgstr "Layout"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Layout"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Layout"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "De ursprungliga filnamnen kommer att lagras och indexeras."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Ursprungligt namn"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Ursprungligt namn"
msgid "Originals"
msgstr "Original"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Övrigt"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Övrigt"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Vårt uppdrag är att tillhandahålla den mest användar- och integritetsvänliga lösningen för att hålla dina bilder organiserade och tillgängliga."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Utomhus"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Medlemskap i PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Foton"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Plats"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Vänligen vänta…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Begränsning av PNG-storlek: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Porträtt"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Tryck på enter för att skapa ett nytt album."
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produktåterkoppling"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projektion"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Lila"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kvalitetsfilter"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Kvalitetspoäng"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Slumpmässig"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Rå"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Igenkänd"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Känner igen ansikten så att specifika personer kan hittas."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Röd"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Ladda om"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Laddar om …"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Förfrågan misslyckades - ogiltigt svar"
msgid "Required"
msgstr "Krävs"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Upplösning"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Granska"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Satellit"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Skanna"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Logga in"
msgid "Similar"
msgstr "Liknande"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Storlek"
msgid "Slow"
msgstr "Långsam"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Programvara"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Stapla filer som har samma unika bild- eller instansidentifierare."
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Stapla bilder som tagits vid exakt samma tidpunkt och plats baserat på deras metadata."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Stapelbar"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Stater"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statisk storleksgräns: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Förvaringsplats"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Gator"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Synkronisera raw- och videofiler"
msgid "Taken"
msgstr "Taget"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Blågrön"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "Växla vy"
msgid "Token"
msgstr "Kod"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografisk"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "Checklistor för felsökning"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Försök igen med andra filter eller nyckelord."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "Osorterad"
msgid "Unstack"
msgstr "Avstapla"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Användare"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "Vektorer"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "WebDAV-uppladdning"
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Vit"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "Detaljer"
msgid "Year"
msgstr "År"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "พบ %{n} อัลบั้ม"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "อัปโหลดแล้ว %{n} ไฟล์"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "พบ %{n} โฟลเดอร์"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "พบบุคคล %{n} คน"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "พบ %{n} รูปภาพ"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 ชั่วโมง"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 ชั่วโมง"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 ชั่วโมง"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "ลบบัญชีแล้ว"
msgid "Accounts"
msgstr "บัญชี"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "ความแม่นยำ"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "เพิ่มรูปภาพจากผลการค้นหา
msgid "Add to album"
msgstr "เพิ่มไปยังอัลบั้ม"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "เพิ่มแล้ว"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "ผู้ดูแลระบบ"
msgid "Advanced"
msgstr "ขั้นสูง"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "หลังจาก 1 วัน"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "หลังจาก 3 วัน"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "หลังจาก 7 วัน"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "หลังจากหนึ่งเดือน"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "หลังจากหนึ่งปี"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "หลังจากหนึ่งปี"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "หลังจากเลือกรูปภาพจากผลการค้นหาแล้ว คุณสามารถเพิ่มรูปภาพลงในอัลบั้มโดยใช้เมนูบริบท"
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "หลังจากสองเดือน"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "หลังจากสองสัปดาห์"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "ชื่ออัลบั้ม"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "อัลบั้ม"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "ปีทั้งหมด"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "หรือคุณสามารถอัปโหลดไฟล์โดยตรงไปยังเซิร์ฟเวอร์ WebDAV เช่น Nextcloud"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "ระดับความสูง"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "ระดับความสูง (ม.)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "เคลื่อนไหว"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "อนุมัติ"
msgid "Archive"
msgstr "คลังเก็บเอกสารสำคัญ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "ที่เก็บถาวร"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่?"
msgid "Artist"
msgstr "ศิลปิน"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "อัตราส่วน"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "ไปโอ"
msgid "Birth Date"
msgstr "วันที่เกิด"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "สีดำ"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "สีฟ้า"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "สีน้ำตาล"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "เรียกดูและแก้ไขป้ายกำกับ
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "เรียกดูไฟล์และโฟลเดอร์ที่จัดทำดัชนีในไลบรารี"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "รายงานข้อผิดพลาด"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "ปฏิทิน"
msgid "Camera"
msgstr "กล้อง"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "อนุกรมกล้อง"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "โหลดเพิ่มไม่ได้แล้ว หมดเ
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "เปลี่ยนแฟล็กส่วนตัว"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "ตรวจสอบแล้ว"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "โครมา"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "โครมา"
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "ตัวแปลงสัญญาณ"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "ตัวแปลงสัญญาณ"
msgid "Color"
msgstr "สี"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "สีโปรไฟล์"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "สร้างบัญชี"
msgid "Create album"
msgstr "สร้างอัลบั้ม"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "สร้างเมื่อ"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "สร้างเมื่อ"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "การสร้างภาพขนาดย่อสำหรับ"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "ลูกบาศก์: คุณภาพปานกลาง ประสิทธิภาพที่ดี"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "ลูกบาศก์: คุณภาพปานกลาง ปร
msgid "Current Password"
msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "สนับสนุนลูกค้า"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "สีฟ้า"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "รายวัน"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "บันทึกการดีบัก"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "ค่าเริ่มต้น"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "คำแนะนำโดยละเอียดสามารถพ
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "ขนาด"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "อย่าใช้ RawTherapee เพื่อแปลงไฟล
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "อย่าใช้ TensorFlow สำหรับการจัดประเภทรูปภาพ"
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "บริจาค"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์เดี่ยวและไฟ
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "กำลังดาวน์โหลด…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "เนื่องจากเราได้รับอีเมลเ
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "รายการที่ซ้ำกันจะถูกข้ามและปรากฏเพียงครั้งเดียว"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "ระยะเวลา"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "แก้ไขบัญชี"
msgid "Edit Photo"
msgstr "แก้ไขรูปภาพ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "แก้ไขแล้ว"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "ประมาณการตำแหน่งโดยประมา
msgid "Estimates"
msgstr "ประมาณการ"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "ทุกสองวัน"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F Number"
msgid "Face"
msgstr "ใบหน้า"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "ใบหน้า"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "นามสกุล"
msgid "Fast"
msgstr "เร็ว"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "ที่ชื่นชอบ"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "ที่ชื่นชอบ"
msgid "Favorites"
msgstr "รายการโปรด"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "คำขอคุณสมบัติ"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "ข้อเสนอแนะ"
msgid "Feedback"
msgstr "ข้อเสนอแนะ"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "หญิง"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "หญิง"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "ไฟล์เบราว์เซอร์"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "ชื่อไฟล์"
msgid "File Size"
msgstr "ไฟล์"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "ชื่อไฟล์"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "ความยาวโฟกัส"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "โฟลเดอร์"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "โฟลเดอร์มี %{n} ไฟล์"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "โฟลเดอร์ว่างเปล่า"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "โฟลเดอร์"
msgid "Forgot password?"
msgstr "ลืมรหัสผ่าน?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "เฟรม"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "ชื่อจริง"
msgid "Global Options"
msgstr "ตัวเลือกระดับโลก"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "ทอง"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "สีเขียว"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "สีเทา"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "สีเทา"
msgid "Guest"
msgstr "แขก"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "กัญชา"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "ซ่อน"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "ซ่อนรูปภาพที่ถูกย้ายไปเก็บถาวร"
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "สูง"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "ช่วงไดนามิกสูง (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "เราจะช่วยได้อย่างไร?"
msgid "image"
msgstr "ภาพ"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "ภาพ"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "กำลังนำเข้า %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "กำลังนำเข้าไฟล์ไปยังต้นฉบับ…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "ใน"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "การจัดทำดัชนีล้มเหลว"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "กำลังสร้างดัชนีสื่อและไฟล์ไซด์คาร์…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "รหัสอินสแตนซ์"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "ป้าย"
msgid "Labels deleted"
msgstr "ป้ายกำกับถูกลบ"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: การเก็บรายละเอียด สิ่งประดิษฐ์น้อยที่สุด"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบครั้งล่าสุด"
msgid "Last Sync"
msgstr "ซิงค์ล่าสุด"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "ละติจูด"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "ใบอนุญาต"
msgid "Like"
msgstr "ชอบ"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "มะนาว"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "ถึงขีดจำกัดแล้ว กำลังแสดง %{n} ไฟล์แรก"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "เชิงเส้น: ราบรื่นมาก ประสิทธิภาพดีที่สุด"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "รายการ"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "สด"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "ออกจากระบบ"
msgid "Logs"
msgstr "บันทึก"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "ลองจิจูด"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "ต่ำ"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "ความละเอียดต่ำ"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "สีม่วงแดง"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "สีหลัก"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "ชาย"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "ส่งข้อความ"
msgid "Minimize"
msgstr "ย่อเล็กสุด"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "หายไป"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "ต้องมีอักขระอย่างน้อย %{n} ต
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "ชื่อยาวเกินไป"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "ไม่เคย"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "ใหม่ล่าสุดก่อน"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "ไม่"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "ไม่พบผู้คน"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "ไม่พบรูปภาพ"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "รูปภาพที่ไม่ใช่ภาพถ่ายและคุณภาพต่ำต้องได้รับการตรวจสอบก่อนที่จะปรากฏในผลการค้นหา"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "เก่าสุดก่อน"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "บน Windows ให้ป้อนทรัพยากรต่อไปนี้ในกล่องโต้ตอบการเชื่อมต่อ:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "สัปดาห์ละครั้ง"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "สัปดาห์ละครั้ง"
msgid "One album found"
msgstr "พบหนึ่งอัลบั้ม"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "พบหนึ่งไฟล์"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "พบหนึ่งไฟล์"
msgid "One file uploaded"
msgstr "อัปโหลดแล้วหนึ่งไฟล์"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "พบหนึ่งโฟลเดอร์"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "พบหนึ่งคน"
msgid "One picture found"
msgstr "พบหนึ่งภาพ"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "ส้ม"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "ส้ม"
msgid "Organization"
msgstr "ปฐมนิเทศ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "ปฐมนิเทศ"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "ปฐมนิเทศ"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "ชื่อไฟล์ต้นฉบับจะถูกจัดเก็บและจัดทำดัชนี"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "ชื่อจริง"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "ชื่อจริง"
msgid "Originals"
msgstr "ต้นฉบับ"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "อื่น"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "อื่น"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "ภารกิจของเราคือการจัดหาโซลูชันที่เป็นมิตรต่อผู้ใช้และความเป็นส่วนตัวมากที่สุด เพื่อให้รูปภาพของคุณเป็นระเบียบและเข้าถึงได้"
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "กลางแจ้ง"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "พาโนรามา"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ การเป็นสมาชิก"
msgid "Photos"
msgstr "ภาพถ่าย"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "สีชมพู"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "สถานที่"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "โปรดรอ…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "ขีดจำกัดขนาด PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "ภาพเหมือน"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "กด Enter เพื่อสร้างอัลบั้มให
msgid "Preview"
msgstr "ดูตัวอย่าง"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "หลัก"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "ส่วนตัว"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "คำติชมสินค้า"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "การฉายภาพ"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "สีม่วง"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "สีม่วง"
msgid "Quality Filter"
msgstr "ตัวกรองคุณภาพ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "คะแนนคุณภาพ"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "ร"
msgid "Random"
msgstr "สุ่ม"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "ดิบ"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "ได้รับการยอมรับ"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "จดจำใบหน้าเพื่อให้สามารถค้นหาบุคคลที่เฉพาะเจาะจงได้"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "สีแดง"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "โหลดซ้ำ"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "กำลังโหลดซ้ำ…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "คำขอล้มเหลว - ตอบกลับไม่ถู
msgid "Required"
msgstr "ที่จำเป็น"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "ปณิธาน"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "ทบทวน"
msgid "Role"
msgstr "บทบาท"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "ดาวเทียม"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "ดาวเทียม"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "สแกน"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบ"
msgid "Similar"
msgstr "คล้ายกัน"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "ขนาด"
msgid "Slow"
msgstr "ช้า"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "ซอฟต์แวร์"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "สแต็คไฟล์ที่แชร์รูปภาพที
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "กองรูปภาพที่ถ่ายในเวลาและสถานที่เดียวกันโดยอิงตามข้อมูลเมตา"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "วางซ้อนกันได้"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "รัฐ"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "ขีดจำกัดขนาดคงที่: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "พื้นที่จัดเก็บ"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "ถนน"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "ซิงค์ไฟล์ดิบและวิดีโอ"
msgid "Taken"
msgstr "ถ่าย"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "นกเป็ดน้ำ"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "สลับมุมมอง"
msgid "Token"
msgstr "โทเค็น"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "ภูมิประเทศ"
@ -2423,8 +2424,8 @@ msgstr "รายการตรวจสอบการแก้ไขปัญ
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "ลองอีกครั้งโดยใช้ตัวกรองหรือคำหลักอื่น"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "พิมพ์"
@ -2466,8 +2467,8 @@ msgstr "ไม่เรียงลำดับ"
msgid "Unstack"
msgstr "แกะ"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "อัปเดต"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr "ผู้ใช้"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "เวกเตอร์"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "เวกเตอร์"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "วีดีโอ"
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "อัพโหลด WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "เว็บไซต์"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "สีขาว"
@ -2684,19 +2685,19 @@ msgstr "รายละเอียด"
msgid "Year"
msgstr "ปี"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "สีเหลือง"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} albüm bulundu"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} dosya yüklendi"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} klasör bulundu"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} kişi bulundu"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} resim bulundu"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 saat"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 saat"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 saat"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Hesap silindi"
msgid "Accounts"
msgstr "Hesaplar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Doğruluk"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Arama sonuçlarını seçerek resimler ekleyin."
msgid "Add to album"
msgstr "Albüme ekle"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Eklendi"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Yönetici"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "1 gün sonra"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3 gün sonra"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "7 gün sonra"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Bir ay sonra"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Bir yıl sonra"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Bir yıl sonra"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Arama sonuçlarından resimleri seçtikten sonra, içerik menüsünü kullanarak bunları bir albüme ekleyebilirsiniz."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "İki ay sonra"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "İki hafta sonra"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Albüm Adı"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Albümler"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Bütün yıllar"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Alternatif olarak, dosyaları doğrudan Nextcloud gibi WebDAV sunucularına yükleyebilirsiniz."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Rakım"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Rakım (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Hareketli"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Onayla"
msgid "Archive"
msgstr "Arşiv"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Arşivlendi"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Emin misiniz?"
msgid "Artist"
msgstr "Sanatçı"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "En Boy Oranı"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Özgeçmiş"
msgid "Birth Date"
msgstr "Doğum Tarihi"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Siyah"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Değişikliği, Daha Az Çınlayan Eserler"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Kahverengi"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Görüntü sınıflandırma etiketlerine göz atın ve düzenleyin."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Kitaplık'ta dizine alınmış dosya ve klasörlere göz atın."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Hata raporu"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Takvim"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Kamera Seri"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Daha fazla yüklenemiyor, sınıra ulaşıldı"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Özel bayrağı değiştir"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Değişiklikler başarıyla kaydedildi"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Seçildi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Renk"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Renk"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Kodek"
msgid "Color"
msgstr "Renk"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Renk Profili"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Hesap Oluştur"
msgid "Create album"
msgstr "Albüm Oluştur"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Oluşturuldu"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Oluşturuldu"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Önizlemeler üretiliyor"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Ortalama Kalite, İyi Performans"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: Ortalama Kalite, İyi Performans"
msgid "Current Password"
msgstr "Mevcut Şifre"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Müşteri Hizmetleri"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Hata Kayıtları"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Kullanıcı kılavuzunda detaylı adımlar bulunabilir."
msgid "Details"
msgstr "Detaylar"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "RAW görüntüleri dönüştürmek için RawTherapee kullanmayın."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Görüntü sınıflandırması için TensorFlow kullanmayın."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Bağışlar"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Tek dosyaları ve zip arşivlerini indirin."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "İndiriliyor…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Aldığımız e-postaların yoğunluğu nedeniyle ekibimiz size hemen ge
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Yinelenenler atlanacak ve yalnızca bir kez görünecek."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Süre"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Hesabı Düzenle"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Fotoğrafı Düzenle"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Düzenlendi"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Koordinatları olmayan resimlerin yaklaşık konumunu tahmin edin."
msgid "Estimates"
msgstr "Tahminler"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "iki günde bir"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "F Numarası"
msgid "Face"
msgstr "Yüz"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "yüzler"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Aile Adı"
msgid "Fast"
msgstr "Hızlı"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Favori"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Favori"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriler"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Özellik isteği"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Besleme"
msgid "Feedback"
msgstr "Geri bildirim"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Kadın"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Kadın"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Dosya tarayıcısı"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Dosya Adı"
msgid "File Size"
msgstr "Dosya Boyutu"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Dosya Adı"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Odak uzaklığı"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Klasör"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Klasör %{n} dosya içeriyor"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Klasör boş"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Klasörler"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Çerçeveler"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Verilen İsim"
msgid "Global Options"
msgstr "Küresel Seçenekler"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Altın"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Gri"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Gri"
msgid "Guest"
msgstr "Misafir"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Karma"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Gizle"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Arşive taşınan fotoğrafları gizleyin."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Yüksek Dinamik Aralık (HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Nasıl yardımcı olabiliriz?"
msgid "image"
msgstr "resim"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Resim"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "%{name} içe aktarılıyor…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Dosyalar orijinallere aktarılıyor…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "içinde"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "İndeksleme başarısız"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Medya ve yardımcı dosyalar indeksleniyor…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Ortam ID"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Etiketler"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiketler silindi"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detayların Korunması, Minimal Eserler"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Son Giriş"
msgid "Last Sync"
msgstr "Son Senkronizasyon"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Enlem"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Lisans"
msgid "Like"
msgstr "Sevmek"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Sarı"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Sınıra ulaşıldı, ilk %{n} dosya gösteriliyor"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Doğrusal: Çok Pürüzsüz, En İyi Performans"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Canlı"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Çıkış"
msgid "Logs"
msgstr "Kayıtlar"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Boylam"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Düşük Çözünürlük"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Ana renk"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Erkek"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Mesaj Gönderildi"
msgid "Minimize"
msgstr "Küçült"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Eksik"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "En az %{n} karakter olmalıdır."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "İsim çok uzun"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Asla"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Yeniden Eskiye"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Hayır"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Hiç kimse bulunamadı"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Resim bulunamadı"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Fotoğrafik olmayan ve düşük kaliteli görseller, arama sonuçlarında görünmeden önce bir inceleme gerektirir."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Eskiden Yeniye"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windows'ta, bağlantı iletişim kutusuna aşağıdaki kaynağı girin:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Haftada bir"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Haftada bir"
msgid "One album found"
msgstr "Bir albüm bulundu"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Bir dosya bulundu"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Bir dosya bulundu"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Bir dosya yüklendi"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Bir klasör bulundu"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Bir kişi bulundu"
msgid "One picture found"
msgstr "Bir resim bulundu"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Turuncu"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Turuncu"
msgid "Organization"
msgstr "Organizasyon"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Oryantasyon"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Oryantasyon"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Orijinal dosya adları saklanacak ve indekslenecektir."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Orijinal Adı"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Orijinal Adı"
msgid "Originals"
msgstr "Orijinaller"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Diğer"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Misyonumuz, resimlerinizi düzenli ve erişilebilir tutmak için en kullanıcı ve gizlilik dostu çözümü sunmaktır."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "Dış mekan"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ Üyeliği"
msgid "Photos"
msgstr "Fotoğraflar"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Pembe"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Yer"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Lütfen bekleyin…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG Boyut Sınırı: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Portre"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Yeni bir albüm oluşturmak için enter tuşuna basın."
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Ürün Geri Bildirimi"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Projeksiyon"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Mor"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Mor"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Kalite Filtresi"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Kalite Puanı"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Çiğ"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Tanınmış"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Belirli kişilerin bulunabilmesi için yüzleri tanır."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Kırmızı"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Tekrar yükle"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Yeniden doldurma.."
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "İstek başarısız oldu - geçersiz yanıt"
msgid "Required"
msgstr "Gerekli"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Çözünürlük"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "İnceleme"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Uydu"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Uydu"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Tara"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Giriş Yap"
msgid "Similar"
msgstr "Benzer"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Boyut"
msgid "Slow"
msgstr "Yavaş"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Yazılım"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Aynı benzersiz görüntü veya örnek tanımlayıcısını paylaşan y
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Aynı zamanda ve konumda çekilen fotoğrafları meta verilerine göre yığınlayın."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "İstiflenebilir"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "İlçeler"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Statik Boyut Sınırı: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Depolama"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Sokaklar"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Ham ve video dosyalarını senkronize edin"
msgid "Taken"
msgstr "Alınmış"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Turkuaz"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "Görünümü Değiştir"
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Topografik"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "Sorun Giderme Kontrol Listeleri"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Başka filtreler veya anahtar kelimeler kullanarak tekrar deneyin."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "Sıralanmamış"
msgid "Unstack"
msgstr "Unstack"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Kullanıcılar"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Vektör"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "Vektörler"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "WebDAV Yükleme"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Beyaz"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "İş Detayları"
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Sarı"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr ""
@ -34,15 +34,15 @@ msgstr ""
msgid "%{n} pictures found"
msgstr ""
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr ""
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr ""
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr ""
@ -145,8 +145,8 @@ msgstr ""
msgid "Add to album"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:207
msgid "Added"
msgstr ""
@ -159,23 +159,23 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr ""
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr ""
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr ""
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr ""
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr ""
@ -184,11 +184,11 @@ msgstr ""
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr ""
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr ""
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr ""
@ -212,6 +212,7 @@ msgstr ""
#: src/component/navigation.vue:556
#: src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr ""
@ -282,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr ""
@ -295,9 +296,9 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/cards.vue:488
#: src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98
#: src/options/options.js:326
#: src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr ""
@ -331,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Archive"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr ""
@ -369,8 +370,8 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
@ -416,19 +417,19 @@ msgstr ""
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr ""
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr ""
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr ""
@ -441,7 +442,7 @@ msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:8
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr ""
@ -468,7 +469,7 @@ msgstr ""
msgid "Camera"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr ""
@ -483,8 +484,8 @@ msgstr ""
#: src/page/albums.vue:570
#: src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224
#: src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217
#: src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218
#: src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231
#: src/page/people/recognized.vue:283
@ -557,7 +558,7 @@ msgstr ""
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102
#: src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104
@ -565,17 +566,17 @@ msgstr ""
#: src/page/settings/account.vue:114
#: src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51
#: src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193
msgid "Chroma"
msgstr ""
@ -587,8 +588,8 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:106
msgid "Codec"
msgstr ""
@ -596,8 +597,8 @@ msgstr ""
msgid "Color"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:181
msgid "Color Profile"
msgstr ""
@ -701,7 +702,7 @@ msgid "Create album"
msgstr ""
#: src/page/admin/sessions.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr ""
@ -709,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr ""
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr ""
@ -718,15 +719,15 @@ msgid "Current Password"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:5
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr ""
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr ""
@ -745,8 +746,8 @@ msgstr ""
#: src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56
#: src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287
#: src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288
#: src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr ""
@ -790,7 +791,7 @@ msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
@ -893,7 +894,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr ""
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr ""
@ -942,8 +943,8 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/clipboard.vue:210
#: src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr ""
@ -960,8 +961,8 @@ msgstr ""
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112
msgid "Duration"
msgstr ""
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Photo"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr ""
@ -1036,7 +1037,7 @@ msgstr ""
msgid "Estimates"
msgstr ""
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr ""
@ -1080,7 +1081,7 @@ msgstr ""
msgid "Face"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr ""
@ -1108,7 +1109,7 @@ msgid "Fast"
msgstr ""
#: src/dialog/album/edit.vue:213
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr ""
@ -1120,7 +1121,7 @@ msgid "Favorites"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:7
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr ""
@ -1134,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr ""
@ -1143,6 +1144,8 @@ msgid "File"
msgstr ""
#: src/app/routes.js:294
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr ""
@ -1162,8 +1165,8 @@ msgstr ""
msgid "File Size"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62
msgid "Filename"
msgstr ""
@ -1186,16 +1189,16 @@ msgstr ""
#: src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293
#: src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193
#: src/model/folder.js:198
#: src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr ""
@ -1209,13 +1212,13 @@ msgstr ""
msgid "Forgot password?"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124
msgid "FPS"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1243,15 +1246,15 @@ msgstr ""
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr ""
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr ""
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr ""
@ -1260,8 +1263,8 @@ msgstr ""
msgid "Guest"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56
msgid "Hash"
msgstr ""
@ -1291,12 +1294,12 @@ msgstr ""
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr ""
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:138
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr ""
@ -1310,7 +1313,7 @@ msgid "image"
msgstr ""
#: src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:318
#: src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr ""
@ -1344,10 +1347,10 @@ msgstr ""
msgid "Importing files to originals…"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr ""
@ -1395,8 +1398,8 @@ msgstr ""
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:50
msgid "Instance ID"
msgstr ""
@ -1500,7 +1503,7 @@ msgstr ""
msgid "Labels deleted"
msgstr ""
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr ""
@ -1522,7 +1525,7 @@ msgid "Last Sync"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr ""
@ -1573,15 +1576,15 @@ msgstr ""
msgid "Like"
msgstr ""
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr ""
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr ""
@ -1600,7 +1603,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr ""
@ -1657,28 +1660,28 @@ msgid "Logs"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr ""
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr ""
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187
msgid "Main Color"
msgstr ""
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr ""
@ -1728,8 +1731,8 @@ msgstr ""
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199
msgid "Missing"
msgstr ""
@ -1792,7 +1795,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/list.vue:139
#: src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159
@ -1823,8 +1826,8 @@ msgstr ""
#: src/page/admin/sessions.vue:69
#: src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397
#: src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1846,11 +1849,11 @@ msgstr ""
#: src/dialog/people/merge.vue:15
#: src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr ""
@ -1883,8 +1886,8 @@ msgstr ""
#: src/page/album/photos.vue:389
#: src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486
#: src/page/places.vue:225
#: src/page/places.vue:287
#: src/page/places.vue:249
#: src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr ""
@ -1938,7 +1941,7 @@ msgstr ""
#: src/options/admin.js:50
#: src/options/admin.js:69
#: src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr ""
@ -1987,7 +1990,7 @@ msgstr ""
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr ""
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr ""
@ -1995,7 +1998,7 @@ msgstr ""
msgid "One album found"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr ""
@ -2003,7 +2006,7 @@ msgstr ""
msgid "One file uploaded"
msgstr ""
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr ""
@ -2022,7 +2025,7 @@ msgstr ""
msgid "One picture found"
msgstr ""
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr ""
@ -2030,8 +2033,8 @@ msgstr ""
msgid "Organization"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166
msgid "Orientation"
msgstr ""
@ -2039,8 +2042,8 @@ msgstr ""
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr ""
@ -2054,8 +2057,8 @@ msgstr ""
msgid "Originals"
msgstr ""
#: src/options/options.js:435
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr ""
@ -2063,11 +2066,11 @@ msgstr ""
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr ""
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr ""
@ -2138,11 +2141,11 @@ msgstr ""
msgid "Photos"
msgstr ""
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr ""
@ -2191,8 +2194,8 @@ msgstr ""
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:146
msgid "Portrait"
msgstr ""
@ -2219,10 +2222,10 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr ""
@ -2230,22 +2233,22 @@ msgstr ""
#: src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325
#: src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:6
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:154
msgid "Projection"
msgstr ""
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr ""
@ -2253,7 +2256,7 @@ msgstr ""
msgid "Quality Filter"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr ""
@ -2267,7 +2270,7 @@ msgstr ""
msgid "Random"
msgstr ""
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr ""
@ -2313,7 +2316,7 @@ msgstr ""
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr ""
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr ""
@ -2337,7 +2340,7 @@ msgstr ""
#: src/component/navigation.vue:130
#: src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101
#: src/page/settings/general.vue:104
#: src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr ""
@ -2384,7 +2387,7 @@ msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr ""
@ -2419,7 +2422,7 @@ msgstr ""
msgid "Role"
msgstr ""
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr ""
@ -2431,7 +2434,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr ""
@ -2605,9 +2608,9 @@ msgstr ""
msgid "Similar"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
#: src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr ""
@ -2616,8 +2619,8 @@ msgstr ""
msgid "Slow"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86
msgid "Software"
msgstr ""
@ -2644,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr ""
@ -2676,16 +2679,16 @@ msgstr ""
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68
msgid "Storage"
msgstr ""
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr ""
@ -2730,7 +2733,7 @@ msgstr ""
msgid "Taken"
msgstr ""
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr ""
@ -2829,7 +2832,7 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr ""
@ -2849,9 +2852,9 @@ msgstr ""
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
@ -2908,9 +2911,9 @@ msgstr ""
msgid "Unstack"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr ""
@ -3058,7 +3061,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805
#: src/model/photo.js:813
#: src/options/options.js:338
#: src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr ""
@ -3073,7 +3076,7 @@ msgstr ""
#: src/model/file.js:220
#: src/model/photo.js:828
#: src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr ""
@ -3157,7 +3160,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr ""
@ -3173,28 +3176,28 @@ msgstr ""
msgid "Year"
msgstr ""
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: src/dialog/confirm.vue:18
#: src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr ""

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%{n} альбомів знайдено"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} файлів завантажено"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "%{n} тек знайдено"
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} людей знайдено"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} зображень знайдено"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 година"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 годин"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 години"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Обліковий запис видалено"
msgid "Accounts"
msgstr "Рахунки"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "Точність"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Додайте зображення з результатів пошук
msgid "Add to album"
msgstr "Додати до альбому"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "Додано"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Адміністратор"
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "Через 1 день"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "Через 3 дні"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "Через 7 днів"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "Через місяць"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "Через рік"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Через рік"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Вибравши зображення з результатів пошуку, ви можете додати їх до альбому за допомогою контекстного меню."
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "Через два місяці"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "Через два тижні"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Назва альбому"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "Альбоми"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Всі роки"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "Крім того, ви можете завантажувати файли безпосередньо на сервери WebDAV, такі як Nextcloud."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "Висота"
@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Висота (м)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "Анімовані"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Підтвердити"
msgid "Archive"
msgstr "Архів"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "Заархівовано"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Ви впевнені?"
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Співвідношення сторін"
@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Біографія"
msgid "Birth Date"
msgstr "Дата народження"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "Чорний"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: модифікація Lanczos, менш виразні артефакти"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "Коричневий"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Переглядайте та редагуйте мітки класиф
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Переглядайте проіндексовані файли та папки в бібліотеці."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "Звіт про помилку"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Календар"
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "Серійний номер камери"
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Не можна завантажити більше, досягнуто
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -481,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "Змінити означку приватності"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "Зміни успішно збережено"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "Перевірено"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "Колірність"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Колірність"
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Кодек"
msgid "Color"
msgstr "Колір"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "Профіль кольору"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Створити обліковий запис"
msgid "Create album"
msgstr "Створити альбом"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "Створено"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Створено"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Створюю мініатюри для"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: помірна якість, хороша продуктивність"
@ -617,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: помірна якість, хороша продуктивні
msgid "Current Password"
msgstr "Поточний пароль"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "Підтримка клієнтів"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "Блакитний"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "Щоденний"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Журнали налагодження"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "За замовчуванням"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Детальні інструкції можна знайти в наш
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Розміри"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Не використовуйте RawTherapee для перетворе
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Не використовувати TensorFlow для класифікації зображень."
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "Пожертви"
@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Завантажити окремі файли та архіви zip."
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "Завантаження…"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "У зв'язку з великою кількістю електронн
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "Дублікати пропускатимуться та з’являтимуться лише один раз."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Редагувати обліковий запис"
msgid "Edit Photo"
msgstr "Редагувати фото"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "Відредаговано"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Оцініть приблизне розташування зображ
msgid "Estimates"
msgstr "Підрахунок"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "Кожні два дні"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Діафрагма"
msgid "Face"
msgstr "Обличчя"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "Обличчя"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Прізвище"
msgid "Fast"
msgstr "Швидко"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "Вибрані"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Вибрані"
msgid "Favorites"
msgstr "Вибране"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "Запит можливостей"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Канал"
msgid "Feedback"
msgstr "Відгук"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "Жінка"
@ -986,7 +986,8 @@ msgstr "Жінка"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "Оглядач файлів"
@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Ім'я файлу"
msgid "File Size"
msgstr "Розмір файлу"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "Ім'я файла"
@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Фокусна відстань"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "Тека"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "Тека містить %{n} файлів"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "Тека порожня"
@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Теки"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Забули пароль?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "к/с"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "Кадрів"
@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "Прізвище, ім'я та по батькові"
msgid "Global Options"
msgstr "Глобальні опції"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "Золотий"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "Сірий"
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Сірий"
msgid "Guest"
msgstr "Гість"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "Хеш"
@ -1116,11 +1117,11 @@ msgstr "Приховати"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Приховати фотографії, які були переміщені в архів."
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "Високий"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "Високий Динамічний Діапазон(HDR)"
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Як ми можемо допомогти?"
msgid "image"
msgstr "зображення"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
@ -1165,8 +1166,8 @@ msgstr "Імпортуємо %{name}…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "Імпортуємо файли в теку оригіналів…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "в"
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Індексування не вдалось"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "Індексування мультимедійних і файлів додаткової інформації…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "Ідентифікатор екземпляра"
@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Мітки"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Мітки видалено"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: збереження деталей, мінімум артефактів"
@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Останній вхід"
msgid "Last Sync"
msgstr "Остання синхронізація"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"
@ -1339,15 +1340,15 @@ msgstr "Ліцензія"
msgid "Like"
msgstr "Вподобання"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "Лаймовий"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Ліміт досягнуто, показано перші %{n} файлів"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Лінійний: дуже плавний, найкраща продуктивність"
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Список"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "Live фото"
@ -1406,27 +1407,27 @@ msgstr "Вийти з системи"
msgid "Logs"
msgstr "Журнали"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "Довгота"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "Низький"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "Низька роздільна здатність"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "Маджента"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "Основний колір"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "Чоловік"
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Повідомлення надіслано"
msgid "Minimize"
msgstr "Мінімізувати"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "Відсутнє"
@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Повинно містити не менше %{n} символів."
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Задовге ім'я"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
@ -1562,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "Спочатку найновіші"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "Немає"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Людей не знайдено"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "Зображення не знайдено"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "Нефотографічні та низькоякісні зображення потребують перевірки, перш ніж з’являться в результатах пошуку."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "Жодного"
@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Спочатку найстарші"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "У Windows, введіть наступний ресурс у діалоговому вікні підключення:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "Раз на тиждень"
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Раз на тиждень"
msgid "One album found"
msgstr "Один альбом знайдено"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "Один файл знайдено"
@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Один файл знайдено"
msgid "One file uploaded"
msgstr "Один файл вивантажено"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "Одну теку знайдено"
@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Одну людину знайдено"
msgid "One picture found"
msgstr "Одне зображення знайдено"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "Оранжевий"
@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Оранжевий"
msgid "Organization"
msgstr "Організація"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "Орієнтація"
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "Орієнтація"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "Оригінальні назви файлів будуть збережені та проіндексовані."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "Оригінальна назва"
@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr "Оригінальна назва"
msgid "Originals"
msgstr "Оригінали"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "Інше"
@ -1741,11 +1742,11 @@ msgstr "Інше"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Наша місія полягає в тому, щоб надати найбільш зручне для користувача та конфіденційності рішення, щоб ваші зображення були впорядкованими та доступними."
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "На відкритому повітрі"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "Панорама"
@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr "Членство в PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Фотографії"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "Рожевий"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "Місце"
@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "Будь ласка, зачекайте…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "Обмеження розміру PNG: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
@ -1875,27 +1876,27 @@ msgstr "Натисність Enter щоб створити новий альбо
msgid "Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "Первинний"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "Приватний"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "Відгуки про продукт"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "Проекція"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "Пурпурний"
@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Пурпурний"
msgid "Quality Filter"
msgstr "Фільтр якості"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "Показник якості"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Випадковий"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw файли"
@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Розпізнані"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Розпізнавання облич для пошуку конкретних людей."
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Перезавантажити"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "Перезавантаження…"
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Запит не виконано недійсна відповідь
msgid "Required"
msgstr "Обов'язковий"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "Роздільна здатність"
@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Потребують перевірки"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "Супутник"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Супутник"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "Сканувати"
@ -2204,8 +2205,8 @@ msgstr "Увійти"
msgid "Similar"
msgstr "Схожі"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Розмір"
msgid "Slow"
msgstr "Повільний"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "Програмне забезпечення"
@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Згрупувати файли, що мають однакове уні
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "Згрупувати зображення, зроблені в той самий час і в одному місці, на основі їхніх метаданих."
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "Згруповуємі"
@ -2267,15 +2268,15 @@ msgstr "Райони"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "Обмеження статичного розміру: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "Сховище"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "Вулиці"
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Синхронізація файлів у форматі raw і від
msgid "Taken"
msgstr "Занято"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "Бірюзовий"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "Перемкнути перегляд"
msgid "Token"
msgstr "Токен"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "Топографічний"
@ -2425,8 +2426,8 @@ msgstr "Контрольні списки для усунення несправ
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "Спробуйте ще раз, використовуючи інші фільтри або ключові слова."
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@ -2468,8 +2469,8 @@ msgstr "Невідсортовані"
msgid "Unstack"
msgstr "Розгрупувати"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "Оновлено"
@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Користувачі"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "Вектор"
@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "Вектори"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "Відео"
@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "Вивантаження WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "Білий"
@ -2688,19 +2689,19 @@ msgstr "Деталі роботи"
msgid "Year"
msgstr "Рік"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "Жовтий"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "Так"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Admin <hello@photoprism.app>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.photoprism.app/"
"projects/photoprism/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "已找到 %{n} 个相册"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "已上传 %{n} 个文件"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "已找到 %{n} 个文件夹"
@ -41,15 +40,15 @@ msgstr "已找到 %{n} 个人物"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "已找到 %{n} 张图片"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 小时"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 小时"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 小时"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "账户已删除"
msgid "Accounts"
msgstr "账户"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "准确率"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "从搜索结果中选择添加图片。"
msgid "Add to album"
msgstr "添加到相册"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "已添加"
@ -145,23 +144,23 @@ msgstr "管理员"
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "1 天后"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3 天后"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "7 天后"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "1 个月后"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "1 年后"
@ -169,11 +168,11 @@ msgstr "1 年后"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "从搜索结果中选择图片后,你可以使用上下文菜单将它们添加到相册中。"
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "2 个月后"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "2 星期后"
@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "相册名称"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "相册"
@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "全部年份"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "或者,你也可以上传文件到类似 NextCloud 的 WebDAV 服务端。"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "海拔"
@ -267,8 +266,8 @@ msgstr "海拔(米)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "动画"
@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "批准"
msgid "Archive"
msgstr "归档"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "已归档"
@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "你确定?"
msgid "Artist"
msgstr "艺术家"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "长宽比"
@ -374,19 +373,19 @@ msgstr "简介"
msgid "Birth Date"
msgstr "出生日期"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "黑"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman修改后的 Lanczos 算法,振铃效应更小"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "蓝"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "棕"
@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "浏览和编辑图像分类标签。"
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "浏览库中已索引的文件和文件夹。"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "漏洞报告"
@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "日历"
msgid "Camera"
msgstr "相机"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "相机序列号"
@ -430,8 +429,8 @@ msgstr "无法加载更多内容,已达上限"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -482,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "更改私有标记"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "更改成功保存"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "已确认"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "色度"
@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "色度"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "编解码器"
@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "编解码器"
msgid "Color"
msgstr "颜色"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "颜色简介"
@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "创建账户"
msgid "Create album"
msgstr "创建相册"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "已创建"
@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "已创建"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "创建缩略图,用于"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: 质量适中,性能良好"
@ -618,15 +617,15 @@ msgstr "Cubic: 质量适中,性能良好"
msgid "Current Password"
msgstr "当前密码"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "客户支持"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "青"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "每日"
@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "调试日志"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "默认"
@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "详细说明可以在我们的用户指南中找到。"
msgid "Details"
msgstr "细节"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "不使用 RawTherapee 转换 RAW 文件。"
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "不使用 TensorFlow 分类图像。"
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "捐赠"
@ -809,8 +808,8 @@ msgstr "下载单个文件并用 zip 压缩。"
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "下载中…"
@ -826,7 +825,7 @@ msgstr "由于我们收到大量的电子邮件,我们的团队可能无法立
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "重复项将被跳过,仅出现一次。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "持续时间"
@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "编辑账户"
msgid "Edit Photo"
msgstr "编辑照片"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "已编辑"
@ -893,7 +892,7 @@ msgstr "在没有坐标的情况下估计图片的大致位置。"
msgid "Estimates"
msgstr "估算"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "每两天"
@ -934,7 +933,7 @@ msgstr "光圈数"
msgid "Face"
msgstr "面部"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "面部"
@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "姓"
msgid "Fast"
msgstr "快"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "收藏"
@ -967,7 +966,7 @@ msgstr "收藏"
msgid "Favorites"
msgstr "收藏"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "特性请求"
@ -979,7 +978,7 @@ msgstr "订阅源"
msgid "Feedback"
msgstr "反馈"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "女"
@ -987,7 +986,8 @@ msgstr "女"
msgid "File"
msgstr "文件"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "文件浏览器"
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "文件名"
msgid "File Size"
msgstr "文件大小"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
@ -1024,15 +1024,15 @@ msgstr "焦距"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "文件夹"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "文件夹中有 %{n} 个文件"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "文件夹为空"
@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "文件夹"
msgid "Forgot password?"
msgstr "忘记密码?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "帧数"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "框架"
@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr "名"
msgid "Global Options"
msgstr "全球选项"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "金"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "绿"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "灰"
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "灰"
msgid "Guest"
msgstr "访客"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "哈希"
@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "隐藏"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "隐藏已归档的照片。"
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "高"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "高动态范围成像HDR"
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "我们可以帮您吗?"
msgid "image"
msgstr "图片"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "图片"
@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "导入 %{name} 中…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "导入文件到源…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "于"
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "索引失败"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "索引媒体和附属文件…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "实例 ID"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "标签"
msgid "Labels deleted"
msgstr "标签已移除"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos保留细节虚影较小"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "最后一次登录"
msgid "Last Sync"
msgstr "上次同步"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "纬度"
@ -1340,15 +1340,15 @@ msgstr "许可证"
msgid "Like"
msgstr "喜欢"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "淡绿"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "已达到限制,显示前 %{n} 个文件"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: 非常平滑,性能最佳"
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "列表"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "实况"
@ -1407,27 +1407,27 @@ msgstr "登出"
msgid "Logs"
msgstr "日志"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "经度"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "低"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "低分辨率"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "洋红"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "主色调"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "男"
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "消息已发送"
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "缺失"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "必须至少有%{n}个字符。"
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "名称太长"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "永不"
@ -1563,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "按上传时间"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "否"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "找不到人物"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "找不到图片"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "非照片和低质量图像出现在搜索结果中前需要进行审查。"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "无"
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "按最早优先"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "在 Windows 上,连接对话框中使用以下资源:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "每周一次"
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "每周一次"
msgid "One album found"
msgstr "已找到一本相册"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "已找到一个文件"
@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "已找到一个文件"
msgid "One file uploaded"
msgstr "已上传一个文件"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "已找到一个文件夹"
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "已找到一个人物"
msgid "One picture found"
msgstr "已发现一张图片"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "橙"
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "橙"
msgid "Organization"
msgstr "组织机构"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "朝向"
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "朝向"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "原始文件名将被存储并索引。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "源文件名"
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "源文件名"
msgid "Originals"
msgstr "源"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "其他"
@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "其他"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "我们的使命是提供对绝大部分用户——及隐私最友好的解决方案,以保持你的照片有条理和可访问。"
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "户外地图"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "全景"
@ -1808,11 +1808,11 @@ msgstr "照片棱镜+会员资格"
msgid "Photos"
msgstr "照片"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "粉红"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "地点"
@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "请等待…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG 尺寸限制:%{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "人像"
@ -1877,27 +1877,27 @@ msgstr "按下 Enter 键创建一个新相册。"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "主文件"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "私有"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "产品反馈"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "投影"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "紫"
@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "紫"
msgid "Quality Filter"
msgstr "质量筛选"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "质量得分"
@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "随机"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "已识别"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "识别人脸,以便能够找到特定的人。"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "红"
@ -1976,7 +1976,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "重载"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "重载中…"
@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "请求失败——无效的响应"
msgid "Required"
msgstr "必填"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "分辨率"
@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "审查"
msgid "Role"
msgstr "角色"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "卫星"
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "卫星"
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "扫描"
@ -2207,8 +2207,8 @@ msgstr "登录"
msgid "Similar"
msgstr "相似"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "尺寸"
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "尺寸"
msgid "Slow"
msgstr "慢"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "软件"
@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "文件堆共享相同的唯一图像或实例标识符。"
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "根据图片的元数据,堆叠在相同的时间和地点拍摄的图片。"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "可堆叠"
@ -2270,15 +2270,15 @@ msgstr "省份"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "静态渲染尺寸限制: %{n}px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "存储"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "街道图"
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "同步 Raw 和视频文件"
msgid "Taken"
msgstr "纳入于"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "蓝绿"
@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "切换视图"
msgid "Token"
msgstr "令牌"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "地形图"
@ -2428,8 +2428,8 @@ msgstr "故障排除清单"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "使用其他过滤器或关键字再试一次。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "类型"
@ -2471,8 +2471,8 @@ msgstr "未分类"
msgid "Unstack"
msgstr "取消堆叠"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "用户"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "矢量"
@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "媒介物"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "视频"
@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "WebDAV 上传"
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "白"
@ -2691,19 +2691,19 @@ msgstr "作品详情"
msgid "Year"
msgstr "年"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "黄"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "是"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 23:58+0000\n"
"Last-Translator: SODAIS <naruto861214@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.photoprism.app/"
"projects/photoprism/frontend/zh_Hant/>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "找到了 %{n} 本相簿"
msgid "%{n} files uploaded"
msgstr "%{n} 個檔案上傳完成"
#: src/page/library/browse.vue:311
#: src/page/library/browse.vue:312
msgid "%{n} folders found"
msgstr "找到了 %{n} 個資料夾"
@ -41,15 +40,15 @@ msgstr "找到 %{n} 個人"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "找到 %{n} 張圖片"
#: src/options/options.js:391
#: src/options/options.js:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 小時"
#: src/options/options.js:393
#: src/options/options.js:400
msgid "12 hours"
msgstr "12 小時"
#: src/options/options.js:392
#: src/options/options.js:399
msgid "4 hours"
msgstr "4 小時"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "帳號已刪除"
msgid "Accounts"
msgstr "所有帳戶"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:167
msgid "Accuracy"
msgstr "準確度"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "從搜尋結果中透過選取加入圖片。"
msgid "Add to album"
msgstr "新增到相簿"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:207
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:210
msgid "Added"
msgstr "已新增"
@ -145,23 +144,23 @@ msgstr "管理員"
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:408
msgid "After 1 day"
msgstr "1 天後"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:409
msgid "After 3 days"
msgstr "3 天後"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:410
msgid "After 7 days"
msgstr "7 天後"
#: src/options/options.js:405
#: src/options/options.js:412
msgid "After one month"
msgstr "1 個月後"
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:414
msgid "After one year"
msgstr "1 年後"
@ -169,11 +168,11 @@ msgstr "1 年後"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "從搜尋結果選擇圖片後,您可以使用內容選單將它們加入相簿。"
#: src/options/options.js:406
#: src/options/options.js:413
msgid "After two months"
msgstr "2 個月後"
#: src/options/options.js:404
#: src/options/options.js:411
msgid "After two weeks"
msgstr "2 星期後"
@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "相簿名稱"
#: src/app/routes.js:175 src/component/album/toolbar.vue:52
#: src/component/navigation.vue:151 src/component/navigation.vue:161
#: src/component/navigation.vue:556 src/component/navigation.vue:4
#: src/component/navigation.vue:647
#: src/component/navigation.vue:647 src/dialog/photo/edit/info.vue:59
msgid "Albums"
msgstr "相簿"
@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "所有年份"
msgid "Alternatively, you can upload files directly to WebDAV servers like Nextcloud."
msgstr "或者你也可以直接使用WebDAV例如 NextCloud等服務上傳檔案。"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:151
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:159
msgid "Altitude"
msgstr "高度"
@ -267,8 +266,8 @@ msgstr "高度(公尺)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:309
#: src/component/photo/cards.vue:488 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/options/options.js:326
#: src/component/photo/mosaic.vue:229 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
msgid "Animated"
msgstr "動態圖片"
@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "確認"
msgid "Archive"
msgstr "封存"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:207
msgid "Archived"
msgstr "已封存"
@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "你確定嗎?"
msgid "Artist"
msgstr "作者"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:166 src/dialog/photo/edit/files.vue:163
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "長寬比"
@ -374,19 +373,19 @@ msgstr "個人資料"
msgid "Birth Date"
msgstr "出生日期"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:433
msgid "Black"
msgstr "黑色"
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:446
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "布萊克曼窗函數使用Lanczos濾波器修改減少振鈴現象"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:429
msgid "Blue"
msgstr "藍色"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:430
msgid "Brown"
msgstr "棕色"
@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "瀏覽並編輯分類標籤。"
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "在收藏庫中瀏覽已索引的檔案和資料夾。"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:433
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
msgid "Bug Report"
msgstr "回報問題"
@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "日曆"
msgid "Camera"
msgstr "相機"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:79
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:87
msgid "Camera Serial"
msgstr "相機序號"
@ -430,8 +429,8 @@ msgstr "已達上限,無法再載入更多"
#: src/common/clipboard.js:100 src/common/clipboard.js:137
#: src/page/albums.vue:554 src/page/albums.vue:570 src/page/labels.vue:204
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:201
#: src/page/library/browse.vue:217 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/labels.vue:224 src/page/library/browse.vue:202
#: src/page/library/browse.vue:218 src/page/people/new.vue:215
#: src/page/people/new.vue:231 src/page/people/recognized.vue:283
#: src/page/people/recognized.vue:299
msgid "Can't select more items"
@ -482,20 +481,20 @@ msgid "Change private flag"
msgstr "更改私人選項"
#: src/dialog/admin/users/edit.vue:67 src/dialog/admin/users/edit.vue:163
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:110
#: src/dialog/album/edit.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:123
#: src/dialog/service/edit.vue:102 src/dialog/share.vue:88
#: src/dialog/share.vue:104 src/page/albums.vue:547
#: src/page/settings/account.vue:114 src/page/settings/account.vue:129
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:105
#: src/page/settings/advanced.vue:51 src/page/settings/general.vue:108
#: src/page/settings/library.vue:50
msgid "Changes successfully saved"
msgstr "成功儲存變更"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:199
msgid "Checked"
msgstr "已選擇"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:196 src/dialog/photo/edit/files.vue:193
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:199 src/dialog/photo/edit/files.vue:196
msgid "Chroma"
msgstr "彩度"
@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "彩度"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:109 src/dialog/photo/edit/files.vue:106
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:112 src/dialog/photo/edit/files.vue:109
msgid "Codec"
msgstr "解碼器"
@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "解碼器"
msgid "Color"
msgstr "顏色"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:184 src/dialog/photo/edit/files.vue:181
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:187 src/dialog/photo/edit/files.vue:184
msgid "Color Profile"
msgstr "色彩設定檔"
@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "新增帳號"
msgid "Create album"
msgstr "新增相簿"
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:167
#: src/page/admin/sessions.vue:77 src/dialog/photo/edit/info.vue:175
msgid "Created"
msgstr "已新增"
@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "已新增"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "為以下項目新增縮圖"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:448
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "立方:中等品質,良好效能"
@ -618,15 +617,15 @@ msgstr "立方:中等品質,良好效能"
msgid "Current Password"
msgstr "目前的密碼"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:430
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
msgid "Customer Support"
msgstr "使用者支援"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:428
msgid "Cyan"
msgstr "青色"
#: src/options/options.js:394
#: src/options/options.js:401
msgid "Daily"
msgstr "每日"
@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "除錯紀錄"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:287 src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/themes.js:418
msgid "Default"
msgstr "預設"
@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "詳細指示可以在用戶指南中找到。"
msgid "Details"
msgstr "細節"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:37
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "不要使用 RawTherapee 來轉換 RAW 檔案。"
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "不要使用 TensorFlow 來進行圖片分類。"
#: src/options/options.js:434
#: src/options/options.js:441
msgid "Donations"
msgstr "贊助"
@ -809,8 +808,8 @@ msgstr "下載單一檔案以及 zip 壓縮檔。"
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:133
#: src/component/photo/clipboard.vue:210 src/component/photo/list.vue:124
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/page/library/browse.vue:107
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:90
#: src/page/library/browse.vue:108
msgid "Downloading…"
msgstr "下載中…"
@ -826,7 +825,7 @@ msgstr "由於我們收到大量電子郵件,我們的團隊可能無法立即
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr "重複的項目會被跳過並只會出現一次。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:115 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:118 src/dialog/photo/edit/files.vue:115
msgid "Duration"
msgstr "時長"
@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "編輯帳號"
msgid "Edit Photo"
msgstr "編輯相片"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:191
msgid "Edited"
msgstr "已編輯"
@ -893,7 +892,7 @@ msgstr "估算沒有附坐標的圖片大概的位置。"
msgid "Estimates"
msgstr "估計"
#: src/options/options.js:395
#: src/options/options.js:402
msgid "Every two days"
msgstr "每兩天"
@ -934,7 +933,7 @@ msgstr "F值"
msgid "Face"
msgstr "臉"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:73
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:81
msgid "Faces"
msgstr "臉"
@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "姓氏"
msgid "Fast"
msgstr "快"
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:94
#: src/dialog/album/edit.vue:213 src/dialog/photo/edit/info.vue:102
msgid "Favorite"
msgstr "我的最愛"
@ -967,7 +966,7 @@ msgstr "我的最愛"
msgid "Favorites"
msgstr "我的最愛"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:432
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
msgid "Feature Request"
msgstr "功能要求"
@ -979,7 +978,7 @@ msgstr "訂閱源"
msgid "Feedback"
msgstr "回饋"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:454
msgid "Female"
msgstr "女性"
@ -987,7 +986,8 @@ msgstr "女性"
msgid "File"
msgstr "檔案"
#: src/app/routes.js:294
#: src/app/routes.js:294 src/dialog/photo/edit/files.vue:44
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41
msgid "File Browser"
msgstr "檔案瀏覽器"
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "檔案名稱"
msgid "File Size"
msgstr "檔案大小"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:65 src/dialog/photo/edit/files.vue:62
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:68 src/dialog/photo/edit/files.vue:65
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
@ -1024,15 +1024,15 @@ msgstr "焦距"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:25 src/dialog/service/edit.vue:287
#: src/dialog/service/edit.vue:293 src/dialog/share/upload.vue:141
#: src/model/folder.js:193 src/page/library/browse.vue:72
#: src/model/folder.js:198 src/page/library/browse.vue:72
msgid "Folder"
msgstr "資料夾"
#: src/page/library/browse.vue:313
#: src/page/library/browse.vue:314
msgid "Folder contains %{n} files"
msgstr "資料夾中有 %{n} 個檔案"
#: src/page/library/browse.vue:305
#: src/page/library/browse.vue:306
msgid "Folder is empty"
msgstr "資料夾是空的"
@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "資料夾"
msgid "Forgot password?"
msgstr "忘記密碼?"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:127 src/dialog/photo/edit/files.vue:124
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:130 src/dialog/photo/edit/files.vue:127
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:121 src/dialog/photo/edit/files.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:124 src/dialog/photo/edit/files.vue:121
msgid "Frames"
msgstr "框架"
@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr "名字"
msgid "Global Options"
msgstr "全域選項"
#: src/options/options.js:416
#: src/options/options.js:423
msgid "Gold"
msgstr "金色"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:426
msgid "Green"
msgstr "綠色"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:432
msgid "Grey"
msgstr "灰色"
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "灰色"
msgid "Guest"
msgstr "來賓"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:62 src/dialog/photo/edit/files.vue:59
msgid "Hash"
msgstr "雜湊"
@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "隱藏"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "隱藏的圖片已經移至封存。"
#: src/options/options.js:349
#: src/options/options.js:356
msgid "High"
msgstr "高"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:138
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:141
msgid "High Dynamic Range (HDR)"
msgstr "高動態範圍 (HDR)"
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "我們可以幫你什麼?"
msgid "image"
msgstr "圖片"
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:318
#: src/model/file.js:217 src/options/options.js:325
msgid "Image"
msgstr "圖片"
@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "匯入 %{name} 中…"
msgid "Importing files to originals…"
msgstr "匯入檔案到「originals」…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:216 src/dialog/photo/edit/files.vue:225
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
msgid "in"
msgstr "在"
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "建立索引失敗"
msgid "Indexing media and sidecar files…"
msgstr "正在建立媒體和sidecar檔案的索引…"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:53 src/dialog/photo/edit/files.vue:50
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:56 src/dialog/photo/edit/files.vue:53
msgid "Instance ID"
msgstr "實例 ID"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "標籤"
msgid "Labels deleted"
msgstr "已刪除標籤"
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:447
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos保留細節減少偽像"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "最後一次登入"
msgid "Last Sync"
msgstr "上次同步"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:135
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
msgid "Latitude"
msgstr "緯度"
@ -1340,15 +1340,15 @@ msgstr "授權"
msgid "Like"
msgstr "喜歡"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:425
msgid "Lime"
msgstr "萊姆色"
#: src/page/library/browse.vue:315
#: src/page/library/browse.vue:316
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "到達上限,顯示前 %{n} 個檔案"
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:449
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "線性:非常平滑,最佳性能"
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "清單"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:293
#: src/component/photo/list.vue:183 src/component/photo/mosaic.vue:213
#: src/options/options.js:330
#: src/options/options.js:337
msgid "Live"
msgstr "即時"
@ -1407,27 +1407,27 @@ msgstr "登出"
msgid "Logs"
msgstr "日誌"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:143
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:337 src/dialog/photo/edit/info.vue:151
msgid "Longitude"
msgstr "經度"
#: src/options/options.js:353
#: src/options/options.js:360
msgid "Low"
msgstr "低"
#: src/options/options.js:291
#: src/options/options.js:315
msgid "Low Resolution"
msgstr "低解析度"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:419
msgid "Magenta"
msgstr "洋紅"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:190 src/dialog/photo/edit/files.vue:187
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:193 src/dialog/photo/edit/files.vue:190
msgid "Main Color"
msgstr "主要顏色"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:453
msgid "Male"
msgstr "男性"
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "訊息已傳送"
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/files.vue:199
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/files.vue:202
msgid "Missing"
msgstr "缺少"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "必須至少有 %{n} 個字元。"
#: src/page/about/feedback.vue:175 src/component/photo/cards.vue:517
#: src/component/photo/list.vue:139 src/component/photo/list.vue:235
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:36
#: src/dialog/album/edit.vue:105 src/dialog/photo/edit/files.vue:39
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:31 src/dialog/photo/edit/labels.vue:43
#: src/dialog/photo/edit/labels.vue:159 src/dialog/photo/edit/people.vue:21
#: src/dialog/photo/edit/people.vue:225 src/dialog/service/edit.vue:427
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "名稱太長了"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:390 src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "永不"
@ -1563,9 +1563,9 @@ msgid "Newest First"
msgstr "按最新優先"
#: src/dialog/people/merge.vue:15 src/dialog/photo/archive.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:259 src/dialog/photo/edit/info.vue:280
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:301 src/dialog/photo/edit/info.vue:322
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:289 src/dialog/photo/edit/info.vue:310
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:331 src/dialog/photo/edit/info.vue:352
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "No"
msgstr "否"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "找不到人"
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/component/photo/mosaic.vue:6
#: src/page/album/photos.vue:389 src/page/library/browse.vue:34
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:225 src/page/places.vue:287
#: src/page/photos.vue:486 src/page/places.vue:249 src/page/places.vue:311
msgid "No pictures found"
msgstr "找不到圖片"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appe
msgstr "非照片和低品質圖像需要進行手動確認,才會出現在搜尋結果中。"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:357
#: src/options/options.js:364
msgid "None"
msgstr "無"
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "最舊優先"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "在 Windows 上,於連接對話框中輸入以下資訊:"
#: src/options/options.js:396
#: src/options/options.js:403
msgid "Once a week"
msgstr "一周一次"
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "一周一次"
msgid "One album found"
msgstr "找到 1 本相簿"
#: src/page/library/browse.vue:307
#: src/page/library/browse.vue:308
msgid "One file found"
msgstr "找到 1 個檔案"
@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "找到 1 個檔案"
msgid "One file uploaded"
msgstr "已上傳一個檔案"
#: src/page/library/browse.vue:309
#: src/page/library/browse.vue:310
msgid "One folder found"
msgstr "找到 1 個資料夾"
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "找到一個人"
msgid "One picture found"
msgstr "找到一張圖片"
#: src/options/options.js:415
#: src/options/options.js:422
msgid "Orange"
msgstr "橘色"
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "橘色"
msgid "Organization"
msgstr "組織"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:169 src/dialog/photo/edit/files.vue:166
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:172 src/dialog/photo/edit/files.vue:169
msgid "Orientation"
msgstr "方向"
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "方向"
msgid "Original file names will be stored and indexed."
msgstr "來源檔案名稱會被儲存及索引。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:77 src/dialog/photo/edit/files.vue:74
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:80 src/dialog/photo/edit/files.vue:77
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:37
msgid "Original Name"
msgstr "原始名稱"
@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "原始名稱"
msgid "Originals"
msgstr "來源"
#: src/options/options.js:435 src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
msgid "Other"
msgstr "其他"
@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "其他"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "我們的使命是提供對用戶和隱私最友好的解決方案,以使您的照片井井有條且易於訪問。"
#: src/options/options.js:305
#: src/options/options.js:302
msgid "Outdoor"
msgstr "外出"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
msgid "Panorama"
msgstr "全景照片"
@ -1807,11 +1807,11 @@ msgstr "PhotoPrism+ 會員資格"
msgid "Photos"
msgstr "照片"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:420
msgid "Pink"
msgstr "粉紅色"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:126
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:134
msgid "Place"
msgstr "地點"
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "請稍候…"
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
msgstr "PNG大小限制%{n} px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:149 src/dialog/photo/edit/files.vue:146
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
msgid "Portrait"
msgstr "人像"
@ -1876,27 +1876,27 @@ msgstr "按下按鈕以新增相簿。"
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:130
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:30
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:32 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:33
msgid "Primary"
msgstr "主要的"
#: src/app/routes.js:249 src/component/navigation.vue:345
#: src/component/navigation.vue:1325 src/dialog/album/edit.vue:232
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:102 src/page/settings/general.vue:209
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110 src/page/settings/general.vue:209
msgid "Private"
msgstr "私人的"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:431
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
msgid "Product Feedback"
msgstr "產品回饋"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:157 src/dialog/photo/edit/files.vue:154
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:160 src/dialog/photo/edit/files.vue:157
msgid "Projection"
msgstr "投影"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:418
msgid "Purple"
msgstr "紫色"
@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "紫色"
msgid "Quality Filter"
msgstr "品質過濾"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:59
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
msgid "Quality Score"
msgstr "品質成績"
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "隨機"
#: src/options/options.js:322
#: src/options/options.js:329
msgid "Raw"
msgstr "原始"
@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "已辨識"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "辨識面孔,以找到特定的人。"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:421
msgid "Red"
msgstr "紅色"
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "重新載入"
#: src/component/navigation.vue:130 src/dialog/reload.vue:26
#: src/page/settings/general.vue:101 src/page/settings/library.vue:46
#: src/page/settings/general.vue:104 src/page/settings/library.vue:46
msgid "Reloading…"
msgstr "重新載入中…"
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "要求失敗 - 無效的回應"
msgid "Required"
msgstr "必填"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:67
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:75
msgid "Resolution"
msgstr "解析度"
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "回顧"
msgid "Role"
msgstr "角色"
#: src/options/options.js:300
#: src/options/options.js:297
msgid "Satellite"
msgstr "衛星"
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "衛星"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:110
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:118
msgid "Scan"
msgstr "掃描"
@ -2205,8 +2205,8 @@ msgstr "登入"
msgid "Similar"
msgstr "相似"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:83 src/dialog/photo/edit/files.vue:80
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:38 src/dialog/service/edit.vue:226
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:86 src/dialog/photo/edit/files.vue:83
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:41 src/dialog/service/edit.vue:226
msgid "Size"
msgstr "尺寸"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "尺寸"
msgid "Slow"
msgstr "慢"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:92 src/dialog/photo/edit/files.vue:89
msgid "Software"
msgstr "軟體"
@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "將有一樣的唯一圖片或實例ID的檔案堆疊起來。"
msgid "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their metadata."
msgstr "根據元數據,將在相同時間和位置拍攝的照片堆疊在一起。"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:86
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:94
msgid "Stackable"
msgstr "可堆疊"
@ -2268,15 +2268,15 @@ msgstr "州"
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
msgstr "靜態大小限制:%{n} px"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:40
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:43
msgid "Status"
msgstr "狀態"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:71 src/dialog/photo/edit/files.vue:68
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:74 src/dialog/photo/edit/files.vue:71
msgid "Storage"
msgstr "儲存空間"
#: src/options/options.js:295
#: src/options/options.js:292
msgid "Streets"
msgstr "街"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "同步 RAW 照片及影片"
msgid "Taken"
msgstr "拍攝於"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:427
msgid "Teal"
msgstr "藍綠"
@ -2331,8 +2331,7 @@ msgstr "感谢你的支持!"
#: src/page/about/about.vue:18
msgid "That's why PhotoPrism was built from the ground up to run wherever you need it, without compromising freedom, privacy, or functionality."
msgstr "這就是為何 PhotoPrism 是從零開始建置,好讓您可以在任何您想要的地方運作的,無"
"須向自由、隱私或是功能妥協。"
msgstr "這就是為何 PhotoPrism 是從零開始建置,好讓您可以在任何您想要的地方運作的,無須向自由、隱私或是功能妥協。"
#: src/page/library/index.vue:36
msgid "The index currently contains %{n} hidden files."
@ -2351,8 +2350,7 @@ msgid ""
"This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files\n"
" from your computer or smartphone as if they were local."
msgstr ""
"這會將「originals」資料夾掛接為網絡硬碟並允許您從電腦或智慧型手機中打開、編"
"輯和刪除檔案,\n"
"這會將「originals」資料夾掛接為網絡硬碟並允許您從電腦或智慧型手機中打開、編輯和刪除檔案\n"
" 就像它們是本機檔案一樣。"
#: src/dialog/webdav.vue:26
@ -2412,7 +2410,7 @@ msgstr "切換檢視"
msgid "Token"
msgstr "令牌"
#: src/options/options.js:310
#: src/options/options.js:307
msgid "Topographic"
msgstr "地形圖"
@ -2428,8 +2426,8 @@ msgstr "故障排除清單"
msgid "Try again using other filters or keywords."
msgstr "請使用其他篩選條件或是關鍵字。"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:95 src/dialog/photo/edit/files.vue:92
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:39 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:98 src/dialog/photo/edit/files.vue:95
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:42 src/dialog/photo/edit/info.vue:15
#: src/dialog/service/edit.vue:528
msgid "Type"
msgstr "格式"
@ -2471,8 +2469,8 @@ msgstr "未分類"
msgid "Unstack"
msgstr "取消堆疊"
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:219 src/dialog/photo/edit/files.vue:216
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:175
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:222 src/dialog/photo/edit/files.vue:219
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:183
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
@ -2595,7 +2593,7 @@ msgstr "使用者"
#: src/component/photo/cards.vue:316 src/component/photo/cards.vue:497
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:236
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:338
#: src/model/photo.js:805 src/model/photo.js:813 src/options/options.js:345
msgid "Vector"
msgstr "向量"
@ -2606,7 +2604,7 @@ msgstr "向量"
#: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:828 src/model/photo.js:844
#: src/options/options.js:334
#: src/options/options.js:341
msgid "Video"
msgstr "影片"
@ -2678,7 +2676,7 @@ msgstr "WebDAV上傳"
msgid "Website"
msgstr "網站"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:431
msgid "White"
msgstr "白色"
@ -2691,19 +2689,19 @@ msgstr "作品詳情"
msgid "Year"
msgstr "年"
#: src/options/options.js:417
#: src/options/options.js:424
msgid "Yellow"
msgstr "黃色"
#: src/dialog/confirm.vue:18 src/dialog/people/merge.vue:18
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:136 src/dialog/photo/edit/files.vue:144
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:152 src/dialog/photo/edit/files.vue:205
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/dialog/photo/edit/files.vue:133
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:141 src/dialog/photo/edit/files.vue:149
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:202 src/dialog/photo/edit/info.vue:259
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:280 src/dialog/photo/edit/info.vue:301
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:322 src/dialog/photo/edit/info.vue:342
#: src/dialog/photo/archive.vue:18 src/dialog/photo/edit/files.vue:107
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:139 src/dialog/photo/edit/files.vue:147
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:155 src/dialog/photo/edit/files.vue:208
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104 src/dialog/photo/edit/files.vue:136
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:144 src/dialog/photo/edit/files.vue:152
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:205 src/dialog/photo/edit/info.vue:289
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:310 src/dialog/photo/edit/info.vue:331
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:352 src/dialog/photo/edit/info.vue:372
msgid "Yes"
msgstr "是"