Update translation
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de> Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/ Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/de/ Translation: DanWin/Mail Hosting
This commit is contained in:
parent
f247a7a5bf
commit
8e86cdc73e
6 changed files with 37 additions and 45 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 20:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zdeněk Grůza <me@zgruza.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Nemáš oprávnění spravovat tuto doménu."
|
|||
#: common_config.php:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid email address."
|
||||
msgid "Invalid email address.)"
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "Neplatná emailová adresa."
|
||||
|
||||
#: setup.php:8
|
||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
|
|||
#| "will be %2$s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
|
||||
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
"space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pro tvoje e-maily budeš mít k dispozici 50 MB místa na disku. Pokud "
|
||||
"potřebuješ více místa, <a href=\"%1$s\">kontaktuj mě</a>. Tvoje e-mailová "
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 18:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 23:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
|
||||
"hosting/de/>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
|
||||
"mail-hosting/de/>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0\n"
|
||||
|
||||
#: tools/delete_leftover_files.php:14
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -62,9 +62,7 @@ msgid "You are not allowed to manage this domain."
|
|||
msgstr "Du darfst diese Domain nicht verwalten."
|
||||
|
||||
#: common_config.php:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid email address."
|
||||
msgid "Invalid email address.)"
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "Ungültige E-Mail Adresse."
|
||||
|
||||
#: setup.php:8
|
||||
|
@ -156,12 +154,12 @@ msgstr "Konto verwalten"
|
|||
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27
|
||||
#: www/manage_account.php:248
|
||||
msgid "SquirrelMail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SquirrelMail"
|
||||
|
||||
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27
|
||||
#: www/manage_account.php:248
|
||||
msgid "SnappyMail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SnappyMail"
|
||||
|
||||
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/manage_account.php:248
|
||||
msgid "Web-XMPP"
|
||||
|
@ -186,11 +184,11 @@ msgstr "Passwort erneut"
|
|||
#: www/register.php:114
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "I have read and agreed to the %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ich habe die %s gelesen und akzeptiert"
|
||||
|
||||
#: www/register.php:114
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datenschutzerklärung"
|
||||
|
||||
#: www/index.php:6 www/index.php:15 www/index.php:19
|
||||
msgid "E-Mail and XMPP"
|
||||
|
@ -217,22 +215,17 @@ msgstr ""
|
|||
"über Clearnet zu verbunden werden, oder über den Tor hidden service (%2$s)."
|
||||
|
||||
#: www/index.php:25
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need "
|
||||
#| "more space, just <a href=\"%1$s\">contact me</a>. Your E-Mail address "
|
||||
#| "will be %2$s"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
|
||||
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
"space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du wirst 50MB Speicherplatz für deine E-Mails haben. Wenn du mehr Speicher "
|
||||
"brauchst, <a href=\"%1$s\">schreib mir</a> einfach. Deine E-Mail Adresse "
|
||||
"wird %2$s sein"
|
||||
"brauchst, %1$s einfach. Deine E-Mail Adresse wird %2$s sein"
|
||||
|
||||
#: www/index.php:25
|
||||
msgid "contact me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "schreib mir"
|
||||
|
||||
#: www/index.php:26
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -242,16 +235,19 @@ msgid ""
|
|||
"similar software for it. Once you have generated your PGP key, you can %2$s "
|
||||
"to make use of WKD automatic discovery for mail clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für Privatsphäre, nutze bitte PGP Mailverschlüsslung, wenn du kannst. Dies "
|
||||
"hindert andere daran deine E-Mails zu lesen und schützt somit deine "
|
||||
"Privatsphäre. Du kannst %1$s oder ähnliche Software dafür verwenden. Sobald "
|
||||
"du deinen PGP-Schlüssel generiert hast, kannst du %2$s um von automatischer "
|
||||
"Erkennung in Mail-Clients über WKD Gebrauch zu machen."
|
||||
|
||||
#: www/index.php:26
|
||||
msgid "download GnuPG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GnuPG herunterladen"
|
||||
|
||||
#: www/index.php:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Edit account"
|
||||
msgid "add it to your account"
|
||||
msgstr "Konto bearbeiten"
|
||||
msgstr "ihn zu deinem Konto hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: www/index.php:27
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -861,10 +857,8 @@ msgid "Edit account"
|
|||
msgstr "Konto bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:479 www/admin.php:628 www/admin.php:718 www/admin.php:812
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disable account"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Konto deaktivieren"
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:480 www/admin.php:634 www/admin.php:719 www/admin.php:816
|
||||
#: www/admin.php:922
|
||||
|
@ -886,7 +880,7 @@ msgstr "Superadmins können andere Admins verwalten"
|
|||
|
||||
#: www/admin.php:536
|
||||
msgid "Managed domains"
|
||||
msgstr "Domains verwalten"
|
||||
msgstr "Verwaltete Domains"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:556 www/admin.php:683 www/admin.php:778 www/admin.php:881
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
|
@ -921,10 +915,8 @@ msgid "Edit domain"
|
|||
msgstr "Domain bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:632 www/admin.php:920
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete admin"
|
||||
msgid "Deleting"
|
||||
msgstr "Admin löschen"
|
||||
msgstr "Wird gelöscht"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:658
|
||||
msgid "Add domain"
|
||||
|
@ -1019,7 +1011,7 @@ msgstr "Mailbox bearbeiten"
|
|||
|
||||
#: www/admin.php:918
|
||||
msgid "Disabling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wird deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:968
|
||||
msgid "Add mailbox"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 02:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: big cat <biggiecat@danwin1210.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: common_config.php:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid email address."
|
||||
msgid "Invalid email address.)"
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy adres email."
|
||||
|
||||
#: setup.php:8
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
|||
#| "will be %2$s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
|
||||
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
"space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Otrzymasz 50MB miejsca na twoje maile. Jeżeli potrzebujesz więcej miejsca, "
|
||||
"<a href=\"%1$s\">skontaktuj się ze mną</a>. Twój adres E-Mail będzie na %2$s"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 07:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Goatli <goatli@porcod.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgid "You are not allowed to manage this domain."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common_config.php:296
|
||||
msgid "Invalid email address.)"
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: setup.php:8
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
|||
#| "will be %2$s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
|
||||
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
"space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вам будет выделено 50МБ свободного места для ваших писем. Если вам "
|
||||
"понадобится больше места, пожалуйста <a href=\"%1$s\">свяжитесь со мной</a>. "
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-04 00:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Haydar Erdoğan <bygenc19@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgid "You are not allowed to manage this domain."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common_config.php:296
|
||||
msgid "Invalid email address.)"
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: setup.php:8
|
||||
|
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
|
|||
#| "will be %2$s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
|
||||
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
"space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Postalarınız için 50 MB boş disk alanınız olacak. Daha fazla alana "
|
||||
"ihtiyacınız varsa <a href=\"%1$s\">benimle iletişime geçin</a>. E-Mail "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue