224 lines
12 KiB
PHP
224 lines
12 KiB
PHP
<?php
|
|
/**
|
|
* Localizations for Kolab Calendar plugin
|
|
*
|
|
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
|
*
|
|
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
|
|
*/
|
|
$labels['default_view'] = 'Standaard agenda';
|
|
$labels['time_format'] = 'Tijdsformaat';
|
|
$labels['timeslots'] = 'Tijdsdelen per uur';
|
|
$labels['first_day'] = 'Eerste weekdag';
|
|
$labels['first_hour'] = 'Eerste uur om weer te geven';
|
|
$labels['workinghours'] = 'Werkuren';
|
|
$labels['add_category'] = 'Categorie toevoegen';
|
|
$labels['remove_category'] = 'Categorie verwijderen';
|
|
$labels['defaultcalendar'] = 'Maak nieuwe afspraken in';
|
|
$labels['eventcoloring'] = 'Kleuren van afspraken';
|
|
$labels['coloringmode0'] = 'Volgens kalender';
|
|
$labels['coloringmode1'] = 'Volgens categorie';
|
|
$labels['coloringmode2'] = 'Kalender voor omtrek, categorie voor inhoud';
|
|
$labels['coloringmode3'] = 'Categorie voor omtrek, kalender voor inhoud';
|
|
$labels['calendar'] = 'Kalender';
|
|
$labels['calendars'] = 'Kalenders';
|
|
$labels['category'] = 'Categorie';
|
|
$labels['categories'] = 'Categorieën';
|
|
$labels['createcalendar'] = 'Maak een nieuwe kalender';
|
|
$labels['editcalendar'] = 'Wijzig kalender eigenschappen';
|
|
$labels['name'] = 'Naam';
|
|
$labels['color'] = 'Kleur';
|
|
$labels['day'] = 'Dag';
|
|
$labels['week'] = 'Week';
|
|
$labels['month'] = 'Maand';
|
|
$labels['agenda'] = 'Agenda';
|
|
$labels['new'] = 'Nieuw';
|
|
$labels['new_event'] = 'Nieuwe afspraak';
|
|
$labels['edit_event'] = 'Wijzig afspraak';
|
|
$labels['edit'] = 'Wijzig';
|
|
$labels['save'] = 'Bewaar';
|
|
$labels['removelist'] = 'Remove from list';
|
|
$labels['cancel'] = 'Terug';
|
|
$labels['select'] = 'Selecteer';
|
|
$labels['print'] = 'Afdrukken';
|
|
$labels['printtitle'] = 'Kalenders afdrukken';
|
|
$labels['title'] = 'Samenvatting';
|
|
$labels['description'] = 'Omschrijving';
|
|
$labels['all-day'] = 'hele dag';
|
|
$labels['export'] = 'Exporteer naar ICS';
|
|
$labels['exporttitle'] = 'Als iCalender exporteren';
|
|
$labels['exportrange'] = 'Afspraken uit';
|
|
$labels['exportattachments'] = 'Exporteer bijlages';
|
|
$labels['customdate'] = 'Aangepaste datumweergave';
|
|
$labels['location'] = 'Locatie';
|
|
$labels['url'] = 'URL';
|
|
$labels['date'] = 'Datum';
|
|
$labels['start'] = 'Begin';
|
|
$labels['starttime'] = 'Start time';
|
|
$labels['end'] = 'Eind';
|
|
$labels['repeat'] = 'Herhaal';
|
|
$labels['selectdate'] = 'Kies datum';
|
|
$labels['freebusy'] = 'Toon mij als';
|
|
$labels['free'] = 'Vrij';
|
|
$labels['busy'] = 'Bezet';
|
|
$labels['outofoffice'] = 'Niet Aanwezig';
|
|
$labels['tentative'] = 'Misschien';
|
|
$labels['status'] = 'Status';
|
|
$labels['status-confirmed'] = 'Bevestigd';
|
|
$labels['status-cancelled'] = 'Afgelast';
|
|
$labels['priority'] = 'Prioriteit';
|
|
$labels['sensitivity'] = 'Zichtbaarheid';
|
|
$labels['public'] = 'publiek';
|
|
$labels['private'] = 'prive';
|
|
$labels['confidential'] = 'vertrouwelijk';
|
|
$labels['links'] = 'Reference';
|
|
$labels['alarms'] = 'Herinnering';
|
|
$labels['comment'] = 'Opmerking';
|
|
$labels['created'] = 'Created';
|
|
$labels['changed'] = 'Last Modified';
|
|
$labels['unknown'] = 'Onbekend';
|
|
$labels['eventoptions'] = 'Opties';
|
|
$labels['generated'] = 'gegenereerd op';
|
|
$labels['removelink'] = 'Remove email reference';
|
|
$labels['printdescriptions'] = 'Print beschrijvingen';
|
|
$labels['parentcalendar'] = 'Voeg toe in';
|
|
$labels['searchearlierdates'] = '« Zoek voor eerdere afspraken';
|
|
$labels['searchlaterdates'] = 'Zoek voor latere afspraken »';
|
|
$labels['andnmore'] = '$nr meer...';
|
|
$labels['togglerole'] = 'Klik om van rol te wisselen';
|
|
$labels['createfrommail'] = 'Bewaar als afspraak';
|
|
$labels['importevents'] = 'Afspraken importeren';
|
|
$labels['importrange'] = 'Afspraken vanaf';
|
|
$labels['onemonthback'] = '1 maand terug';
|
|
$labels['nmonthsback'] = '$nr maanden terug';
|
|
$labels['showurl'] = 'Toon kalender URL';
|
|
$labels['showurldescription'] = 'Gebruik het volgende adres om uw kalendar te gebruiken (alleen lezen) in andere programma\'s. U kunt dit knippen en plakken in elk kalender programma dat het iCal formaat ondersteunt.';
|
|
$labels['caldavurldescription'] = 'Kopieer dit adres in een <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> programma (bijv. Evolution of Mozilla Thunderbird) om deze specifieke kalender volledig te synchronizeren met je computer of mobiel apparaat.';
|
|
$labels['findcalendars'] = 'Vind agenda\'s...';
|
|
$labels['searchterms'] = 'Search terms';
|
|
$labels['calsearchresults'] = 'Beschikbare agenda\'s';
|
|
$labels['calendarsubscribe'] = 'Permanent weergeven';
|
|
$labels['listrange'] = 'Bereik om te tonen:';
|
|
$labels['listsections'] = 'Verdeel in:';
|
|
$labels['smartsections'] = 'Slimme secties';
|
|
$labels['until'] = 'tot';
|
|
$labels['today'] = 'Vandaag';
|
|
$labels['tomorrow'] = 'Morgen';
|
|
$labels['thisweek'] = 'Deze week';
|
|
$labels['nextweek'] = 'Volgende week';
|
|
$labels['thismonth'] = 'Deze maand';
|
|
$labels['nextmonth'] = 'Volgende maand';
|
|
$labels['weekofyear'] = 'Week';
|
|
$labels['pastevents'] = 'Verleden';
|
|
$labels['futureevents'] = 'Toekomst';
|
|
$labels['showalarms'] = 'Toon herinneringen';
|
|
$labels['defaultalarmtype'] = 'Instelling standaard herinnering';
|
|
$labels['defaultalarmoffset'] = 'Standaard herinneringstijd';
|
|
$labels['attendee'] = 'Deelnemer';
|
|
$labels['role'] = 'Rol';
|
|
$labels['availability'] = 'Beschikb.';
|
|
$labels['confirmstate'] = 'Status';
|
|
$labels['addattendee'] = 'Deelnemer toevoegen';
|
|
$labels['roleorganizer'] = 'Organisatie';
|
|
$labels['rolerequired'] = 'Verplicht';
|
|
$labels['roleoptional'] = 'Optioneel';
|
|
$labels['rolechair'] = 'Voorzitter';
|
|
$labels['rolenonparticipant'] = 'Afwezig';
|
|
$labels['cutypeindividual'] = 'Individueel';
|
|
$labels['cutypegroup'] = 'Groep';
|
|
$labels['cutyperesource'] = 'Middel';
|
|
$labels['cutyperoom'] = 'Kamer';
|
|
$labels['availfree'] = 'Vrij';
|
|
$labels['availbusy'] = 'Bezet';
|
|
$labels['availunknown'] = 'Onbekend';
|
|
$labels['availtentative'] = 'Misschien';
|
|
$labels['availoutofoffice'] = 'Niet Aanwezig';
|
|
$labels['delegatedto'] = 'Gedelegeerd aan';
|
|
$labels['delegatedfrom'] = 'Gedelegeerd door';
|
|
$labels['scheduletime'] = 'Vind beschikbaarheid';
|
|
$labels['sendinvitations'] = 'Verzend uitnodigingen';
|
|
$labels['sendnotifications'] = 'Verzend notificaties';
|
|
$labels['sendcancellation'] = 'Verzend annulering';
|
|
$labels['onlyworkinghours'] = 'Vind beschikbaarheid binnen mijn werkuren';
|
|
$labels['reqallattendees'] = 'Verplicht/alle deelnemers';
|
|
$labels['prevslot'] = 'vorig voorstel';
|
|
$labels['nextslot'] = 'volgend voorstel';
|
|
$labels['noslotfound'] = 'Geen voorstel gevonden';
|
|
$labels['invitationsubject'] = 'U bent uitgenodigd voor "$title"';
|
|
$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met alle details omtrent de afspraak die u kunt importeren in uw kalender programma.";
|
|
$labels['invitationattendlinks'] = "In het geval dat uw email programma geen iTip verzoeken aankan, kunt u de volgende link gebruiken om deze uitnodiging te accepteren or af te wijzen :\n\$url";
|
|
$labels['eventupdatesubject'] = '"$title" is gewijzigd';
|
|
$labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Een afspraak is gewijzigd';
|
|
$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met de gewijzigde details omtrent de afspraak die u kunt importeren in uw kalender programma.";
|
|
$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" is geannuleerd';
|
|
$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nDeze afspraak is geannuleerd door \$organizer.\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met de gewijzigde details omtrent de afspraak";
|
|
$labels['itipobjectnotfound'] = 'De afspraak waaraan door dit bericht wordt gereferreerd is niet gevonden in uw kalender.';
|
|
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender heeft de uitnodiging geaccepteerd voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
|
|
$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender heeft onder voorbehoud de uitnodiging geaccepteerd voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
|
|
$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender heeft de uitnodiging afgewezen voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
|
|
$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender heeft je deelname afgewezen voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date";
|
|
$labels['itipdeclineevent'] = 'Wil u de uitnodiging voor deze afspraak afwijzen?';
|
|
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Wilt u tevens deze afgewezen uitnodiging verwijderen uit je kalender?';
|
|
$labels['itipcomment'] = 'Invitation/notification comment';
|
|
$labels['notanattendee'] = 'U staat niet op de lijst van genodigden voor deze afspraak';
|
|
$labels['eventcancelled'] = 'Dit evenement is afgelast';
|
|
$labels['saveincalendar'] = 'bewaar in';
|
|
$labels['updatemycopy'] = 'Wijzig in mijn kalender';
|
|
$labels['savetocalendar'] = 'Opslaan in kalender';
|
|
$labels['resource'] = 'Hulpmiddel';
|
|
$labels['addresource'] = 'Voeg hulpmiddel toe';
|
|
$labels['findresources'] = 'Vind hulpmiddelen';
|
|
$labels['resourcedetails'] = 'Details';
|
|
$labels['resourceavailability'] = 'Beschikbaarheid';
|
|
$labels['resourceowner'] = 'Eigenaar';
|
|
$labels['resourceadded'] = 'Hulpmiddel is toegevoegd aan uw afspraak';
|
|
$labels['tabsummary'] = 'Samenvatting';
|
|
$labels['tabrecurrence'] = 'Herhaling';
|
|
$labels['tabattendees'] = 'Deelnemers';
|
|
$labels['tabresources'] = 'Middelen';
|
|
$labels['tabattachments'] = 'Toebehoren';
|
|
$labels['tabsharing'] = 'Delen';
|
|
$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Weet je zeker dat je deze afspraak wilt verwijderen?';
|
|
$labels['deleteventconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze afspraak wilt verwijderen?';
|
|
$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze kalender samen met alle afspraken wilt verwijderen?';
|
|
$labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Weet u zeker dat je deze kalender samen met alle afspraken en er onder hangende kalenders wilt verwijderen?';
|
|
$labels['savingdata'] = 'Data wordt opgeslagen...';
|
|
$labels['errorsaving'] = 'Opslaan mislukt.';
|
|
$labels['operationfailed'] = 'De gevraagde opdracht is mislukt.';
|
|
$labels['invalideventdates'] = 'Ongeldige datums ingevoerd! Controleer aub uw invoer.';
|
|
$labels['invalidcalendarproperties'] = 'Ongeldige kalender eigenschappen! Gebruik aub een geldige naam.';
|
|
$labels['searchnoresults'] = 'Geen afspraken gevonden in de geselecteerde kalenders.';
|
|
$labels['successremoval'] = 'De afspraak is succesvol verwijdert.';
|
|
$labels['successrestore'] = 'De afspraak is succesvol herstelt';
|
|
$labels['errornotifying'] = 'Uitnodigingen versturen naar de genodigden van de afspraak is mislukt';
|
|
$labels['errorimportingevent'] = 'Afspraak importeren is mislukt';
|
|
$labels['importwarningexists'] = 'Een kopie van deze afspraak bevindt zich al in uw kalender.';
|
|
$labels['newerversionexists'] = 'Een nieuwere versie van deze afspraak bestaat! Bewerking afgebroken.';
|
|
$labels['nowritecalendarfound'] = 'Geen kalender gevonden om de afspraak in op te slaan';
|
|
$labels['importedsuccessfully'] = 'De afspraak is succesvol toegevoegd aan \'$calendar\'';
|
|
$labels['updatedsuccessfully'] = 'Het bijwerken van de gebeurtenis in \'$calendar\' is geslaagd';
|
|
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Status van genodigde succesvol gewijzigd';
|
|
$labels['itipsendsuccess'] = 'Uitnodiging verstuurd aan de genodigden.';
|
|
$labels['itipresponseerror'] = 'Antwoord op deze uitnodiging versturen is mislukt';
|
|
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Deze uitnodiging is niet langer geldig';
|
|
$labels['sentresponseto'] = 'Antwoord op deze uitnodiging was succesvol verstuurd aan $mailto';
|
|
$labels['localchangeswarning'] = 'U bent bezig wijzigingen te maken die alleen zichtbaar zijn in u eigen kalender en die niet doorgestuurd zullen worden aan de organisator van de afspraak.';
|
|
$labels['importsuccess'] = 'Succesvol $nr afspraken geïmporteerd';
|
|
$labels['importnone'] = 'Geen afspraken gevonden om te importeren';
|
|
$labels['importerror'] = 'Er is een fout tijdens het importeren opgetreden';
|
|
$labels['aclnorights'] = 'U heeft geen administratieve rechten op deze kalender.';
|
|
$labels['changeeventconfirm'] = 'Wijzig afspraak';
|
|
$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Dit is een terugkerende afspraak. Wilt u alleen de huidige afspraak wijzigen, deze en alle toekomstige afspraken, alle afspraken of opslaan als een nieuwe afspraak?';
|
|
$labels['currentevent'] = 'Huidige';
|
|
$labels['futurevents'] = 'Toekomstige';
|
|
$labels['allevents'] = 'Alle';
|
|
$labels['saveasnew'] = 'Bewaar als nieuw';
|
|
$labels['birthdays'] = 'Verjaardagen';
|
|
$labels['birthdayscalendar'] = 'Verjaardagskalender';
|
|
$labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Toon verjaardagskalender';
|
|
$labels['birthdayscalendarsources'] = 'Uit deze adresboeken';
|
|
$labels['birthdayeventtitle'] = 'verjaardag van $name';
|
|
$labels['birthdayage'] = 'Leeftijd $age';
|
|
$labels['user'] = 'Gebruiker';
|
|
$labels['compare'] = 'Vergelijken';
|
|
?>
|