$labels['togglerole']='Klik for at vise eller skjule rolle';
$labels['createfrommail']='Gem som arrangement';
$labels['importevents']='Importér arrangement';
$labels['importrange']='Arrangementer fra';
$labels['onemonthback']='1 måned tilbage';
$labels['nmonthsback']='$nr måneder tilbage';
$labels['showurl']='Vis kalenderens URL';
$labels['showurldescription']='Brug følgende adresse for at tilgå din kalender (skrivebeskyttet) fra andre programmer. Du kan kopiere og indsætet denne i ethvert kalenderprogram, der understøtter iCal-formatet.';
$labels['caldavurldescription']='Kopiér denne adresse til en <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a>-klientprogram (eks. Evolution eller Mozilla Thunderbird) for at synkronisere denne kalender komplet med din computer eller mobilenhed.';
$labels['noslotfound']='Kunne ikke finde en ledig tidsblok';
$labels['invitationsubject']='Du er blevet inviteret til "$title"';
$labels['invitationattendlinks']="Hvis dit e-postprogram ikke understøtter iTip-forespørgsler, så kan du benytte følgende henvisning til enten at acceptere eller afvise denne invitation:\n\$url";
$labels['eventupdatesubject']='"$title" er blevet opdateret';
$labels['eventupdatesubjectempty']='Et arrangement der vedrører dig er blevet opdateret';
$labels['eventupdatemailbody']="*\$title*\n\nTidspunkt: \$date\n\nInviterede: \$attendees\n\nBemærk venligst vedhæftede iCalendar-fil med alle detaljer om arrangementet, som du kan importere til dit kalenderprogram.";
$labels['eventcancelmailbody']="*\$title*\n\nTidspunkt: \$date\n\nInviterede: \$attendees\n\nDette arrangement er blevet aflyst af \$organizer.\n\nBemærk venligst vedhæftede iCalendard-fil med de opdaterede detaljer om arrangementet.";
$labels['itipmailbodyaccepted']="\$sender har accepteret invitationen til det følgende arrangement:\n\n*\$title*\n\nTidspunkt: \$date\n\nInviterede: \$attendees";
$labels['itipmailbodytentative']="\$sender har forsøgsvist accepteret invitationen til det følgende arrangement:\n\n*\$title*\n\nTidspunkt: \$date\n\nInviterede: \$attendees";
$labels['itipmailbodydeclined']="\$sender har afvist invitationen til det følgende arrangement:\n\n*\$title*\n\nTidspunkt: \$date\n\nInviterede: \$attendees";
$labels['attendeupdateesuccess']='Opdatering af deltagernes status blev gennemført';
$labels['itipsendsuccess']='Invitation blev sendt til deltagerne.';
$labels['itipresponseerror']='Kunne ikke sende svar til denne arrangementsinvitation';
$labels['itipinvalidrequest']='Denne invitation er ikke længere gyldig';
$labels['sentresponseto']='Gennemførte afsendelse af invitationssvar til $mailto';
$labels['localchangeswarning']='Du er i færd med at foretage ændringer, der vil påvirke din kalender og som ikke vil blive sendt til afholderen af arrangementet.';
$labels['importsuccess']='Gennemførte import af $nr arrangementer';
$labels['importnone']='Fandt ingen arrangementer som kunne importeres';
$labels['importerror']='Der opstod en fejl under import';
$labels['aclnorights']='Du har ikke administratorrettigheder for denne kalender.';
$labels['changerecurringeventwarning']='Dette er et tilbagevendende arrangement. Ønsker du kun at redige det aktuelle arrangement, dette og alle fremtidige forekomster, alle forekomster eller gemme det som et nyt arrangement?';
$labels['removerecurringeventwarning']='Dette er en tilbagevendende begivenhed. Ønsker du kun at fjerne den aktuelle begivenhed, denne og alle fremtidige forekomster for denne begivenhed?';
$labels['removerecurringallonly']='Dette er en tilbagevendende begivenhed. Som deltager kan du slette kun slette hele begivenheden med alle dens forekomster.';
$labels['birthdayscalendarsources']='Fra disse adressebøger';
$labels['birthdayeventtitle']='$name har fødselsdag';
$labels['birthdayage']='$age år';
$labels['objectchangelog']='Ændringshistorik';
$labels['objectdiff']='Ændringer fra $rev1 til $rev2';
$labels['objectnotfound']='Kunne ikke indlæse begivenhedsdata';
$labels['objectchangelognotavailable']='Ændringshistorikken er ikke tilgængelig for denne begivenhed';
$labels['objectdiffnotavailable']='Det er ikke muligt at sammenligne de valgte revisioner';
$labels['revisionrestoreconfirm']='Sikker på at du vil genskabe revision $rev af denne begivenhed? Dette vil erstatte den nuværende begivenhed med den tidligere version.';
$labels['objectrestoresuccess']='Revision $rev blev genskabt';
$labels['objectrestoreerror']='Mislykkedes med at genskabe den gamle revision';
$labels['arialabelminical']='Valg af kalenderdato';