622 lines
13 KiB
Text
622 lines
13 KiB
Text
# Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
|
|
# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
|
|
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
|
|
# Automatically generated, 2004.
|
|
# Erik <erikmesoy@yahoo.com>, 2006.
|
|
#
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 20:13+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Hogne <haskjold@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. [brush]: id=brush-1
|
|
#: data/core/editor/brushes.cfg:6
|
|
msgid "Single Hex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [brush]: id=brush-2
|
|
#: data/core/editor/brushes.cfg:16
|
|
msgid "Radius 1 Hex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [brush]: id=brush-3
|
|
#: data/core/editor/brushes.cfg:26
|
|
msgid "Radius 2 Hex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [brush]: id=brush-nw-se
|
|
#: data/core/editor/brushes.cfg:47
|
|
msgid "Hex Line NW-SE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [brush]: id=brush-sw-ne
|
|
#: data/core/editor/brushes.cfg:63
|
|
msgid "Hex Line SW-NE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=all
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:11
|
|
msgid "all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=water
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "water"
|
|
msgstr "Lim inn"
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=flat
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:24
|
|
msgid "flat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=desert
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:31
|
|
msgid "desert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=embellishments
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:38
|
|
msgid "embellishments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=forest
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:45
|
|
msgid "forest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=fall
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:52
|
|
msgid "fall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=frozen
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:59
|
|
msgid "frozen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=rough
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:66
|
|
msgid "rough"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=cave
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:73
|
|
msgid "cave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=obstacle
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:80
|
|
msgid "obstacle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=village
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:87
|
|
msgid "village"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=castle
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:94
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "castle"
|
|
msgstr "Lim inn"
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=bridge
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:101
|
|
msgid "bridge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_group]: id=special
|
|
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:108
|
|
msgid "special"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=empty
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:5
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=test
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:10
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=default
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:21
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=summer
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:27
|
|
msgid "Summer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=winter
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:33
|
|
msgid "Winter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=underground
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:39
|
|
msgid "Underground"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=deep_underground
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:45
|
|
msgid "Deep Underground"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=indoors
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:51
|
|
msgid "Indoors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=24
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:57
|
|
msgid "24 Hour Schedule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [editor_times]: id=after_the_fall
|
|
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:63
|
|
msgid "After the Fall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [theme]: id=editor
|
|
#: data/themes/editor.cfg:11
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Quit Editor"
|
|
msgid "theme^Editor"
|
|
msgstr "Avslutt kartbehandler"
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-file, type=turbo
|
|
#: data/themes/editor.cfg:61
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fil"
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-recent
|
|
#: data/themes/editor.cfg:72
|
|
msgid "Load Recent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-map
|
|
#: data/themes/editor.cfg:90
|
|
msgid "Map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-unit-facing
|
|
#: data/themes/editor.cfg:98
|
|
msgid "Unit Facing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-transitions
|
|
#: data/themes/editor.cfg:104
|
|
msgid "Transition Update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-window
|
|
#: data/themes/editor.cfg:111
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Window"
|
|
msgstr "Angre"
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-areas
|
|
#: data/themes/editor.cfg:120
|
|
msgid "Areas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-local-time
|
|
#: data/themes/editor.cfg:128
|
|
msgid "Assign Local Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-local-schedule
|
|
#: data/themes/editor.cfg:134
|
|
msgid "Assign Local Time Schedule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-side
|
|
#: data/themes/editor.cfg:142
|
|
msgid "Side"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [label]: id=villages-icon
|
|
#: data/themes/editor.cfg:159
|
|
msgid "villages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [label]: id=units-icon
|
|
#: data/themes/editor.cfg:175
|
|
msgid "units"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=switch_time
|
|
#: data/themes/editor.cfg:454
|
|
msgid "Time Schedule Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-playlist
|
|
#: data/themes/editor.cfg:465
|
|
msgid "Playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. [menu]: id=menu-editor-schedule
|
|
#: data/themes/editor.cfg:471
|
|
msgid "Assign Time Schedule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:54
|
|
msgid "Identifier: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:55
|
|
msgid "Name: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:56
|
|
msgid "Type: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:57
|
|
msgid "Level: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:58
|
|
msgid "Cost: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:59
|
|
msgid "Recruit: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:176
|
|
msgid "Fatal error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:206
|
|
msgid "Do you really want to quit?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:208
|
|
msgid ""
|
|
"Do you really want to quit? Changes to this map since the last save will be "
|
|
"lost."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:210
|
|
msgid ""
|
|
"Do you really want to quit? The following maps were modified and all changes "
|
|
"since the last save will be lost:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:219
|
|
msgid "No editor time-of-day found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1137
|
|
msgid "Change Unit ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1138
|
|
msgid "ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1154
|
|
msgid "Rename Unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1155
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:189
|
|
msgid "Load Map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:257 src/editor/map/map_context.cpp:831
|
|
msgid "New Map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:270 src/editor/map/map_context.cpp:831
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Save the Map As"
|
|
msgid "New Scenario"
|
|
msgstr "Lagre kart som"
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:326
|
|
msgid "No Recent Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:364
|
|
msgid "Unnamed Area"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:395
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Save the Map As"
|
|
msgid "New Side"
|
|
msgstr "Lagre kart som"
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:451
|
|
msgid "Apply Mask"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:460
|
|
msgid "Error loading mask"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:480
|
|
msgid "Identifier:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:480
|
|
msgid "Rename Area"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:494
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Choose Target Map"
|
|
msgstr "Velg kart for innlasting"
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:503
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:905
|
|
msgid "Error loading map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:621
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Save the Map As"
|
|
msgid "Save Map As"
|
|
msgstr "Lagre kart som"
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:642
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Save the Map As"
|
|
msgid "Save Scenario As"
|
|
msgstr "Lagre kart som"
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:674
|
|
msgid "No random map generators found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:688
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:693
|
|
msgid "Map creation failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:708
|
|
msgid "Unsaved Changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:709
|
|
msgid "Do you want to discard all changes made to the map since the last save?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:765
|
|
msgid "This scenario is already open."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:788
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:851
|
|
msgid "This map is already open."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:812
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Map saved."
|
|
msgid "Scenario saved."
|
|
msgstr "Kart lagret."
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:827
|
|
msgid "Map saved."
|
|
msgstr "Kart lagret."
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:884
|
|
msgid "Loaded embedded map data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:885
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:898
|
|
msgid "Map loaded from scenario"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/context_manager.cpp:895
|
|
msgid ""
|
|
"Loaded referenced map file:\n"
|
|
"$new"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/editor_map.cpp:148
|
|
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:111
|
|
msgid "Player $side_num"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/editor_map.cpp:283
|
|
msgid "The size of the target map is different from the current map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/map_context.cpp:145
|
|
msgid "File not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/map_context.cpp:152
|
|
msgid "Empty file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/map_context.cpp:208
|
|
msgid ""
|
|
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
|
|
"an existing file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/map/map_context.cpp:600
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Could not save the map: $msg"
|
|
msgid "Could not save the scenario: $msg"
|
|
msgstr "Klarte ikke å lagre kartet: $msg"
|
|
|
|
#: src/editor/map/map_context.cpp:632
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Could not save into scenario"
|
|
msgstr "Klarte ikke å lagre kartet: $msg"
|
|
|
|
#: src/editor/map/map_context.cpp:642
|
|
msgid "Could not save the map: $msg"
|
|
msgstr "Klarte ikke å lagre kartet: $msg"
|
|
|
|
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:51
|
|
msgid "(Unknown Group)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:287
|
|
msgid "(non-core)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:288
|
|
msgid "Will not work in game without extra care."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:230
|
|
msgid "Go To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:237
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:239
|
|
msgid "New Location Identifier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:243
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:231
|
|
msgid "FG: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:232
|
|
msgid "BG: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:137
|
|
msgid "Clipboard support not found, contact your packager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:201
|
|
msgid "Choose File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:202
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/gui/dialogs/editor/set_starting_position.cpp:88
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "player^None"
|
|
msgstr "Spiller"
|
|
|
|
#: src/gui/dialogs/editor/set_starting_position.cpp:101
|
|
msgid "Player $player_number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Choose a File to Open"
|
|
#~ msgstr "Velg kart for innlasting"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Choose a Mask to Apply"
|
|
#~ msgstr "Velg kart for innlasting"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
|
|
#~ msgstr "Lagret kart eksisterer allerede. Vil du overskrive det?"
|
|
|
|
#~ msgid "Player"
|
|
#~ msgstr "Spiller"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "Battle for Wesnoth Map Editor"
|
|
#~ msgid "The Battle for Wesnoth"
|
|
#~ msgstr "Battle for Wesnoth kartbehandler"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit"
|
|
#~ msgstr "Rediger"
|
|
|
|
#~ msgid "Undo"
|
|
#~ msgstr "Angre"
|
|
|
|
#~ msgid "Redo"
|
|
#~ msgstr "Gjenta"
|
|
|
|
#~ msgid "FG"
|
|
#~ msgstr "FG"
|
|
|
|
#~ msgid "BG"
|
|
#~ msgstr "BG"
|
|
|
|
#~ msgid "Settings"
|
|
#~ msgstr "Brukervalg"
|
|
|
|
#~ msgid "Draw tiles"
|
|
#~ msgstr "Tegn ruter"
|
|
|
|
#~ msgid "Fill"
|
|
#~ msgstr "Fyll"
|
|
|
|
#~ msgid "Set player's starting position"
|
|
#~ msgstr "Sett startposisjon til spiller"
|
|
|
|
#~ msgid "Zoom in"
|
|
#~ msgstr "Zoom in"
|
|
|
|
#~ msgid "Zoom out"
|
|
#~ msgstr "Zoom ut"
|
|
|
|
#~ msgid "Zoom to default view"
|
|
#~ msgstr "Zoom til standardstørrelse"
|
|
|
|
#~ msgid "Toggle grid"
|
|
#~ msgstr "Slå av/på rutenett"
|
|
|
|
#~ msgid "Resize the map"
|
|
#~ msgstr "Endre kartstørrelse"
|
|
|
|
#~ msgid "Flip map"
|
|
#~ msgstr "Vend kart"
|
|
|
|
#~ msgid "Language"
|
|
#~ msgstr "Språk"
|
|
|
|
#~ msgid "Choose your preferred language:"
|
|
#~ msgstr "Velg foretrukket språk:"
|
|
|
|
#~ msgid "Which Player?"
|
|
#~ msgstr "Hvilken spiller?"
|
|
|
|
#~ msgid "Which player should start here?"
|
|
#~ msgstr "Hvilken spiller skal starte her?"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Warning: Illegal characters found in the map name. Please save under a "
|
|
#~ "different name."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Advarsel: ulovlige tegn i kartnavn. Vennligst lagre med et annet navn."
|
|
|
|
#~ msgid "The file does not contain a valid map."
|
|
#~ msgstr "Denne filen inneholder ikke et gyldig kart."
|
|
|
|
#~ msgid "Do you want to save the map before quitting?"
|
|
#~ msgstr "Vil du lagre dette kartet før du avslutter?"
|
|
|
|
#~ msgid "Error: Illegal character in filename."
|
|
#~ msgstr "Feil: ulovlig tegn i filnavn."
|