302 lines
11 KiB
Groff
302 lines
11 KiB
Groff
.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
.\" (at your option) any later version.
|
|
.\"
|
|
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
.\" GNU General Public License for more details.
|
|
.\"
|
|
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
.\" along with this program; if not, write to the Free Software
|
|
.\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
.\"
|
|
.
|
|
.\"*******************************************************************
|
|
.\"
|
|
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
|
.\"
|
|
.\"*******************************************************************
|
|
.TH WESNOTHD 6 2018 wesnothd "demon sieciowy gier wieloosobowych Bitwy o Wesnoth"
|
|
.
|
|
.SH NAZWA
|
|
.
|
|
wesnothd \- demon sieciowy gier wieloosobowych Bitwy o \fBWesnoth\fP
|
|
.
|
|
.SH SKŁADNIA
|
|
.
|
|
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIścieżka\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
|
\fIliczba\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fIliczba\fP\|]
|
|
.br
|
|
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
|
.
|
|
.SH OPIS
|
|
.
|
|
Manages Battle for Wesnoth multiplayer games. See
|
|
https://www.wesnoth.org/wiki/ServerAdministration on what commands the
|
|
server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|
.
|
|
.SH OPCJE
|
|
.
|
|
.TP
|
|
\fB\-c\ \fP\fIścieżka\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ ścieżka\fP
|
|
informuje demona wesnothd o lokalizacji pliku konfiguracyjnego. Zobacz
|
|
rozdział \fBKONFIGURACJA SERWERA\fP poniżej, aby uzyskać informacje o
|
|
składni. Konfigurację można przeładować wysyłając procesowi serwera proces
|
|
SIGHUP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
|
uruchamia wesnothd w trybie demona.
|
|
.TP
|
|
\fB\-h, \-\-help\fP
|
|
wyświetla informacje o opcjach wiersza poleceń.
|
|
.TP
|
|
\fB\-\-log\-\fP\fIpoziom\fP\fB=\fP\fIdomena1\fP\fB,\fP\fIdomena2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
|
określa poziom istotności domen debugowania. \fBall\fP oznacza dopasowanie
|
|
wszystkich domen debugowania. Dostępne poziomy: \fBerror\fP (błędy),\ \fBwarning\fP (ostrzeżenia),\ \fBinfo\fP (informacje),\ \fBdebug\fP
|
|
(debugowanie). Poziom domyślny to \fBerror\fP lub \fBinfo\fP (w przypadku domeny
|
|
\fBserver\fP).
|
|
.TP
|
|
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
|
przypisuje serwer do określonego portu. Jeśli nie podano żadnego portu,
|
|
używany będzie port \fB15000\fP.
|
|
.TP
|
|
\fB\-t\ \fP\fIliczba\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ liczba\fP
|
|
ustawia maksymalną liczbę oczekujących wątków roboczych dla wejścia/wyjścia
|
|
sieci na wartość n (domyślnie: \fB5\fP,\ maksymalnie:\ \fB30\fP).
|
|
.TP
|
|
\fB\-T\ \fP\fIliczba\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ liczba\fP
|
|
ustawia maksymalną ilość wątków roboczych, które zostaną utworzone. Wartość
|
|
\fB0\fP (domyślna) oznacza brak limitu.
|
|
.TP
|
|
\fB\-V, \-\-version\fP
|
|
wyświetla numer wersji i kończy działanie programu.
|
|
.TP
|
|
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
|
włącza zapis dzienników debugowania.
|
|
.
|
|
.SH "KONFIGURACJA SERWERA"
|
|
.
|
|
.SS "Ogólna składnia jest następująca:"
|
|
.
|
|
.P
|
|
[\fItag\fP]
|
|
.IP
|
|
\fIklucz\fP="\fIwartość\fP"
|
|
.IP
|
|
\fIklucz\fP="\fIwartość\fP,\fIwartość\fP,..."
|
|
.P
|
|
[/\fItag\fP]
|
|
.
|
|
.SS "Klawisze globalne:"
|
|
.
|
|
.TP
|
|
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
|
Wartość \fBno\fP (nie \- wartość domyślna) oznacza, że żądania shut_down i
|
|
restart będą ignorowane, jeśli nie zostaną przesłane poprzez
|
|
kolejkę. Ustawienie wartości \fByes\fP (tak) umożliwi administratorowi zdalne
|
|
wyłączanie poprzez polecenie /query.
|
|
.TP
|
|
\fBban_save_file\fP
|
|
Pełna lub względna ścieżka do pliku (archiwum gzip), do którego serwer ma
|
|
dostęp do odczytu i zapisu. Blokady będą zapisywane w tym pliku i wczytywane
|
|
ponownie podczas uruchamiania serwera.
|
|
.TP
|
|
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
|
Określa, czy odczyty i zapisy pliku pokoi powinny być dokonywane w postaci
|
|
skompresowanej. Wartość domyślna: \fByes\fP (tak).
|
|
.TP
|
|
\fBconnections_allowed\fP
|
|
Dozwolona liczba połączeń z tego samego adresu IP. \fB0\fP oznacza brak
|
|
ograniczeń. (domyślnie: \fB5\fP)
|
|
.TP
|
|
\fBdisallow_names\fP
|
|
Nazwy/pseudonimy, które nie są akceptowane przez serwer. Obsługiwane są
|
|
symbole \fB*\fP i \fB?\fP z wzorców wieloznacznych. Zobacz stronę \fBglob\fP(7), aby
|
|
uzyskać szczegółowe informacje. Wartości domyślne (używane, gdy żadne inne
|
|
wartości nie zostaną
|
|
podane):\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
|
.TP
|
|
\fBfifo_path\fP
|
|
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
|
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
|
.TP
|
|
\fBmax_messages\fP
|
|
Liczba wiadomości dopuszczanych w przedziale czasowym
|
|
\fBmessages_time_period\fP (domyślnie: \fB4\fP).
|
|
.TP
|
|
\fBmessages_time_period\fP
|
|
Przedział czasowy (w sekundach), na przestrzeni którego wykrywane jest
|
|
zalewanie komunikatami (domyślnie: \fB10\fP sekund).
|
|
.TP
|
|
\fBmotd\fP
|
|
Wiadomość dnia.
|
|
.TP
|
|
\fBnew_room_policy\fP
|
|
Określa, kto ma uprawnienia do tworzenia nowych pokoi na serwerze. Możliwe
|
|
wartości: \fBeveryone\fP (wszyscy użytkownicy), \fBregistered\fP (tylko
|
|
zarejestrowani użytkownicy), \fBadmin\fP (tylko administratorzy) i \fBnobody\fP
|
|
(nikt). Wartość domyślna: \fBeveryone\fP.
|
|
.TP
|
|
\fBpasswd\fP
|
|
Hasło używane do uzyskania uprawnień administratora (poprzez \fB/query admin
|
|
\fP\fIhasło\fP).
|
|
.TP
|
|
\fBreplay_save_path\fP
|
|
Katalog na serwerze, w którym są zapisywane powtórki gier, koniecznie z
|
|
ukośnikiem (/) na końcu. Domyślnie jest to katalog, w którym uruchomiono
|
|
wesnothd.
|
|
.TP
|
|
\fBrestart_command\fP
|
|
Polecenie używane przez serwer do uruchomienia nowego procesu serwera
|
|
poleceniem \fBrestart\fP. (Może zostać wydane wyłącznie poprzez kolejkę \- patrz
|
|
ustawienie \fBallow_remote_shutdown\fP).
|
|
.TP
|
|
\fBroom_save_file\fP
|
|
Ścieżka do pliku, w którym należy zapisać dane pokoju. Plik jest odczytywany
|
|
przy uruchamianiu serwera i zapisywany podczas jego pracy. Jeśli parametr
|
|
jest pusty lub zostanie pominięty, pokoje nie będą ładowane ani zapisywane.
|
|
.TP
|
|
\fBsave_replays\fP
|
|
Określa, czy serwer będzie automatycznie zapisywać powtórki gier. Domyślnie
|
|
wyłączone (wartość \fBfalse\fP).
|
|
.TP
|
|
\fBversions_accepted\fP
|
|
Oddzielana przecinkami lista łańcuchów wersji akceptowanych przez
|
|
serwer. Obsługiwane są symbole \fB*\fP i \fB?\fP ze wzorców
|
|
wieloznacznych. (Domyślnie: odpowiednia wersja wesnoth).
|
|
.br
|
|
Przykład: \fBversions_accepted="*"\fP odpowiada akceptowaniu dowolnego numeru
|
|
wersji.
|
|
.TP
|
|
\fBuser_handler\fP
|
|
Nazwa obiektu obsługi użytkowników, który ma być używany. Obecnie dostępne
|
|
obiekty to \fBforum\fP (aby podłączyć wesnothd do bazy danych forum phpbb) i
|
|
\fBsample\fP (przykładowa implementacja interfejsu obiektu obsługi
|
|
użytkowników, której nikt przy zdrowych zmysłach nie powinien używać w
|
|
poważnych zastosowaniach). Wartość domyślna to \fBforum\fP. Należy też dodać
|
|
sekcję \fB[user_handler]\fP (patrz poniżej).
|
|
.
|
|
.SS "Globalne etykiety:"
|
|
.
|
|
.P
|
|
\fB[redirect]\fP Etykieta określająca serwer, na który przekierowywane są
|
|
okreslone wersje klientów.
|
|
.RS
|
|
.TP
|
|
\fBhost\fP
|
|
Adres serwera, na który ma nastąpić przekierownie.
|
|
.TP
|
|
\fBport\fP
|
|
Numer portu, z którym ma nastąpić połączenie.
|
|
.TP
|
|
\fBversion\fP
|
|
Oddzielana przecinkami lista wersji, które mają zostać przekierowane. Działa
|
|
tak, jak \fBversions_accepted\fP w przypadku wzorców wieloznacznych.
|
|
.RE
|
|
.P
|
|
\fB[ban_time]\fP Znacznik do definiowania wygodnych słów kluczowych,
|
|
określających przedziały czasu tymczasowych blokad.
|
|
.RS
|
|
.TP
|
|
\fBname\fP
|
|
Nazwa używana do określenia danego czasu blokady.
|
|
.TP
|
|
\fBtime\fP
|
|
Definicja przedziału czasowego. Format: %d[%s[%d%s[...]]], gdzie %s ma
|
|
wartość s (sekundy), m (minuty), h (godziny), D (dni), M (miesiące) lub Y
|
|
(lata), a %d jest liczbą. Jeśli nie zostanie podany żaden modyfikator czasu,
|
|
przyjmowane są minuty (m). Przykład: \fBtime="1D12h30m"\fP spowoduje nałożenie
|
|
blokady trwającej 1 dzień, 12 godzin i 30 minut.
|
|
.RE
|
|
.P
|
|
\fB[proxy]\fP Etykieta instruująca serwer, by działał jak serwer proxy i
|
|
przekierowywał żądanie klienta do określonego serwera. Akceptuje takie same
|
|
klucze, jak [redirect].
|
|
.RE
|
|
.P
|
|
\fB[user_handler]\fP Konfiguruje obiekt obsługi użytkowników. Dostępne
|
|
parametry zależą od obiektu ustawionego za pomocą parametru
|
|
\fBuser_handler\fP. W przypadku braku sekcji \fB[user_handler]\fP w konfiguracji
|
|
serwer zostanie uruchomiony bez żadnej usługi rejestrowania pseudonimów.
|
|
.RS
|
|
.TP
|
|
\fBdb_host\fP
|
|
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa hosta serwera bazy danych
|
|
.TP
|
|
\fBdb_name\fP
|
|
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa bazy danych
|
|
.TP
|
|
\fBdb_user\fP
|
|
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa użytkownika, która umożliwia zalogowanie
|
|
się do bazy danych
|
|
.TP
|
|
\fBdb_password\fP
|
|
(dotyczy user_handler=forum) Hasło tego użytkownika
|
|
.TP
|
|
\fBdb_users_table\fP
|
|
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa tabeli, w której używane forum phpbb
|
|
zapisuje dane użytkowników. Najczęściej będzie to
|
|
<przedrostek\-nazwy\-tabeli>_users (np. phpbb3_users).
|
|
.TP
|
|
\fBdb_extra_table\fP
|
|
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa tabeli, w której wesnothd będzie
|
|
zapisywać własne dane o użytkownikach. Tabelę trzeba utworzyć ręcznie,
|
|
np. poleceniem: \fBCREATE TABLE <nazwa\-tabeli>(username VARCHAR(255)
|
|
PRIMARY KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
|
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
|
.TP
|
|
\fBuser_expiration\fP
|
|
(dotyczy user_handler=sample) Czas ważności zarejestrowanego pseudonimu (w
|
|
dniach).
|
|
.RE
|
|
.P
|
|
\fB[mail]\fP Konfiguruje serwer SMTP, za pośrednictwem którego obiekt obsługi
|
|
użytkowników może wysyłać pocztę elektroniczną. Obecnie używane tylko przez
|
|
obiekt 'sample'.
|
|
.RS
|
|
.TP
|
|
\fBserver\fP
|
|
Nazwa hosta serwera poczty.
|
|
.TP
|
|
\fBusername\fP
|
|
Nazwa użytkownika używana do zalogowania się na serwer poczty.
|
|
.TP
|
|
\fBpassword\fP
|
|
Hasło tego użytkownika.
|
|
.TP
|
|
\fBfrom_address\fP
|
|
Adres do odpowiedzi w wysyłanej poczcie.
|
|
.TP
|
|
\fBmail_port\fP
|
|
Port, na którym jest uruchomiony serwer poczty. Domyślnie: 25.
|
|
.
|
|
.SH "KOD WYJŚCIA"
|
|
.
|
|
Prawidłowy kod wyjścia to 0, co odpowiada poprawnemu zakończeniu pracy
|
|
serwera. Kod wyjścia równy 2 sygnalizuje błąd opcji wiersza poleceń.
|
|
.
|
|
.SH AUTOR
|
|
.
|
|
Autor: David White <davidnwhite@verizon.net>. Modyfikacje: Nils
|
|
Kneuper <crazy\-ivanovic@gmx.net>, ott <ott@gaon.net>,
|
|
Soliton <soliton.de@gmail.com> i Thomas Baumhauer
|
|
<thomas.baumhauer@gmail.com>. Autorem pierwotnej wersji tej strony
|
|
manuala jest Cyril Bouthors <cyril@bouthors.org>.
|
|
.br
|
|
Visit the official homepage: https://www.wesnoth.org/
|
|
.
|
|
.SH "PRAWA AUTORSKIE"
|
|
.
|
|
Copyright \(co 2003\-2018 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
|
.br
|
|
Oprogramowanie typu Free Software. Oprogramowanie oparte na licencji GPL
|
|
wersja 2 opublikowanej przez Free Software Foundation. Nie udziela się
|
|
ŻADNEJ gwarancji, łącznie z RĘKOJMIĄ oraz GWARANCJĄ PRZYDATNOŚCI DO
|
|
OKREŚLONEGO CELU.
|
|
.
|
|
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
|
|
.
|
|
\fBwesnoth\fP(6).
|