5512 lines
246 KiB
Text
5512 lines
246 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-02-20 02:52 UTC\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-08-13 14:41-0300\n"
|
||
"Last-Translator: Andrei Machado <andreisp.machado@yahoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: pt_BR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 11
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 11
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 11
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:13
|
||
msgid "Dead Water"
|
||
msgstr "Águas Mortas"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 12
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 12
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 12
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:14
|
||
msgid "DW"
|
||
msgstr "AM"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 16
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 16
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 16
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:18
|
||
msgid "Citizen"
|
||
msgstr "Civil"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:18
|
||
msgid "Easy"
|
||
msgstr "Fácil"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 17
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 17
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 17
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:19
|
||
msgid "Fighter"
|
||
msgstr "Guerreiro"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 17
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 17
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 17
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:19
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 18
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 18
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 18
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:20
|
||
msgid "Challenging"
|
||
msgstr "Desafiador"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 18
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 18
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 18
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:20
|
||
msgid "Warrior"
|
||
msgstr "Soldado"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 19
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:21
|
||
msgid "Difficult"
|
||
msgstr "Difícil"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 19
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:21
|
||
msgid "Triton"
|
||
msgstr "Tritão"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 20
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 20
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 20
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:23
|
||
msgid ""
|
||
"You are Kai Krellis, son and heir of the last merman king but only a child. "
|
||
"A necromancer is turning your subjects into undead slaves! Lead your people "
|
||
"on a mission to convince a powerful mer-sorceress to help you repel the "
|
||
"invasion. The oceans near the Northern Lands are perilous, so you will need "
|
||
"cunning and bravery to survive. But first you need to gain the respect of "
|
||
"your troops!\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Você é Kai Krellis, filho e herdeiro do último rei tritão, mas você ainda "
|
||
"não passa de uma criança. Um necromante está transformando os seus servos em "
|
||
"escravos mortos-vivos! Lidere o seu povo em uma missão para convencer uma "
|
||
"poderosa sereia-feitiçeira a ajudar a repelir a invasão. Os oceanos próximos "
|
||
"as Terras do Norte são perigosos, então você precisará de astúcia e bravura "
|
||
"se quiser sobreviver. Mas, em primeiro lugar, você rpecisa ganhar o respeito "
|
||
"das suas tropas!\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 22
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 22
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 22
|
||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:25
|
||
msgid "(Intermediate level, 10 scenarios.)"
|
||
msgstr "(Nível intermediário, 10 cenários.)"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 28
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 28
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 28
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:31
|
||
msgid "Campaign design and programming"
|
||
msgstr "Design da campanha e programação"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 34
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 34
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 34
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:37
|
||
msgid "Script-doctoring and cleanup for mainline"
|
||
msgstr "Edição de diálogos e adaptação para linha principal"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 40
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 40
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 40
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:43
|
||
msgid "Artwork"
|
||
msgstr "Artwork"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 36
|
||
#. [scenario]: id=01_Invasion
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:36
|
||
msgid "Invasion!"
|
||
msgstr "Invasão!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 45
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 45
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 45
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:45
|
||
msgid ""
|
||
"In the Far North, where the foothills of the Heart Mountains approach the "
|
||
"coast, lies a bay with a narrow mouth. In the calm waters of this bay lies "
|
||
"the merfolk city of Jotha. The natural harbor and the prosperity of the "
|
||
"dwellers within drew many envious eyes, but none could match the prowess of "
|
||
"the merfolk in their aquatic domain. In most years, orcs from the port city "
|
||
"of Tirigaz, further north, would raid against Jotha as predictably as the "
|
||
"spring rains; always, they were driven back to dry land with heavy losses, "
|
||
"the salt water of the bay stinging their wounds."
|
||
msgstr ""
|
||
"No extremo Norte, onde as Montanhas de Dorth se aproximam da costa, existe "
|
||
"uma baía com uma entrada estreita. Nas calmas águas desta baía reside Jotha, "
|
||
"uma cidade dos tritões. O ancouradouro natural e a prosperidade de seus "
|
||
"habitantes atrai muitos olhares de inveja, mas ninguém é páreo contra os "
|
||
"tritões em seu domínio aquático. Quase todos os anos, os orcs da cidade "
|
||
"costeira de Tirigaz, mais ao norte, descem para pilhar Jotha, tão "
|
||
"previsíveis quanto as chuvas da primavera; eles sempre são obrigados a "
|
||
"recuar de volta à terra firme após perderem muitos soldados, a água salgada "
|
||
"da baía ardendo em suas ferodas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 49
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 49
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 49
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:50
|
||
msgid ""
|
||
"In 626 YW, Jotha was attacked by a larger raiding party than ever before. "
|
||
"The king Kai Laudiss led his troops to repel the raiders. They were "
|
||
"successful, but merfolk casualties were greater than usual. And numbered "
|
||
"with the slain was the wife of Kai Laudiss. The kai’s grief was great, but "
|
||
"his wrath was also fearsome to behold. He readied his army to follow the "
|
||
"orcs. His stated purpose was not revenge, but the desire to secure the "
|
||
"safety of Jotha with a demonstration of force that would teach the orcs to "
|
||
"steer well clear of the merfolk. The merfolk army caught up with the orc "
|
||
"band as it reached Tirigaz."
|
||
msgstr ""
|
||
"Em 626 AW, Jotha foi atacada pelo maior grupo de saqueadores de sua "
|
||
"história. O rei Kai Laudiss liderou suas tropas com a intenção de repelir os "
|
||
"saqueadores. Obtiveram sucesso, mas as perdas entre os tritões foram maiores "
|
||
"do que o comum, e dentre as baixas estava a esposa de Kai Laudiss. O pesar "
|
||
"do kai foi grande, mas sua ira foi igualmente grande. Ele preparou seu "
|
||
"exército para seguir os orcs. Declarou ele que seu objetivo não era "
|
||
"vingança, mas sim o desejo de assegurar a proteção de Jotha por meio duma "
|
||
"demonstração de força que ensinaria os orcs a ficar bem longe dos tritões. "
|
||
"Seu exército alcançou os orcs quando eles estavam chegando em Tirigaz."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 53
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 53
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 53
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:55
|
||
msgid ""
|
||
"Under the cover of darkness, the merfolk slid into the bay, intending to "
|
||
"launch a surprise attack at dawn. But the orcs were prepared for this, and "
|
||
"had hastily devised a surprise of their own. Ships at the mouth of the bay "
|
||
"that had seemed but derelict hulks disgorged hordes of orcs. More of them "
|
||
"poured forth from the city. The merfolk were trapped, and found themselves "
|
||
"vastly outnumbered."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilizando a scuridão a seu favor, os tritões deslizaram baía a dentro com a "
|
||
"intenção de lançar um ataque surpresa ao amanhecer. Mas os orcs se "
|
||
"prepararam para essa eventualidade, preparando as pressas uma surpresa para "
|
||
"os tritões. Navios na entrada da baía que aparentavam estar abandonados "
|
||
"vomitaram hordas de orcs. Mais deles saíram da cidade também. Os tritões "
|
||
"estavam encurralados e numa tremenda desvantagem numerica."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 57
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 57
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 57
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:60
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Laudiss’s army fought fiercely, slaying five orcs for every warrior they "
|
||
"lost. The kai himself fought with reckless abandon; foes fell with each "
|
||
"swing of his great mace. The orcs discovered that trapped merfolk were "
|
||
"tougher than they had imagined, and found themselves fleeing into the forest "
|
||
"to escape their vengeful spears. As the kai had intended, it was a defeat "
|
||
"the orcs would not soon forget; but the cost was heavy. Kai Laudiss was "
|
||
"felled by a poisoned orcish dart, and the greater part of his army was "
|
||
"destroyed. When the remaining soldiers returned to Jotha, Krellis, the young "
|
||
"son of Kai Laudiss, learned that he had become kai."
|
||
msgstr ""
|
||
"O exército de Kai Laudiss lutou bravamente, matando cinco orcs para cada "
|
||
"soldado que eles perderam. O próprio Kai lutava sem medo nenhum; seus "
|
||
"inimigos caíam um após o outro com cada ataque de sua grande maça. Os orcs "
|
||
"logo descobriram que tritões encurralados eram muito mais fortes do que eles "
|
||
"haviam imaginado, e muitos deles fugiram para as florestas da tentativa de "
|
||
"escapar de suas lanças vingativas. Assim como o Kai desejara, foi uma "
|
||
"derrota que os orcs jamais se esqueceriam; mas o preço que eles tiveram de "
|
||
"pagar foi severo. Kai Laudiss foi abatido por um dado envenenado, e a maior "
|
||
"parte de seu exército foi destruído. Quando os soldados que sobreviveram "
|
||
"retornaram para Jotha, Krellis, o jovem filho de Kai Laudiss, descobriu que "
|
||
"ele havia tornado-se Kai."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 61
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 61
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 61
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:65
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis felt too young for the responsibilities of a kingdom, so he "
|
||
"relied on the wisdom of a priestess named Cylanna. She had been a friend of "
|
||
"his father, and he had known her as long as he could remember. Cylanna "
|
||
"mourned the former kai, but believed that his sacrifice would allow Krellis "
|
||
"to preside over an age of peace. Unfortunately, that was not to be. A new "
|
||
"enemy appeared from under the mountains."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai Krellis se sentia jovem demais para assumir as responsabilidades "
|
||
"necessárias que um reino demandava, então ele dependia da sabedoria duma "
|
||
"sacerdotisa conhecida como Cylanna. Ela havia sido amiga de seu pai, ele era "
|
||
"conhecido dela desde sempre. Cylanna ficou de luto pela morte do antigo Kai, "
|
||
"mas ela acreditava que o sacrifício dele permitiria que Krellis reinasse "
|
||
"numa era de paz. Infelizmente, isso não era para ser. Um novo inimigo "
|
||
"emergiu das montanhas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 83
|
||
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Kevek
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:83
|
||
msgid "Undead Forces"
|
||
msgstr "Forças dos Mortos-Vivos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 89
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 122
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 134
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 89
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 122
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 134
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 89
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 122
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 134
|
||
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Kevek
|
||
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Kevek
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:89
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:126
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:39
|
||
msgid "Mal-Kevek"
|
||
msgstr "Mal-Kevek"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 202
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 72
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 145
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 140
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 202
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 72
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 145
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 140
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 202
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 72
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 145
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 140
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:202
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:65
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:115
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:107
|
||
msgid "Defeat enemy leader"
|
||
msgstr "Derrote o líder inimigo"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 228
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 228
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 228
|
||
#. [unit]: type=Mermaid Priestess, id=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:228
|
||
msgid "Cylanna"
|
||
msgstr "Cylanna"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 266
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 266
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 266
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:265
|
||
msgid "Is something wrong, priestess?"
|
||
msgstr "Algo errado, sacerdotisa?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 271
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 271
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 271
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:270
|
||
msgid "Maybe. I smell death and decay."
|
||
msgstr "Talvez. Sinto cheiro de morte e algo apodrecido."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 314
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 314
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 314
|
||
#. [unit]: type=Merman Netcaster, id=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:302
|
||
msgid "Gwabbo"
|
||
msgstr "Gwabbo"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 332
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 332
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 332
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:319
|
||
msgid "Back, you fiend! You have not won...I will return to finish this."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para trás, espíritos malígnos! Vocês ainda não ganharam... eu voltarei para "
|
||
"dar um fim nisso."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 343
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 343
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 343
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:330
|
||
msgid ""
|
||
"Kai! We are under attack! Fell creatures invaded our village and slew "
|
||
"without mercy. I managed to fight my way clear, and have come to seek your "
|
||
"aid."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai! Estamos sob ataque! Criaturas terríveis invadiram nossa aldeia e "
|
||
"mataram sem misericórdia. Eu consegui abrir caminho lutando, e vim em busca "
|
||
"da sua ajuda."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 348
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 348
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 348
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:335
|
||
msgid "What manner of creatures were they?"
|
||
msgstr "Que tipo de criaturas eram elas?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 353
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 353
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 353
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:340
|
||
msgid ""
|
||
"I have never seen their like before in all my years. They were like men, but "
|
||
"they had no skin. Our spears went right through them; they <i>laughed</i> at "
|
||
"our weapons. And they smelled like nothing in the sea, of dank earth and "
|
||
"rottenness."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu nunca vi nada parecido. Eram que nem homens, mas não tinham pele. Nossas "
|
||
"lanças simplesmente atravessavam eles; eles <i>riam</i> das nossas armas. E "
|
||
"o cheiro deles não era do mar, era de terra úmida e fria, e de podridão."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 358
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 358
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 358
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:345
|
||
msgid ""
|
||
"Undead. This will be your first real test as a leader, Kai Krellis. You must "
|
||
"defeat these creatures."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mortos-vivos. Este será o seu primeiro teste de verdade como líder, Kai "
|
||
"Krellis. Você precisa derrotar essas criaturas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 363
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 363
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 363
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:350
|
||
msgid ""
|
||
"Kai, please lead us against them yourself, it will hearten the folk. And — "
|
||
"if you will permit — you now reach the age where a kai must learn battle "
|
||
"skills."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai, lidere-nos contra eles, por favor, isso vai encorajar o nosso povo. E—"
|
||
"se me permite—você atingiu a idade em que um Kai deve aprender técnicas de "
|
||
"combate."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 368
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 368
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 368
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:355
|
||
msgid ""
|
||
"Gwabbo speaks wisely. You must fight; I will protect you as much as I can..."
|
||
"but when war looms, a kai must lead. It is our way."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gwabbo fala sabiamente. Você deve lutar; Eu lhe protegerei o quanto puder... "
|
||
"mas quando a guerra se aproxima, um kai deve liderar. É o nosso costume."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 373
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 373
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 373
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:360
|
||
msgid ""
|
||
"You have few trained fighters, so you can only recruit three of each level 1 "
|
||
"unit. There is no limit on citizens."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você possui poucos guerreiros treinados, então você só pode recrutar três de "
|
||
"cada unidade de nível 1. Não há limites para civis."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 403
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 403
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 403
|
||
#. [message]: speaker=Mal-Kevek
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:389
|
||
msgid "Rise, my slaves! We will create an army for Lord Ravanal."
|
||
msgstr "Levantem, meus escravos! Criaremos um exército para o Lorde Ravanal."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 412
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 412
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 412
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:398
|
||
msgid ""
|
||
"He is raising our dead to fight against us! Even though they were your own "
|
||
"citizens, Krellis, show no mercy. Destroy them if you can."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ele está trazendo nossos mortos à vida para lutar contra nós! Não tenha "
|
||
"misericórdia, Krellis, mesmo que eles tenham sido nossa gente. Destrua-os se "
|
||
"tiver a chance."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 433
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 433
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 433
|
||
#. [message]: id=Mal-Kevek
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:419
|
||
msgid "Foolish fish-men. You cannot kill <i>me</i> that easily."
|
||
msgstr ""
|
||
"Homen-peixe tolo. Você não conseguirá <i>me</i> matar assim tão facilmente."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 438
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 438
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 438
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:424
|
||
msgid ""
|
||
"The merfolk saw a shadowy shape rise from the dead body of the necromancer "
|
||
"and disappear under the mountain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os tritões viram uma forma sombria se erguer do corpo morto do necromante e "
|
||
"desaparecer embaixo da montanha."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 615
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 615
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 615
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:590
|
||
msgid "He is raising the dead from every village!"
|
||
msgstr "Ele está reanimando os mortos de cada aldeia!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 619
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 619
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 619
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:594
|
||
msgid "This will be a dark day, but we <i>will</i> prevail."
|
||
msgstr "Este será um dia sombrio, mas nós <i>vamos</i> prevalecer."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 641
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 641
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 641
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:620
|
||
msgid "Hey, I did it!"
|
||
msgstr "Opa, eu consegui!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 645
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 645
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg, line: 645
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:624
|
||
msgid "Good work, Kai, if I may say so."
|
||
msgstr "Bom trabalho, Kai, se me permite dizer."
|
||
|
||
#
|
||
# Nome do cenário 2
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 27
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 27
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 27
|
||
#. [scenario]: id=02_Flight
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:27
|
||
msgid "Flight"
|
||
msgstr "Fuga"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 35
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 35
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 35
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:36
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis was concerned that the undead might return, so he determined to "
|
||
"learn as much as possible about them. His only clue was the name the "
|
||
"necromancer had spoken: <i>“Lord Ravanal”</i>. He sent his swiftest scouts "
|
||
"north and south along the coast to learn what they might about this Ravanal. "
|
||
"The news they brought him was not good."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai Krellis estava preocupado com um possível retorno dos mortos-vivos, e "
|
||
"por isto estava determinado a aprender o máximo possível sobre eles. A única "
|
||
"pista que ele tinha era o nome citado pelo necromante: <i>“Lord Ravanal”</"
|
||
"i>. Ele mandou os seus batedores mais ágeis para o norte e para o sul pela "
|
||
"costa para que eles descobrissem qualquer coisa sobre esse tal Ravanal. As "
|
||
"notícias que eles rouxeram não eram nada boas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 39
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 39
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 39
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:41
|
||
msgid ""
|
||
"Mal-Ravanal, it seemed, was a great human wizard who had transformed himself "
|
||
"into a lich. He had attacked the edges of the Kingdom of Wesnoth, and was "
|
||
"building a fearsome army of undead humans there. He had also sent "
|
||
"necromancers to attack the orcs, and even the elves, in a quest for undead "
|
||
"soldiers of different races. It seemed that he also lusted for merfolk "
|
||
"slaves. Krellis’ scouts reported that more dark armies were heading north."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mal-Ravanal, pelo visto, fora um grande mago humano que virou um lich. Ele "
|
||
"já tinha atacado as fronteiras do Reino de Wesnoth e estava construíndo um "
|
||
"terrível exército de humanos mortos-vivos. Ele também tinha mandado "
|
||
"necromantes para atacar os orcs, e até mesmo os elfos, para conseguir "
|
||
"soldados mortos-vivos de diferentes raças. Pelo visto ele também desejada "
|
||
"escravos tritões. Os batedores de Krellis disseram que mais exércitos das "
|
||
"trevas estavam indo em direção ao norte."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 43
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 43
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 43
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:46
|
||
msgid ""
|
||
"As the weeks went by, the veterans of the last battle helped train new "
|
||
"recruits. Krellis’ army did not yet match his father’s, but he now had many "
|
||
"competent soldiers. As he had expected, their adversaries soon arrived."
|
||
msgstr ""
|
||
"Com o passar das semanas, os veteranos da última batalha ajudaram a treinar "
|
||
"os novos recrutas. O exército de Krellis ainda não se comparava ao exército "
|
||
"de seu pai, mas agora ele tinha muitos soldados competentes. E como o "
|
||
"esperado, seus adversários logo chegaram."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 83
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:80
|
||
msgid ""
|
||
"Move Kai Krellis to the north-west corner of the map. He must be level one "
|
||
"or higher."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mova Kai Krellis para o canto nordeste do mapa. O nível dele deve ser igual "
|
||
"ou maior do que um."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 88
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:85
|
||
msgid "(different bonus for each)"
|
||
msgstr "(bônus diferente por cada)"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 89
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 368
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 89
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 368
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 89
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 368
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:85
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:70
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:271
|
||
msgid "Defeat all enemy leaders"
|
||
msgstr "Derrote todos os líderes inimigos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 822
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 822
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 822
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:92
|
||
msgid "Have a unit pick up the ring of power."
|
||
msgstr "Uma unidade ter pego o anel do poder."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 117
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 141
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 160
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 129
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 145
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 200
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 117
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 141
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 160
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 129
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 145
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 200
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 117
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 141
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 160
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 129
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 145
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 200
|
||
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Kevek
|
||
#. [side]: type=Necromancer, id=Mel Daveth
|
||
#. [side]: type=Death Knight, id=Dead Knight
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:121
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:145
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:164
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:34
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:50
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:90
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:105
|
||
msgid "Mal-Ravanal’s Forces"
|
||
msgstr "Forças de Mal-Ravanal"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 146
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 150
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 146
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 150
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 146
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 150
|
||
#. [side]: type=Necromancer, id=Mel Daveth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:150
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:55
|
||
msgid "Mel Daveth"
|
||
msgstr "Mel Daveth"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 277
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 277
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 277
|
||
#. [message]: speaker=Mal-Kevek
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:279
|
||
msgid ""
|
||
"You may have ended my first life, but you have only made me more powerful in "
|
||
"death. Now I will teach you a lesson!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Você pode ter dado um fim a minha primeira vida, mas você só me tornou mais "
|
||
"forte na morte. Agora, vou te ensinar uma lição!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 282
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 282
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 282
|
||
#. [message]: speaker=Mel Daveth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:284
|
||
msgid "Leave some of them for me."
|
||
msgstr "Deixe alguns para mim."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 288
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 613
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 288
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 613
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 288
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 613
|
||
#. [message]: speaker=Dead Knight
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:290
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:492
|
||
msgid "Uhhh."
|
||
msgstr "Uhhh."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 293
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 293
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 293
|
||
#. [message]: speaker=Mel Daveth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:295
|
||
msgid "And him."
|
||
msgstr "E para ele."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 298
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 298
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 298
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:300
|
||
msgid ""
|
||
"We are surrounded. Look how many there are! How can we defeat them this time?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Estamos cercados. Eles são muitos! Como poderemos derrotá-los dessa vez?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 303
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 303
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 303
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:305
|
||
msgid ""
|
||
"I am afraid we cannot. We need help. My old instructor, Tyegëa, teaches on "
|
||
"an island to the north. She and her priestesses are powerful. With their "
|
||
"help we could probably defeat these enemies. Our task is to convince her to "
|
||
"leave her enclave."
|
||
msgstr ""
|
||
"Receio que não podemos. Precisamos de ajuda. Minha antiga instrutora, "
|
||
"Tyegëa, ensina numa ilha ao norte. Ela e suas sacerdotisas são poderosas. "
|
||
"Com a ajuda delas, talvex consigamos derrotar esses inimigos. Nossa missão é "
|
||
"convencê-lá a deixar o seu enclave."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 308
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 308
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 308
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:310
|
||
msgid "You can do that, right?"
|
||
msgstr "Você pode fazer isso, certo?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 313
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 313
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 313
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:315
|
||
msgid "I am not sure that I can. However, you could."
|
||
msgstr "Não tenho certeza de que possa. Entretando, você pode."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 318
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 318
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 318
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:320
|
||
msgid ""
|
||
"Me? I’ve never even met Tyegëa. How can I convince her to help us if you "
|
||
"cannot?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu? Eu nem sequer já vi Tyegëa. Como que eu posso convencê-lá a nos ajudar "
|
||
"se você não é capaz?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 323
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 323
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 323
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:325
|
||
msgid ""
|
||
"You will just have to trust me on this. She will listen to you. I will say "
|
||
"no more on the matter."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você terá que confiar em mim. Ela lhe dará ouvidos. Isso é tudo que tenho a "
|
||
"dizer sobre o assunto."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 328
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 328
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 328
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:330
|
||
msgid "Very well. How do we get there?"
|
||
msgstr "Muito bem. Como chegamos lá?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 333
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 333
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 333
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:335
|
||
msgid ""
|
||
"We follow the coast north, then go west to Bilheld Island. Tyegëa lives on a "
|
||
"small island to the west of Bilheld, which is over ocean to the west-"
|
||
"southwest of Tirigaz. Everyone will have to go; it is now deadly perilous "
|
||
"here, and the open ocean west of Tirigaz can be dangerous for small groups."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vamos seguir a costa em direção ao norte, depois para o oeste até a Ilha "
|
||
"Bilheld. Tyegëa vive numa pequena ilha ao oeste de Bilheld, que fica no "
|
||
"oceano ao sudoeste de Tirigaz. Todos terão de ir; é perigoso demais ficar "
|
||
"aqui, e o mar aberto ao oeste de Tirigaz é perigoso para grupos pequenos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 358
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 358
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 358
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:360
|
||
msgid ""
|
||
"Most of your citizens are not soldiers who will simply obey your orders. It "
|
||
"will not be voiced aloud, but if you leave now, some of the people will "
|
||
"think this mission is just an excuse to run away."
|
||
msgstr ""
|
||
"A maioria dos civis não tem experiência de combate e simplesmente obedecerão "
|
||
"suas ordens. Ninguém falará abertamente, mas se você for embora agora, "
|
||
"algumas pessoas pensarão que essa missão não passa de uma desculpa para "
|
||
"fugir."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 364
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 364
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 364
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:366
|
||
msgid ""
|
||
"However, I am afraid that not everyone will follow you on so perilous an "
|
||
"adventure. First, you must prove you are not afraid of danger. If you leave "
|
||
"now, many will think the mission is but an excuse to flee."
|
||
msgstr ""
|
||
"Entretanto, temo que nem todos lhe seguirão nesta perigosa aventura. Em "
|
||
"primeiro lugar você precisa provar que não tem medo do perigo. Se você for "
|
||
"embora agora, muitos pensarão que esta missão não passa de uma desculpa para "
|
||
"fugir."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 371
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 371
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 371
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:373
|
||
msgid ""
|
||
"I am not afraid! My people will see me fight the undead before we leave, "
|
||
"even if defeating them all is impossible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu não estou com medo! Meu povo verá eu lutando contra os mortos-vivos antes "
|
||
"de irmos, mesmo que seja impossível derrotar todos eles."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 377
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 377
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 377
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:379
|
||
msgid ""
|
||
"But will everyone follow me on so perilous an adventure? I am still a youth; "
|
||
"it may be they will not trust me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mas será que todos me seguirão nessa aventura tão arriscada? Eu ainda sou "
|
||
"jovem; talvez eles não confiem em mim."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 386
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 386
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 386
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:388
|
||
msgid ""
|
||
"They will follow. You proved your courage in our last battle. Your father, "
|
||
"the Kai-that-was, would have been proud."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eles o seguirão. Você provou sua coragem na última batalha. Seu pai, o Kai-"
|
||
"que-já-foi, ficaria orgulhoso de você."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 392
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 392
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 392
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:394
|
||
msgid ""
|
||
"You have proven your courage in battle, as tradition required of a kai; they "
|
||
"will follow you now."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você provou sua coragem em batalha, assim como a tradição exige de um Kai. "
|
||
"eles lhe seguirão."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 414
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 804
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 414
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 804
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 414
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 804
|
||
#. [message]: speaker=Mal-Kevek
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:416
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:731
|
||
msgid "This is impossible!"
|
||
msgstr "Isto é impossível!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 444
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 444
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 444
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:446
|
||
msgid "With their master gone, the undead are vanishing!"
|
||
msgstr "Com seu mestre derrotado, os mortos-vivos estão desaparecendo!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 458
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 458
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 458
|
||
#. [unit]: type=Dread Bat, id=Fearsome Bat
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:460
|
||
msgid "Fearsome Bat"
|
||
msgstr "Morcego Temível"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 491
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 491
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 491
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:475
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:501
|
||
msgid "That is a mighty bat!"
|
||
msgstr "Esse é um morcego poderoso!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 495
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 495
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 495
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:479
|
||
msgid "It is no matter. I will destroy it immediately."
|
||
msgstr "Isso não importa. Vou destruí-lo imediatamente."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 499
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 499
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 499
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:483
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:510
|
||
msgid ""
|
||
"Hold a moment! Do you think, with its master gone, it might desire a new one?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Espere um pouco! Você acha que, com o seu mestre derrotado, ele deseje um "
|
||
"novo?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 503
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 503
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 503
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:487
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:514
|
||
msgid "If it does not attack, do not kill it. Let us see if it follows us."
|
||
msgstr "Se ele não atacar, não o mate. Vamos ver se ele nos segue."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 243
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 243
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 243
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#. This should just be "translated" to whatever noise a bat makes in your language.
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:506
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:632
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:744
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:801
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:248
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:710
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:843
|
||
msgid "Neep, neep!"
|
||
msgstr "Neep, neep!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 473
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 473
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 473
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:521
|
||
msgid "Look! There is a massive bat back here."
|
||
msgstr "Vejam! Tem um morcego gigante aqui."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 477
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 477
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 477
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:525
|
||
msgid "Be courageous, and attack it anyway!"
|
||
msgstr "Seja corajoso e ataque mesmo assim!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 481
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 481
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 481
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:529
|
||
msgid ""
|
||
"But it isn’t attacking <i>me</i>. Do you think, with its master gone, it "
|
||
"might desire a new one?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mas ele não está <i>me</i> atacando. Você acha que, com o seu mestre "
|
||
"derrotado, ele deseje um novo?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 485
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 485
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 485
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:533
|
||
msgid ""
|
||
"If it does not attack, we shall not kill it. Let us see if it follows us."
|
||
msgstr "Se ele não atacar, nós não o mate. Vamos ver se ele nos segue."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 540
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 540
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 540
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:572
|
||
msgid "With their master gone, the undead are fading away!"
|
||
msgstr "Com seu mestre derrotado, os mortos-vivos estão sumindo!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 555
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 555
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 555
|
||
#. [unit]: type=Vampire Bat, id=Friendly Bat
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:587
|
||
msgid "Friendly Bat"
|
||
msgstr "Morcego Amigável"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 597
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 597
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 597
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:602
|
||
msgid "Look! There is a bat cowering in the corner here."
|
||
msgstr "Olhe só! Tem um morcego se encolhendo aqui no canto."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 601
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 601
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 601
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:606
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:640
|
||
msgid "Aren’t you going to kill it? We need to keep moving."
|
||
msgstr "Não vai matá-lo? Precisamos continuar nos movendo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 605
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 605
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 605
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:610
|
||
msgid "I would feel bad about that. It is, uh, licking my hand."
|
||
msgstr "Me sentiria mal se fizesse isso. Ele está, uh, lambendo minha mão."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 583
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 609
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 726
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 583
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 609
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 726
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 583
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 609
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 726
|
||
#. [message]: speaker=Friendly Bat
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#. This should just be "translated" to whatever noise a bat makes in your language.
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:614
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:648
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:672
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:703
|
||
msgid "Neep?"
|
||
msgstr "Neep?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 613
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 613
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 613
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:618
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:652
|
||
msgid "Apparently you have your own bat."
|
||
msgstr "Pelo visto você ganhou um morcego."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 473
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 473
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 473
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:636
|
||
msgid "Look! There is a bat."
|
||
msgstr "Vejam! Um morcego."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 587
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 587
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 587
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:644
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:676
|
||
msgid "It’s kind of cute."
|
||
msgstr "Ele até é bonitinho."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 570
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 570
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 570
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:659
|
||
msgid "And look! There is a bat cowering in the corner here."
|
||
msgstr "E olhe só! Tem um morcego se encolhendo aqui no canto."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 574
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 574
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 574
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:663
|
||
msgid "Well, kill it, and let’s keep moving."
|
||
msgstr "Bem, mate-o e vamos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 578
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 578
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 578
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:667
|
||
msgid "But look, it’s licking my hand."
|
||
msgstr "Mas olhe para ele, ele está lambendo a minha mão."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 591
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 591
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 591
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:680
|
||
msgid "Very well then. I suppose we have our own bat."
|
||
msgstr "Muito bem então. Suponho que temos nosso próprio morcego."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 647
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 647
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 647
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:716
|
||
msgid "With their master gone, the skeletons are crumbling!"
|
||
msgstr "Sem o seu mestre, os esqueletos estão se desfazendo!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 660
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 660
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 660
|
||
#. [unit]: type=Walking Corpse, id=Undead Bat
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:729
|
||
msgid "Undead Bat"
|
||
msgstr "Morcego Morto-vivo"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 669
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 669
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 669
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:748
|
||
msgid "Look! There is a bat. It is moving, but it looks half dead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vejam só! Um morcego. Ele está se movendo, mas ele parece estar mais morto "
|
||
"do que vivo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 669
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 669
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 669
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:755
|
||
msgid ""
|
||
"Look! There is a bat in the corner here. It is moving, but it looks half "
|
||
"dead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vejam só! Tem um morcego aqui no canto. Ele está se movendo, mas parece mais "
|
||
"morto do que vivo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 678
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 678
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 678
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:767
|
||
msgid "No, that thing is all the way dead."
|
||
msgstr "Não, aquela coisa está definitivamente morta."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 684
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 684
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 684
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:773
|
||
msgid "Actually, I believe it is truly dead."
|
||
msgstr "Na verdade, acredito que está verdadeiramente morta."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 690
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 690
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 690
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:779
|
||
msgid ""
|
||
"I believe it is undead and has no will of its own, but the Kai may have the "
|
||
"willpower to direct it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Acredito que seja um morto-vivo e que não possua vontade própria, mas talvez "
|
||
"o kai tenha a força de vontade necessária para comandá-la."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 694
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 694
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 694
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:783
|
||
msgid "Fascinating. I shall certainly try."
|
||
msgstr "Fascinante. Vou tentar."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 706
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 706
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 706
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:805
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:811
|
||
msgid "He had a chest in his tent, too. It is filled with gold!"
|
||
msgstr "Ele também tinha um baú na sua tenda. Está cheio de ouro!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 718
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 718
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 718
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:826
|
||
msgid "You receive 120 gold."
|
||
msgstr "Você recebeu 120 peças de ouro."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 725
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 725
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 725
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:833
|
||
msgid "It galls me to flee from our home, but we will return."
|
||
msgstr "Me irrita ter de fugir do nosso lar, mas nós voltaremos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 809
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 809
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 809
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:917
|
||
msgid "Have a unit pick up the ring to end the scenario."
|
||
msgstr "Faça com que uma unidade pegue o anél para terminar o cenário."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 840
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 840
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 840
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:932
|
||
msgid ""
|
||
"Killing these enemies was good, but there are many more on the way. It will "
|
||
"take greater might than we have to defeat them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Matar estes inimigos foi bom, mas muitos outros ainda estão por vir. "
|
||
"Precisaremos ser muito mais fortes se quisermos derrotá-los."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 844
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 844
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg, line: 844
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:936
|
||
msgid "Onward to Tyegëa’s island, then."
|
||
msgstr "Rumo à ilha de Tyegëa, então."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 13
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 13
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 13
|
||
#. [scenario]: id=03_Wolf_Coast
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:13
|
||
msgid "Wolf Coast"
|
||
msgstr "Costa dos Lobos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 20
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 20
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 20
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:21
|
||
msgid "Distrustful of the open ocean, Kai Krellis led his people up the coast."
|
||
msgstr "Desconfiado do oceano aberto, Kai Krellis levou seu povo pela costa."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 24
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 24
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 24
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:26
|
||
msgid ""
|
||
"They had only just begun their trek when they encountered wolves who had "
|
||
"gotten wind of the battle. Many of the wolves were ridden by goblins. The "
|
||
"orcs of Tirigaz, chastened by Kai Laudiss’s victory, might have decided not "
|
||
"to bother the merfolk, but these goblins were bandits and outcasts even to "
|
||
"their own kind."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eles mal haviam começado sua jornada quando encontraram lobos que estavam "
|
||
"sabendo da batalha. Muitos dos lobos eram montados por góblins. Os orcs de "
|
||
"Tirigaz, castigados pela vitória de Kai Laudiss, decidiram não se meter mais "
|
||
"com os tritões, mas esses góbins eram bandidos e foragidos de sua raça."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 88
|
||
#. [side]: id=Gashnok, type=Goblin Knight, type=Goblin Knight, type=Direwolf Rider, type=Direwolf Rider
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:81
|
||
msgid "Wolf Riders"
|
||
msgstr "Montadores de Lobos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 92
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 92
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 92
|
||
#. [side]: id=Gashnok, type=Goblin Knight, type=Goblin Knight, type=Direwolf Rider, type=Direwolf Rider
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:85
|
||
msgid "Gashnok"
|
||
msgstr "Gashnok"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 144
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 144
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 144
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:143
|
||
msgid "Wild Wolves"
|
||
msgstr "Lobos Selvagens"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 195
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 195
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 195
|
||
#. [unit]: type=Goblin Knight, id=Vrunt
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:200
|
||
msgid "Vrunt"
|
||
msgstr "Vrunt"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gashnok
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:210
|
||
msgid ""
|
||
"Smells like lots of death in the south near that merman town. Hey, Vrunt, "
|
||
"you think the wolves like eatin’ merfish?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Cheira a muitos mortos ao sul próximo daquela cidade dos tritões. Ei, Vrunt, "
|
||
"você acha que os lobos gostam de come tritões?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Vrunt
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:215
|
||
msgid ""
|
||
"Talking or not, fish are fish. Wolves’ll probably love them. Besides, look "
|
||
"there! Some fresh ones are coming our way!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tagarelas ou não, peixe é peixe. Os lobos certamente vão adorar eles. Além "
|
||
"disso, veja só! Peixes frescos estão vindo para cá!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Gashnok
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:220
|
||
msgid ""
|
||
"They look mighty good to me. Might even have a taste later, myself. Let’s "
|
||
"get ’em, boys!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eles tem uma aparência ótima. Talvez eu até mesmo faça uma boquinha mais "
|
||
"tarde. Rapazes, vamos pegá-los!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 220
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 220
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 220
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:225
|
||
msgid "Beware, people!"
|
||
msgstr "Pessoal, cuidado!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 248
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 248
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 248
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:253
|
||
msgid "Someone go find out what is exciting the bat."
|
||
msgstr "Alguém vá ver o que está excitando esse morcego."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:277
|
||
msgid ""
|
||
"I wonder why such a strangely colored wolf emerged from the forest over "
|
||
"there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Me pergunto porque um estranho e colorido morcego emergiu da floresta lá."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 282
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 282
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 282
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:306
|
||
msgid "There is something sticking out of the mud here. Ah! I got it."
|
||
msgstr "Tem algo preso na lama aqui. Ah! Peguei."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 289
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 289
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 289
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:313
|
||
msgid ""
|
||
"I know what that is. It’s a storm trident. It is supposed to let you control "
|
||
"the lightning."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu sei o que é isso. É um Tridente da tempestade. Dizem que ele permite que "
|
||
"você controle o raio."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 294
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 294
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 294
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:318
|
||
msgid "The trident is 14×2, magical, ranged, with <i>fire</i> damage."
|
||
msgstr "O tridenteé 14×2, mágico, à distância, com dano de <i>fogo</i>."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 301
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 925
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 301
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 925
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 301
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 925
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:325
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:903
|
||
msgid "That sounds great! I’ll take it."
|
||
msgstr "Isso parece ótimo! Vou ficar com ele."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 310
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 310
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 310
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:334
|
||
msgid "That sounds frightening. Let someone else have it."
|
||
msgstr "Isso parece assustador. Que outro fiue com ele."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 348
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 348
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 348
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:372
|
||
msgid "Let me have that trident. I want to control lightning!"
|
||
msgstr "Me deixe fcar com o tridente. Eu quero controlar os raios!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 357
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 357
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 357
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:381
|
||
msgid "I’ll just leave that trident where it is."
|
||
msgstr "Eu só vou deixar o tridente onde ele está."
|
||
|
||
#
|
||
# Nome do cenário 3
|
||
# O ideal seria Escravagistas, mas é pouco comum no português...
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 33
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 33
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 33
|
||
#. [scenario]: id=04_Slavers
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:33
|
||
msgid "Slavers"
|
||
msgstr "Escravizadores"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 41
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 41
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 41
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:42
|
||
msgid ""
|
||
"Now, they were farther away from home than most merfolk ever went. Only "
|
||
"Cylanna and a few soldiers had been farther."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agora, eles estavam mais longe de casa do que a maioria dos tritões jamais "
|
||
"cegado. Apenas Cylanna e alguns soldados haviam ido mais longe do que isso."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 105
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 105
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 105
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:86
|
||
msgid "Former Slaves"
|
||
msgstr "Ex-escravos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 129
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 129
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 129
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 185
|
||
#. [side]: id=Gilak, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Flanker, type=Saurian Flanker
|
||
#. [side]: id=Raxisz, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Flanker, type=Saurian Flanker
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:110
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:166
|
||
msgid "Saurian Slavers"
|
||
msgstr "Lagartos Escravizadores"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 133
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 133
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 133
|
||
#. [side]: id=Gilak, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Flanker, type=Saurian Flanker
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:114
|
||
msgid "Gilak"
|
||
msgstr "Gilak"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Saurian Skirmisher
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:150
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:157
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:205
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:255
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:262
|
||
msgid "Guardian"
|
||
msgstr "Guardião"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 189
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 189
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 189
|
||
#. [side]: id=Raxisz, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Flanker, type=Saurian Flanker
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:170
|
||
msgid "Raxisz"
|
||
msgstr "Raxisz"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 233
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 233
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 233
|
||
#. [side]: id=Aglizix, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Flanker, type=Saurian Flanker, type=Saurian Flanker
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:214
|
||
msgid "Saurians"
|
||
msgstr "Lagartos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 238
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 238
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 238
|
||
#. [side]: id=Aglizix, type=Saurian Ambusher, type=Saurian Flanker, type=Saurian Flanker, type=Saurian Flanker
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:219
|
||
msgid "Aglizix"
|
||
msgstr "Aglizix"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 335
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 335
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 335
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:316
|
||
msgid "There are cages on the shore. I wonder why."
|
||
msgstr "Há jaulas na costa. Me pergunto o porque."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 348
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 348
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 348
|
||
#. [unit]: type=Merman Brawler, id=Teeloa
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:329
|
||
msgid "Teelöa"
|
||
msgstr "Teelöa"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 362
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 362
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 362
|
||
#. [message]: speaker=Teeloa
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:342
|
||
msgid "Help! Save me!"
|
||
msgstr "Socorro! Me salvem!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 367
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 367
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 367
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:347
|
||
msgid "Who are you? What is happening?"
|
||
msgstr "Quem é você? O que está acontecendo?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 372
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 372
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 372
|
||
#. [message]: speaker=Teeloa
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:352
|
||
msgid ""
|
||
"My name is Teelöa. I have been a slave to these saurians for almost two "
|
||
"years. I saw you coming up the coast in strength, so I fled. They follow in "
|
||
"my wake, and without your protection they will surely kill me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Meu nome é Teelöa. Eu fui escravo daqueles lagartos por quase dois anos. Eu "
|
||
"vi vocês vindo pela costa, então decidi fugir. Eles estão vindo atrás de "
|
||
"mim, e se vocês não me protegerem eles me matarão."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 377
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 377
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 377
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:357
|
||
msgid "A slave!"
|
||
msgstr "Um escravo!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 383
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 383
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 383
|
||
#. [message]: speaker=Gilak
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:363
|
||
msgid ""
|
||
"You! Merman! You have some property of oursss. Return it at once if you "
|
||
"value your life."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você! Tritão! Você tem uma de nossasss propriedadesss. Nos devolva ela "
|
||
"imediatamente ssse você dá valor a sua vida."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 388
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 388
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 388
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:368
|
||
msgid ""
|
||
"If you mean this merman, Teelöa, he is no longer your property. No person "
|
||
"should be the property of another. Release all your slaves, or the wrath of "
|
||
"the merfolk will fall upon you!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Se você se refere a este tritão, Teelöa, ele não é mais sua propriedade. "
|
||
"Nenhuma pessoa deveria ser propriedade de outra pessoa. Liberte todos os "
|
||
"seus escravos, se não a ira dos tritões cairá sobre você!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 393
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 393
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 393
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:373
|
||
msgid "A brave and kindhearted choice! I cannot abide slavery."
|
||
msgstr "Uma brava e bondosa decisão! Não aceito escravidão."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 401
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 401
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 401
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#. The phrase 'words of a man' does *not* have the sense of
|
||
#. 'words of a human' here; it signifies rather 'words of a
|
||
#. moral adult' as opposed to a child or dependant.
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:381
|
||
msgid ""
|
||
"Those were the words of a man and a leader, Kai Krellis, and well spoken. "
|
||
"The folk are truly yours now."
|
||
msgstr ""
|
||
"Estas foras as palavras de um adulto e um líder, Kai Krellis, e muito bem "
|
||
"ditas também. O povo certamente está do seu lado."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 408
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 408
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 408
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:387
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis saw that it was so. The refugee merfolk, sore in their pride "
|
||
"from fleeing their enemies, cheered his ultimatum and made ready to fight "
|
||
"with a will."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai Krellis viu que este realmente era o caso. Os tritões refugiados, com a "
|
||
"honra ferida por terem que fugir de seus inimigos, aplaudiram seu ultimato e "
|
||
"se prepararam com vontade para a possível luta."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 414
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 414
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 414
|
||
#. [message]: speaker=Gilak
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:393
|
||
msgid "Foolish merman! You will sssoon wish you had minded your own affairs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tritão tolo! Você ssse arrependerá de ter ssse intrometido nosss assuntosss "
|
||
"dos outrosss."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 423
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 423
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 423
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:402
|
||
msgid ""
|
||
"Perhaps if I called out to the slaves, I could rouse them to help us fight "
|
||
"against their captors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se eu conseguir me comunicar com os escravos, talvez eu consiga fazer com "
|
||
"que eles lutem contra os seus captores."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 433
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 433
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 433
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:412
|
||
msgid ""
|
||
"I think that would work. If I may make a suggestion though, I think we "
|
||
"should wait for a more strategic moment."
|
||
msgstr ""
|
||
"Acho que isso pode dar certo. Entretanto, se eu puder dar uma sugestão, acho "
|
||
"que deveriamos esperar por um momento mais oportuno."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 437
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 437
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 437
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:416
|
||
msgid ""
|
||
"Never hesitate to speak your counsel to me, Gwabbo. You have been my right "
|
||
"arm on this journey; your courage and loyalty are well proven."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nunca hesite em me aconselhar, Gwabbo. Você tem sido meu braço direito nesta "
|
||
"jornada; sua coragem e lealdade já foram provadas várias vezes."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 441
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 441
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 441
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:420
|
||
msgid ""
|
||
"Those are the words of a true kai and your father’s son. I am proud of you, "
|
||
"Krellis."
|
||
msgstr ""
|
||
"Estas são as palvras de um verdadeiro kai, e de um filho do seu pai. Tenho "
|
||
"orgulho de você, Krellis."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 447
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 447
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 447
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:426
|
||
msgid ""
|
||
"I believe that would work, but many of them will be killed if you do it now. "
|
||
"It might be better to wait."
|
||
msgstr ""
|
||
"Acredito que dará certo, mas muitos deles morreriam se você fizesse isso "
|
||
"agora. Talvez seja melhor esperar."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 456
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 456
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 456
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:434
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can choose when the slaves come out of their villages and attack "
|
||
#| "their captors. When you are ready, right-click anywhere and select "
|
||
#| "'Inspire the slaves to revolt'."
|
||
msgid ""
|
||
"You can choose when the slaves come out of their villages and attack their "
|
||
"captors. When you are ready, right-click anywhere and select ‘Inspire the "
|
||
"slaves to revolt’."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você pode escolher quando os escravos sairão de suas aldeias para atacar "
|
||
"seus captores. Quando estiver pronto, clique com o botão direito em qualquer "
|
||
"lugar e selecione a opção \"Inspirar os escravos a se revoltarem\"."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 471
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 471
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 471
|
||
#. [set_menu_item]: id=peasant_revolt_menu_option
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:449
|
||
msgid "Inspire the slaves to revolt"
|
||
msgstr "Inspirar os escravos a se revoltarem"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 485
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 485
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 485
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:463
|
||
msgid ""
|
||
"Hear this! Slaves, the merfolk have sworn war against your tormentors. If "
|
||
"you would be free, arise and seize your liberty!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ouçam-me! Escravos, os tritões juraram guerra contra os seus carrascos. Se "
|
||
"vocês querem ser livres, peguem em armas e lutem por sua liberdade!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 524
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 524
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 524
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#. "to hand" is an expression that means "nearby".
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:503
|
||
msgid ""
|
||
"Cheers erupted from several villages, and former slaves rushed out with "
|
||
"whatever meager weapons they could find, or fists and rocks if no weapons "
|
||
"were to hand. Screams and curses came from the saurian castles."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gritos de alegria ecoaram de várias aldeias, e ex-escravos correram para "
|
||
"pegar qualquer coisa que pudessem usar como arma, ou punhos e pedras se não "
|
||
"encontrassem nenhuma arma. Gritos e xingamentos vieram dos castelos dos "
|
||
"lagartos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 562
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 562
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 562
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:541
|
||
msgid "There is a treasure chest there! Good bat!"
|
||
msgstr "Tem um baú cheio de tesouros lá! Bom morcego!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 568
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 568
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 568
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:547
|
||
msgid "There is a treasure chest here!"
|
||
msgstr "Tem um baú cheio de tesouros aqui!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 581
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 282
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 581
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 282
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 581
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 282
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:560
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:184
|
||
msgid "You receive 100 gold."
|
||
msgstr "Você recebeu 100 peças de ouro."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 603
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 603
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 603
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:582
|
||
msgid "Neep!"
|
||
msgstr "Neep!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 607
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 607
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 607
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:586
|
||
msgid ""
|
||
"I believe our bat is impressed! That must be a drake. I am told they are "
|
||
"fearsome, but honorable, creatures. I think we can let him out of the cage."
|
||
msgstr ""
|
||
"Acredito que nosso morcego está impressionado! Isto deve ser um draconato. "
|
||
"Ouvi dizer que eles são criaturas assustadoras, mas honrosas. Acho que "
|
||
"podemos tirá-lo da jaula."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 619
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 619
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 619
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:598
|
||
msgid ""
|
||
"This must be a drake. I am told they are honorable creatures. I am going to "
|
||
"let him out of the cage."
|
||
msgstr ""
|
||
"Isto deve ser um draconato. Ouvi dizer que são criaturas honrosas. Vou tirá-"
|
||
"lo daquela jaula."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 625
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 625
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 625
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:604
|
||
msgid ""
|
||
"That must be a drake. I am told they are fearsome, but honorable, creatures. "
|
||
"Let him out of the cage."
|
||
msgstr ""
|
||
"Isto deve ser um draconato. Ouvi dizer que eles são criaturas assustadoras, "
|
||
"mas honrosas. Deixe ele sair da jaula."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 629
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 629
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 629
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:608
|
||
msgid "Uh...If you say so."
|
||
msgstr "Uh... Se você diz."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 642
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 642
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 642
|
||
#. [unit]: type=Drake Burner, id=Keshan
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:621
|
||
msgid "Keshan"
|
||
msgstr "Keshan"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 656
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 656
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 656
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:634
|
||
msgid "What is your name?"
|
||
msgstr "Qual é o seu nome?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 661
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 661
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 661
|
||
#. [message]: speaker=Keshan
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:639
|
||
msgid "I am Keshan."
|
||
msgstr "Eu sou Keshan."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 666
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 666
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 666
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:644
|
||
msgid "How did you come to be in a cage?"
|
||
msgstr "Como você foi parar nessa jaula?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 671
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 671
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 671
|
||
#. [message]: speaker=Keshan
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:649
|
||
msgid ""
|
||
"I was hunting north of here when the small ones captured me. I killed many, "
|
||
"but I was humiliated in the end."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu estava caçando ao norte daqui quando os pequeninos me capturaram. Eu "
|
||
"matei muitos, mas acabei humilhado."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 676
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 676
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 676
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:654
|
||
msgid "Will you fight with us, Keshan?"
|
||
msgstr "Você lutará conosco, Keshan?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 681
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 681
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 681
|
||
#. [message]: speaker=Keshan
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:659
|
||
msgid "You have released me, so I owe you a great debt. I will fight with you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você me libertou, então eu tenho um grande débito para com você. Lutarei ao "
|
||
"seu lado."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 686
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 686
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 686
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:664
|
||
msgid ""
|
||
"Don’t let him go too crazy. Those saurian spears can go right through his "
|
||
"scales."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não deixe que ele fique muito excitado. As lanças dos lagartos conseguem "
|
||
"penetrar com facilidade as escamas dele."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 706
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 706
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 706
|
||
#. [unit]: type=Poacher, id=Siddry
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:684
|
||
msgid "Siddry"
|
||
msgstr "Siddry"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 730
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 736
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 730
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 736
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 730
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 736
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:707
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:713
|
||
msgid "Who are you, and what are you doing in a cage?"
|
||
msgstr "Quem é você e o que estava fazendo em uma jaula?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 743
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 743
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 743
|
||
#. [message]: speaker=Siddry
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:720
|
||
msgid ""
|
||
"My name is Siddry. These cursed saurians nabbed me a week ago — wanted me to "
|
||
"turn overseer to their other slaves. I wouldn’t do it, so they caged me with "
|
||
"them. They tried to take my bow too, but they had some trouble with that."
|
||
msgstr ""
|
||
"Meu nome é Siddry. Esses malditos lagartos me prenderam já faz uma semana —"
|
||
"queriam que eu fosse o capataz dos escravos. Me recusei, e então me "
|
||
"prenderam junto a eles. Eles também tentaram pegar o meu arco, mas também "
|
||
"tiveram problemas com isso."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 748
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 748
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 748
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:725
|
||
msgid "So, you will help us defeat them?"
|
||
msgstr "Então você nos ajudará a derrotá-los?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 753
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 753
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 753
|
||
#. [message]: speaker=Siddry
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:730
|
||
msgid ""
|
||
"The way I see it, you’re helping me. There is nothing I would like better "
|
||
"than to put their slavery to an end. I can’t swim, so I won’t be able to "
|
||
"come with you on your travels, but I will owe you. If there is anything I "
|
||
"can do in the future, I will do it."
|
||
msgstr ""
|
||
"No meu modo de ver, vocês estão me ajudando. Não tem nada que eu gostaria "
|
||
"mais do que acabar com essa escravidão. Eu não sei nadar, então não irei "
|
||
"acompanhá-los nas suas viagems, mas ficarei em su dívida. Se puder fazer "
|
||
"algo no futuro para retribuir o favor, farei."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 758
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 758
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 758
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:735
|
||
msgid ""
|
||
"Well met, then, friend. I am Kai Krellis, leader of the people of Jotha."
|
||
msgstr ""
|
||
"Prazer em conhecê-lo, amigo. Eu sou Kai Krellis, líder do povo de Jotha."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 773
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 773
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 773
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:750
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis, you have freed us, and we are forever in your debt. How can we "
|
||
"repay you?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai Krellis, você nos libertou, seremos eternamente gratos. Como podemos "
|
||
"pagar nossa dívida?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 778
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 778
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg, line: 778
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:755
|
||
msgid ""
|
||
"I will not ask you to follow me. You have suffered enough for the benefit of "
|
||
"others. Go back to your families if you have them, and work for yourselves "
|
||
"from now on."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não pedirei que me sigam. Vocês já sofreram demais em benefício de outros. "
|
||
"Voltem para as suas famílias, e trabalhem em benefício próprio de agora em "
|
||
"diante."
|
||
|
||
#
|
||
# Nome do cenário 5
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 23
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 23
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 23
|
||
#. [scenario]: id=05_Tirigaz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:23
|
||
msgid "Tirigaz"
|
||
msgstr "Tirigaz"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 31
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 31
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 31
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:32
|
||
msgid ""
|
||
"Farther up the coast was the port city of Tirigaz where Kai Laudiss had so "
|
||
"soundly beaten the orcs. Bilheld was due west from there. The merfolk felt "
|
||
"uneasy, so they took shelter in an abandoned orcish encampment as night fell."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mais adiante na costa ficava a cidade costeira de Tirigaz onde Kai Laudiss "
|
||
"havia dado uma surra nos orcs. Bilheld estava ao oeste da posição deles. Os "
|
||
"tritões estavam apreensivos, então devidiram se abrigar num acampamento orc "
|
||
"abandonado ao cair da noite."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 91
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 91
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 91
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:66
|
||
msgid "Destroy all the undead"
|
||
msgstr "Destrua todos os mortos-vivos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 96
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 96
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 96
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:77
|
||
msgid "(you can destroy the undead first)"
|
||
msgstr "(você pode destruir os mortos-vivos primeiro)"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 96
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 96
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 96
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:77
|
||
msgid "Also kill Marg-Tonz"
|
||
msgstr "Também mate Marg-Tonz"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 130
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 130
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 130
|
||
#. [side]: id=Marg-Tonz, type=Orcish Sovereign
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:110
|
||
msgid "Orcs"
|
||
msgstr "Orcs"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 134
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 134
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 134
|
||
#. [side]: id=Marg-Tonz, type=Orcish Sovereign
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:114
|
||
msgid "Marg-Tonz"
|
||
msgstr "Marg-Tonz"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 159
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 159
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 159
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:142
|
||
msgid "Undead"
|
||
msgstr "Mortos-Vivos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 251
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 251
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 251
|
||
#. [message]: speaker=ghost scout
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:240
|
||
msgid "Found. Them."
|
||
msgstr "Encontrei. Eles."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 365
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 365
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 365
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:357
|
||
msgid ""
|
||
"I feared this might happen. We tarried too long fighting the saurians, and "
|
||
"the undead have caught up with us. The spirits may have trapped us here for "
|
||
"the night, but in the morning we will..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu temia que isso fosse acontecer. Demoramos demais lutando contra os "
|
||
"lagartos e os mortos-vivos nos alcançaram. Os espíritos podem ter nos "
|
||
"prendido aqui pela noite, mas ao amanhecer nos vamos..."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 370
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 370
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 370
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:362
|
||
msgid ""
|
||
"What’s going on? What are you fish-men doing here? Are we constantly to be "
|
||
"pestered by you creatures?"
|
||
msgstr ""
|
||
"O que está acontecendo aqui? O que esses homens-peixes estão fazendo aqui? "
|
||
"Será que seremos atazanados por estas criaturas para sempre?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 375
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 375
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 375
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:367
|
||
msgid "He’s one to complain about <i>that</i>..."
|
||
msgstr "Ele é do tipo que reclama <i>daquilo</i>..."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 380
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 380
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 380
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:372
|
||
msgid "We were just passing through."
|
||
msgstr "Nos só estamos de passagem."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 385
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 385
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 385
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:377
|
||
msgid "Well, finish passing."
|
||
msgstr "Então se apressem."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 390
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 390
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 390
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:382
|
||
msgid ""
|
||
"Actually, we have some ghosts after us now, and we would like to shelter "
|
||
"here for a while."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na verdade, tem alguns fantasmas atrás de nós e gostariamos de nos abrigar "
|
||
"aqui por algum tempo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 395
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 395
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 395
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:387
|
||
msgid ""
|
||
"Forget about it! We don’t want no trouble, but get off our land! Ghosts who "
|
||
"don’t like fish are your problem."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nem pense nisso! Nós não queremos arrumar confusão, mas saia já de nossas "
|
||
"terras! Fantasmas que não gostam de peixes é problema seu."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 400
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 400
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 400
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:392
|
||
msgid ""
|
||
"If you give us a few hours to regroup and prepare our soldiers, we will go "
|
||
"without causing you trouble."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se você nos der algumas horas para nos reagrupar e preparar nossos soldados, "
|
||
"iremos embora sem causar problemas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 405
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 405
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 405
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:397
|
||
msgid ""
|
||
"You have one hour. After that, we are tearing down that old encampment. You "
|
||
"stay in the water if you know what’s good for you. If you set foot...or "
|
||
"whatever...on land again, we’ll cut your throats. And stay off our piers. "
|
||
"And don’t touch the ships neither!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vocês têm uma hora. Depois disso, vamos derrubar esse antigo acampamento. Se "
|
||
"você sabe o que é bom pra você, se irá permanever nas águas. Se você botar "
|
||
"os pés...ou seja lá o que for...na terra de novo, cortaremos suas gargantas. "
|
||
"E fique longe dos nossos cais. E também não toque nos nossos navios!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 410
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 410
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 410
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:402
|
||
msgid "I wonder how he gets customers with manners like that."
|
||
msgstr "Me pergunto como ele consegue clientes com um temperamento desses."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 415
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 415
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 415
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:407
|
||
msgid ""
|
||
"One hour will work for us. It will not take all of us to defeat the undead. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Uma hora será o suficiente para nós. Não precisaremos de todas as nossas "
|
||
"forças para derrotar os mortos-vivos. "
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 415
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 415
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 415
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:407
|
||
msgid "We can decide what to do about the orc after that."
|
||
msgstr "Decidiremos o que fazer com o orc depois."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 420
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 420
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 420
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:412
|
||
msgid "You will only be able to use your keep for one turn."
|
||
msgstr "Você só poderá usar a sua torre de menagem por um turno."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 488
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 488
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 488
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:480
|
||
msgid "You’re still squatting on our land! I warned you."
|
||
msgstr "Você ainda está em nossa terra! Eu te avisei."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 522
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 522
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 522
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:514
|
||
msgid "I told you to stay off our land! Now you’re in for it."
|
||
msgstr "Eu te disse para ficar longe da nossa terra. Agora você vai ver só!."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 556
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 556
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 556
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:548
|
||
msgid "I told you not to bother the ships! Now you’re in for it."
|
||
msgstr "Eu te disse para não importunar os navios! Agora você vai ver só."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 589
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 589
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 589
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:581
|
||
msgid ""
|
||
"You crazy fish men are attacking us? After we tried to be nice? That’s it. "
|
||
"We’re going to end you once and for all."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vocês homens-peixe malucos estão nos atacando? Mesmo com a gente sendo legal "
|
||
"com vocês? Já chega. Vamos dar um jeito em vocês de uma vez por todas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 670
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 683
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 670
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 683
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 670
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 683
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:649
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:662
|
||
msgid "Now maybe we can head west undisturbed."
|
||
msgstr "Acho que agora podemos ir para o oeste sem problemas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 681
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 681
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 681
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:660
|
||
msgid "We have destroyed the undead."
|
||
msgstr "Nós destruímos os mortos-vivos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 692
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 692
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 692
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:671
|
||
msgid ""
|
||
"This orc leader has not learned that threatening merfolk is a bad idea. We "
|
||
"shall defeat him before we go."
|
||
msgstr ""
|
||
"Este líder orc não aprendeu que ameaçar os tritões é uma má ideia. Nos vamos "
|
||
"derrotá-lo antes de ir embora."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 717
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 717
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 717
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:715
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:721
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that orc was rich! He has a chest here with over 100 pieces of gold!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pelo visto aquele orc era rico! Ele tem um baú aqui com mais de 100 peças de "
|
||
"ouro!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 91
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 91
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 91
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:729
|
||
msgid "Now we must defeat the undead."
|
||
msgstr "Agora precisamos destruir os mortos-vivos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 750
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 750
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg, line: 750
|
||
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
|
||
#. orc's boss' last breath, deliberately gendered instead of changing to "merfolk"
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:770
|
||
msgid "I hate mermen!"
|
||
msgstr "Odeio sereias!"
|
||
|
||
#
|
||
# Nome de cenário
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 26
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 26
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 26
|
||
#. [scenario]: id=06_Uncharted_Islands
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:26
|
||
msgid "Uncharted Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Desconhecidas"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 34
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 34
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 34
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:35
|
||
msgid ""
|
||
"Now the merfolk had no choice but to travel through the open ocean, which "
|
||
"they knew was more dangerous than shallow water. After a few days, they "
|
||
"found some islands in their path. The infirm and young among the refugees "
|
||
"needed a break from travel; Cylanna only vaguely remembered them, but "
|
||
"thought they might be safe."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agora os tritões não tinham outra opção se não navegar pelo mar aberto, que "
|
||
"eles sabiam ser mais perigoso do que águas rasas. Depois de alguns dias, "
|
||
"eles encontraram algumas ilhas. Os infermos e os jovens do grupo precisavam "
|
||
"descansar um pouco da viagem; Cylanna vagamente lembrava das ilhas, mas "
|
||
"achava que elas deveriam ser seguras."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 83
|
||
#. [side]: id=Growloff, type=Ranger
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:53
|
||
msgid "Growloff and His Pets"
|
||
msgstr "Growloff e Seus Animais"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 88
|
||
#. [side]: id=Growloff, type=Ranger
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:58
|
||
msgid "Growloff"
|
||
msgstr "Growloff"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 163
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 163
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 163
|
||
#. [unit]: type=Cuttle Fish, id=pet
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:133
|
||
msgid "Beloved Pet"
|
||
msgstr "Bichinho Amado"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 196
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 196
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 196
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:166
|
||
msgid ""
|
||
"Uh oh. There is someone else here. Hey! He is being attacked by a cuttlefish!"
|
||
msgstr "Ai não. Tem mais alguém ali. Ei! Ele está sendo atacado por um choco!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 200
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 200
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 200
|
||
#. [message]: speaker=Growloff
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:170
|
||
msgid "Look my pet, here’s a yummy treat!"
|
||
msgstr "Veja, meu bichinho, guloseimas!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 204
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 204
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 204
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:174
|
||
msgid "Or...is he <i>talking</i> to it?!"
|
||
msgstr "Ou... ele está <i>falando</i> com aquilo?!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 208
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 208
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 208
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:178
|
||
msgid "It is worse than that. I think <i>we</i> are the treat!"
|
||
msgstr "É pior do que isso. Eu acho que <i>nós</i> somos as guloseimas!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 212
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 212
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 212
|
||
#. [message]: speaker=Growloff
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:182
|
||
msgid "Who is ready for a merfolk snack?"
|
||
msgstr "Quem está pronto para um lanchinho de tritões?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 216
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 216
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 216
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:186
|
||
msgid "Brace yourselves."
|
||
msgstr "Preparem-se."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 229
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 229
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 229
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:199
|
||
msgid ""
|
||
"Oh no! Look what he has frisking at his heels now. And I thought the "
|
||
"cuttlefish was bad!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ah não! Olhe só o que está brincando perto dos calcanhares dele. E eu achei "
|
||
"que o choco fosse ruim!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 241
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 241
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 241
|
||
#. [message]: speaker=Growloff
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:211
|
||
msgid "You killed my pet! You’ll pay for that!"
|
||
msgstr "Você matou meu bichinho! Você pagará por isso!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 272
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 272
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 272
|
||
#. [message]: speaker=Growloff
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:230
|
||
msgid "Don’t kill me!"
|
||
msgstr "Não me mate!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 276
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 276
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 276
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:234
|
||
msgid "But you attacked us with these monsters."
|
||
msgstr "Mas você nos atacou com aqueles monstros."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 280
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 280
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 280
|
||
#. [message]: speaker=Growloff
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:238
|
||
msgid ""
|
||
"They are my friends. I’ve been so lonely here...and you killed so many of my "
|
||
"friends. They could be your friends too. Spare me, and I’ll give you my "
|
||
"favorite cuttlefish. His name is Inky."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eles são meus amigos. Eu tenho estado tão sozinho aqui... e você matou "
|
||
"muitos dos meus amigos. Eles poderiam ser seu amigo também. Me poupe, e eu "
|
||
"lhe darei o meu choco favorito. O nome dele é Tintoso."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 284
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 284
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 284
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:242
|
||
msgid "I do not want a dangerous beast like that!"
|
||
msgstr "Eu não quero uma besta perigosa como aquela!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 288
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 288
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 288
|
||
#. [message]: speaker=Growloff
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:246
|
||
msgid ""
|
||
"But he’s tame! Really! He understands dozens of commands. He’ll do what you "
|
||
"tell him. He’s a really nice fish."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mas ele é adestrado! Sério! Ele entende vários comandos. Ele fará o que você "
|
||
"mandar. Ele é um peixe muito legal."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 292
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 292
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 292
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:250
|
||
msgid "Maybe we could use a pet sea monster."
|
||
msgstr "Talvez tenhamos utilidade para um monstro do mar de estimação."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 296
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 296
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 296
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:254
|
||
msgid ""
|
||
"Very well. I will take the cuttlefish. But do not trouble us again, or I "
|
||
"shall kill you and all the rest of your pets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Muito bem. Vou ficar com o choco. Mas se voc~e nos incomodar de novo eu te "
|
||
"matarei e o resto dos seus bichos de estimação."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 300
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 300
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 300
|
||
#. [message]: speaker=Growloff
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:258
|
||
msgid ""
|
||
"Of course, of course. I promise! I never wanted to hurt you nice people "
|
||
"anyway."
|
||
msgstr ""
|
||
"Claro, claro. Eu prometo! De qualquer forma, eu nunca quis machucar vocês, "
|
||
"pessoas legais."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 308
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 308
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 308
|
||
#. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Inky
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:266
|
||
msgid "Inky"
|
||
msgstr "Tintoso"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 318
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 318
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg, line: 318
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:275
|
||
msgid "Right. Tell me how to control this thing."
|
||
msgstr "Certo. Me diga como controlar essa coisa."
|
||
|
||
#
|
||
# Nome de cenário
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 24
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 24
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 24
|
||
#. [scenario]: id=07_Bilheld
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:24
|
||
msgid "Bilheld"
|
||
msgstr "Bilheld"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 32
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 32
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 32
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:33
|
||
msgid ""
|
||
"Finally, the merfolk arrived at Bilheld. Their destination, and help, was "
|
||
"just behind it. The island was inhabited, however, and the residents didn’t "
|
||
"look happy to see them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Finalmente, os tritões chegaram em Bilheld. Seu destino final, e a ajuda que "
|
||
"precisavam, estava logo após ela. A ilha era habitada, entretanto, e os seus "
|
||
"habitantes não estavam muito felizes em ve-los."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 83
|
||
#. [side]: id=Vlagnor, type=Drake Flameheart
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:50
|
||
msgid "Drakes"
|
||
msgstr "Draconatos"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 88
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 88
|
||
#. [side]: id=Vlagnor, type=Drake Flameheart
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:55
|
||
msgid "Vlagnor"
|
||
msgstr "Vlagnor"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 157
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 157
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 157
|
||
#. [message]: speaker=Vlagnor
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:124
|
||
msgid "What are you merfolk doing here?"
|
||
msgstr "O que os tritões estão fazendo por aqui?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 161
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 161
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 161
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:128
|
||
msgid "We have business with Tyegëa on the other side of the island."
|
||
msgstr "Nós temos assuntos para tratar com Tyegëa no outro lado da ilha."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 165
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 165
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 165
|
||
#. [message]: speaker=Vlagnor
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:132
|
||
msgid "The mermaid witch?"
|
||
msgstr "A sereia bruxa?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 169
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 169
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 169
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:136
|
||
msgid "Witch?!"
|
||
msgstr "Bruxa?!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 173
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 173
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 173
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:140
|
||
msgid "Witch?"
|
||
msgstr "Bruxa?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 177
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 177
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 177
|
||
#. [message]: speaker=Vlagnor
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:144
|
||
msgid ""
|
||
"She kill drakes. If you are her friend, we will kill you. We do not want "
|
||
"MORE merfolk blasting and stabbing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ela mata draconatos. Se você é amigo dela, nos vamos te matar. Nos não "
|
||
"precisamos de MAIS tritões causando confusão por aqui."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 181
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 181
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 181
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:148
|
||
msgid "We are going around this island whether you want us to or not."
|
||
msgstr "Nós vamos atravessar essa ilha, quer você queira ou não."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 185
|
||
#. [message]: speaker=Vlagnor
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:152
|
||
msgid "This is OUR territory and you will not pass."
|
||
msgstr "Este território é NOSSO, e vocês não passarão."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 195
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 195
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 195
|
||
#. [message]: speaker=Vlagnor
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:162
|
||
msgid "You! Drake. Do we kill you too?"
|
||
msgstr "Você! Draconato. Precisamos matá-lo também?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 199
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 199
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 199
|
||
#. [message]: speaker=Keshan
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:166
|
||
msgid "These are my friends. I will fight with them."
|
||
msgstr "Estes são meus amigos. Lutarei com eles."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 203
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 203
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg, line: 203
|
||
#. [message]: speaker=Vlagnor
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:170
|
||
msgid "Then you will die with them!"
|
||
msgstr "Então você morrerá com eles!"
|
||
|
||
#
|
||
# Nome de cenário
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 7
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 7
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 7
|
||
#. [scenario]: id=08_Talking_to_Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:7
|
||
msgid "Talking to Tyegëa"
|
||
msgstr "Conversando com Tyegëa"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 15
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 15
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 15
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:16
|
||
msgid ""
|
||
"It had been more of an adventure than Kai Krellis had planned, but they were "
|
||
"finally at their destination. The small island where Tyegëa and her students "
|
||
"lived was before them."
|
||
msgstr ""
|
||
"A aventura foi bem maior do que Kai Krellis tinha planejado, mas eles "
|
||
"finalmente chegaram no seu destino. A pequena ilha onde Tyegëa e suas "
|
||
"estudantes moravam estava diante deles."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 78
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 110
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 78
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 110
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 78
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 110
|
||
#. [side]: id=Tyegea, type=Mermaid Diviner
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:37
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:35
|
||
msgid "Tyegëa and Priestesses"
|
||
msgstr "Tyegëa e Sacerdotisas"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 114
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 114
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 83
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 114
|
||
#. [side]: id=Tyegea, type=Mermaid Diviner
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:41
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:39
|
||
msgid "Tyegëa"
|
||
msgstr "Tyegëa"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 109
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 109
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 109
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:67
|
||
msgid "Choose a unit to take the holy water"
|
||
msgstr "Escolha uma unidade para pegar a água benta"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 149
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 149
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 149
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:111
|
||
msgid "Krellis...choose your words carefully. Tyegëa is a bit unpredictable."
|
||
msgstr ""
|
||
"Krellis... escolha suas palavras com cuidado. Tyegëa é um pouco imprevisível."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 153
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 153
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 153
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:115
|
||
msgid ""
|
||
"Welcome, merfolk! It has been a long time since outsiders have visited. And "
|
||
"Cylanna! It is pleasant to see you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bem-vindos, tritões! Faz muito tempo desde que forasteiros vieram nos "
|
||
"visitar. E Cylanna! É um prazer revê-la."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 157
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 157
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 157
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:119
|
||
msgid "The honor is ours. I present Kai Krellis of Jotha."
|
||
msgstr "O prazer é nosso. Eu lhe apresento Kai Krellis de Jotha."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 161
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 161
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 161
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:123
|
||
msgid "Indeed! So this is the one. Does he know?"
|
||
msgstr "Incrível! Então é ele. Ele sabe?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 165
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 165
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 165
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:127
|
||
msgid "Know what?"
|
||
msgstr "Sabe o que?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 169
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 169
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 169
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:131
|
||
msgid ""
|
||
"Now is not the time. We have a desperate errand, Tyegëa. Jotha has been "
|
||
"attacked and taken."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agora não é a hora. Nós temos uma missão desesperadora, Tyegëa. Jotha foi "
|
||
"atacada e capturada."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 173
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 173
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 173
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:135
|
||
msgid ""
|
||
"We were forced to flee for our lives from legions of undead. If you help us, "
|
||
"we can remove these spirits from our home."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fomos forçados a fugir para nos salvarmos das legiões de mortos-vivos. Com a "
|
||
"sua ajuda seremos capazes de remover estes espíritos de nosso lar."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 177
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 177
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 177
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:139
|
||
msgid ""
|
||
"And what makes you think I want to leave my comfortable home and risk death "
|
||
"by attacking armies of undead?"
|
||
msgstr ""
|
||
"E o que faz você pensar que eu quero sair do meu confortável lar e botar "
|
||
"minha vida em risco atacando os exércitos dos mortos-vivos?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 181
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 181
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 181
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:143
|
||
msgid "I had hoped..."
|
||
msgstr "Eu esperava que..."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 185
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:147
|
||
msgid ""
|
||
"I am sure it was Cylanna’s idea that you come here. She has a reason. Don’t "
|
||
"you Cylanna? Tell him what it is."
|
||
msgstr ""
|
||
"Estou certa de que Cylanna que deu a ideia de você vir até aqui. Ela tem um "
|
||
"motivo. Não tem, Cylanna? Conte para ele."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 189
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 189
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 189
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:151
|
||
msgid "(Sigh.) I had hoped to avoid this, but it seems I cannot."
|
||
msgstr ""
|
||
"(Suspiro.) Eu esperava conseguir evitar isso, mas pelo visto não deu será "
|
||
"possível."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 193
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 193
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 193
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:155
|
||
msgid ""
|
||
"I never agreed that secrecy was necessary, but I respected Maudin’s wishes "
|
||
"in the matter. Now Indress and Maudin are dead, and I am not. Tell the boy "
|
||
"the truth."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu nunca concordei que fosse necessário manter o assunto em segredo, mas eu "
|
||
"respeitei os desejos de Maudin sbre o assunto. Agora, Indress e Maudin estão "
|
||
"mortos, e eu não. Conce a verdade ao garoto."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 197
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 197
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 197
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:159
|
||
msgid "You knew my grandparents?"
|
||
msgstr "Você conheceu meus avós?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 201
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 201
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 201
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:163
|
||
msgid "Actually, Tyegëa is your grandmother."
|
||
msgstr "Na verdade, Tyegëa é sua avó."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 205
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 205
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 205
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:167
|
||
msgid "What? How is that possible?"
|
||
msgstr "O quê? Como isso é possível?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 209
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 209
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 209
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:171
|
||
msgid ""
|
||
"When your grandfather married Indress, he did not know that Tyegëa had "
|
||
"already born him a son. When she delivered your father to Jotha, your "
|
||
"grandmother Indress agreed to keep it secret and raise the infant as her own."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quando o seu avô se casou com Indress, ele não sabia que Tyegëa já havia lhe "
|
||
"dado um filho. Quando ela mandou o seu pai para Jotha, sua avó Indress "
|
||
"concordou em manter segredo e criar o infante como se fosse seu filho."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 213
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 213
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 213
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:175
|
||
msgid "That was quite a scandal, too, but I was not cut out to be a mother."
|
||
msgstr "Foi um baita de um escândalo, mas eu não estava pronta para ser mãe."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 217
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 217
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 217
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:179
|
||
msgid ""
|
||
"I am astonished. I suppose I should be honored to have such a distinguished "
|
||
"ancestor. Now I understand why Cylanna knew you would help us."
|
||
msgstr ""
|
||
"Estou chocado. Eu suponho que deveria me sentir honrado por ter um ancestral "
|
||
"tão notável. Agora eu entendo porque Cylanna tinha certeza de que você nos "
|
||
"ajudaria."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 221
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 221
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 221
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:183
|
||
msgid ""
|
||
"That remains to be seen. I find it disturbing that a kai — and my descendant "
|
||
"— would run here begging for help. Before I agree to save you, you have to "
|
||
"prove that my blood flows in your veins. Prove that your are, despite "
|
||
"appearances, courageous, and worthy of my help."
|
||
msgstr ""
|
||
"Iss é o que veremos. Acho perturbador que um Kai — e meu descendente — "
|
||
"viesse correndo até auqi para me pedir ajuda. Antes que eu concorde em salvá-"
|
||
"lo, você tem de provar que o meu sangue corre em suas veias. Prove que você "
|
||
"é, apesar das aparências, corajoso e digno de minha ajuda."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 225
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 225
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 225
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:187
|
||
msgid "Well, I defeated the drakes on your island."
|
||
msgstr "Bem, eu derrotei os Draconatos na sua ilha."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 229
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 229
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 229
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:191
|
||
msgid ""
|
||
"Drakes only look dangerous. Soldiers carrying spears make short work of "
|
||
"them. No, I have something else in mind. You will complete a task for the "
|
||
"good of the merfolk. Listen."
|
||
msgstr ""
|
||
"Draconatos só parecem perigosos. Soldados carregando lanças dispacham eles "
|
||
"com facilidade. Não, eu tenho outra coisa em mente. Você irá completar uma "
|
||
"missão para o bem do nosso povo. Escute."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 233
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 233
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 233
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:195
|
||
msgid ""
|
||
"About 200 years ago, a powerful mermaid named Imirna fell in love with a "
|
||
"human wizard named Agnovon. Agnovon cared not for love, but he smiled "
|
||
"falsely at Imirna, and she trusted him. When he asked her to help him "
|
||
"enchant a sword so that it was wreathed continuously in magic flame, she "
|
||
"devoted all her skill to fashioning the weapon. Later, Agnovon used that "
|
||
"very sword to defeat Imirna’s own people and steal their wealth. In her "
|
||
"grief, Imirna poisoned herself."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cerca de 200 anos atrás, uma poderosa sereia chamada Imirna se apaixonou por "
|
||
"um mago humano chamado Agnovon. Agnovon não se importava com amor, mas ele "
|
||
"fingia que sim e Imirna confiava nele. Quando ele pediu que ela o ajudasse a "
|
||
"encantar uma espada para que ele ficasse coberta continuamente em chamas, "
|
||
"ela usou de toda a sua habilidade para fabricar a arma. Mais tarde, Agnovon "
|
||
"usou dessa mesma arma para derrotar o povo de Imirna e roubar a fortuna "
|
||
"deles. Na sua tristeza, Imirna se envenenou."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 237
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 237
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 237
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:199
|
||
msgid ""
|
||
"I have long desired to see the sword returned to the merfolk to whom it "
|
||
"should belong. If you retrieve it, you would prove yourself to be worthy of "
|
||
"whatever help I were to provide. I do not know precisely where to find the "
|
||
"sword, but I know one who does. South of the Swamp of Desolation, near a "
|
||
"ruined castle, lives a mage named Caladon. He has lusted after the sword for "
|
||
"years, so he will know where to find the lich who keeps it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Faz muito tempo que eu quero ver essa espada retornar aos tritões, seus "
|
||
"donos por direito. Se você recuperá-la, você terá provado ser digno da minha "
|
||
"ajuda. Eu não sei exatamente onde encontrar a espada, mas eu conheço alguém "
|
||
"que sabe. Ao sul do Pântano da Desolação, perto das ruínas de um castelo, "
|
||
"vive um mago chamado Caladon. Ele deseja a espada há muito tempo, então ele "
|
||
"sabe onde está o lich que possui ela."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 241
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 241
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 241
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:203
|
||
msgid "A lich has it? We were fleeing liches in the first place."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um lich a possui ela? Nós viemos para cá porque estavamos fugindo de um lich."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 245
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 245
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 245
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:207
|
||
msgid ""
|
||
"There is only one of them. If you cannot defeat even one lich, you must be "
|
||
"expecting me to get rid of all of your undead myself!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Só existe um lich. Se você não consegue dar cabo de um lich sequer, você "
|
||
"deve estar esperando que eu acabe com todos os mortos-vivos sozinha!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 249
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 249
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 249
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:211
|
||
msgid "My apologies. You are right, of course. We will undertake this task."
|
||
msgstr ""
|
||
"Minhas desculpas. Você está certa, claro. Nós vamos realizar essa tarefa."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 253
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 253
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 253
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:215
|
||
msgid ""
|
||
"I will not send you away completely empty-handed, though. I can spare some "
|
||
"holy water for one of your soldiers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não te mandarei de mãos vazios. Eu posso dar um pouco de água benta para um "
|
||
"dos seus soldados."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 264
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 264
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 264
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:226
|
||
msgid ""
|
||
"The holy water will make melee attacks do <i>arcane</i> damage for the rest "
|
||
"of the campaign. Choose a unit to take it. You may recruit or recall a unit "
|
||
"if you want."
|
||
msgstr ""
|
||
"A água benta fará com que os ataques corpo a corpo causem dano <i>arcano</i> "
|
||
"pelo resto da campanha. Escolha uma unidade para pegá-la. Você pode recrutar "
|
||
"ou convocar uma unidade se desejar."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 277
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 277
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 277
|
||
#. [object]: id=holywater1
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:239
|
||
msgid "Holy Water"
|
||
msgstr "Água Benta"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 295
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 295
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg, line: 295
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:252
|
||
msgid ""
|
||
"Now, go. Come back with the flaming sword, and my priestesses and I will "
|
||
"help you take back Jotha."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agora, vá. Volte com a espada flamejante, e minhas sacerdotisas e eu lhe "
|
||
"ajudaremos a retomar Jotha."
|
||
|
||
#
|
||
# Nome de cenário
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 12
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 12
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 12
|
||
#. [scenario]: id=09_The_Mage
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:12
|
||
msgid "The Mage"
|
||
msgstr "O Mago"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 20
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 20
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 20
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:21
|
||
msgid ""
|
||
"The party traveled back to the mainland and followed the shore further "
|
||
"north. Kai Krellis had much to think about. First, what Tyegëa had revealed "
|
||
"about his ancestry gave him questions he could not answer. Second, he was "
|
||
"nervous about the task ahead. He felt confidence in his people but feared "
|
||
"paying too great a price in dead and wounded to pass Tyegëa’s test. He felt "
|
||
"sometimes angry at Tyegëa for sending him on this extra journey, and "
|
||
"sometimes grateful that she was willing to help at all."
|
||
msgstr ""
|
||
"O grupo viajou de volta para o continente e seguiu a costa rumo ao norte. "
|
||
"Kai Krellis tinha muito no que pensar. Em primeiro lugar, o que Tyegëa tinha "
|
||
"revelado da sua ancestralidade lhe deixou com perguntas que não poderiam ser "
|
||
"respondidas. Em segundo lugar, ele estava nervoso com a missão. Ele estava "
|
||
"confiante na capacidade de seu povo, mas tinha medo de que haveriam muitos "
|
||
"mortos e feridos no teste de Tyegëa. As vezs ele sentia raiva de Tyegëa por "
|
||
"tê-lo enviado nessa missão extra, e as sentia gratidão por ela estar "
|
||
"disposta a ajudar."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 24
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 24
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 24
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:26
|
||
msgid ""
|
||
"After several days, the smell of the swamp was just becoming noticeable when "
|
||
"they found a small ruined castle in the right place to be the one Tyegëa had "
|
||
"mentioned. Night was falling, and it was very dark beneath the trees, but "
|
||
"Krellis was in a hurry, now that the end of their journey was in sight. He "
|
||
"decided to go ashore and try to find the mage immediately."
|
||
msgstr ""
|
||
"Depois de muitos dias, o cheiro do Pântano estava começando a se tornar "
|
||
"perceptível quando eles encontraram um pequeno castelo em ruínas no lugar "
|
||
"exato em que Tyegëa havia mencionado. A noite estava chegando, e já estava "
|
||
"muito escuro abaixo das árvores, mas Krellis estava com pressa agora que a "
|
||
"sua jornada estava chegando ao fim. Ele decidiu ir em direção a costa para "
|
||
"encontrar o mago o quanto antes."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 104
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 104
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 104
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:49
|
||
msgid "Hungry Creatures"
|
||
msgstr "Criaturas Famintas"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 128
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 128
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 128
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:70
|
||
msgid "Find Caladon the mage"
|
||
msgstr "Ache Caladon, o mago"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 252
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 252
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 252
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:141
|
||
msgid ""
|
||
"I do not much care for the look of this area. The darkness seems to hang "
|
||
"beneath the trees, unnaturally dense."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não gostei muito do aspecto dessa área. A escuridão parece pairar abaixo das "
|
||
"árvores, mais densa do que o normal."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 256
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 256
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 256
|
||
#. [message]: speaker=Teeloa
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:145
|
||
msgid "I just heard a splash. I think something’s out there."
|
||
msgstr "Acabei de ouvir um barulho. Tem alguma coisa por perto."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 260
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 260
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 260
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:149
|
||
msgid "Let us find the mage quickly and leave."
|
||
msgstr "Vamos nos apressar para encontrar o mago e ir embora."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 445
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 445
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 445
|
||
#. [message]: speaker=Teeloa
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:339
|
||
msgid "Hey, that cavern is full of bats! I HATE those things."
|
||
msgstr "Ei, aquela caverna está cheia de morcegos! Eu ODEIO eles."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 449
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 449
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 449
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:343
|
||
msgid "I hope there aren’t any more bats in there."
|
||
msgstr "Espero que não hajam mais morcegos por lá."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 459
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 459
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 459
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:353
|
||
msgid ""
|
||
"This is a good place for a large colony, so I think we will see more soon."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aqui é um bom lugar para uma colônia grande, então acho que veremos mais "
|
||
"deles em breve."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 465
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 465
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 465
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:359
|
||
msgid ""
|
||
"This is a good place for a large colony, so I imagine we will see more soon."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aqui é um bom lugar para uma colônia grande, então imagino que veremos mais "
|
||
"deles em breve."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 489
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 152
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 154
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 489
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 152
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 154
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 489
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 152
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 154
|
||
#. [unit]: type=Silver Mage, id=Caladon
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:383
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:96
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:98
|
||
msgid "Caladon"
|
||
msgstr "Caladon"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 507
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 507
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 507
|
||
#. [message]: speaker=Keshan
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:400
|
||
msgid "There is somebody here."
|
||
msgstr "Tem alguém aqui."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 511
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 511
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 511
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:404
|
||
msgid "Whoa there! BACK off or else!"
|
||
msgstr "Pare aí! Vá EMBORA, ou então!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 515
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 515
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 515
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:408
|
||
msgid "Do not worry about him. He is friendly."
|
||
msgstr "Não se preocupe. Esse é amigo nosso."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 527
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 527
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 527
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:420
|
||
msgid "Neep, neep, neep!"
|
||
msgstr "Neep, neep, neep!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 533
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 533
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 533
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:426
|
||
msgid "Hey, I found somebody!"
|
||
msgstr "Ei, achei alguém!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 541
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 541
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 541
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:434
|
||
msgid "You must be Caladon. We are glad to see you."
|
||
msgstr "Você deve ser Caladon. Estávamos felizes em vê-lo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 545
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 545
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 545
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:438
|
||
msgid "I am Caladon. Am I glad to see YOU?"
|
||
msgstr "Sou Caladon. Estou feliz em ver VOCÊ?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 549
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 549
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 549
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:442
|
||
msgid ""
|
||
"I am Kai Krellis of Jotha. I am seeking a flaming sword, and I am told you "
|
||
"know where to find it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sou Kai Krellis de Jotha. Vim em busca de uma espada flamejante e ouvi dizer "
|
||
"que você sabe onde encontrá-la."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 553
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 553
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 553
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:446
|
||
msgid ""
|
||
"Ha! A MERman wants the Flaming Sword of AGNOVON! Why would YOU be able to "
|
||
"get it when so many others could NOT? Although you do have an impressive "
|
||
"collection of allies there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ha! Um homem-PEIXE quer a Espada Flamejante de AGNOVON! Por que VOCÊ seria "
|
||
"capaz de pegá-la, quando outros tantos NÃO conseguiram? Embora você tenha "
|
||
"uma coleção formidável de aliados."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 557
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 557
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 557
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:450
|
||
msgid "Whether I can succeed or not, I must try. Will you help me find it?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu preciso tentar, não importa se conseguirei ou não. Você me ajudará a "
|
||
"encontrá-la?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 561
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 561
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 561
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:454
|
||
msgid ""
|
||
"I will show you EXACTLY where it is, but knowing where to FIND it isn’t the "
|
||
"hard part. Oh, no! You will see, my fine merman, you will see."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lhe mostrarei EXATAMENTE onde ela está, mas saber onde ENCONTRÁ-LA não é a "
|
||
"parte difícil. Não! Você verá, meu bom tritão, você verá."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 565
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 565
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 565
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:458
|
||
msgid "We would be very grateful if you would guide us."
|
||
msgstr "Ficaremos muito gratos se você for o nosso guia."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 569
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 569
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 569
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:462
|
||
msgid ""
|
||
"I would be HAPPY to guide such a pretty mermaid AND her friends. Follow me "
|
||
"everybody!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu ficaria muito FELIZ em guiar uma sereia tão bonita E seus amigos. Sigam-"
|
||
"me todos!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 599
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1136
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 134
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 599
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1136
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 134
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 599
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1136
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 134
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:486
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1105
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:135
|
||
msgid "Cylanna! I need you!"
|
||
msgstr "Cylanna! Eu preciso de você!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 603
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1140
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 603
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1140
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 603
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1140
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:490
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1109
|
||
msgid "Tyegëa will never forgive me. We are lost."
|
||
msgstr "Tyegëa nunca me perdoará. Estamos perdidos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 617
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1154
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 148
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 617
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1154
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 148
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg, line: 617
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1154
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 148
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:504
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1123
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:149
|
||
msgid "We are lost without our king!"
|
||
msgstr "Sem o nosso rei estamos perdidos!"
|
||
|
||
#
|
||
# Nome de cenário
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 14
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 14
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 14
|
||
#. [scenario]: id=10_The_Flaming_Sword
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:14
|
||
msgid "The Flaming Sword"
|
||
msgstr "A Espada Flamejante"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 22
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 22
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 22
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:23
|
||
msgid ""
|
||
"Caladon led them just a little way up the shore. Despite its name, the swamp "
|
||
"was not actually desolate on the outskirts. A hardy population of humans "
|
||
"coaxed a living out of the damp soil."
|
||
msgstr ""
|
||
"Caladon levou eles mais um pouco costa a cima. Apesar do seu nome, os "
|
||
"arredores do pântano eram habitados. Uma população de humanos, enduricidos "
|
||
"pelas provações, retirava o seu sustento do terreno úmido."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 104
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 106
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 104
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 106
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 104
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 106
|
||
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Govon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:49
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:51
|
||
msgid "Mal-Govon"
|
||
msgstr "Mal-Govon"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 136
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 136
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 136
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:81
|
||
msgid "Villagers"
|
||
msgstr "Aldeões"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 241
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 713
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 241
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 713
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 241
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 713
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:184
|
||
msgid "Pry the flaming sword from the dead hand of its owner"
|
||
msgstr "Arranque a espada flamejante das mãos mortas de seu dono"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 245
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 372
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 115
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 245
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 372
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 115
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 245
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 372
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 115
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:188
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:275
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:116
|
||
msgid "Death of Kai Krellis"
|
||
msgstr "Morte de Kai Krellis"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 249
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 119
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 249
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 119
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 249
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 119
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:192
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:120
|
||
msgid "Death of Cylanna"
|
||
msgstr "Morte de Cylanna"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 253
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 253
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 253
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:196
|
||
msgid "Death of Caladon"
|
||
msgstr "Morte de Caladon"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 320
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 320
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 320
|
||
#. [message]: speaker=$spy_unit.id
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:270
|
||
msgid ""
|
||
"(whisper) Kai, I heard Caladon muttering about the sword. I think he may try "
|
||
"to take it for himself."
|
||
msgstr ""
|
||
"(sussurro) Kai, eu ouvi Caladon murmurando sobre a espada. Eu acho que ele "
|
||
"tentará ficar com a espada."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 324
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 324
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 324
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:274
|
||
msgid ""
|
||
"Thank you, $spy_unit.name|. I will keep that in mind, but it may be hard for "
|
||
"us to stop him with that teleporting trick he has."
|
||
msgstr ""
|
||
"Obrigado, $spy_unit.name|. Vou me lembrar disso, mas provavelmente será "
|
||
"difícil pará-lo por causa daquele truque de teleporte dele."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 333
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 333
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 333
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:283
|
||
msgid ""
|
||
"Here we are. There’s a castle up ahead in the fog. That’s where Agnovon has "
|
||
"the sword."
|
||
msgstr ""
|
||
"Chegamos. Há um castelo além da névoa . É lá que Agnovon mantém a espada."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 337
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 337
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 337
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:287
|
||
msgid "The lich is Agnovon?"
|
||
msgstr "Agnovon é o lich?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 341
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 341
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 341
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:291
|
||
msgid ""
|
||
"Well, he calls himself Mal-Govon now, but yes. He called this land the "
|
||
"KINGDOM of Agnovon. He was its first king. And its last. And each one in "
|
||
"between too! He kept getting older and older, but he never died. Well, NOW "
|
||
"he’s dead of course. He still putters around in that castle over there, but "
|
||
"he hasn’t really cared about keeping his kingdom under control for a good "
|
||
"long while. I bet I can wake him up, though. Watch THIS!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bem, ele se autodenomina Mal-Govon agora, mas é ele sim. Ele chamava essas "
|
||
"terras de REINO de Agnovon. Ele foi o seu primeiro rei, e também o último. E "
|
||
"todos os outros entre os dois também! Ele ia ficando cada vez mais velho, e "
|
||
"mais velho, mas ele nunca morreu. Bem, AGORA, ele está morto, claro. Ele "
|
||
"ainda vive naquele castelo, mas já faz muito tempo que ele não se dá ao "
|
||
"trabalho de manter o seu reino sobre controle. Aposto que eu posso acordá-"
|
||
"lo. OBSERVE!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 345
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 345
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 345
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:295
|
||
msgid ""
|
||
"Suddenly, Caladon’s strident voice shrieked out louder than seemed possible, "
|
||
"as if there were dozens of men shouting at once."
|
||
msgstr ""
|
||
"De repente, a voz estridente de Caladon gritou mais alto do que parecia ser "
|
||
"possível, como se uma dúzia de pessoas estivessem gritando ao mesmo tempo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 350
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 350
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 350
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:300
|
||
msgid ""
|
||
"AGNOVON, I’VE COME FOR YOUR SWORD! TODAY YOU WILL REMEMBER FEAR! Heh heh. "
|
||
"Nice trick, huh?"
|
||
msgstr ""
|
||
"AGNOVON, EU VIM EM BUSCA DA SUA ESPADA! HOJE VOCÊ SE LEMBRARÁ DE COMO É TER "
|
||
"MEDO. Heh heh. Truque legal, né?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 355
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 355
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 355
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:305
|
||
msgid ""
|
||
"A voice came back like wind moaning through dry leaves. Though it was only "
|
||
"whispered, all heard it better than they wanted."
|
||
msgstr ""
|
||
"Volta uma voz gemendo como vento gemento por entre folhas secas. Embora ela "
|
||
"só tenha sido sussurada, todos ouviram-na melhor do que eles gostariam."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 360
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 360
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 360
|
||
#. [message]: speaker=Mal-Govon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:310
|
||
msgid ""
|
||
"What I remember, you old fool, is you leaving behind the smoldering bodies "
|
||
"of the orcs you had hired to steal my sword. Now, you bring merfolk to do "
|
||
"your dirty work. When they lie expiring like gasping fish on the shore, will "
|
||
"you not flee again? Do not speak to <i>me</i> of fear."
|
||
msgstr ""
|
||
"O que eu me lembro, seu tolo, é de você abandonando os corpos chamuscados "
|
||
"dos orcs que você tinha contratado para roubar a minha espada. E agora você "
|
||
"traz tritões para fazer o seu trabalho sujo. Quando eles estiverem estirados "
|
||
"no chão como peixes sem conseguir respirar na praia, você não fugirá "
|
||
"novamente? Não venha <i>me</i> falar sobre medo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 364
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 364
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 364
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:314
|
||
msgid "We are here of our own accord, and we will take that sword."
|
||
msgstr "Nós estamos aqui por vontade própria e vamos tomar a espada."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 368
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 368
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 368
|
||
#. [message]: speaker=Mal-Govon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:318
|
||
msgid ""
|
||
"The merman speaks. Tell it to go away, Caladon, if it doesn’t want to get "
|
||
"hurt."
|
||
msgstr ""
|
||
"O tritão fala. Diga pra ele ir embora, Caladon, se ele não quiser se "
|
||
"machucar."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 372
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 372
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 372
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:322
|
||
msgid "That does it. Attack!"
|
||
msgstr "Já chega. Atacar!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 381
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 381
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 381
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:331
|
||
msgid ""
|
||
"A word of warning, young Kai. I carry a staff of righteous FLAME. If you let "
|
||
"me die, I will take YOU all with me!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Uma palavra de aviso, jovem Kai. Eu carrego um cajado CHAMA justa. Você me "
|
||
"deixar morrer, eu levo VOCÊ junto para o túmulo comigo!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 403
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 403
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 403
|
||
#. [unit]: type=Outlaw, id=Howyrth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:353
|
||
msgid "Howyrth"
|
||
msgstr "Howyrth"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 417
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 417
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 417
|
||
#. [message]: speaker=Howyrth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:367
|
||
msgid ""
|
||
"Hello there! Who are you? Were you the ones shouting about taking a sword?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Oi! Quem são vocês? Eram vocês que estavam gritando sobre pegar a espada?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 422
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 422
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 422
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:372
|
||
msgid ""
|
||
"I am Kai Krellis of Jotha. I am attempting to defeat Mal-Govon and take his "
|
||
"sword. Will you join us in battle against a common enemy?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu sou Kai Krellis de Jotha. Estou tentando derrotar Mal-Govon e pegar a sua "
|
||
"espada. Você se juntará a nós em batalha contra um inimigo em comum?"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 427
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 427
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 427
|
||
#. [message]: speaker=Howyrth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:377
|
||
msgid ""
|
||
"I don’t know if that creature really is our enemy. He has never bothered us, "
|
||
"and I should stay at my post anyway. However, I’m sure many townsfolk would "
|
||
"welcome the extra income if you want to hire them. I guess we would be happy "
|
||
"to get rid of the monster just in case."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu não sei se aquela criatura realmente é nosso inimigo. Ele nunca nos "
|
||
"incomodou, e eu deveria permanecer no meu posto. Entretanto, tenho certeza "
|
||
"de que muitos dos que moram aqui aceitariam de bom grado uma renda extra, se "
|
||
"você quiser contratá-los. Acredito que eles ficariam felizes de se livrar do "
|
||
"monstro, só por via das dúvidas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 431
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 431
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 431
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:381
|
||
msgid ""
|
||
"You can now recruit human villagers, but you will not be able to recall them "
|
||
"in future scenarios."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você agora pode recrutar aldeões humanos, mas você não será capaz de "
|
||
"convocar nenhum deles nos próximos cenários."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 480
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 480
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 480
|
||
#. [message]: speaker=Siddry
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:430
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis! What are you doing here? I thought you were traveling south "
|
||
"when I met you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai Krellis! O que está você está fazendo aqui? Quando nos conhecemos eu "
|
||
"achei que você estivesse viajando para o sul."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 484
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 484
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 484
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:434
|
||
msgid "Friend Siddry!"
|
||
msgstr "Amigo Siddry!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 488
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 488
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 488
|
||
#. [message]: speaker=Howyrth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:438
|
||
msgid "You know each other?!"
|
||
msgstr "Vocês se conhecem?!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 492
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 492
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 492
|
||
#. [message]: speaker=Siddry
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:442
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis is the one who saved me from slavery, Howyrth. I told him I "
|
||
"would repay him if I could, and here is my chance. My friends and I will "
|
||
"join you in your fight, Kai Krellis. We are yours to command, and we refuse "
|
||
"to be paid."
|
||
msgstr ""
|
||
"Foi Kai Krellis que me salvou da escravidão, Howyrth. Eu lhe disse que "
|
||
"retribuiria o favor se tivesse uma chance, e aqui está ela. Meus amigos e eu "
|
||
"lhe ajudaremos na sua luta, Kai Krellis. Estamos as suas ordens, e nos "
|
||
"recusamos a ser pagos."
|
||
|
||
#. [unit]: type=Footpad, gender=female, id=Lyllan
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:451
|
||
msgid "Lyllan"
|
||
msgstr "Lyllan"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Thug, id=Trudd
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:463
|
||
msgid "Trudd"
|
||
msgstr "Trudd"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Thug, id=Dorcyn
|
||
#. [unit]: type=Footpad, gender=male, id=Dorcyn
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:475
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:492
|
||
msgid "Dorcyn"
|
||
msgstr "Dorcyn"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 553
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 553
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 553
|
||
#. [message]: speaker=Dorcyn
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:500
|
||
msgid "I’ll join you right now! That monster is just unnatural."
|
||
msgstr "Eu vou com vocês! Aquele monstro é anormal."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 627
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 627
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 627
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:574
|
||
msgid ""
|
||
"The merfolk clapped their hands over their ears as a terrible wail echoed "
|
||
"off the castle walls."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os tritões colocaram suas mãos sobre os ouvidos quando um terrível lamento "
|
||
"ecoou pelas muralhas do castelo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 652
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 652
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 652
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:605
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:611
|
||
msgid "Now we have the sword!"
|
||
msgstr "Agora nós temos a espada!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 657
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 657
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 657
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:618
|
||
msgid "Correction. Now I have the sword!"
|
||
msgstr "Correção. Agora EU tenho a espada!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 742
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 742
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 742
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:676
|
||
msgid ""
|
||
"It’s MINE! The Flaming Sword of Agnovon IS ALL MINE! I can feel warmth "
|
||
"SPREADING through me!"
|
||
msgstr ""
|
||
"É MINHA! A Espada Flamejante de Agnovon É TODA MINHA! Sinto o calor SE "
|
||
"ESPALHANDO por mim!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 767
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 767
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 767
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:701
|
||
msgid "What? We won that sword!"
|
||
msgstr "O quê? Nós conquistamos espada!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 772
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 772
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 772
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:706
|
||
msgid ""
|
||
"Well, it’s true that you helped, so I won’t kill you. But I don’t trust you, "
|
||
"so leave my realm. Go on. I will grant you some time. The benevolence of "
|
||
"Caladon will be LEGENDARY! Heh heh, HA!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bom, é verdade que você me ajudou, então não irei matá-lo. Mas, eu não "
|
||
"confio em você, então saia já do meu reino. Vá. Lhe darei tempo suficiente. "
|
||
"A benevolência de Caladon será LENDÁRIA! Heh heh, HA!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 777
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 777
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 777
|
||
#. [message]: speaker=$staff_tip_off
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:711
|
||
msgid "Kai! He dropped his staff! We can attack him whenever we want now!"
|
||
msgstr "Kai! Ele largou o cajado! Agora podemos atacá-lo quando quisermos!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 781
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 781
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 781
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:715
|
||
msgid ""
|
||
"We can pretend we are going to leave though. That would buy me some time to "
|
||
"heal the wounded."
|
||
msgstr ""
|
||
"Podemos fingir que estamos de partida. Isso vai nos comprar tempo para "
|
||
"tratar dos feridos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 817
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 817
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 817
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:751
|
||
msgid ""
|
||
"You DARE attack ME! You will regret that. Witness the POWER of the Flaming "
|
||
"Sword of Caladon! I call on the ELEMENT OF FIRE to DO MY BIDDING!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Você OUSA ME atacar! Você vai se arrepender disso. Veja o PODER da Espada "
|
||
"Flamejante de Caladon! Eu convoco o ELEMENTO DO FOGO para SEGUIR AS MINHAS "
|
||
"ORDENS!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 884
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 884
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 884
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:818
|
||
msgid ""
|
||
"You haven’t left yet? My patience is at an END! Witness the POWER of the "
|
||
"Flaming Sword of Caladon! I call on the ELEMENT OF FIRE to DO MY BIDDING!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vocês ainda não foram embora? Minha paciência SE ESGOTOU! Veja o PODER da "
|
||
"Espada Flamejante de Caladon! Eu convoco o ELEMENTO DO FOGO para SEGUIR AS "
|
||
"MINHAS ORDENS!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 966
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 966
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 966
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:917
|
||
msgid "Now we can finally grab that sword."
|
||
msgstr "Finalmente podemos pegar a espada."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 984
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 984
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 984
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:933
|
||
msgid "I am not going with you. One of your people should take the sword."
|
||
msgstr "Eu não vou com vocês. Alguém do seu povo deveria ficar com a spada."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:951
|
||
msgid "This is not food. And it is definitely not a toy. Leave it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Isto não é comida, e definitivamente não é um brinquedo. Deixe isso ai."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1011
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1011
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1011
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:980
|
||
msgid "This sword is 8×4, magical, with <i>fire</i> damage."
|
||
msgstr "A espada é 8×4, mágica, com dano de <i>fogo</i>."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1018
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1018
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1018
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:987
|
||
msgid "I’ll carry this sword and destroy undead with blasts of flame."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu vou levar a espada e destruir os mortos-vivos com rajadas flamejantes."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1027
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1027
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1027
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:996
|
||
msgid "This sword is not right for me. Let someone else have it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta espada não é minha por ireito. Deixe que outra pessoa fique com ela."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1062
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1062
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1062
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1031
|
||
msgid "I’ll carry the sword."
|
||
msgstr "Eu vou levar a espada."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1071
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1071
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1071
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1040
|
||
msgid "Let someone else have it."
|
||
msgstr "Deixe que outra pessoa fique com ela."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1109
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1109
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1109
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1078
|
||
msgid ""
|
||
"We thank all you humans for your help, and release you from any further "
|
||
"obligations. Where we are going, you cannot easily follow."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nós agradecemos a todos os humanos pela ajuda, e liberamos vocês de qualquer "
|
||
"obrigação adicional. Vocês não conseguiriam nos acompanhar com facilidade "
|
||
"para onde estamos indo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1170
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1170
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1170
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1139
|
||
msgid "CURSE you merfolk!"
|
||
msgstr "AMALDIÇOADOS sejam vocês!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1185
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1185
|
||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1154
|
||
msgid "Aghh! Die!"
|
||
msgstr "Aghh! Morra!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1190
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1190
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg, line: 1190
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1159
|
||
msgid "He has that staff of..."
|
||
msgstr "Ele tem aquele cajado de..."
|
||
|
||
#
|
||
# Nome de cenário
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 4
|
||
#. [scenario]: id=11_Getting_Help
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:4
|
||
msgid "Getting Help"
|
||
msgstr "Conseguindo Ajuda"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 12
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 12
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 12
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:14
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis and his people no longer feared the open ocean, and they made "
|
||
"straight for Tyegëa’s island to show her the flaming sword."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai Krellis e seu povo não temiam mais o oceano aberto, e eles seguiram em "
|
||
"linha reta até a ilha de Tyegëa para mostrar a ela a espada flamejante."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 176
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 176
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 176
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:100
|
||
msgid ""
|
||
"We have brought the Flaming Sword. Caladon tried to steal it for himself, "
|
||
"but we were able to get it back from him."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nós trouxemos a Espada Flamejante. Caladon tentou roubá-la para si, mas nós "
|
||
"conseguimos recuperá-la."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 180
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 180
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 180
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:104
|
||
msgid "He did not part with it willingly, so he must be dead."
|
||
msgstr "Ele não quis se desfazer da espada, então ele deve estar morto."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 184
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 184
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 184
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:108
|
||
msgid "It is as you say."
|
||
msgstr "Exato."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 188
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 188
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 188
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:112
|
||
msgid ""
|
||
"No matter. He was a fool. Now, you have done as I asked, grandson, so I will "
|
||
"travel with you to your home and help you rid it of restless spirits. My "
|
||
"priestesses will come as well, and will be at your disposal."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não importa. Ele era um tolo. Agora, você fez o que pedi, meu neto, então eu "
|
||
"viajarei com vocês para o seu lar e lhes ajudarei a derrotar aqueles "
|
||
"espíritos inquietos. Minhas sacerdotisas também irão, e estarão à sua "
|
||
"disposição."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 224
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 224
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 224
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:135
|
||
msgid "You may now recruit mermaid priestesses!"
|
||
msgstr "Você agora pode recrutar Sereias Sacerdotisas!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 253
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 271
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 253
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 271
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 253
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 271
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:155
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:173
|
||
msgid "Also, I have a little gold I can bring along."
|
||
msgstr "Além disso, eu tenho um pouco de ouro para a viagem."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 264
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 264
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg, line: 264
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:166
|
||
msgid "You receive 55 gold."
|
||
msgstr "Você recebdeu 55 peças de ouro."
|
||
|
||
#
|
||
# Nome de cenário
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 4
|
||
#. [scenario]: id=12_Revenge
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:4
|
||
msgid "Revenge"
|
||
msgstr "Vingança"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 12
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 12
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 12
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:13
|
||
msgid ""
|
||
"The mission had been more difficult than Kai Krellis would have believed "
|
||
"when he started. Finally though, the end was in sight. He had seen how "
|
||
"priestesses could carve through masses of undead, and now he traveled with a "
|
||
"whole contingent of them. Tyegëa was even more powerful, though as "
|
||
"unpredictable as Cylanna had said."
|
||
msgstr ""
|
||
"A missão foi mais difícil do que Kai Krellis imaginou que seria. Porém, "
|
||
"finalmente o fim estava próximo. Ele tinha visto como sacerdotisas eram "
|
||
"capazes de findar massas de mortos-vivos com facilidade e agora ele viajava "
|
||
"com um contingente delas. Tyegëa era ainda mais forte, embora fosse "
|
||
"imprevisível, como Cylanna havia dito."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 15
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 15
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 15
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:17
|
||
msgid ""
|
||
"The tribe that had fled Jotha unable to fight returned as an army stiffened "
|
||
"by veteran fighters and led by a warrior king. Though they were tired from "
|
||
"their journey, weariness fell from them as they neared home. The merfolk "
|
||
"arrived during the night, and found the mouth of their bay guarded, so they "
|
||
"headed south along the coast to some outlying villages to gather news of the "
|
||
"invaders."
|
||
msgstr ""
|
||
"A tribo que tinha deixado Jotha por ser incapaz de lutar voltou como um "
|
||
"exército fortalecido por veteranos e liderados por um rei guerreiro. E "
|
||
"embora estivessem cansados por conta de sua jornada, o cansaço lhes bandonou "
|
||
"quando eles se aproximaram de seus lares. Os tritões chegaram à noite e "
|
||
"encontraram a entrada de sua baía defendida, então eles rumaram ao sul junto "
|
||
"à costa e foram visitar algumas aldeias da redondeza para obter notícias "
|
||
"sobre os invasores."
|
||
|
||
#. [modify_unit]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:296
|
||
msgid "Mal-Necross"
|
||
msgstr "Mal-Necross"
|
||
|
||
#. [modify_unit]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:312
|
||
msgid "Mal-Verloth"
|
||
msgstr "Mal-Verloth"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Merman Fighter, id=Nebthun
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:381
|
||
msgid "Nebthun"
|
||
msgstr "Nebthun"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Merman Hunter, id=Jarla
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:393
|
||
msgid "Jarla"
|
||
msgstr "Jarla"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Merman Brawler, id=Tabomo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:405
|
||
msgid "Tabomo"
|
||
msgstr "Tabomo"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 534
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 534
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 534
|
||
#. [message]: speaker=Nebthun
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:414
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis! You live! We thought you and your people had all been killed "
|
||
"when Jotha fell."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai Krellis! Você está vivo! Nós pensamos que você e seu povo tinham morrido "
|
||
"quando Jotha caiu."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 538
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 538
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 538
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:418
|
||
msgid ""
|
||
"No, most of us escaped. I thought your settlements might be far enough away "
|
||
"to escape harm, but you look as if you had seen battle."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não, a maioria de nós escapou. Eu pensei que os seus assentamentos "
|
||
"estivessem longe o suficiente do perigo, mas sua aparência sugere que você "
|
||
"presencionou conflito."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 542
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 542
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 542
|
||
#. [message]: speaker=Nebthun
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:422
|
||
msgid ""
|
||
"Indeed, though we have not been hard-pressed. The creatures have been busy "
|
||
"fouling the waters and making the bay more to their liking. We worry that "
|
||
"they will soon be back to finish with us, and I fear we will not survive."
|
||
msgstr ""
|
||
"Realmente, mas poderia ter sido pior. As criaturas tem estado ocupadas "
|
||
"sujando as águas e deixando a baía em algo mais agradável para elas. Tememos "
|
||
"que em breve elas voltem para terminar o que começaram, e que da próxima vez "
|
||
"não sobreviveremos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 546
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 546
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 546
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:426
|
||
msgid ""
|
||
"We come prepared for battle, and have brought help. We will reclaim our home "
|
||
"and make yours safe as well. Mal-Ravanal will pay this day."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nós viemos preparados para batalha, e trouxemos ajuda. Nós vamos recuperar "
|
||
"nosso lar e faremos com que o de vocês fique seguro. Hoje Mal-Ravanal pagará "
|
||
"pelo que fez."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 550
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 550
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 550
|
||
#. [message]: speaker=Nebthun
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:430
|
||
msgid ""
|
||
"Good. We will join you. You will be impressed with how quickly Tabomo here "
|
||
"crushes skeletons. I think we should make the ruined castle on the mainland "
|
||
"our base. The undead cut down many trees there to make bridges, and it is "
|
||
"much easier to move through now."
|
||
msgstr ""
|
||
"Muito bom. Vamos nos juntar a você. Você ficará impressionado com a rapidez "
|
||
"com que Tabomo esmaga esqueletos. Eu acho que devemos usar o castelo "
|
||
"arruinado como nossa base. Os mortos-vivos cortaram muitas árvores lá para "
|
||
"fazer pontes, e agora é muito mais fácil se locomover lá."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 587
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 587
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 587
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:466
|
||
msgid "At dawn, the merfolk got a good look at their opponents."
|
||
msgstr "Ao amanhecer, os tritões deram uma boa olhada nos seus oponentes."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 593
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 593
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 593
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:472
|
||
msgid "This doesn’t look too bad."
|
||
msgstr "Isso não parece muito ruim."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 598
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 598
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 598
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:477
|
||
msgid "Maybe not yet, but just wait."
|
||
msgstr "Talvez não ainda, mas você não perde por esperar."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 603
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 603
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 603
|
||
#. [message]: speaker=Mel Daveth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:482
|
||
msgid ""
|
||
"The merfolk...they came back! Bring back the search parties! Call back the "
|
||
"hordes!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Os tritões...eles voltaram! Diga para que os grupos de busca voltem! Mande "
|
||
"as hordas voltarem!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 608
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 608
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 608
|
||
#. [message]: speaker=Mal-Kevek
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:487
|
||
msgid ""
|
||
"Just make some more, you fool. There are plenty of corpses to go around."
|
||
msgstr "Só fazer mais alguns, seu tolo. Há corpos mais do que o suficiente."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 638
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 638
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 638
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:517
|
||
msgid ""
|
||
"I suppose this <i>does</i> look a little overwhelming. I may enjoy it "
|
||
"though. It can be satisfying to rain holy fire down on misbehaving spirits."
|
||
msgstr ""
|
||
"Realmente parece <i>mais</i> difícil. Talvez eu goste disso. é satisfatório "
|
||
"jogar fogo sagrado em espíritos que não sabem se comportar."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 643
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 643
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 643
|
||
#. [message]: speaker=Gwabbo
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:522
|
||
msgid "Absolutely! Bring ’em on!"
|
||
msgstr "Absolutamente! Podem vir!"
|
||
|
||
#. [unit]: type=$type_3, id=Carallcyn
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:593
|
||
msgid "Carallcyn"
|
||
msgstr "Carallcyn"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 720
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 720
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 720
|
||
#. [message]: speaker=Carallcyn
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:599
|
||
msgid "We searched up the coast for miles, and here they are!"
|
||
msgstr "Nós procuramos por toda a costa, e aqui estão eles!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 782
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 782
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 782
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:709
|
||
msgid "I was wrong. You are no grandson of <i>mine</i>!"
|
||
msgstr "Eu estava errada. Você não é o <i>meu</i>neto!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 793
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 793
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 793
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:720
|
||
msgid "I have failed my people."
|
||
msgstr "Eu falhei com o meu povo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 816
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 816
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 816
|
||
#. [message]: speaker=Dead Knight
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:743
|
||
msgid "Gruh!"
|
||
msgstr "Gruh!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 828
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 828
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 828
|
||
#. [message]: speaker=Mel Daveth
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:755
|
||
msgid "Save me Lord Rava...uhh!"
|
||
msgstr "Me salve Lorde Rava... uhh!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 845
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 845
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 845
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:772
|
||
msgid "We have retaken our home!"
|
||
msgstr "Reconquistamos nosso lar!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 856
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 856
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 856
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:783
|
||
msgid "Cylanna! I will miss you."
|
||
msgstr "Cylanna! Sentirei saudades."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 867
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 867
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 867
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:794
|
||
msgid "Tyegëa! No!"
|
||
msgstr "Tyegëa! Não!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:820
|
||
msgid "Inky has found something. Someone should check it out."
|
||
msgstr "Tintoso encontrou algo. Alguém deveria ir lá ver o que é."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:847
|
||
msgid "Something must be there! Good bat! Someone should find out what it is."
|
||
msgstr ""
|
||
"Deve ter alguma coisa ali! Bom morcego! Alguém devia ir lá para ver o que é."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 906
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 906
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 906
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:884
|
||
msgid ""
|
||
"This man was wearing a necklace with a pendant on it. I’m sure the shape "
|
||
"means something."
|
||
msgstr ""
|
||
"Este homem estava usando um colar com um pingente. Tenho certeza de o "
|
||
"formato significa algo."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 913
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 913
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 913
|
||
#. [message]: speaker=Tyegea
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:891
|
||
msgid ""
|
||
"It does indeed. It is an ankh, and that pendant will strengthen your life "
|
||
"force."
|
||
msgstr "Realmente. É um ankh, esse pingente fortalecerá sua força vital."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 918
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 918
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 918
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:896
|
||
msgid "The ankh necklace provides 70% resistance to <i>arcane</i> damage."
|
||
msgstr "O colar ankh dá 70% de resitência contra dano <i>arcano</i>."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 934
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 934
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 934
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:916
|
||
msgid "It doesn’t seem to have helped its previous owner. I don’t want it."
|
||
msgstr "Parece que ele não ajudou seu antigo dono. Não quero ficar com ele."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 971
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 971
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 971
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:952
|
||
msgid "I would like my life force protected."
|
||
msgstr "Eu gostaria de proteger minha força vital."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 980
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 980
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg, line: 980
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:965
|
||
msgid "My life force feels fine as it is."
|
||
msgstr "Minha força vital está bem do jeito que está."
|
||
|
||
#
|
||
# Nome de cenário
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 4
|
||
#. [scenario]: id=13_Epilogue
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:4
|
||
msgid "Epilogue"
|
||
msgstr "Epílogo"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 37
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 37
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 37
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:33
|
||
msgid ""
|
||
"After destroying Mal-Ravanal’s henchmen, Kai Krellis awaited another attack. "
|
||
"But it never came. Krellis sent some messengers south to discover what they "
|
||
"could. The news that came back was better than good. Mal-Ravanal was dead! "
|
||
"Soldiers of Wesnoth had defeated him at about the same time the merfolk had "
|
||
"defeated the undead at Jotha. With the evil wizard gone, the merfolk relaxed "
|
||
"and began rebuilding in earnest, and soon Jotha was restored."
|
||
msgstr ""
|
||
"Após de destruir os lacaios de Mal-Ravanal, Kai Krellis ficou pronto para "
|
||
"outro ataque. Mas ele nunca veio. Krellis mandou alguns mensageiros para o "
|
||
"sul, para descobrir o que pudessem. As notícias que chegaram foram melhor do "
|
||
"que todos poderiam esperar. Mal-Ravanal estava morto! Soldados de Wesnoth "
|
||
"derrotaram ele mais ou menos simultaneamente à vitória de Krellis em Jotha. "
|
||
"Com o mago do mal morto, os tritões relaxaram e começaram a reconstrução de "
|
||
"Jotha. Não demorou muito para que Jotha fosse restaurada a sua antiga glória."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 43
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 43
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 43
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:39
|
||
msgid ""
|
||
"Not everything was as before, of course. Many good merfolk had been lost in "
|
||
"the first attacks and on the journey. The visiting priestesses did much to "
|
||
"console the families of the dead, and as it always does, life continued. In "
|
||
"a few months, the giggles of children could be heard echoing through the "
|
||
"shallows. Many of those children were named after Kai Krellis, Gwabbo, "
|
||
"Cylanna, and the other heroes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Claro, nem tudo foi como era antes. Muitos bons tritões foram perdidos nos "
|
||
"primeiros ataques e na jornada. As sacerdotisas fizeram o possível para "
|
||
"consolar as famílias dos mortos e, como sempre, a vida continuou. Dentro de "
|
||
"alguns meses, os sisos das crianças podiam ser ouvidos vindos das águas "
|
||
"rasas. Muitas dessas crianças receberam seus nomes em homenagem a Kai "
|
||
"Krellis, Gwabbo, Cylanna, e os outros heróis."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 54
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 54
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 54
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:50
|
||
msgid ""
|
||
"Tyegëa returned to her home, but continued to keep in touch with her "
|
||
"grandson. Most of her priestesses went with her, but a few of them stayed in "
|
||
"Jotha, enriching the culture of the city."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tyegëa voltou para sua casa, mas manteve contato com o seu neto. A maioria "
|
||
"das suas sacerdotisas foram com ela, mas algumas ficaram em Jotha, "
|
||
"enriquecendo a cultura da cidade."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 67
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 67
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 67
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:63
|
||
msgid ""
|
||
"Cylanna never traveled far again, but stayed in Jotha as a respected elder. "
|
||
"She remained a royal advisor, but her main work was healing the sick, and "
|
||
"presiding at naming ceremonies and weddings. All this agreed with her "
|
||
"disposition much better than battling undead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cylanna nunca mais viajou para longe, ficando em Jotha como uma anciã de "
|
||
"respeito. Ela permaneceu como conselheira real, mas sua principal função era "
|
||
"curar os enfermos e presidindo cerimônias de imposição de nome e casamentos. "
|
||
"Tudo isso tinha mais a ver com sua personalidade do que enfrentar os mortos-"
|
||
"vivos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 74
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 74
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 74
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:70
|
||
msgid ""
|
||
"Kai Krellis was somber over the next months as he grieved over the loss of "
|
||
"Cylanna, but the grief diminished with time leaving only fond memories."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai Krellis ficou de luto por muitos meses devido à perda de Cylanna, mas a "
|
||
"dor diminuiu com o tempo, deixando apenas memórias carinhosas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 87
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 87
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 87
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:83
|
||
msgid ""
|
||
"Gwabbo lived to a ripe old age in Jotha. Tales of his heroics were told to "
|
||
"merfolk children for generations thereafter. He became an almost legendary "
|
||
"figure."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gwabbo . Histórias de seus feitos heróicos foram contadas para as crianças "
|
||
"por muitas gerações. Ele se tornou uma figura quase lendário."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 105
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 105
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 105
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:101
|
||
msgid ""
|
||
"Gwabbo and Cylanna were often together, and when Kai Krellis found a wife "
|
||
"(which is a tale for another time!) they presided at his wedding."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gwabbo e Cylanna frequentemente passavam tempo juntos,e quando Kai Krellis "
|
||
"encontrou uma esposa (o que é uma história para outra hora!) eles presidiram "
|
||
"o seu casamento."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 118
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 118
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 118
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:114
|
||
msgid ""
|
||
"Teelöa returned to his home where he had been captured by the saurians. He "
|
||
"was delighted to find that many of his family members had also returned. He "
|
||
"visited Jotha frequently, and remained friends with all the other veterans."
|
||
msgstr ""
|
||
"Teelöa voltou para sua casa onde ele havia sido capturado pelos lagartos. "
|
||
"Ele ficou encantado ao descobrir que muitos dos membros de sua família "
|
||
"também haviam retornado. Ele visitava Jotha com frequência, e continuou "
|
||
"amigo de todos os outros veteranos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 131
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 131
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 131
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:127
|
||
msgid ""
|
||
"Keshan returned to Bilheld where the drakes were still leaderless. He beat "
|
||
"them all into submission (which is the drake way) and ruled there with an "
|
||
"iron fist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Keshan voltou para Bilheld, onde os draconatos ainda estavam sem um líder. "
|
||
"Ele forçou os outros a se submeterem a ele (como é de costume para os "
|
||
"draconatos) e governou com um punho de ferro."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 139
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 139
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 139
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:135
|
||
msgid ""
|
||
"Krellis himself married within a few years, and fathered strong sons and "
|
||
"beautiful daughters. When the orcs who had learned to fear his father tested "
|
||
"Jotha again, they learned to fear Kai Krellis even more."
|
||
msgstr ""
|
||
"Já Krellis se casou após alguns anos e foi pai de dois filhos fortes e "
|
||
"duasfilhas bonitas. Quando os orcs que aprenderam a temer seu pai testaram "
|
||
"novamente as defesas de Jotha, eles aprenderam a temer ainda mais Kai "
|
||
"Krellis."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 150
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 150
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg, line: 150
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:146
|
||
msgid ""
|
||
"Inky lived with Krellis at court and frolicked in the kelp beds of Jotha "
|
||
"until he became fat and lazy in his old age."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tintoso passou seus dias com Krelis na corte e brincando por entre as "
|
||
"florestas de Kelp de Jotha até que ele se tornou gordo e preguiçoso na "
|
||
"velhice."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 4
|
||
#. [unit_type]: id=Merman Child King, race=merman
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg:4
|
||
msgid "Child King"
|
||
msgstr "Rei Criança"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 19
|
||
#. [unit_type]: id=Merman Child King, race=merman
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg:17
|
||
msgid ""
|
||
"When a mer king dies, the next in line becomes king however young he is. It "
|
||
"is his job to lead his troops in combat if necessary. Good soldiers will do "
|
||
"as they are told, but a very young king will get little real respect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quando um rei tritão morre, o próximo da linha de sucessãotorna-se rei, "
|
||
"independentemente de quão jovem ele seja. É seu trabalho liderar suas tropas "
|
||
"em combate caso seja necessário. Bons soldidos farão o que lhes é ordenado, "
|
||
"mas um rei jovem conseguirá pouco respeito verdadeiro."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg, line: 36
|
||
#. [attack]: type=impact
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg:22
|
||
msgid "scepter"
|
||
msgstr "cetro"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 4
|
||
#. [unit_type]: id=Merman Soldier King, race=merman
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg:4
|
||
msgid "Soldier King"
|
||
msgstr "Rei Soldado"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 29
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 29
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 29
|
||
#. [unit_type]: id=Merman Soldier King, race=merman
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"A king who is skilled at combat commands great respect — especially among "
|
||
"soldiers. His strength allows him to wield powerful weapons and move "
|
||
"quickly, even with heavy armor. His leadership abilities inspire his troops."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um rei que é habilidoso em combate comanda grande respeito— especialmente "
|
||
"entre soldados. Sua força lhe permite empunhar poderosas armas e se mover "
|
||
"rapidamente, mesmo em armadura pesada. Sua habilidade de liderança inspira "
|
||
"suas tropas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 4
|
||
#. [unit_type]: id=Merman Warrior King, race=merman
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg:4
|
||
msgid "Warrior King"
|
||
msgstr "Rei Guerreiro"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 29
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 29
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 29
|
||
#. [unit_type]: id=Merman Warrior King, race=merman
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"Warrior kings often become legendary in their own time. Their skill and "
|
||
"strength allows them to be truly formidable in battle. They are also fast "
|
||
"despite their heavy armor. Even skilled soldiers look upon them with awe."
|
||
msgstr ""
|
||
"Reis guerreiros muitas vezes tornam-se lendas vivas em seus próprios tempos. "
|
||
"Sua habilidade e força lhes permitem ser verdadeiramente formidáveis em "
|
||
"batalha. Eles também são rápidos, apesar de usarem armaduras pesadas. Até "
|
||
"mesmo soldados habilidosos olham para eles com admiração."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 4
|
||
#. [unit_type]: id=Merman Young King, race=merman
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg:4
|
||
msgid "Young King"
|
||
msgstr "Rei Jovem"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 29
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 29
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 29
|
||
#. [unit_type]: id=Merman Young King, race=merman
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"A young king with some battle experience will be treated with some respect. "
|
||
"Common citizens will be inspired to do their utmost when the king is nearby, "
|
||
"but battle-hardened veterans will be less impressed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um rei jovem com alguma experiência de batalha será tratado com respeito. "
|
||
"Civis são inspirados a dar o melhor de si quando o rei está por perto, mas "
|
||
"veteranos de incontáveis batalhas não ficam muito impressionados."
|
||
|
||
#. shown in the status table
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:73
|
||
msgid "user_team_name^Merfolk"
|
||
msgstr "user_team_name^Tritões"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 76
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 76
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 76
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:77
|
||
msgid "Kai Krellis"
|
||
msgstr "Kai Krellis"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 8
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 8
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 8
|
||
#. [object]: id={ID}
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:8
|
||
msgid "Storm Trident"
|
||
msgstr "Tridente da Tempestade"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 11
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 11
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 11
|
||
#. [object]: id={ID}
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:11
|
||
msgid ""
|
||
"This trident gives merfolk the power to throw lightning at their enemies."
|
||
msgstr ""
|
||
"Este tridente concede aos tritões o poder de lançar raios nos seus inimigos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 13
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 13
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 13
|
||
#. [object]: id={ID}
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:13
|
||
msgid "Only merfolk can use this item."
|
||
msgstr "Só tritões podem usar este item."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 33
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 33
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 33
|
||
#. [effect]: type=fire
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:28
|
||
msgid "storm trident"
|
||
msgstr "tridente da tempestade"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 54
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 54
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 54
|
||
#. [object]: id={ID}
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:53
|
||
msgid "Flaming Sword"
|
||
msgstr "Espada Flamejante"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 76
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 76
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 76
|
||
#. [effect]: type=fire
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:70
|
||
msgid "flaming sword"
|
||
msgstr "espada flamejante"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 92
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 92
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 92
|
||
#. [object]: id={ID}
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:90
|
||
msgid "Ankh Necklace"
|
||
msgstr "Colar Ankh"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 190
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 190
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 190
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:187
|
||
msgid ""
|
||
"The bat slips the ring over a claw, and flies straight up, flapping "
|
||
"powerfully."
|
||
msgstr ""
|
||
"O morcego desliza o anel sobre uma de suas garras, e voa rapidamente para "
|
||
"cima, batando poderosamente suas asas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 196
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 243
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 196
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 243
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 196
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 243
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:193
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:261
|
||
msgid ""
|
||
"The ring of power increases the damage of all its owner’s attacks by one, "
|
||
"and adds three hitpoints."
|
||
msgstr ""
|
||
"O anel do poder aumenta em um o dano de todos os ataques do seu usuário, e "
|
||
"lhe concede três pontos de vida adicionais."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 210
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 210
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 210
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:207
|
||
msgid "We will let the bat have the ring. It will make him more helpful."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nós deixaremos que o morcego fique com o anel. Ele o tornará mais útil."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 219
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 219
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 219
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:216
|
||
msgid "Someone take that off him before he hurts himself."
|
||
msgstr "Alguém tire aquilo dele antes que ele se machuque."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:236
|
||
msgid "Leave it."
|
||
msgstr "Deixe."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 233
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 233
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 233
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:251
|
||
msgid "I’ll try on the ring."
|
||
msgstr "Vou testar o anel."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 238
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 238
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 238
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:256
|
||
msgid "I feel different, and all my weapons are lighter!"
|
||
msgstr "Me sinto diferente, e todas minhas armas estão tão leves!"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 256
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 256
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 256
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:274
|
||
msgid "I’ll take this ring, and you can rely on my strength."
|
||
msgstr "Eu pegarei este anel, e pode confiar na minha força."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 265
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 265
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 265
|
||
#. [option]
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:283
|
||
msgid "This thing makes me dizzy. Someone else can have it."
|
||
msgstr "Esse treco me deixa tonto. Outra pessoa pode ficar com ele."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 284
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 284
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 284
|
||
#. [object]: id=power_ring2
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:304
|
||
msgid "Ring of Power"
|
||
msgstr "Anel do Poder"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 333
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 333
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 333
|
||
#. [message]: speaker=Cylanna
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:352
|
||
msgid ""
|
||
"Killing these enemies was good, but there are many more on the way. I’m sure "
|
||
"it is still unsafe here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Matar esse inimigos foi bom, mas há muitos outros a caminho. Tenho certeza "
|
||
"que ainda não é seguro aqui."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 338
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 338
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 338
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:357
|
||
msgid "I agree. I hate to leave our home, but we will return."
|
||
msgstr "Concordo. Odeio ter que deixar nosso lar, mas nós voltaremos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 395
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 395
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg, line: 395
|
||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:420
|
||
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:426
|
||
msgid ""
|
||
"The human wizard was wearing a ring! Maybe it is magic. Someone should try "
|
||
"it on to see what it does."
|
||
msgstr ""
|
||
"O mago humano estava usando um anel! Talvez seja mágico. Alguém deveria "
|
||
"colocar o anel para ver o que ele faz."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 85
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 85
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 85
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "stunned: This unit is stunned. It cannot enforce its Zone of Control."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "atordoado: Esta unidade está atordoada. Ela não exerce Zona de Controle."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 4
|
||
#~ msgid "Merman Brawler"
|
||
#~ msgstr "Tritão Brigão"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 19
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Exceptionally large and strong mermen are sometimes more comfortable with "
|
||
#~ "their own fists and tails than with other weapons."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Tritões exepcionalmente grandes e fortes, as vezes, sentem-se mais "
|
||
#~ "confortáveis usando seus punhos e caudas do que com armas."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 205
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 285
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 205
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 285
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 205
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 285
|
||
#~ msgid "stunned"
|
||
#~ msgstr "atordoado"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 198
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 278
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 198
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 278
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 198
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 278
|
||
#~ msgid "female^stunned"
|
||
#~ msgstr "atordoada"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 4
|
||
#~ msgid "Merman Citizen"
|
||
#~ msgstr "Tritão Civil"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 19
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 19
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Merfolk are mostly peaceful, but will fight to defend their homes. In "
|
||
#~ "this situation, even merfolk with no weapons or training can be dangerous."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "A maioria dos tritões são pacíficos, mas lutarão para defender seus "
|
||
#~ "lares. Nestas situações, até mesmo tritões desarmados ou em treinamento "
|
||
#~ "podem ser perigosos."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 9
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 9
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 9
|
||
#~ msgid "stun"
|
||
#~ msgstr "atordoar"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 10
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 10
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 10
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This attack hits so hard that the opponent is dazed and can no longer "
|
||
#~ "enforce a zone of control. The effect wears off on the opponent’s next "
|
||
#~ "turn."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Este ataque é tão forte que o oponente fica atordoado e não consegue "
|
||
#~ "impor a sua zona de controle. O efeito passa no próximo turno do oponente."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 4
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg, line: 4
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This unit is able to stun its enemies, disrupting their zones of control."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Esta unidade é capaz de atordoar seus inimigos, interrompendo sua zona de "
|
||
#~ "controle."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 5
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 5
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 5
|
||
#~ msgid "Kraken"
|
||
#~ msgstr "Kraken"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 24
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 24
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 24
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Krakens are gigantic creatures of the seas. They can grab their opponents "
|
||
#~ "with strong tentacles, or spit a poisonous black ink from a distance. The "
|
||
#~ "best way to survive an encounter with these monsters is to remain ashore."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Krakens são criaturas gigantescas que habitam os oceanos. Eles agarram "
|
||
#~ "seus oponentes com seus poderosos tentáculos, ou cospem tinta negra "
|
||
#~ "venenosa à distância. A melhor forma de sobreviver a um encontro com um "
|
||
#~ "monstros desse é permanecer em terra firme."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 16
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 16
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg, line: 16
|
||
#~ msgid "Beginner"
|
||
#~ msgstr "Iniciante"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 210
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 210
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 210
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Let’s hope those wild wolves over there don’t get to it before we do."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vamos esperar que aqueles lobos selvagens acolá não peguem antes da gente."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 215
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 215
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg, line: 215
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Hold on...It looks like a better feast is coming our way! Fresh fish, "
|
||
#~ "boys! Go get it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Espere... Parece que há um banquete vindo até nós! E é carne de peixe, "
|
||
#~ "amigos! Vamos pegá-los."
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 72
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 72
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg, line: 72
|
||
#~ msgid "Merman Forces"
|
||
#~ msgstr "Forças Serêiacas"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 36
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg, line: 36
|
||
#~ msgid "fist"
|
||
#~ msgstr "punho"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 44
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 44
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg, line: 44
|
||
#~ msgid "tail"
|
||
#~ msgstr "cauda"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 30
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 30
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 30
|
||
#~ msgid "tentacle"
|
||
#~ msgstr "tentáculo"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 41
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 41
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg, line: 41
|
||
#~ msgid "ink"
|
||
#~ msgstr "tinta"
|
||
|
||
#
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 50
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 51
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 46
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 50
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 51
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 46
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg, line: 50
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg, line: 51
|
||
# File: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg, line: 46
|
||
#~ msgid "mace"
|
||
#~ msgstr "maça"
|