2568 lines
109 KiB
Text
2568 lines
109 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-04-05 03:22-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 09:55+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#. [scenario]: id=11_Descent_into_Darkness, id=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:12
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:6
|
||
msgid "Descent into Darkness"
|
||
msgstr "Alla pimedusse"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:13
|
||
msgid "DiD"
|
||
msgstr "AP"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:17
|
||
msgid "(Normal)"
|
||
msgstr "(Harilik)"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:17
|
||
msgid "Neophyte"
|
||
msgstr "Jünger"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:18
|
||
msgid "(Challenging)"
|
||
msgstr "(Keeruline)"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:18
|
||
msgid "Evoker"
|
||
msgstr "Lausuja"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:19
|
||
msgid "(Difficult)"
|
||
msgstr "(Raske)"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:19
|
||
msgid "Summoner"
|
||
msgstr "Manaja"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"Learn the dark arts of necromancy in order to save your people from an "
|
||
"orcish incursion.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Õpi surnumanamise tumedaid kunste, et päästa oma rahvas orkide rünnaku "
|
||
"eest.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:22
|
||
msgid "(Intermediate level, 12 scenarios.)"
|
||
msgstr "(Keskmine tase, 12 stsenaariumi.)"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:25
|
||
msgid "Campaign Design"
|
||
msgstr "Kavandaja"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:31
|
||
msgid "Campaign Maintenance"
|
||
msgstr "Haldaja"
|
||
|
||
#. [about]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:41
|
||
msgid "Artwork and Graphics Design"
|
||
msgstr "Graafika ja disain"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=01_Saving_Parthyn
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:6
|
||
msgid "Saving Parthyn"
|
||
msgstr "Parthyni päästmine"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:21
|
||
msgid ""
|
||
"Malin Keshar was born ten years after the death of Haldric IV. He grew up in "
|
||
"the northern border town of Parthyn, the second child and eldest son of the "
|
||
"baron of the city. Every summer when the mountain passes became clear, orcs "
|
||
"came down from the north to prove themselves in battle. Every year Parthyn’s "
|
||
"guards repelled the raids, though some of the townsfolk were always lost. "
|
||
"Malin’s father led raiding parties to disrupt the orc encampments and send "
|
||
"the orcs back to the north."
|
||
msgstr ""
|
||
"Malin Keshar sündis kümme aastat peale Haldric IV surma. Ta kasvas üles "
|
||
"põhjapiiril Parthyni linnas, linnaisanda teise lapse ja vanima pojana. Igal "
|
||
"suvel, kui mäekurud vabanesid, tulid põhjast ründama orkid. Igal aastal lõid "
|
||
"Parthyni kaitsjad nad tagasi, ent keegi linnarahvast kaotas iga kord elu. "
|
||
"Malini isa juhtis ründesalka, mis pidi orkide laagrites segadust külvama ja "
|
||
"nii orkid tagasi põhja sundima."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:25
|
||
msgid ""
|
||
"When Malin was 10, a mage who passed through the town sensed strong magical "
|
||
"abilities in the boy. His parents, seeing a chance for him to live away from "
|
||
"the constant battles with the orcs, arranged for him to be sent to the mage "
|
||
"community on the Isle of Alduin. There he studied for eight years, while "
|
||
"back at home the orc raids increased in their frequency and ferocity. Before "
|
||
"Malin could finish his training, however, he was expelled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kui Malin oli kümnene, tunnetas linnast läbi rändav võlur poisis tugevaid "
|
||
"võluvõimeid. Tema vanemad, haarates kinni võimalusest saata poiss elama "
|
||
"eemale pidevatest lahingutest, korraldasid tema saatmise Alduini saare "
|
||
"võlurite kogukonda. Seal õppis ta kaheksa aastat, samal ajal kui kodus "
|
||
"muutusid orkide rünnakud sagedasemateks ja ägedamateks. Ent enne kui Malin "
|
||
"jõudis enda õpingud lõpetada, heideti ta saarelt välja."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:30
|
||
msgid ""
|
||
"Malin returned to Parthyn just as summer began only to encounter more "
|
||
"misfortune. Even as he arrived, an early, unexpected orc raid was being "
|
||
"conducted against Parthyn. Malin watched as his father took an arrow in the "
|
||
"chest and fell lifeless to the ground."
|
||
msgstr ""
|
||
"Malin naases Parthyni suve alguses ning leidis ebaõnne jätkuvat. Otse tema "
|
||
"saabumise ajal olid orkid korraldanud varajase ootamatu röövretke. Malin "
|
||
"pidi nägema, kuidas tema isa sai noole rindu ja langes elutuna maha."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:34
|
||
msgid ""
|
||
"Shaken by the loss of their commander, the human defense began to falter. As "
|
||
"the orcs roared in anticipation of victory, skeleton warriors poured out of "
|
||
"the woods to the orcs’ rear. The soldiers watched in amazement as the "
|
||
"skeletons cut down orc after orc and then melted back into the forest."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vapustatuna pealiku surmast, hakkas inimeste kaitse järele andma. Orkid "
|
||
"röökisid juba võiduootuses, kui metsast orkide taga hakkas välja valguma "
|
||
"luukeresõdalasi. Sõdurid vaatasid jahmatusega, kuidas luukered orkid "
|
||
"üksteise järel maha niitsid ja seejärel taas metsa kadusid."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:45
|
||
msgid ""
|
||
"Shortly a man dressed in the robes of a necromancer emerged from the trees. "
|
||
"<i>“Allow me to introduce myself. I am Darken Volk. While I know your "
|
||
"kingdom does not love my kind, I think it vital that we put aside our "
|
||
"differences for the moment. The orc menace grows in the North, and I "
|
||
"misdoubt any of the border towns can stand without some assistance. For now, "
|
||
"I ask only to rest in your town for a few days.”</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Veid hiljem astus puude vahelt välja mees, riietatuna surnumanaja rüüsse. "
|
||
"'Lubage mul end tutvustada, olen Darken Volk. Tean, et teie kuningriigis ei "
|
||
"armastata minusuguseid, kuid ma arvan, et praegusel hetkel on eluliselt "
|
||
"tähtis erimeelsused kõrvale jätta. Orkinuhtlus on Põhjas kasvamas ja ma "
|
||
"kahtlen, et ükski piirilinn suudab ilma abita püsima jääda. Praegu aga palun "
|
||
"ma vaid võimalust teie linnas paar päeva puhata.'"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:49
|
||
msgid ""
|
||
"Drogan, the captain of the guard, replied, <i>“Surely you know that the "
|
||
"penalty for necromancy is death. For your aid we will promise you rest and "
|
||
"safety. Upon your departure, however, you are banished from these lands, not "
|
||
"to return on pain of death. We thank you for your help, but need no "
|
||
"alliances with those who deal only in dark magic.”</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vahiülem Drogan vastas: 'Kindlasti tead, et surnumanamist karistatakse "
|
||
"surmaga. Sinu abi eest laseme sul siin vabalt puhata. Kui aga siit lahkud, "
|
||
"pagendame su neilt maadelt surma ähvardusel. Täname sind abi eest, kuid me "
|
||
"ei hakka nende liitlasteks, kes musta võlukunsti harrastavad.'"
|
||
|
||
#. [side]
|
||
#. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar
|
||
#. [side]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar
|
||
#. [side]: type=General, id=Taylor
|
||
#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:60
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:98
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:95
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:152
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:45
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:44
|
||
msgid "Defenders"
|
||
msgstr "Kaitsjad"
|
||
|
||
#. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar
|
||
#. [unit]: id=Malin Keshar, type=Dark Mage
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:63
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:35
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:37
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:38
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:43
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:36
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:136
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:26
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:25
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:36
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:48
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:177
|
||
msgid "Malin Keshar"
|
||
msgstr "Malin Keshar"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=P'Gareth
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:77
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:53
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:78
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:60
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:97
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:134
|
||
msgid "Orcs"
|
||
msgstr "Orkid"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:80
|
||
msgid "Kreg’a’shar Trr"
|
||
msgstr "Kreg’a’shar Trr"
|
||
|
||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan
|
||
#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:101
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:77
|
||
msgid "Drogan"
|
||
msgstr "Drogan"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:140
|
||
msgid "Defend the river fort for two nights"
|
||
msgstr "Kaitse jõelinnust kaks ööd"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:144
|
||
msgid "Orcs break through the river fort defenses"
|
||
msgstr "Orkid murravad jõelinnuse kaitsest läbi"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:148
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:78
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:124
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:114
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:181
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:143
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:328
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:207
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:67
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:390
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:98
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:334
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:388
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:158
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:623
|
||
msgid "Death of Malin Keshar"
|
||
msgstr "Malin Keshari surm"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:152
|
||
msgid "Death of Drogan"
|
||
msgstr "Drogani surm"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:182
|
||
msgid ""
|
||
"Malin, troubled by his father’s death, argues to no avail that Darken Volk "
|
||
"be allowed to stay to help defend the town. The necromancer leaves Parthyn "
|
||
"without incident."
|
||
msgstr ""
|
||
"Malin, vaevatuna oma isa surmast, üritas asjatult veenda kaitsjaid lubama "
|
||
"Darken Volkil jääda linna kaitsma. Surnumanaja lahkus Parthynist "
|
||
"vahejuhtumiteta."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:187
|
||
msgid "Several weeks pass..."
|
||
msgstr "Läks mitu nädalat..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:192
|
||
msgid ""
|
||
"Although I dislike sending a raiding party out so early, they should clear "
|
||
"out the orc encampments and leave us a relatively quiet summer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ehkki ma ei tahaks saata ründesalka välja nii varakult, peaksid nad suutma "
|
||
"orkide laagrid hävitada ja nii andma meile rahulikuma suve."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:196
|
||
msgid "So much for quiet, Drogan. Orcs mass north of the river!"
|
||
msgstr "Nii palju siis rahust, Drogan. Põhjakallas kihab orkidest!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:200
|
||
msgid ""
|
||
"Curse them! You must hold the river fort, Malin, or they shall surely "
|
||
"overrun the town. I will bring what soldiers remain to your aid. The raiding "
|
||
"party is due to return in two days, and the orcs will not dare fight with "
|
||
"such a force attacking from behind."
|
||
msgstr ""
|
||
"Olgu nad neetud! Malin, sa pead jõelinnust enda käes hoidma, või nad "
|
||
"vallutavad linna kindla peale. Ma toon kõik saadaolevad sõdurid sulle appi. "
|
||
"Ründesalk peaks jõudma tagasi kahe päeva pärast ning kui nad tagant "
|
||
"ründavad, ei jää orkidel üle muud kui taganeda."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:214
|
||
msgid "What in blazes is that thing? Has the necromancer returned?"
|
||
msgstr "Mis pagan see on? Kas surnumanaja on tagasi tulnud?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:218
|
||
msgid ""
|
||
"No, Drogan. I raised this corpse with the skills Darken Volk taught to me "
|
||
"before he left. While I have no love for it, without the help of the dead we "
|
||
"consign ourselves and our families to orcish stewpots! Surely you can see "
|
||
"that!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ei, Drogan. Ma äratasin selle surnu ellu, kasutades kunsti, mida Darken Volk "
|
||
"enne lahkumist mulle õpetas. Mulle see ei meeldi, aga ilma nende surnute "
|
||
"abita lõpetame me koos oma peredega orkide supipotis! Näed ju isegi!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:222
|
||
msgid ""
|
||
"No benefit is worth the price of defiling the bodies of our dead! You have "
|
||
"been very close-mouthed about why the mages sent you home from Alduin; if it "
|
||
"was for dabbling in such arts, it is no wonder they cast you out!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ükski kasu ei õigusta meie surnute mõnitamist! Sa oled olnud väga kidakeelne "
|
||
"selles osas, miks sind Alduinilt koju saadeti - kui põhjuseks oli sihukeste "
|
||
"kunstide torkimine, pole mingi ime, et nad su välja viskasid!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:226
|
||
msgid ""
|
||
"No! No... it was nothing like that... But I will not stand by and allow the "
|
||
"orcs to destroy my home while I have the skills to prevent it!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ei! Ei... see polnud üldse nii... aga ma ei vaata pealt, kuidas orkid mu "
|
||
"kodu hävitavad, kui mul on oskusi, et seda ära hoida!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:240
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:249
|
||
msgid "Welcome to Parthyn"
|
||
msgstr "Tere tulemast Parthyni"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:255
|
||
msgid ""
|
||
"Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. "
|
||
"Hate leads to suffering."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hirm on rada tumedale poolele. Hirm toob viha. Viha viib vihkamiseni. "
|
||
"Vihkamine toob kannatuse."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:270
|
||
msgid "The orcs have broken through our line. Parthyn is open to attack!"
|
||
msgstr "Orkid on rivist läbi murdnud, Parthyn on rünnakule valla!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:286
|
||
msgid "Who will be left to defend Parthyn?"
|
||
msgstr "Kes on veel Parthyni kaitsmas?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:307
|
||
msgid ""
|
||
"By all rights, I should have you executed on the spot, Malin. I certainly "
|
||
"should have not given the necromancer the chance to corrupt you. Since I "
|
||
"showed him mercy, however, I will give the same to you. You are hereby "
|
||
"banished from Parthyn and all the Kingdom of Wesnoth."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kõige reeglite kohaselt peaksin laskma su kohapeal hukata, Malin. Ma poleks "
|
||
"mingil juhul tohtinud anda surnumanajale võimalust sind ära rikkuda. Kuna ma "
|
||
"aga talle halastasin, teen sama ka sinuga. Nüüd oled Parthynist ja kogu "
|
||
"Wesnothi kuningriigist pagendatud."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:311
|
||
msgid ""
|
||
"Would you rather have let the orcs overrun the town and seen us both dead?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kas sa eelistaksid lasta orkidel linnast üle käia ja meid mõlemaid maha "
|
||
"tappa?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:315
|
||
msgid ""
|
||
"Aye, better that than to even dabble in dark magic. People would have "
|
||
"rebuilt the town, just as they always have in the past. Would that the mages "
|
||
"had taught you more sense."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jah, see on parem kui tumedat võlukunsti torkida. Inimesed oleksid linna "
|
||
"üles ehitanud, just nagu nad seda alati varemgi on teinud. Oleks võlurid "
|
||
"sulle ometi rohkem aru pähe pannud!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:319
|
||
msgid ""
|
||
"The mages taught me enough. You won’t truly banish me, will you, Drogan?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Võlurid õpetasid mulle piisavalt. Aga sa ju ei kavatse päriselt mind "
|
||
"pagendada, Drogan?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:323
|
||
msgid ""
|
||
"Begone, now. I’ve no wish to be forced to send the soldiers after you. Your "
|
||
"father would be ashamed to see the end to which you’ve come."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kao siit. Ma ei taha, et ma pean sulle sõdurid järele saatma. Su isal oleks "
|
||
"häbi näha, mis sinust saanud on."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:329
|
||
msgid ""
|
||
"That was bravely done, lad, holding the orcs off by yourself. The mages "
|
||
"taught you well. But there is grave news from the village; your sister Dela "
|
||
"was wounded in the attack. Healers attend her, but she may not live out the "
|
||
"hour."
|
||
msgstr ""
|
||
"See oli vapper tegu, poiss - hoida üksipäini orkid eemal. Võlurid on sind "
|
||
"hästi õpetanud. Kuid külast on tulnud halb uudis - sinu õde Dela sai "
|
||
"lahingus haavata. Ravitsejad on tema juures, kuid ta ei pruugi enam tundigi "
|
||
"vastu pidada."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:333
|
||
msgid ""
|
||
"Orcs. Foul, pestilent creatures. The wide green world would be a better "
|
||
"place with them all dead. Dead!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Orkid. Vastikud, jäledad elukad. Kogu lai maailm oleks parem paik, kui nad "
|
||
"kõik surnud oleks. Surnud!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:337
|
||
msgid ""
|
||
"Perhaps, but if kings and great mages have not abolished them neither you "
|
||
"nor I are ever likely to."
|
||
msgstr ""
|
||
"Võib-olla, kuid kui kuningad ja suured võluridki pole neist jagu saanud, ei "
|
||
"saa ka meie sinuga."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:341
|
||
msgid ""
|
||
"Perhaps I cannot kill them all... but I see the back-trail of this band we "
|
||
"defeated, and there will be more orcs at the other end of it. I shall pursue "
|
||
"them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ehk ei suuda ma neid kõiki tappa... kuid ma näen nende jälgi, kelle me "
|
||
"tagasi lõime - ja seal teisel pool on veel orke. Ma lähen neile järele."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:345
|
||
msgid "And leave your sister?"
|
||
msgstr "Ja jätad enda õe maha?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:349
|
||
msgid "My hands were never apt for healing. But revenge I can give her."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mu käed pole kunagi ravida osanud. Kuid ma võin tema eest kätte maksta."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:353
|
||
msgid ""
|
||
"No! We need every man who can fight here, not lost in doomed attempt to "
|
||
"harry the orcs in their own country!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ei! Me vajame iga võitlusvõimelist meest siin, mitte üritamas mõttetut "
|
||
"rünnakut orkide vastu nende omal maal! "
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:357
|
||
msgid "I am resolved."
|
||
msgstr "Ma olen otsustanud."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:361
|
||
msgid ""
|
||
"You’ll go without my blessing or my men, then. I won’t spare any on such an "
|
||
"errand."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sa lähed siis ilma minu heakskiidu ja meesteta. Ma ei saada kedagi sellisele "
|
||
"retkele."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:387
|
||
msgid ""
|
||
"The raiding party returns, and the orcs flee in the face of a superior force."
|
||
msgstr "Ründesalk tuleb tagasi ja orkid pagevad uue väe eest."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:400
|
||
msgid "The orcs are broken, dead or fled."
|
||
msgstr "Orkid on puruks löödud, tapetud või põgenenud."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=02_Peaceful_Valley
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:6
|
||
msgid "Peaceful Valley"
|
||
msgstr "Rahulik org"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:18
|
||
msgid ""
|
||
"Fighting tears and rage, Malin follows the back-trail of the orcish band. He "
|
||
"curses the elder mages for sending him from the Isle of Alduin half-"
|
||
"prepared, only to be thrust into conflict. He curses Drogan for lacking the "
|
||
"courage to see what must be done. Most fiercely, he curses the orcs for "
|
||
"ravaging his family and home through their ceaseless attacks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pisarate ja raevuga võideldes järgnes Malin jälgipidi orkidele. Ta needis "
|
||
"vanu võlureid enda ärasaatmise eest Alduinilt ilma koolitust lõpetamata - "
|
||
"vaid selleks, et kodus võitlusse sattuda. Ta needis Droganit julguse "
|
||
"puudumise eest teha, mida peab. Ja kõige enam needis ta orke ning nende "
|
||
"pidevaid rünnakuid enda pere ja kodu purustamise eest."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:22
|
||
msgid ""
|
||
"Three days’ travel outside Parthyn, Malin meets Darken Volk, the same "
|
||
"necromancer who had saved Parthyn and taught Malin to raise the dead not "
|
||
"long ago. The necromancer takes pity on Malin in his friendless state, and "
|
||
"asks Malin to travel with him. As the weeks pass, he teaches Malin more dark "
|
||
"magic."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kolme päevatee kaugusel Parthynist kohtas Malin Darken Volki - sama "
|
||
"surnumanajat, kes alles hiljuti oli Parthyni päästnud ja õpetanud Malinit "
|
||
"surnuid üles äratama. Surnumanajal hakkas Malinist tema üksinduses kahju ja "
|
||
"ta kutsus teda endaga kaasa. Järgmiste nädalate jooksul õpetas ta Malinile "
|
||
"veel enam tumedat võlukunsti."
|
||
|
||
#. [side]: type=Goblin Knight, id=T'shar Lggi
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:51
|
||
msgid "T’shar Lggi"
|
||
msgstr "T’shar Lggi"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:74
|
||
msgid "Occupy all of the goblin villages"
|
||
msgstr "Hõiva kõik mäekollide külad"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:82
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:128
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:118
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:185
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:211
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:71
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:394
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:102
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:338
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:392
|
||
msgid "Death of Darken Volk"
|
||
msgstr "Darken Volki surm"
|
||
|
||
#. [unit]: id=Darken Volk, type=Dark Sorcerer DiD
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:99
|
||
msgid "Darken Volk"
|
||
msgstr "Darken Volk"
|
||
|
||
#. [trait]: id=loyal
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:109
|
||
msgid "loyal"
|
||
msgstr "ustav"
|
||
|
||
#. [trait]: id=loyal
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:110
|
||
msgid "to himself"
|
||
msgstr "endale"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:133
|
||
msgid ""
|
||
"In truth, I share your hatred for the orcs. The northlands have been my... "
|
||
"home... for many years, and the orcs have been a growing infestation in "
|
||
"them. They despoil the beauty of the land wherever they go. If you are "
|
||
"interested, I would be happy to take you on as my apprentice so that you "
|
||
"can... aid me in the fight against them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ausalt öeldes jagan ma su viha orkide vastu. Põhjamaad on olnud minu.... "
|
||
"kodu... palju aastaid, ning orkid on olnud kasvavaks nuhtluseks. Nad "
|
||
"solgivad ilusat maad kõikjal, kuhu lähevad. Kui oled huvitatud, võtan su "
|
||
"heameelega enda õpilaseks, et võiksid... aidata mind nendega võidelda."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:137
|
||
msgid "Yes! I thirst for revenge on those creatures!"
|
||
msgstr "Jah! Ma janunen kättemaksu järele!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:141
|
||
msgid ""
|
||
"Who knows? Perhaps removing the threat of orc raids will persuade the people "
|
||
"of Parthyn to... welcome you home."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kes teab? Äkki veenab orkinuhtluse võitmine Parthyni inimesi... lubama sind "
|
||
"tagasi koju."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:145
|
||
msgid ""
|
||
"Perhaps. Even Drogan would have to be thankful for a summer without orc "
|
||
"raids."
|
||
msgstr "Võimalik. Isegi Drogan oleks tänulik orkirünnakutest vaba suve eest."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:149
|
||
msgid ""
|
||
"A goblin village lies in this valley, just ahead. They are a bastard race "
|
||
"born of the orcs, and help them in their wars against humans and dwarves. "
|
||
"These do not know of our coming. Subduing them will give us souls upon which "
|
||
"to call in our fight against the orcs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Otse ees orus on mäekollide küla. Nad on orkidest pärit segavereline hõim ja "
|
||
"aitavad neil sõdida inimeste ja päkapikega. Nad ei tea meie tulekust. Nende "
|
||
"alistamine annab meile vajalikud hinged, keda orkide vastu võitlema kutsuda."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:153
|
||
msgid "It will be a worthwhile test of your new skills."
|
||
msgstr "See on sobiv koht sinu uute oskuste katsetamiseks."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:167
|
||
msgid "Beware the goblin guards in the villages."
|
||
msgstr "Hoidu mäekollide vahimeeste eest külades."
|
||
|
||
#. [unit]: id=guard_$x1|_$y1|_$guard_i, type=Goblin Spearman
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:221
|
||
msgid "Villager"
|
||
msgstr "Külaelanik"
|
||
|
||
#. [modify_unit]
|
||
#. Shaun and Ed are characters from the zombie film "Shaun of the Dead".
|
||
#. If the names cannot be translated into your language so that the
|
||
#. movie reference remains recognizable, then simply translate these the
|
||
#. same as "Villager" above.
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:270
|
||
msgid "Shaun"
|
||
msgstr "Sass"
|
||
|
||
#. [modify_unit]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:276
|
||
msgid "Ed"
|
||
msgstr "Eedi"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:295
|
||
msgid ""
|
||
"Ahhh... I did not realize there was a swamp near this village. Malin, I "
|
||
"believe it would be beneficial for your training if you and I were to "
|
||
"investigate the swamp."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ahh... Ma ei taibanud, et selle küla lähedal on soo. Malin, ma usun, et sinu "
|
||
"väljaõppele on kasuks, kui me seda lähemalt uurime."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:318
|
||
msgid "Rise, rise from the realms of death and decay!"
|
||
msgstr "Tõuske, tõuske surma ja kaduvuse riigist!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:343
|
||
msgid "What are those things?"
|
||
msgstr "Mis need on?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:347
|
||
msgid ""
|
||
"They are ghouls. Once, they were... evil men... murderers and outlaws. "
|
||
"Through magic they have been transformed so their outsides match the spirits "
|
||
"within. Those that outlive their masters gravitate towards the swamps and "
|
||
"bogs, drawn by the natural decay there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Manalased. Kunagi olid nad... kurjad inimesed... mõrtsukad ja lindpriid. "
|
||
"Võlukunst on nad muutnud väliselt sarnasteks nende endi inetute hingedega. "
|
||
"Neid, kes enda isandatest kauem elavad, tõmbab soode ja laugaste poole, "
|
||
"lagunemise poole."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:351
|
||
msgid "It seems cruel to turn men into such a hideous form."
|
||
msgstr "Tundub julm muuta inimesi millekski nii jubedaks."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:355
|
||
msgid ""
|
||
"In their present form they can best serve the greater good. Even now they "
|
||
"will aid you in defeating this goblin rabble. Besides, as I said, these were "
|
||
"men of great evil. No punishment is too great for their kind."
|
||
msgstr ""
|
||
"Praegune kuju aitab neid paremini heaks otstarbeks kasutada. Ka praegu "
|
||
"aitavad nad sul toda mäekollirämpsu alla heita. Pealegi, nagu ma ütlesin, "
|
||
"olid need inimesed väga õelad. Nendesugustele pole ükski karistus liiga suur."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:359
|
||
msgid "I suppose so..."
|
||
msgstr "Vist jah..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:390
|
||
msgid ""
|
||
"Sacking goblin villages is all well and good, but walking corpses and bats "
|
||
"won’t stand up to full orcish warriors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mäekollide külade rüüstamine on tore, aga kõndivatest laipadest ja "
|
||
"nahkhiirtest pole orkisõdalastele vastast."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:394
|
||
msgid ""
|
||
"Your training is just beginning, Malin. With the souls from these goblins "
|
||
"now available for our use, you will see your forces grow quickly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sinu väljaõpe on alles algamas, Malin. Nende mäekollide hingede abil hakkab "
|
||
"sinu vägi kiirelt kasvama."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:398
|
||
msgid "Excellent. I’m eager to move on to the real foes."
|
||
msgstr "Väga hea. Ma ootan juba tõeliste vaenlaste kallale pääsemist."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=03_A_Haunting_in_Winter, race=dwarf (
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:6
|
||
msgid "A Haunting in Winter"
|
||
msgstr "Talvine kummitus"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:18
|
||
msgid ""
|
||
"Malin and Darken Volk spend the summer and fall traveling up and down the "
|
||
"lower Northlands. They attack small goblin villages and orc camps when they "
|
||
"find them. Malin’s power grows considerably under the constant tutelage of "
|
||
"the necromancer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Malin ja Darken Volk veetsid suve ja sügise Põhja madalmaadel ringi "
|
||
"rännates. Nad ründasid väikesi mäekollikülasid ja orkilaagreid, kus iganes "
|
||
"neid leidsid. Surnumanaja pideva juhatuse all kasvas Malini vägi märgatavalt."
|
||
|
||
#. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole
|
||
#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:52
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:73
|
||
msgid "Outlaws"
|
||
msgstr "Lindpriid"
|
||
|
||
#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:55
|
||
msgid "Dap Horner"
|
||
msgstr "Sass Sarvik"
|
||
|
||
#. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:76
|
||
msgid "Gorak Cole"
|
||
msgstr "Kutt Kurjam"
|
||
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:92
|
||
msgid "Free Undead"
|
||
msgstr "Vabasta kooljad"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:120
|
||
msgid "Clear the cave of enemies"
|
||
msgstr "Puhasta koobas vaenlastest"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:153
|
||
msgid "Watchman"
|
||
msgstr "Vahimees"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:173
|
||
msgid ""
|
||
"Winter comes on fast, and we need a sheltered place to spend it. This cave "
|
||
"looks promising, but from the tracks in and out several bands of outlaws "
|
||
"already inhabit it. You should clear them out so we may use it safely."
|
||
msgstr ""
|
||
"Talv jõuab peagi ja meil on selle üleelamiseks varju vaja. See koobas näib "
|
||
"sobivat, aga jälgede järgi tundub, et mitu lindpriide kampa elab juba siin "
|
||
"sees. Peaksid neist lahti saama, et saaksime seda ohutult kasutada."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:189
|
||
msgid ""
|
||
"Be careful when imprisoning a soul and use all your might to retain control "
|
||
"over it or it might attempt to break free and destroy you!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ole hinge vangistamisel ettevaatlik ja kasuta kogu enda väge, muidu ta võib "
|
||
"katsuda vabaneda ja sind hävitada!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:193
|
||
msgid "I... I will try."
|
||
msgstr "Ma... Ma proovin."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:200
|
||
msgid ""
|
||
"Dwarves! They have often been our allies against the orc hordes. Surely they "
|
||
"will allow us to winter with them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Päkapikud! Nad on tihti olnud meie liitlased orkide vastu. Kindlasti lubavad "
|
||
"nad meil enda juures talvituda."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:209
|
||
msgid ""
|
||
"Two necromancers are at the cave entrance! Up yer axes, boys, if ye dinna’ "
|
||
"want tae be a walking pile o’ bones."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kaks surnumanajat koopasuus! Kirved käppa, poisid, ku te'i taha ise "
|
||
"kontmehaks saada!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:213
|
||
msgid "Or not. Why do they hate us so much?"
|
||
msgstr "Või mitte. Miks nad meid nii vihkavad?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:217
|
||
msgid ""
|
||
"People fear that which they don’t understand, and death, after all, is the "
|
||
"greatest mystery. Those who dare to investigate that mystery are bound to "
|
||
"invoke fear and distrust. Worry not, your people will again warm to you once "
|
||
"you deal with the orc threat at its source. For now, the cave-dwellers give "
|
||
"us no choice."
|
||
msgstr ""
|
||
"Inimesed kardavad seda, mida nad ei mõista - ja lõppude lõpuks on surm "
|
||
"suurim mõistatus. Need, kes seda mõistatust uurida söandavad, on määratud "
|
||
"tekitama hirmu ja usaldamatust. Ära muretse, sinu rahvas leebub, kui sa oled "
|
||
"orkiohu otse selle allika juures hävitanud. Praegu aga ei jäta need "
|
||
"koopaelanikud meile valikut."
|
||
|
||
#. [event]: type=Ghost side 4}
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:244
|
||
msgid "Tortured Soul"
|
||
msgstr "Piinatud hing"
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:250
|
||
msgid ""
|
||
"Free! Your foul spells cannot enslave me any longer, Malin the Damned. You "
|
||
"shall pay for keeping me from my final rest!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vabadus! Su jälgid võlukunstid ei suuda mind enam orjastada, Malin Äraneetu. "
|
||
"Sa maksad veel minult rahu röövimise eest!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:254
|
||
msgid ""
|
||
"Fool boy! Your will must be stronger or you will never be able to control "
|
||
"your soldiers well enough to face the orcs. Many are the young necromancers "
|
||
"who have died when their servants turned on them. He will attack you "
|
||
"relentlessly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rumal poiss! Sinu tahe peab olema tugevam või sa ei suuda iial enda sõdureid "
|
||
"orkide vastu juhtida. Hulk noori manajaid on surnud omaenda teenrite käe "
|
||
"läbi, kes nende vastu on pöördunud. Ta ründab sind järelejätmatult."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:258
|
||
msgid "But why are they attacking me? And what should I do?!"
|
||
msgstr "Aga miks nad mind ründavad? Ja mida ma pean tegema?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:262
|
||
msgid ""
|
||
"Destroy the rebel quickly and all will be well. Wait, and he will begin to "
|
||
"turn the rest of your forces against you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hävita mässaja kiiresti ja kõik on korras. Oota, ja ta hakkab ka teisi sinu "
|
||
"vastu pöörama."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:297
|
||
msgid ""
|
||
"I think I’ve got the rest of them under control now. That was a close call."
|
||
msgstr "Ma arvan, et ülejäänud on nüüd minu käsu all. Napilt läks."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=04_Beginning_of_the_Revenge
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:6
|
||
msgid "Beginning of the Revenge"
|
||
msgstr "Kättemaksu algus"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:20
|
||
msgid ""
|
||
"Burning inside with a desire to take his revenge against the orcs and push "
|
||
"them further north, Malin spends the winter learning as much from Darken "
|
||
"Volk as he can. His years of study with the mages serve him well, and his "
|
||
"power grows quickly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Põledes soovist maksta orkidele kätte ja ajada nad kaugemale põhja, veetis "
|
||
"Malin talve õppides Darken Volkilt nii palju kui suutis. Tema õpiaastad "
|
||
"võlurite juures tulid talle kasuks ja tema vägi kasvas ruttu."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:25
|
||
msgid ""
|
||
"When spring comes, the two head north to a mountain pass known to Darken "
|
||
"Volk. In the higher reaches the snow is just beginning to melt, making the "
|
||
"passage treacherous. The elder necromancer insists that they press on. He "
|
||
"says that he hopes to catch the orc fighters unprepared by arriving early in "
|
||
"the year, thereby inflicting as much damage as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kevade tulekul läksid mõlemad põhja mäekuru juurde, mida Darken Volk "
|
||
"tundis. Kõrgemal oli lumi alles hakanud sulama, muutes kuru raskesti "
|
||
"läbitavaks. Vanem surnumanaja soovitas edasi kiirustada - ta lootis aasta "
|
||
"alguses saabudes tabada orkisõdalased ootamatult ja teha nii palju kahju kui "
|
||
"võimalik."
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:56
|
||
msgid "Gron’r Hronk"
|
||
msgstr "Gron’r Hronk"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:81
|
||
msgid "K’rrlar Oban"
|
||
msgstr "K’rrlar Oban"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:105
|
||
msgid "Move Malin to the end of the mountain pass"
|
||
msgstr "Vii Malin mäekuru lõppu"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:110
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:177
|
||
msgid "Kill the orc leaders"
|
||
msgstr "Tapa orkide pealikud"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:147
|
||
msgid ""
|
||
"Orcs block the way out of the mountain pass. Destroy them, and we will move "
|
||
"on to bigger targets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Orkid on kurust väljumist takistamas. Hävita nad ja liigume edasi suuremate "
|
||
"saakide poole."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:151
|
||
msgid ""
|
||
"With the might of the undead at my command, many orcs will die this day. "
|
||
"They shall pay for getting me banished from Parthyn."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kooljate vägi, mida ma käsutan, saadab täna surma palju orke. Nad maksavad "
|
||
"minu Parthynist pagendamise eest."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:169
|
||
msgid "Feel my wrath, vile creature!"
|
||
msgstr "Tunne mu raevu, vastik olevus!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:190
|
||
msgid "The ice doesn’t look very thick..."
|
||
msgstr "Jää ei tundu olevat eriti paks..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:245
|
||
msgid ""
|
||
"The weak ice gives way beneath the undead creature, who becomes mired in the "
|
||
"thick mud at the lake’s bottom."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nõrk jää annab koolja all järele ja see jääb kinni järve paksu põhjamudasse."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:253
|
||
msgid ""
|
||
"The weak ice gives way beneath the heavy warrior, who drowns in the frigid "
|
||
"mountain waters."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nõrk jää annab raske sõdalase all järele ja see upub jäises mäestikuvees."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=05_Orc_War
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:6
|
||
msgid "Orc War"
|
||
msgstr "Sõda orkidega"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:18
|
||
msgid ""
|
||
"All through the summer and fall, the necromancer and his apprentice travel "
|
||
"through orc-held lands. At night, they cause skeletons and ghosts to emerge "
|
||
"from the forests to terrorize and kill entire camps of orcs and their goblin "
|
||
"minions. Word spreads among the orcish towns, which begin to post guards and "
|
||
"leave torches burning all night. These measures do little to help them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kogu suve ja sügise rändasid surnumanaja ja tema õpilane orkide maadel. "
|
||
"Öösiti kutsusid nad välja luukeresid ja tonte, kes hirmutasid ja tapsid "
|
||
"terveid laagritäied orke ja nende mäekollidest käsilasi. Kumu levis orkide "
|
||
"asumites, kus hakati ööseks valvet välja panema ja jäeti tõrvikud põlema. "
|
||
"Need abinõud aga aitasid vähe."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:23
|
||
msgid ""
|
||
"Word spreads to the south as well, of the many battles won against the orc "
|
||
"tribes, as Darken Volk tells Malin. As spring rolls around, a number of dark "
|
||
"adepts, eager to aid in the fight, travel northwards and join the pair. "
|
||
"<i>“They are quite useful in battle,”</i> the necromancer says to Malin, "
|
||
"<i>“but none of them have even a tenth of your potential power.”</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sõna võidukatest lahingutest orkihõimude vastu levis ka lõunasse, nagu "
|
||
"Darken Volk Malinile rääkis. Kevade jooksul rändasid Põhja mitmed "
|
||
"võitlushimulised pimedusejüngrid ning ühinesid kahe manajaga. 'Neist on "
|
||
"lahingus üsna palju kasu,' ütles surnumanaja Malinile, 'aga ühelgi neist "
|
||
"pole kümnendikkugi sinu võimalikust väest.'"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:28
|
||
msgid ""
|
||
"The damage inflicted by Malin and Darken Volk over the past year forces the "
|
||
"usually fractious local chieftains to unite in opposition. Eventually, at a "
|
||
"narrow place in the river men call the Longlier and Elves call the Arkan-"
|
||
"thoria, they manage to surround the humans and force a fight."
|
||
msgstr ""
|
||
"Malini ja Darken Volki tehtud kahju sundis tavapäraselt riiusolevad "
|
||
"kohalikud pealikud ühinema. Viimaks õnnestus neil jõe ääres, mida inimesed "
|
||
"kutsuvad Pikkvooks ja haldjad Arkan-thoriaks, nad maakitsusel ümber piirata "
|
||
"ja lahingusse sundida."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=05_Orc_War
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:36
|
||
msgid "River Longlier"
|
||
msgstr "Pikkvoo jõgi"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:63
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:53
|
||
msgid "Borth"
|
||
msgstr "Borth"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=P'Gareth
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:100
|
||
msgid "P’Gareth"
|
||
msgstr "P’Gareth"
|
||
|
||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:137
|
||
msgid "K’Vark"
|
||
msgstr "K’Vark"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:208
|
||
msgid ""
|
||
"Since the very founding of Wesnoth you have hounded humans at every turn. "
|
||
"You have raided my home at every opportunity. You have trampled our fields, "
|
||
"slaughtered our livestock. You have brought war to a place of peace, and "
|
||
"death to a place of life. You have killed without remorse, and despoiled "
|
||
"that which was once beautiful. You have murdered my father and caused "
|
||
"endless trouble to me. Now I shall have my revenge on you. Expect no mercy "
|
||
"from me, because you have long since lost the right to it. I will crush you "
|
||
"into the dust. The attacks on Parthyn will stop here and now. When I bring "
|
||
"word of your demise the town will cheer my triumphant return."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wesnothi rajamisest alates olete te pidevalt inimesi ahistanud. Te "
|
||
"rüüstasite mu kodu igal võimalusel. Te trampisite meie põldudel ja tapsite "
|
||
"kariloomad. Te tõite rahulikesse paikadesse sõja ja elu asemele surma. Te "
|
||
"olete tapnud ilma kahetsust tundmata ja solkinud selle, mis oli kord ilus. "
|
||
"Te olete tapnud mu isa ja teinud mulle lõputut kurja. Nüüd maksan ma teile "
|
||
"kätte - ärge oodake mult halastust, te olete igasuguse õiguse sellele ammu "
|
||
"kaotanud. Ma pihustan teid tolmuks. Parthyni ründamine lõpeb siin ja praegu. "
|
||
"Ja kui ma viin linnale sõna teie hukust, siis hõiskavad nad minu võiduka "
|
||
"naasmise puhul."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Borth
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:212
|
||
msgid ""
|
||
"Stop your silly talk, foul necromancer. You have caused enough trouble. It "
|
||
"is time for you to die."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lõpeta oma totter jutt, vastik manaja. Oled küllalt nuhtluseks olnud, sul on "
|
||
"aeg surra."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=P'Gareth
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:216
|
||
msgid "Ummm... unless... you are already dead, like the skeletons?"
|
||
msgstr "Hmmm... aga kui.... te olete juba surnud, nagu näiteks luukered?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=K'Vark
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:220
|
||
msgid "Then, it will be time for you to die again!"
|
||
msgstr "Siis on teil aeg surra uuesti!!!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:325
|
||
msgid "The last chieftain... he’s escaping! The coward!"
|
||
msgstr "Viimane pealik... põgeneb! Argpüks!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:329
|
||
msgid ""
|
||
"Coward, yes. You must hunt him down before he can take word to the orcish "
|
||
"council. A single chieftain, even after he gathers the survivors from this "
|
||
"battle, should pose no problem for you, even on your own."
|
||
msgstr ""
|
||
"Argpüks jah. Pead ta enne tabama, kui ta jõuab viia sõna orkide nõukogule. "
|
||
"Üksik pealik, isegi kui tal õnnestub ellujääjaid kokku koguda, ei tohiks "
|
||
"isegi sulle üksinda eriline vastane olla"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:333
|
||
msgid "On my own? Is my apprenticeship over?"
|
||
msgstr "Üksinda? Kas minu õpilaseaeg on läbi?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:337
|
||
msgid ""
|
||
"... Almost. The growth of your power has been truly impressive to watch. "
|
||
"There is, however, a small favor I will ask of you. That will constitute the "
|
||
"last part of your training. Now there are merely some... tasks... to which I "
|
||
"must attend. They need not concern you. I will meet up with you to the west "
|
||
"in a few weeks. In the meantime, do not let the last chieftain escape "
|
||
"justice."
|
||
msgstr ""
|
||
"... Peaaegu. Sinu väe kasvu on olnud tõeliselt muljetavaldav vaadata. Kuid "
|
||
"siiski, ma vajan sult üht väikest teenet. See on viimane osa sinu "
|
||
"väljaõppest. Praegu on vaid paar... ülesannet... mida ma pean täitma. Sind "
|
||
"need ei puuduta. Ma kohtun sinuga lääne pool paari nädala pärast. Vahepeal "
|
||
"aga ära lase tol viimasel pealikul pageda."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=06_Return_to_Parthyn, id=Dela Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:6
|
||
msgid "Return to Parthyn"
|
||
msgstr "Tagasipöördumine Parthyni"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:18
|
||
msgid ""
|
||
"Two days travel south of the previous battle, Malin loses the trail of the "
|
||
"regrouped orcish warriors, but soon picks it up again. The trail moves "
|
||
"unfailingly south for several days. As soon as it crosses the Great River it "
|
||
"immediately turns west."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kahe päevateekonna kaugusel eelmisest lahingust kaotas Malin orkisõdalaste "
|
||
"jäljed, kuid leidis need peagi jälle. Need viisid mitme päeva jooksul "
|
||
"peatumatult lõunasse. Peale Suure Jõe ületamist pöörasid nad kohe läände."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:23
|
||
msgid "Within a few days, Malin recognizes some familiar surroundings..."
|
||
msgstr "Mõne päeva pärast nägi Malin tuttavat ümbrust..."
|
||
|
||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:74
|
||
msgid "Guardsmen"
|
||
msgstr "Valvurid"
|
||
|
||
#. [side]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar
|
||
#. [unit]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:98
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:549
|
||
msgid "Dela Keshar"
|
||
msgstr "Dela Keshar"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:135
|
||
msgid "Remove the traitor Drogan"
|
||
msgstr "Kõrvalda reetur Drogan"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:139
|
||
msgid "Kill any people from Parthyn but Drogan"
|
||
msgstr "Tapa ükskõik kes Parthyni elanikest peale Drogani"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:189
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:190
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:191
|
||
msgid "River fort guard"
|
||
msgstr "Jõelinnuse valve"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:200
|
||
msgid "I bring word of a great victory against the orcs, Drogan."
|
||
msgstr "Ma toon sõnumeid suurest võidust orkide üle, Drogan."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:204
|
||
msgid ""
|
||
"I had hoped you would never return, Malin. You have been banished, and now "
|
||
"return. You give me no choice but to order my soldiers to attack you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ma lootsin, et sa ei tule kunagi tagasi, Malin. Sa oled pagendatud, ja tulid "
|
||
"nüüd ikka. Sa ei jäta mulle muud valikud kui oma sõdurid sulle vastu saata."
|
||
|
||
#. [message]: role=advisor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:208
|
||
msgid ""
|
||
"Master, do not listen to the lies he tells. There is always a choice, and he "
|
||
"chooses to attack you. He jeopardizes the safety of Parthyn!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Isand, ära kuula tema valesid. Alati on valik, ja tema valib sinu ründamise. "
|
||
"Ta seab Parthyni turvalisuse ohtu!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:212
|
||
msgid "Silence from you."
|
||
msgstr "Vaikus sinu poolt."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:216
|
||
msgid ""
|
||
"I have eliminated two orc chieftains. I doubt that we will see any orc raids "
|
||
"this summer. The beasts will be too busy trying to regroup."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ma tapsin kaks orkipealikut. Kahtlen, et me sel suvel ühtki orkide "
|
||
"rüüsteretke näeme - neil on piisavalt tegemist, et end kokku koguda."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Dela Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:220
|
||
msgid "You are mistaken, brother. Even now the orcs camp north of the river."
|
||
msgstr "Eksid, vend. Isegi praegu on orkid põhjakaldal laagris."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:224
|
||
msgid ""
|
||
"I have been tracking that band since they fled the field at my great "
|
||
"victory! But how did they get north of the river? Let my forces be and I "
|
||
"will deal with them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ma jälitasin seda salka sellest peale, kui nad peale minu suurt võitu "
|
||
"lahingust pagesid! Aga kuidas nad said põhjakaldale? Jäta mu väed rahule ja "
|
||
"ma tegelen nendega."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:228
|
||
msgid ""
|
||
"A nice story. I find it more likely that you brought your orcish allies here "
|
||
"with you to take your revenge upon the city. If we stand down your undead "
|
||
"will no doubt kill us where we stand. Watching you grow up, I never could "
|
||
"have believed you would turn into a traitor."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ilus lugu. Ma pigem usun, et sa tõid enda orkidest liitlased siia linnale "
|
||
"kätte maksma. Kui me relvad maha paneme, siis su kooljad tapavad kahtlemata "
|
||
"meid kõiki. Ma poleks kunagi uskunud, et sinust saab reetur."
|
||
|
||
#. [message]: role=advisor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:232
|
||
msgid "Master, he threatens the safety of the city by standing in your way."
|
||
msgstr "Isand, ta ohustab linna, kui seisab sul tee peal ees."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:236
|
||
msgid ""
|
||
"Then you are the traitor, Drogan, for preventing me from protecting the "
|
||
"city. I will defend Parthyn, and if you stand in my way I will cut you down "
|
||
"for the treason you commit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Siis oled reetur sina, Drogan, kui segad mul linna kaitsta. Ma kaitsen "
|
||
"Parthyni ja kui sa mulle ette jääd, raiun su sinu reeturlikkuse pärast maha."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Dela Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:266
|
||
msgid ""
|
||
"I am defeated but not dead, foul thing that was once my brother. Watch your "
|
||
"back, because I will be coming for you..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ma olen löödud, kuid mitte surnud, sa vastik olend, kes sa olid kunagi mu "
|
||
"vend. Vaata ette, sest ma tulen sulle järele..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:286
|
||
msgid "Now the people of Parthyn will never accept me back!"
|
||
msgstr "Nüüd ei võta Parthyni inimesed mind kunagi tagasi!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:307
|
||
msgid "See what your traitorous ways have won you, Drogan?"
|
||
msgstr "Näed, mida su reetlikkus tähendas, Drogan?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Dela Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:311
|
||
msgid ""
|
||
"You will pay for Drogan’s death. Now that I have seen the true evil to which "
|
||
"you have come, I will commit every guardsman to your demise. It pains me to "
|
||
"think that you were once my brother."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sa maksad Drogani surma eest. Nüüd olen ma näinud sinu tõelist kurjust ja ma "
|
||
"saadan iga sõduri sinu vastu. Valus on mõelda, et olid kunagi mu vend."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:315
|
||
msgid ""
|
||
"Even with my new power, I cannot fight the entire town as well as the orcs. "
|
||
"I must flee to the west to find Darken Volk!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Isegi mu uue väega ei suuda ma võidelda korraga terve linna ja orkide vastu. "
|
||
"Ma pean põgenema läände ja leidma Darken Volki!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:324
|
||
msgid "Escape to the northwest"
|
||
msgstr "Põgenemine loodesse"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Dela Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:346
|
||
msgid ""
|
||
"While our forces must stay here to fight off your pet orcs, when we are done "
|
||
"I shall come after you. You are my brother no longer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kuigi meie väed peavad jääma siia sinu orkidega võitlema, tulen pärast sulle "
|
||
"järele. Sa pole enam mu vend."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:351
|
||
msgid ""
|
||
"Gods of Darkness, how did it come to this? My own sister determined on my "
|
||
"death. Nothing has gone right since... since that day the fat toad Zephrin "
|
||
"mocked my up-country accent and I lost my temper and cursed him with boils. "
|
||
"<i>“A life curse goes beyond a joke,”</i> they said. <i>“Poor judgment,”</i> "
|
||
"they said, and expelled me from the Academy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pimeduse jumalad, kuidas see nii läks? Mu oma õde soovib mu surma. Mitte "
|
||
"miski pole läinud õieti, sellest ajast kui... too paks konn Zephrin narris "
|
||
"mu mägismaa keelemurret ning ma ägestudes talle paise külge needsin. 'Needus "
|
||
"on naljast kaugel, ' ütlesid nad. 'Vale otsus,' ütlesid nad ja viskasid mu "
|
||
"Akadeemiast välja."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:355
|
||
msgid ""
|
||
"Now the only being who still wants to keep me alive is a necromancer. Curse "
|
||
"them all! Live or die, I’ll have my revenge on those that have wronged me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nüüd on ainus, kes veel mind elus tahab hoida, surnumanaja. Olgu nad kõik "
|
||
"neetud! Elu või surm, ma maksan kätte kõigile, kes mulle on kurja teinud."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:379
|
||
msgid "See how you die when you spurn the help of Malin Keshar!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Te veel näete, kuidas te surete peale Malin Keshari abi tagasilükkamist!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=07_A_Small_Favor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:6
|
||
msgid "A Small Favor"
|
||
msgstr "Väike teene"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:106
|
||
msgid ""
|
||
"Fleeing from the city of his birth, Malin heads to the west. Soon he "
|
||
"reunites with his teacher."
|
||
msgstr ""
|
||
"Põgenedes enda sünnilinnast, suundus Malin läände. Varsti leidis ta taas oma "
|
||
"õpetaja."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:111
|
||
msgid ""
|
||
"<i>“For your final test as my apprentice, you will aid me in retrieving a "
|
||
"book,”</i> the necromancer says. <i>“The book was... stolen from me long "
|
||
"ago. Since it has personal value to me, think of the task as a small favor. "
|
||
"I should warn you that it will require you to act against your countrymen of "
|
||
"Wesnoth, since it was one of them who stole it from me.”</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"'Sinu viimaseks katseks minu õpilasena saab aidata mul leida üks raamat,' "
|
||
"ütles surnumanaja. 'See raamat.... varastati minult kunagi ammu. Kuna see on "
|
||
"mulle väärtuslik, mõtle sellest kui isiklikust väikesest teenest. Ma hoiatan "
|
||
"sind, et see seab sind vastamisi ka su enda kaasmaalastega Wesnothis, kuna "
|
||
"varas oli üks nende seast.'"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:116
|
||
msgid ""
|
||
"Malin replies, <i>“They are no longer countrymen of mine, since they have "
|
||
"rejected me twice now.”</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Malin vastas: 'Nad pole enam mu kaasmaalased, kuna nad on nüüd mind kaks "
|
||
"korda eemale tõuganud.'"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:121
|
||
msgid ""
|
||
"Darken Volk continues, <i>“Excellent. We travel, then, to the city of Tath. "
|
||
"There is a lord of that city by the name of Karres. He was trained as a mage "
|
||
"in his youth, and now uses his wealth to support a large number of mages in "
|
||
"their studies. Among his library is the book we seek. We will need to break "
|
||
"into his manor and seek the book inside.”</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Darken Volk jätkas: 'Suurepärane. Sel juhul läheme Tathi linna. Selle linna "
|
||
"isandaks on Karrese-nimeline mees. Ta õppis nooruses võluriks ja kasutab "
|
||
"nüüd enda vara suure hulga võlurite õpingute toetamiseks. Raamat, mida me "
|
||
"otsime, on tema raamatukogus. Me peame tema majja sisse murdma ja raamatu "
|
||
"leidma.'"
|
||
|
||
#. [side]
|
||
#. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:133
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:23
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:22
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:56
|
||
msgid "Intruders"
|
||
msgstr "Sissetungijad"
|
||
|
||
#. [side]: type=General, id=Taylor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:155
|
||
msgid "Taylor"
|
||
msgstr "Taylor"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:203
|
||
msgid "Malin and Darken Volk enter the Mage Lord’s manor"
|
||
msgstr "Malin ja Darken Volk sisenevad võlurite isanda majja"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:252
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:253
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:254
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:255
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:260
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:261
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:262
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:263
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:264
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:268
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:269
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:274
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:275
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:281
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:282
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:283
|
||
msgid "Night Watchman"
|
||
msgstr "Öövaht"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:256
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:257
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:258
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:259
|
||
msgid "Gate Guard"
|
||
msgstr "Väravavaht"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:270
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:277
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:284
|
||
msgid "Head Trainer"
|
||
msgstr "Peaõpetaja"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:276
|
||
msgid "Townperson"
|
||
msgstr "Linlane"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:309
|
||
msgid ""
|
||
"The stolen book lies within Lord Karres’s manor on the north end of the "
|
||
"city. We cannot defeat the entire city guard, so we must stay hidden as long "
|
||
"as possible. The cover of the night and this fog will aid us. Once we are "
|
||
"seen by the night watchmen, we will have to make a run for it. Our forces "
|
||
"are not strong enough to take the whole city."
|
||
msgstr ""
|
||
"Varastatud raamat asub isand Karrese majas linna põhjaservas. Me ei saa "
|
||
"võidelda kogu linnavalvega, seega peame end peitma niikaua kui võimalik. Öö "
|
||
"ja udu abistavad meid. Kui linnavahid meid märkavad, peame tegema kiiresti. "
|
||
"Meie jõududest ei piisa kogu linna vallutamiseks."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:313
|
||
msgid ""
|
||
"Note: Only the units you recruit now will be available to you once inside."
|
||
msgstr ""
|
||
"Märkus: Linna sisse jõudes saad kasutada vaid üksusi, mida värbad praegu."
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:340
|
||
msgid ""
|
||
"Sir! Undead creatures are coming out of the forest! Wake the guard "
|
||
"immediately!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Isand, koolnud olevused tulevad metsast välja! Äratage otsekohe valvurid!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Taylor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:344
|
||
msgid "To arms, men!"
|
||
msgstr "Relvile, mehed!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:385
|
||
msgid "Ooouuuh! It burns... burrrrnnns..."
|
||
msgstr "Ouuuuu! Põletab... Põõllleeetaaaabbb...."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:389
|
||
msgid "What in the name of all demons of hell was this thing?"
|
||
msgstr "Kõigi paharettide nimel, mis see oli?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:393
|
||
msgid ""
|
||
"This was the impact of what is known as holy water among common people. It "
|
||
"is brewed in a complicated and mysterious procedure only known to a few "
|
||
"priests and often used to fight resurrected creatures."
|
||
msgstr ""
|
||
"See oli asi, mida lihtinimesed pühaks veeks nimetavad. Seda tehakse "
|
||
"keerulisel ja saladuslikul viisil, mida teavad vaid üksikud preestrid, ning "
|
||
"seda kasutatakse sageli kooljatega võitlemisel."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:447
|
||
msgid "Here is the entrance! Hurry!"
|
||
msgstr "Siin on sissepääs! Kähku!"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=08_A_Small_Favor2
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:6
|
||
msgid "A Small Favor — Part 2"
|
||
msgstr "Väike teene - 2. osa"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:63
|
||
msgid "Find the mage Lord Karres"
|
||
msgstr "Leia võlur Karres"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Arch Mage, type=Great Mage, id=Lord Karres
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:119
|
||
msgid "Lord Karres"
|
||
msgstr "Isand Karres"
|
||
|
||
#. [do]
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:127
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:185
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:136
|
||
msgid "Guard"
|
||
msgstr "Valvur"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:354
|
||
msgid ""
|
||
"Malin and Darken Volk enter the mage lord’s manor, quickly closing the heavy "
|
||
"gates behind them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Malin ja Darken Volk sisenesid võlurite isanda majja, sulgedes kiiresti "
|
||
"rasked väravad enda järel."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:359
|
||
msgid ""
|
||
"That gate won’t hold back the soldiers for more than a few hours. We’d "
|
||
"better hurry."
|
||
msgstr ""
|
||
"See värav ei pea sõdureid kinni kauem kui paar tundi. Me peame ruttama."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:379
|
||
msgid ""
|
||
"I feel the breaking of an illusion spell. The book must be in the great "
|
||
"hall, in the northwest corner of the manor. Let us move quickly now!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ma tunnetan silmamoondamisloitsu kadumist. Raamat peab olema suures saalis, "
|
||
"maja loodenurgas. Kähku nüüd!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:386
|
||
msgid "Move through the passageway in the northwest leading to the great hall"
|
||
msgstr "Liigu loodekäigu kaudu suurde saali"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:414
|
||
msgid "I think I have found the passage to the great hall. Follow me quickly!"
|
||
msgstr "Ma vist leidsin käigu, mis viib suurde saali. Kähku, järgne mulle!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:432
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:463
|
||
msgid ""
|
||
"As dawn breaks, the city guards force their way into the manor and capture "
|
||
"the two necromancers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Koidiku saabudes murravad linnavahid majja sisse ja võtavad kaks "
|
||
"surnumanajat kinni."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=09_A_Small_Favor3
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:6
|
||
msgid "A Small Favor — Part 3"
|
||
msgstr "Väike teene - 3. osa"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:94
|
||
msgid "Find the book"
|
||
msgstr "Leia raamat"
|
||
|
||
#. [event]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:112
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:113
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:114
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:141
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:142
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:143
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:144
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:145
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:146
|
||
msgid "Guardian"
|
||
msgstr "Vaht"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:221
|
||
msgid "I feel the book is very close, somewhere to the northwest."
|
||
msgstr "Ma tunnen, et raamat on väga lähedal, kusagil loode pool."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:317
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:405
|
||
msgid "We’ve got the book, but now how do we get out of here?"
|
||
msgstr "Me saime raamatu kätte, aga kuidas me nüüd siit välja saame?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:321
|
||
msgid ""
|
||
"There’s a small tunnel in the cellar to the northeast. It will lead us far "
|
||
"enough out of the city that we can escape pursuit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kirdepoolses keldris on väike käik. See viib meid linnast piisavalt kaugele "
|
||
"eemale, et pääseme jälitajate käest."
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:330
|
||
msgid "Escape via the tunnel in the northeast cellar"
|
||
msgstr "Põgene käigu kaudu kirdepoolses keldris"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:351
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:442
|
||
msgid "Phew! Let’s get out of here."
|
||
msgstr "Huh! Kaome siit!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:384
|
||
msgid "Escape the manor"
|
||
msgstr "Põgene majast"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:412
|
||
msgid "Wait, you aren’t leaving me behind, are you?"
|
||
msgstr "Oota, sa ju ei jäta mind maha, eks?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:423
|
||
msgid "You have served me well, my apprentice."
|
||
msgstr "Sa teenisid mind hästi, õpilane."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:427
|
||
msgid ""
|
||
"As he heads into the tunnel Darken Volk collapses its entrance, leaving "
|
||
"Malin to be captured and executed by the city guards."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tunnelisse sisenedes lasi Darken Volk sellel kokku variseda, jättes Malini "
|
||
"linnavahtidele kinni võtta ja hukata."
|
||
|
||
#. [scenario]: id=10_Alone_at_Last
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:6
|
||
msgid "Alone at Last"
|
||
msgstr "Viimaks üksinda"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:18
|
||
msgid ""
|
||
"As he enters the tunnel underneath Lord Karres’s manor, Darken Volk turns "
|
||
"and, with a word and gesture causes the entrance to collapse. The two "
|
||
"necromancers turn and begin walking down the pitch-black tunnel, temporarily "
|
||
"safe from pursuit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sisenedes käiku isand Karrese maja all, pöördus Darken Volk ringi, tegi "
|
||
"mingi märgi ja lausus midagi - ning tunnelisuu kukkus sisse. Kaks "
|
||
"surnumanajat pöördusid ja läksid kottpimedasse käiku, olles ajutiselt "
|
||
"jälitajate eest pääsenud."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:23
|
||
msgid ""
|
||
"They continue walking through the damp, cold air all through the morning and "
|
||
"day, finally emerging as the last rays of sun sink below the horizon."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nad sammusid niiskes pimeduses kogu hommiku ja päeva, jõudes välja alles "
|
||
"siis, kui päikese viimased kiired silmapiiri taha vajusid."
|
||
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:90
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:128
|
||
msgid "Wesnothians"
|
||
msgstr "Wesnothi mehed"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:154
|
||
msgid "Take the book back from Darken Volk"
|
||
msgstr "Võta raamat Darken Volkilt tagasi."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:236
|
||
msgid ""
|
||
"Well, we made it out. We got your precious book. What’s in it, anyway? And "
|
||
"what do we do now?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nii, oleme väljas. Sa said enda väärt raamatu. Mis seal üldse on? Ja mida me "
|
||
"nüüd teeme?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:240
|
||
msgid "‘We’? <i>We</i> do nothing. You are no longer my apprentice."
|
||
msgstr "Meie? MEIE ei tee midagi. Sa pole enam mu õpipoiss."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:254
|
||
msgid "Now give the book to me."
|
||
msgstr "Anna raamat siia."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:258
|
||
msgid ""
|
||
"Darken Volk grabs the mysterious book from Malin’s hands and stalks away."
|
||
msgstr "Darken Volk rabas salapärase raamatu Malini käest ja astus eemale."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:263
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:274
|
||
msgid "You can’t just leave me here!"
|
||
msgstr "Sa ei jäta mind ju siia!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:270
|
||
msgid "Now go your own way, and I will go mine."
|
||
msgstr "Mine oma teed, ja mina lähen oma."
|
||
|
||
#. [message]: role=advisor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:298
|
||
msgid "Master, do you not see? He has merely been using you to get that book!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Isand, kas sa ei näe? Ta on lihtsalt sind ära kasutanud, et raamatut saada!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:302
|
||
msgid "What do you mean?"
|
||
msgstr "Mida sa öelda tahad?"
|
||
|
||
#. [message]: role=advisor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:306
|
||
msgid ""
|
||
"He cares not about your noble quest to push back the orcs. He needed your "
|
||
"help to fight the mages! The book is rightfully yours!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Teda ei huvita sinu õilis soov orkid tagasi lüüa. Ta vajas sinu abi võlurite "
|
||
"vastu! Raamat kuulub õigusega sulle!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:310
|
||
msgid "Wait!"
|
||
msgstr "Oota!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:314
|
||
msgid ""
|
||
"All of the training you gave me, that was just so I would help you get that "
|
||
"book! Return it to me now, or I will take it by force."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kogu sinu õpetus oli vaid selleks, et aitaksin sul raamatu kätte saada? Anna "
|
||
"see mulle, või võtan selle jõuga."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:318
|
||
msgid "You are even more of a fool than I thought."
|
||
msgstr "Sa olen veel suurem narr kui ma arvasin."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:356
|
||
msgid ""
|
||
"You let me believe Parthyn would accept me back so when they didn’t I would "
|
||
"be willing to attack my own countrymen!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sa lasid mul uskuda, et Parthyn võtab mind tagasi - nii et kui nad ei "
|
||
"võtnud, oleks ma nõus ründama omaenda rahvast!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:360
|
||
msgid ""
|
||
"What you let yourself believe is no fault of mine. Cease your foolish "
|
||
"prattle. I gave you more power than you could have possibly dreamed. Use it "
|
||
"to fight the orcs that annoy you so, not me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mida sa uskusid, pole minu süü. Jäta oma narr loba. Ma andsin sulle suurema "
|
||
"väe kui sa unistadagi oskasid. Kasuta seda nende orkide ja mitte minu vastu."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:364
|
||
msgid ""
|
||
"So it is true! You took my home away from me. You took Drogan away. Now that "
|
||
"all of that is gone, I will at least keep the fruits of my labors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nii et see on tõsi! Sa võtsid minult kodu. Sa võtsid Drogani. Nüüd kui kõik "
|
||
"see on kadunud, võtan ma vähemalt enda pingutuste vilja enesele."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:368
|
||
msgid "Hardly. I will crush you easily."
|
||
msgstr "Vaevalt. Ma löön su vaevata laiaks."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:372
|
||
msgid "Perhaps, but I have nothing left to lose."
|
||
msgstr "Võib-olla, kuid mul pole miskit kaotada."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:420
|
||
msgid "Now you shall pay for what you have done to me."
|
||
msgstr "Nüüd maksad selle eest, mida sa mulle tegid."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:424
|
||
msgid ""
|
||
"Done? I have done nothing but give you an opportunity. You have chosen your "
|
||
"own path. Now leave me alone!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Teinud? Ma pole teinud muud kui andnud sulle võimaluse. Sa oled ise valinud "
|
||
"oma raja. Ja nüüd jäta mind rahule!"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Paladin, id=Sir Cadaeus
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:447
|
||
msgid "Sir Cadaeus"
|
||
msgstr "söör Cadaeus"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Sir Cadaeus
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:473
|
||
msgid ""
|
||
"Your travels in this region have not gone unnoticed, foul necromancers! We "
|
||
"have been tracking you for weeks, with our purpose renewed this morning upon "
|
||
"hearing of the disaster you wreaked upon the goodly city of Tath."
|
||
msgstr ""
|
||
"Teie rännakud siin maanurgas pole jäänud märkamata, jälgid surnumanajad! Me "
|
||
"oleme teid jälitanud nädalate kaupa, eriti aga pärast tänast hommikut, kui "
|
||
"kuulsime, millise õnnetuse te hea Tathi linna kaela tõmbasite."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Sir Cadaeus
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:477
|
||
msgid ""
|
||
"Do not even think of running away — my horsemen can easily catch you. Yes, "
|
||
"on this day you shall have to answer for your innumerable crimes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ärge isegi mõelge pageda - mu hobusemehed saavad teid kergesti kätte. Jah, "
|
||
"tänasel päeval annate vastust enda arvutute kuritegude eest."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:481
|
||
msgid ""
|
||
"We’ll see how well your pompous words protect you from the blades of the "
|
||
"undead once I have finished this upstart."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vaatame, kui hästi sinu ülbed sõnad sind kooljate terade eest kaitsevad - "
|
||
"kohe, kui olen selle kollanokaga lõpetanud."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Dela Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:588
|
||
msgid ""
|
||
"I told you, Malin, that I would find you again, and I have kept my word. I "
|
||
"will not suffer you to bring any further harm to my people, and so you will "
|
||
"not live to see another sunset."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ma ütlesin, Malin, et leian sind taas, ja olen pidanud sõna. Ma ei lase sul "
|
||
"enam oma inimestele kahju teha, nii et sa ei näe enam järgmist "
|
||
"päikseloojangut."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:592
|
||
msgid ""
|
||
"You wrong me, sister. I have only tried to help. Have you not seen fewer "
|
||
"orcs this past summer?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sa teed mulle ülekohut, õde. Ma olen ainult üritanud aidata. Kas orke pole "
|
||
"sel suvel vähem olnud?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Dela Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:596
|
||
msgid "I will not listen to any more of your lies. Men, attack!"
|
||
msgstr "Ma ei kuula rohkem sinu valesid. Mehed, rünnakule!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:608
|
||
msgid "With my dying breath I curse you, Malin the Damned!"
|
||
msgstr "Oma surmatunnil nean ma sind, Malin Äraneetu!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:612
|
||
msgid "Now I’ve just got to get that book out of the battleground!"
|
||
msgstr "Nüüd pean vaid selle raamatu lahinguväljalt kätte saama!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:619
|
||
msgid "Bring the book back to Malin’s castle"
|
||
msgstr "Too raamat tagasi Malini kindlusse"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:634
|
||
msgid ""
|
||
"Pick up the book by moving a unit onto it. Bats and ghosts cannot carry the "
|
||
"book."
|
||
msgstr ""
|
||
"Korja raamat üles, viies enda üksuse selle kohale. Nahkhiired ja tondid ei "
|
||
"suuda raamatut kanda."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:679
|
||
msgid "I have the book."
|
||
msgstr "Raamat on minu käes!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:700
|
||
msgid "I am sorry master, that is too heavy for me."
|
||
msgstr "Andesta, isand, see on mulle liiga raske."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:734
|
||
msgid ""
|
||
"The paladins will not be able to pursue me through the mountains, and Dela "
|
||
"will not dare take the soldiers too far from Parthyn."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sõdurpreestrid ei suuda mind läbi mägede jälitada ja Dela ei julge viia enda "
|
||
"sõdureid Parthynist liialt kaugele."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:18
|
||
msgid "<i>“To become a lich, one must first die.”</i>"
|
||
msgstr "'Et saada sortsiks, tuleb esmalt surra.'"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:23
|
||
msgid ""
|
||
"So reads the book that Malin has reclaimed. <i>“The spells of necromancy "
|
||
"bind the spirit, but only once it has been unbound from the body. To become "
|
||
"a lich, the mage must make the necessary incantations with his dying "
|
||
"breaths. He thus binds his own spirit in much the same way necromancers bind "
|
||
"the spirits of others. Because he retains his own will, however, the lich "
|
||
"can call upon the awesome powers of the spirit world.”</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nii on kirjas Malini kätte jõudnud raamatus: 'Surnumanamise loitsud seovad "
|
||
"hinge, kuid alles pärast selle vabanemist kehast. Sortsiks muutumiseks peab "
|
||
"võlur lugema vajalikud sõnad enda viimaste hingetõmmetega. Nõnda seob ta "
|
||
"enda hinge samamoodi kui surnumanajad seovad teiste hingi. Kuna aga tal "
|
||
"säilib tema enese tahe, suudab sorts käsutada hingede maailma tohutut väge.'"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:28
|
||
msgid ""
|
||
"The words, and the idea, stick in the back of his mind. With all of Wesnoth "
|
||
"forbidden to him, Malin finds refuge in a nameless frontier village where "
|
||
"few questions are asked. When word filters to the town that Parthyn has been "
|
||
"overrun by orcs, it rekindles hatred within him. With renewed purpose, he "
|
||
"raises his undead minions and travels northward."
|
||
msgstr ""
|
||
"Need sõnad ja mõte jäid tema meelesoppi pidama. Olles kogu Wesnothist välja "
|
||
"aetud, leidis Malin peidupaiga nimetus piirikülas, kus keegi eriti küsimusi "
|
||
"ei esitanud. Kui aga temani jõudsid sõnumid sellest, et orkid on taas "
|
||
"rüüstanud Parthyni, süütas see uuesti vihkamise tema sees. Uuendatud jõuga "
|
||
"kutsus ta välja enda koolnud käsilased ja rändas põhja poole."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:33
|
||
msgid ""
|
||
"Malin soon finds the track of an enormous orc army, and follows them until "
|
||
"he reaches their camp. As he sees the number of orcs, the enormity of his "
|
||
"quest begins to dawn on him. He attacks the camp anyway but is quickly "
|
||
"driven back, and badly injured by a thrown orcish dagger as he retreats. He "
|
||
"finds refuge in a small cave."
|
||
msgstr ""
|
||
"Malin leidis varsti tohutu orkiväe jäljed ja läks neid pidi kuni nende "
|
||
"laagrini. Orkide arvu nähes hakkas talle kohale jõudma, kui suure tüki ta "
|
||
"ette oli võtnud. Ometi ründas ta laagrit, kuid löödi peagi tagasi ja sai "
|
||
"visatud orkipistodast raskelt haavata. Ta peitis end ühte väikesesse "
|
||
"koopasse."
|
||
|
||
#. [side]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:64
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:97
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:117
|
||
msgid "Trolls"
|
||
msgstr "Trollid"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Ancient Wose, id=Dumdumbadoom
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:259
|
||
msgid "Dumdumbadoom"
|
||
msgstr "Põmmpõmmpõmmm"
|
||
|
||
#. [message]: role=advisor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:276
|
||
msgid "Master, you are gravely injured!"
|
||
msgstr "Isand, sa oled raskelt vigastatud!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:280
|
||
msgid ""
|
||
"I won’t go down like this, felled by an orc’s blade. I won’t see them defeat "
|
||
"me!"
|
||
msgstr "Ma ei lähe niimoodi orkiterast langenuna. Nad ei saa minust jagu!"
|
||
|
||
#. [message]: role=advisor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:284
|
||
msgid "There is another way, master. Remember the book..."
|
||
msgstr "On üks teine tee, isand. Tuleta meelde raamatut..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:288
|
||
msgid ""
|
||
"Yes... yes. The orcs are too strong for me now, but once I have undergone "
|
||
"the transformation they’ll begin to fall before me. And I will continue to "
|
||
"hound them until the last one falls!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jah... jah. Orkid on nüüd minu jaoks liiga tugevad, kuid kui ma olen muutuse "
|
||
"läbi teinud, hakkavad nad minu ees langema. Ja mina jahin neid, kuni viimane "
|
||
"neist langeb!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:292
|
||
msgid "Leave me now while I prepare."
|
||
msgstr "Mine nüüd, ma pean valmistuma."
|
||
|
||
#. [message]: role=advisor
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:296
|
||
msgid "Yes, master."
|
||
msgstr "Jah, isand."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:303
|
||
msgid ""
|
||
"With his last bits of strength, Malin assembles an altar as the book "
|
||
"instructs."
|
||
msgstr "Viimase jõuga ehitas Malin altari, nagu raamat õpetas."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:327
|
||
msgid "I pray that I am strong enough to complete the spell."
|
||
msgstr "Oleks ma ometi piisavalt tugev, et loits lõpetada!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:331
|
||
msgid "I’m ready. Do it."
|
||
msgstr "Ma olen valmis. Lase käia."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:386
|
||
msgid "There is darkness..."
|
||
msgstr "Pimedus..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:391
|
||
msgid "and peace..."
|
||
msgstr "ja rahu..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:396
|
||
msgid "for a moment."
|
||
msgstr "hetkeks."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:402
|
||
msgid ""
|
||
"Then they are replaced by a pulling, a pain too strong to resist, and then..."
|
||
msgstr "Siis aga tuli asemele tõmme, väljakannatamatu valu, ja siis..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=narrator
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:407
|
||
msgid "by emptiness."
|
||
msgstr "tühjus."
|
||
|
||
#. [side]: type=Lich, id=Mal Keshar
|
||
#. [unit]: type=Lich DiD, id=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:418
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:34
|
||
msgid "Mal Keshar"
|
||
msgstr "Mal Keshar"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:434
|
||
msgid "<big>AAAaaiiigghh!!</big>"
|
||
msgstr "<big>AAAaaiiihhh!!</big>"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:439
|
||
msgid "The cold, it burns!"
|
||
msgstr "Külm, kõrvetav külm!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:443
|
||
msgid "I need warmth... life... I sense some here!"
|
||
msgstr "Ma vajan soojust... elu... Ma tunnen siin seda!"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:496
|
||
msgid "Regain your strength"
|
||
msgstr "Taasta oma jõud"
|
||
|
||
#. [objective]: condition=lose
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:500
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:599
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:78
|
||
msgid "Destruction of Mal Keshar"
|
||
msgstr "Mal Keshari häving"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:538
|
||
msgid "Yes! I can draw energy even from these insignificant creatures."
|
||
msgstr "Jah! Ma suudan võtta elujõudu isegi neilt tähtsusetutelt olenditelt."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:566
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "There, in along this old road, I sense a place worthy of being my home. "
|
||
#| "From there I will build by armies. But I am still too weak to clear the "
|
||
#| "vermin from it. I must finish regaining my strength."
|
||
msgid ""
|
||
"There, in along this old road, I sense a place worthy of being my home. From "
|
||
"there I will build my armies. But I am still too weak to clear the vermin "
|
||
"from it. I must finish regaining my strength."
|
||
msgstr ""
|
||
"Seal, tolle vana maantee ääres, tunnen ma paika, millest saab mu kodu. Seal "
|
||
"kogun ma enda armeed. Aga ma olen ikka veel liiga nõrk, pean enda jõu "
|
||
"täielikult taastama."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:570
|
||
msgid ""
|
||
"I will need a castle from which to call upon my soldiers. I sense one nearby."
|
||
msgstr "Ma vajan lossi, kus vägesid koguda. Tunnen, et üks on ligidal."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:588
|
||
msgid "Yes, this will do until I can take my new home."
|
||
msgstr "Jah, see käib küll, kuni ma endale uue kodu saan."
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:595
|
||
msgid "Clear your new home of trolls"
|
||
msgstr "Puhasta enda uus kodu trollidest"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Dumdumbadoom
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:692
|
||
msgid ""
|
||
"Who has awoken me from my slumber? Undead? I shall not suffer the existence "
|
||
"of such foul creatures."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kes mu tukkumist segas? Kooljad? Ma ei salli sihukesi vastikuid olevusi enda "
|
||
"kõrval."
|
||
|
||
#. [message]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:710
|
||
msgid "<big>AAAaaaggghhhh!! ...</big>"
|
||
msgstr "<big>AAAaaahhhh!! ...</big>"
|
||
|
||
#. [scenario]: id=12_Endless_Night
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:6
|
||
msgid "Endless Night"
|
||
msgstr "Lõputu öö"
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:14
|
||
msgid ""
|
||
"Years pass. Every summer when the mountain passes become clear, the lich "
|
||
"sends his soldiers to attack the orcs, removing any human, elven, or "
|
||
"dwarvish patrols that get in the way. Every year the undead inflict some "
|
||
"damage before being repelled and retreating to the caves."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aastad läksid. Igal suvel, kui mäekurud vabanesid, saatis sorts enda sõdurid "
|
||
"orkide vastu, hävitades ka iga inimeste, haldjate või päkapikkude salga, kes "
|
||
"teele ette jäi. Igal aastal õnnestus neil teha omajagu kahju, enne kui nad "
|
||
"tagasi löödi ja koobastesse taganesid."
|
||
|
||
#. [part]
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:19
|
||
msgid ""
|
||
"Rumors circulate of a lich that preys on scouting patrols. A hero, gathering "
|
||
"his loyal troops to him, decides to put an end to the evil."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hakkasid levima kuulujutud sortsist, kes varitseb luuresalku. Üks kangelane "
|
||
"koos enda ustavate üksustega otsustas kurjale lõpu teha."
|
||
|
||
#. [objective]: condition=win
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:74
|
||
msgid "Defeat the foolish hero"
|
||
msgstr "Alista rumal kangelane"
|
||
|
||
#. [unit]: type=Assassin, id=Foolish Hero
|
||
#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Foolish Hero
|
||
#. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Foolish Hero
|
||
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Foolish Hero
|
||
#. [unit]: type=Royal Guard, id=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:139
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:162
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:180
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:203
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:226
|
||
msgid "Foolish Hero"
|
||
msgstr "Rumal kangelane"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:284
|
||
msgid "Your doom is at hand, foul lich! I shall bring you down by my own hand."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sinu hukk on käes, jälk sorts! Ma teen sulle omaenese käega lõpu peale."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:288
|
||
msgid ""
|
||
"The only doom at hand is yours, if you do not leave now. Go back to your "
|
||
"manors and taverns, and do not trouble me further."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ainus hukk käeulatuses on sinu oma, kui sa kohe ei kao. Mine tagasi enda "
|
||
"majade ja kõrtside juurde ja ära mind enam sega."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:300
|
||
msgid ""
|
||
"You have preyed on too many of my boys. I have come here to end this, once "
|
||
"and for all."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sa oled liiga palju minu poisse saagiks võtnud. Ma tulin siia sellele lõppu "
|
||
"tegema, kohe praegu."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:304
|
||
msgid "Not even real soldiers. I will sweep you aside."
|
||
msgstr "Need pole isegi päris sõdurid. Ma pühin su teelt."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:316
|
||
msgid ""
|
||
"Your kind is an abomination. I am here to see that you inflict no more harm "
|
||
"on the spirits that have passed on."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sinu sugu on jäledus. Minu asi on tagada, et sa ei kahjusta enam lahkunute "
|
||
"hingesid."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:320
|
||
msgid ""
|
||
"Fool! By leaving your forests and coming into my domain, you have sacrificed "
|
||
"your own spirits."
|
||
msgstr ""
|
||
"Loll! Metsast lahkumise ja minu riiki tulekuga oled enda hinged mängu pannud!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:332
|
||
msgid ""
|
||
"I’ve been itching for a chance to break some bones with my hammer, and now "
|
||
"you’ve given me cause. Goodness knows you’ve got plenty of bones over there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mu käed on ammu sügelenud mõne kondi murdmise järele ja nüüd on mul selleks "
|
||
"võimalus. Heldeke, sul on siin kõvasti konte!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:336
|
||
msgid ""
|
||
"Go back to your tunnels and your mines, and do not trouble me unless you "
|
||
"want your hammers to work for me once you are dead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mine tagasi enda käikudesse ja kaevandustesse ning ära mind tülita - kui sa "
|
||
"just ei taha enda haamrit minu käsutusse anda."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:340
|
||
msgid ""
|
||
"Hear that boys, he’s threatening us! It’s time he learned what real dwarves "
|
||
"are made of."
|
||
msgstr ""
|
||
"Poisid, kuulge - ta ähvardab meid! On aeg, et ta õpiks tundma, millest "
|
||
"päkapikud tehtud on."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:352
|
||
msgid ""
|
||
"So, I’ve finally found your lair, lich. You, who have been attacking the "
|
||
"orcs for years and have destroyed many of our tribes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nii, ma olen su koopa üles leidnud, sorts - kes sa oled aastaid orke "
|
||
"rünnanud ja paljusid meie hõimust hävitanud."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:356
|
||
msgid ""
|
||
"Orcs? It is you who have forced me to choose the dark path, and it is you "
|
||
"who ended my mortal life and made me turn into a lich. I am actually "
|
||
"grateful to you for coming here, foolish hero. My hatred toward your race "
|
||
"makes me stronger and I again get a chance to kill orcs!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Orkid? Need olite teie, kes sundisid mind tumedale teele, kes lõpetasid mu "
|
||
"sureliku elu ja tegid minust sortsi. Ma olen tänulik, et sa siia tulid, "
|
||
"narrist kangelane. Minu viha teie soo vastu teeb mind tugevamaks ja ma saan "
|
||
"jälle orke tappa!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:360
|
||
msgid ""
|
||
"Nothing will stop me from taking revenge for my father who died at your hand "
|
||
"and for the rest of my people you and your minions have killed, lich. Orcs, "
|
||
"attack! The one who brings me his skull gets a bag of gold."
|
||
msgstr ""
|
||
"Miski ei takista mind kätte maksmast oma tapetud isa eest ja kõigi eest meie "
|
||
"rahvast, kes teie käe läbi surid. Orkid, rünnake! See, kes toob mulle tema "
|
||
"kolba, saab koti kulda!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:374
|
||
msgid ""
|
||
"Is there an endless supply of foolish heroes with death wishes? Honestly, "
|
||
"where do you all come from?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kas surma soovivaid narre kangelasi tuleb lõputult...? Ausalt, kust te kõik "
|
||
"tulete?"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:410
|
||
msgid "Well, that is the end of his evil ways."
|
||
msgstr "Nii, see on tema kurjuse lõpp."
|
||
|
||
#. [message]: role=second
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:414
|
||
msgid ""
|
||
"I wonder who he was in life, before falling into the evil ways that led him "
|
||
"to today."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ma mõtlen, kes ta oma eluajal võis olla - enne kurjusesse vajumist, mis ta "
|
||
"tänasesse olukorda tõi."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Foolish Hero
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:418
|
||
msgid ""
|
||
"Once he chose this unlife for himself and his soldiers, he forfeited any "
|
||
"claim to our compassion. Does it even matter who he was?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Endast ja oma sõduritest kooljate tegemisega kaotas ta igasuguse õiguse "
|
||
"kaastundele. Mis see loeb, kes ta oli?"
|
||
|
||
#. [message]: role=second
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:422
|
||
msgid "No, I suppose it does not."
|
||
msgstr "Arvatavasti tõesti mitte."
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Apprentice Mage, race=human
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:4
|
||
msgid "Apprentice Mage"
|
||
msgstr "Võluri õpilane"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Apprentice Mage, race=human
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:18
|
||
msgid ""
|
||
"Trained in swordsmanship as a boy and the magical arts as a young man, Malin "
|
||
"Keshar is talented at both but an expert in neither."
|
||
msgstr ""
|
||
"Õppinud mõõgakunsti poisipõlves ja võlukunsti noormehena, on Malin Keshar "
|
||
"andekas mõlemas, kuid ei valda lõpuni kumbagi."
|
||
|
||
#. [attack]: type=blade
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:23
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:22
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:23
|
||
msgid "short sword"
|
||
msgstr "lühike mõõk"
|
||
|
||
#. [attack]: type=impact
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:32
|
||
msgid "magic blast"
|
||
msgstr "võlujõuline löök"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Apprentice Necromancer, race=human
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:4
|
||
msgid "Apprentice Necromancer"
|
||
msgstr "Manaja õpilane"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Apprentice Necromancer, race=human
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:17
|
||
msgid ""
|
||
"Despite his increased magical powers, Malin holds on to his short sword as "
|
||
"his melee weapon of choice."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hoolimata enda kasvavast võlujõust hoidis Malin lähivõitluse tarbeks alles "
|
||
"ka oma lühikese mõõga."
|
||
|
||
#. [attack]: type=cold
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:31
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:35
|
||
msgid "chill wave"
|
||
msgstr "külmalaine"
|
||
|
||
#. [attack]: type=arcane
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:43
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:47
|
||
msgid "shadow wave"
|
||
msgstr "varjulaine"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Dark Mage, race=human
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:4
|
||
msgid "Dark Mage"
|
||
msgstr "Tume võlur"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Dark Mage, race=human
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:18
|
||
msgid ""
|
||
"Although Malin’s sword has grown rusty from lack of proper care, his "
|
||
"increasing skill with magic more than compensates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ehkki Malini mõõk on vähesest hoolitsusest rooste läinud, asendab tema "
|
||
"kasvav võlujõud seda rohkem kui piisavalt."
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Frontier Baroness, race=human
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:6
|
||
msgid "female^Frontier Baroness"
|
||
msgstr "Piiriala emand"
|
||
|
||
#. [unit_type]: id=Frontier Baroness, race=human
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:23
|
||
msgid ""
|
||
"On the frontiers of Wesnoth, all able-bodied men and women must be able to "
|
||
"defend the town at need. While the men are most often trained in the use of "
|
||
"sword or bow, the women learn the use of staff and sling. The most "
|
||
"proficient are more than a match for any orcs foolish enough to engage them "
|
||
"in combat."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wesnothi piiridel peavad kõik terved mehed ja naised suutma vajadusel linna "
|
||
"kaitsta. Mehed õpivad enamasti kasutama mõõka või vibu, naised aga saua ja "
|
||
"lingu. Parimad neist on kardetavad vastased igale orkile, kes on piisavalt "
|
||
"rumal, et neid rünnata."
|
||
|
||
#. [attack]: type=impact
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:63
|
||
msgid "staff"
|
||
msgstr "sau"
|
||
|
||
#. [attack]: type=impact
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:72
|
||
msgid "sling"
|
||
msgstr "ling"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:12
|
||
msgid "I’m not ready to die..."
|
||
msgstr "Ma pole valmis surema..."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:28
|
||
msgid ""
|
||
"Fool boy! You have allowed my death, and now none in this world will aid you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Loll poiss! Sa oled lasknud mul surra, nüüd ei aita sind selles ilmas keegi."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:44
|
||
msgid "No! I will not fall this close to achieving the goal of so many years!"
|
||
msgstr "Ei! Ma ei lange nii lähedal enda aastatepikkusele eesmärgile!"
|
||
|
||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:57
|
||
msgid ""
|
||
"Your incompetence at this simple task is appalling. You will never grow "
|
||
"strong enough to be of use to me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sinu võimetus nii lihtsat asja teha on hämmastav. Sa ei saa iial piisavalt "
|
||
"tugevaks, et sinust võiks mulle abi olla."
|
||
|
||
#. [message]: speaker=unit
|
||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:73
|
||
msgid "Then my battle against the orcs is lost!"
|
||
msgstr "Mu lahing orkide vastu on kaotatud!"
|
||
|
||
#~ msgid "Descent Into Darkness"
|
||
#~ msgstr "Alla pimedusse"
|
||
|
||
#~ msgid "Time runs out"
|
||
#~ msgstr "Aeg saab otsa"
|
||
|
||
#~ msgid "Any zombies out there?"
|
||
#~ msgstr "On seal zombisid ka?"
|
||
|
||
#~ msgid "Don’t say that!"
|
||
#~ msgstr "Ära seda ütle!"
|
||
|
||
#~ msgid "What?"
|
||
#~ msgstr "Mida?"
|
||
|
||
#~ msgid "That!"
|
||
#~ msgstr "Seda!"
|
||
|
||
#~ msgid "The ‘zee’ word. Don’t say it!"
|
||
#~ msgstr "Seda z-tähega sõna. Ära ütle seda!"
|
||
|
||
#~ msgid "Why not?"
|
||
#~ msgstr "Miks mitte?"
|
||
|
||
#~ msgid "Because it’s ridiculous!"
|
||
#~ msgstr "Kuna see on naeruväärne!"
|
||
|
||
#~ msgid "Well... are there any?"
|
||
#~ msgstr "Olgu... aga on siis neid seal?"
|
||
|
||
#~ msgid "I don’t see any. Maybe it’s not as bad as all that."
|
||
#~ msgstr "Ei paista. Ehk pole asi nii hull."
|
||
|
||
#~ msgid "Oh, no, wait, there they are."
|
||
#~ msgstr "Oh ei, näe, seal nad on."
|
||
|
||
#~ msgid "Become a Lich"
|
||
#~ msgstr "Saa sortsiks"
|
||
|
||
#~ msgid "AAAAAAAAAAaaaaaaaiiiiiiiiiggggggggghhhhhh!!!!!!!"
|
||
#~ msgstr "AAAAaaaaaaaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!!!"
|
||
|
||
#~ msgid "AAAAAAAaaaaaaaggggggghhhhhhh!!!!...... . . . ."
|
||
#~ msgstr "AAAAAAAaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhh!!!!......."
|
||
|
||
#~ msgid "Ghast"
|
||
#~ msgstr "Jälkus"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The ghast is a creature taken from humankind’s most primal nightmares. "
|
||
#~ "Unlike their lesser cousins, ghouls and necrophages, ghasts are not "
|
||
#~ "patient enough to wait for their victim to die from poison before "
|
||
#~ "consuming the body. They attack directly with their enormous mouths, "
|
||
#~ "trying to rip the flesh straight from their foes. Once their enemy is "
|
||
#~ "defeated, they eat the rest of the body, gaining strength in the process."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Jälkus on inimkonna vanimatest õudusunedest pärit olend. Erinevalt enda "
|
||
#~ "vähematest sugulastest manalastest ja surnusööjatest ei hakka nad enne "
|
||
#~ "ohvri kallal maiustamist ootama, kuni see mürgi kätte sureb. Nad ründavad "
|
||
#~ "enda tohutute lõugadega ja üritavad rebida enda vastastelt elavat ihu. "
|
||
#~ "Kui vastane on surnud, söövad nad ülejäänud keha ja saavad sellest jõudu "
|
||
#~ "juurde."
|
||
|
||
#~ msgid "bite"
|
||
#~ msgstr "hammustus"
|
||
|
||
#~ msgid "Giant Rat"
|
||
#~ msgstr "Hiidrott"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Given an adequate supply of food, some rats can grow to truly impressive "
|
||
#~ "sizes. They can also grow quite aggressive."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kui toitu on piisavalt, võivad mõned rotid kasvada tohutult suureks. Nad "
|
||
#~ "muutuvad ka üsna rünnakuhimulisteks."
|
||
|
||
#~ msgid "Door"
|
||
#~ msgstr "Uks"
|
||
|
||
#~ msgid "Phew! Let's get out of here"
|
||
#~ msgstr "Huh! Kaome siit!"
|