Updated Polish translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2005-10-08 19:28:32 +00:00
parent 270c5cb9e5
commit fff463d6a7
2 changed files with 35 additions and 1356 deletions

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-01 13:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 20:50+0100\n"
"Last-Translator: Karol 'grzywacz' Nowak <grzywacz@sul.uni.lodz.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-08 21:28+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy - ivanovic AT gmx DOT de>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bitwa była długa i ciężka. Zostaliśmy pokonani. Eldred został zabity, ale "
"wiedziałem, że gniew Asheviere byłby wielki. Zginęłoby tylu niewinnych. "
"Musiałem ratować monarchię. Musiałem ratować księżniczkę. Pośpieszyłem do "
"Musiałem ratować monarchię. Musiałem ratować książęta. Pośpieszyłem do "
"Weldyn, zanim gwardziści Asheviere mogli tam dotrzeć ze swymi strasznymi "
"rozkazami."

File diff suppressed because it is too large Load diff