updated french translation

This commit is contained in:
Benoît Timbert 2007-06-23 15:46:56 +00:00
parent 7cf55aa99a
commit f879503fe3
2 changed files with 12 additions and 38 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-22 10:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-23 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-23 17:46+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Guerrier"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:13
msgid "(Beginner)"
msgstr "(débutant)"
msgstr "(Débutant)"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:14
msgid "Hero"
@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Héros"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:14
msgid "(Easy)"
msgstr "(facile)"
msgstr "(Facile)"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:15
msgid "(Normal)"
msgstr "(normal)"
msgstr "(Normal)"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:15
msgid "Champion"

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-18 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Damien <guydelatour@gloireetpouvoir.com>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-23 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -24,9 +24,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Bookmarks: -1,240,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:7
#, fuzzy
msgid "Son of the Black-Eye"
msgstr "Le Fils de l'Oeil Noir (remis à jour)"
msgstr "Le Fils de l'Oeil Noir"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:12
msgid "Grunt"
@ -34,7 +33,7 @@ msgstr "Grognard"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:12
msgid "(Nightmare)"
msgstr ""
msgstr "(Cauchemar)"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:12
msgid "(Challenging)"
@ -148,7 +147,6 @@ msgid "Albert"
msgstr "Albert"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"Rahul I, head of the Northern Alliance, concluded peace with orcs during the "
"4th year of his leadership. He ended a 15-year war with Black-Eye Karun, "
@ -162,7 +160,6 @@ msgstr ""
"humains."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"So impressed was Rahul with the intelligence, prowess and leadership of "
"Black-Eye Karun that he invited him to join the Northern Alliance. After "
@ -185,7 +182,6 @@ msgstr ""
"façon à casser l'unité des orcs."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"The peace treaty still held however, partially because the treaty - although "
"arranged by the Northern Alliance - was between the local earldoms and "
@ -204,7 +200,6 @@ msgstr ""
"moins pour les hommes."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:109
#, fuzzy
msgid ""
"In the thirteenth year of Howgarth III - the successor of Rahul I - tension "
"began to rise between Orcish tribes and the northern humans. Famine led "
@ -217,7 +212,6 @@ msgstr ""
"et à repousser ceux-ci dans les collines désolées."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Retailiating, the orcs systematically slaughtered human colonies and "
"villages on their lands. Then, Earl Lanbec'h - the most powerful human "
@ -231,7 +225,6 @@ msgstr ""
"baron Albert."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Baron Albert personally led a small vanguard with the mission to establish a "
"base inside Orcish lands."
@ -240,7 +233,6 @@ msgstr ""
"pour mission d'établir une tête de pont à l'intérieur des terres orcs."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"By nightfall his troops reached a mountainous region under the authority of "
"orcish leader Kapou'e, the son of the Black-Eye."
@ -249,7 +241,6 @@ msgstr ""
"sous l'autorité du chef orc Kapou'e, fils de l'Œil Noir."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:147
#, fuzzy
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay them all and give this land back to our people!"
@ -258,14 +249,12 @@ msgstr ""
"jour. Massacrons-les tous et rendons cette terre à notre peuple !"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Who is this unlicked whelp? Grunts - kill him and bring me his head!"
msgstr ""
"Qu'est-ce que c'est que ce petit arriviste ? Grognards, tuez-le et apportez-"
"moi sa tête !"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:163
#, fuzzy
msgid "Argh! I die! But other humans will come to slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
"Argh ! Je meurs ! Mais d'autres humains viendront vous massacrer, saleté "
@ -277,19 +266,17 @@ msgstr "Hourra ! Victoire !"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:185
msgid "Die, human-worm."
msgstr ""
msgstr "Meurs, humain rampant"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:197
#, fuzzy
msgid "Vrag"
msgstr "Braga"
msgstr "Vrag"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:207
msgid " *pant* Chief! Chief!"
msgstr " * tout essoufflé * Chef ! Chef !"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:213
#, fuzzy
msgid "Speak, rider."
msgstr "Parle, cavalier."
@ -331,7 +318,6 @@ msgid "Hmmm..."
msgstr "Humm..."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:246
#, fuzzy
msgid ""
"If what you say is true, then there is no way our tribe can face such an "
"army alone."
@ -349,12 +335,10 @@ msgstr ""
"humains ont décidé de nous déclarer la guerre."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:257
#, fuzzy
msgid "If they want war, then they shall get war!"
msgstr "Eh bien, s'ils veulent la guerre, ils vont l'avoir !"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"Let us go to Barag Gor in the lands of the free tribes and ask the Great "
"Council for assistance. With their help, we can raise troops from the free "
@ -365,7 +349,6 @@ msgstr ""
"orcs pour écraser ces humains."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These mountains are "
"infested with dwarves and wild trolls."
@ -374,7 +357,6 @@ msgstr ""
"sont remplies de nains et de trolls sauvages."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:272
#, fuzzy
msgid ""
"Don't be afraid, $name.user_description. The trolls have been our allies in "
"the past--maybe they will help us. And what true orc has ever feared "
@ -392,7 +374,6 @@ msgstr ""
"menace pour nous ? "
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:293
#, fuzzy
msgid ""
"Prepare for battle, my grunts! We shall show these humans what happens when "
"you try to steal from Kapou'e, Son of the Black-Eye!"
@ -435,7 +416,6 @@ msgid "So this is the bold orc who has dared kill my son-in-law."
msgstr "Voilà donc l'orc effronté qui a osé tuer mon beau-fils."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"And this is that stupid human who dares march against Kapou'e - Son of the "
"Black-Eye!"
@ -455,7 +435,6 @@ msgstr ""
"avoir des regrets."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:117
#, fuzzy
msgid "That is a many troops. I am not sure if we can handle them."
msgstr ""
"Ouille, il y a beaucoup de troupes. Je ne suis pas si sûr que nous pourrons "
@ -466,7 +445,6 @@ msgid "I told you so!"
msgstr "Je te l'avais bien dit !"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:127
#, fuzzy
msgid ""
"I have learned my lesson. I will no longer ignore the advice of my "
"supporters. But what should we do now?"
@ -480,7 +458,6 @@ msgstr ""
"Nous devons fuir ! Il n'est pas possible de résister à une telle force."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The Son of the Black-Eye will never 'flee'. But making a 'strategic "
"withdrawal' is another matter."
@ -501,16 +478,14 @@ msgstr ""
"demander leur aide."
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:162
#, fuzzy
msgid " $stored_helper.user_description|!"
msgstr " $name.user_description !"
msgstr " $stored_helper.user_description| !"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:167
msgid "Yeah Chief?"
msgstr "Oui, chef ?"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"You, gather up our people and assemble them on the road some distance north "
"of here. We will hold back the humans here until you are finished."
@ -546,7 +521,6 @@ msgid "We'll be back, foul mud-sucking humans!"
msgstr "Nous reviendrons, humains ! "
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:271
#, fuzzy
msgid "Ha ha! Run, you cowardly orcs! This land now belongs to humans!"
msgstr ""
"Ha ha ! Fuyez, poules mouillées d'orcs ! Ce territoire appartient désormais "