Updated British English translation

This commit is contained in:
Susanna Björverud 2005-02-09 11:51:12 +00:00
parent f56e7d68ea
commit f1e1050355
4 changed files with 61 additions and 93 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.10+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-08 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 09:47+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -275,7 +275,6 @@ msgstr ""
"It's really a door!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:661
#, fuzzy
msgid "Huh! A guard. Let's see how quickly we can kill it."
msgstr "Huh! A guard. Let's see how quickly we can kill it."
@ -329,7 +328,6 @@ msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "I am not suited to using this item! Let another take it."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:860
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Let's get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
@ -662,12 +660,11 @@ msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr "Why would we want to do that?!?"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"Well, I see those orcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
"Well, I see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"Well, I see those orcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
@ -683,7 +680,6 @@ msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr "Very well, but you only get it once the bridge is down."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
#, fuzzy
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once I get to that signpost ov'r 'ere. That's where "
"my eq'pment is."
@ -1013,11 +1009,10 @@ msgstr ""
"you!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:241
#, fuzzy
msgid ""
"That's the bandit leader! Kill him, and we will have fulfilled our duty!"
msgstr ""
"Thats the bandit leader! Kill him, and we will have fulfilled our duty!"
"That's the bandit leader! Kill him, and we will have fulfilled our duty!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:254
msgid "You have defeated me! I can terrorize the villagers no more..."
@ -1029,7 +1024,6 @@ msgstr "We still need to defeat these undead for the villages to be safe."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:269
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:312
#, fuzzy
msgid ""
"I have fulfilled my duty to the villages. Now I suppose I can join you in "
"your quest."
@ -1039,7 +1033,6 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:277
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"Good job! Now, we should move onward, north. The undead scout has warned us; "
"we must get far away from these lands. I think we should go north, and try "
@ -1047,7 +1040,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Good job! Now, we should move onward, north. The undead scout has warned us; "
"we must get far away from these lands. I think we should go north, and try "
"to reach Weldyn via a different route."
"to reach Weldyn by a different route."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:306
msgid "There is still that outlaw to take care of."

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.10+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-28 22:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 14:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 09:38+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -405,15 +405,15 @@ msgstr "View and configure keyboard shortcuts"
#: src/preferences.cpp:1005
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/preferences.cpp:1006
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Prefs section^Display"
msgstr "Display"
#: src/preferences.cpp:1007
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Prefs section^Sound"
msgstr "Sound"
#: src/preferences.cpp:1063
msgid "There are no alternative video modes available"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.10+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-08 23:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 09:49+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -254,7 +254,6 @@ msgstr ""
"why?"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"In truth, Leonard's army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.10+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-08 23:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 23:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 09:37+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1094,12 +1094,10 @@ msgid "flaming sword"
msgstr "flaming sword"
#: data/items.cfg:755
#, fuzzy
msgid "Scepter of Fire"
msgstr "Sceptre of Fire"
#: data/items.cfg:758
#, fuzzy
msgid ""
"This ancient Scepter was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Scepter has the power to shoot fireballs at enemies of the "
@ -1110,7 +1108,6 @@ msgstr ""
"bearer!"
#: data/items.cfg:759
#, fuzzy
msgid ""
"This is the Scepter of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
@ -1464,7 +1461,6 @@ msgstr ""
"surely you can explain the art of combat to me..."
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:51
#, fuzzy
msgid ""
"Before entering any battle, you need to recruit units. To recruit a unit, "
"right click on the castle tile on which you wish to recruit the unit. Then "
@ -1498,7 +1494,6 @@ msgid "How do I recruit units?"
msgstr "How do I recruit units?"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:63
#, fuzzy
msgid ""
"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
@ -1509,7 +1504,7 @@ msgstr ""
"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
"recruit, and select 'OK'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:64
@ -1860,7 +1855,6 @@ msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
msgstr "What happens when a unit moves onto a village?"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:192
#, fuzzy
msgid ""
"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
@ -1885,7 +1879,6 @@ msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
msgstr "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:193
#, fuzzy
msgid ""
"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
@ -1957,7 +1950,6 @@ msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
msgstr "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:253
#, fuzzy
msgid ""
"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
@ -1993,9 +1985,8 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:260
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:250
#, fuzzy
msgid "Do you want to review any of the skills learned in this scenario?"
msgstr "Do you want to review any of the skills learned at this stage?"
msgstr "Do you want to review any of the skills learned in this scenario?"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:262
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:252
@ -2031,7 +2022,6 @@ msgstr ""
"battle."
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:43
#, fuzzy
msgid ""
"You can win most scenarios simply by defeating all enemy leaders. Win this "
"scenario by defeating me. Your fighter from the previous scenario can help "
@ -2087,7 +2077,6 @@ msgstr "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:148
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:162
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:195
#, fuzzy
msgid "En garde!"
msgstr "En garde!"
@ -2206,7 +2195,6 @@ msgid "How do I get gold?"
msgstr "How do I get gold?"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:109
#, fuzzy
msgid ""
"You begin each scenario with a percentage of gold from the previous "
"scenario. If this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. "
@ -2476,14 +2464,12 @@ msgid "How long do these objects last?"
msgstr "How long do these objects last?"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:198
#, fuzzy
msgid ""
"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
"few objects, such as holy water, last only until the end of the scenario."
msgstr ""
"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the "
"scenario."
"few objects, such as holy water, last only until the end of the scenario."
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:212
msgid ""
@ -2742,11 +2728,11 @@ msgstr "income"
#: data/themes/default.cfg:344
msgid "statuspanel^level"
msgstr "statuspanel^level"
msgstr "level"
#: data/themes/default.cfg:375
msgid "statuspanel^movement"
msgstr "statuspanel^movement"
msgstr "movement"
#: data/themes/default.cfg:499
msgid "Act."
@ -2754,7 +2740,7 @@ msgstr "Act."
#: data/themes/default.cfg:532
msgid "short end-turn^End"
msgstr "short end-turn^End"
msgstr "End"
#: data/tips.cfg:1
msgid ""
@ -3702,7 +3688,7 @@ msgstr "fire"
#: data/units/Arch_Mage.cfg:96
msgid "female^Arch Mage"
msgstr "female^Arch Mage"
msgstr "Arch Mage"
#: data/units/Assassin.cfg:3
msgid "Assassin"
@ -3819,7 +3805,7 @@ msgstr "poison"
#: data/units/Assassin.cfg:82
msgid "female^Assassin"
msgstr "female^Assassin"
msgstr "Assassin"
#: data/units/Bandit.cfg:3
msgid "Bandit"
@ -3847,7 +3833,7 @@ msgstr "mace"
#: data/units/Battle_Princess.cfg:3 data/units/Princess.cfg:3
msgid "female^Princess"
msgstr "female^Princess"
msgstr "Princess"
#: data/units/Battle_Princess.cfg:18 data/units/Battle_Princess.cfg:56
msgid "leadership,skirmisher"
@ -4239,7 +4225,6 @@ msgid "Cuttle Fish"
msgstr "Cuttle Fish"
#: data/units/Cuttle_Fish.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"Cuttle Fish are gigantic creatures of the seas. They can grab their "
"opponents with strong tentacles, or spit a poisonous black ink from a "
@ -4281,7 +4266,7 @@ msgstr "chill wave"
#: data/units/Dark_Queen.cfg:3
msgid "female^Dark Queen"
msgstr "female^Dark Queen"
msgstr "Dark Queen"
#: data/units/Dark_Queen.cfg:17
msgid ""
@ -4569,7 +4554,6 @@ msgid "Drake Glider"
msgstr "Drake Glider"
#: data/units/Drake_Glider.cfg:19
#, fuzzy
msgid ""
"Drake Gliders wear as little armour as possible so they can quickly escape "
"their foes when they leave their caves. These Drakes are competent fighters, "
@ -4720,14 +4704,13 @@ msgid "Dwarvish Dragonguard"
msgstr "Dwarvish Dragonguard"
#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"The guardians of the great dwarvish cities, they blast at their enemies "
"using fire from what are called dragonstaves. They are the chief possessors "
"of arcane Dwarvish technology."
msgstr ""
"The guardians of the great dwarvish cities, they blast at their enemies "
"using fire from what are called dragonstaffs. They are the chief possessors "
"using fire from what are called dragonstaves. They are the chief possessors "
"of arcane Dwarvish technology."
#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
@ -4761,7 +4744,6 @@ msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr "Dwarvish Guardsman"
#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"The most resilient dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@ -4959,7 +4941,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:82
msgid "female^Elvish Archer"
msgstr "female^Elvish Archer"
msgstr "Elvish Archer"
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:3
msgid "Elvish Avenger"
@ -4979,7 +4961,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:76
msgid "female^Elvish Avenger"
msgstr "female^Elvish Avenger"
msgstr "Elvish Avenger"
#: data/units/Elvish_Captain.cfg:3
msgid "Elvish Captain"
@ -5011,7 +4993,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Druid.cfg:3
msgid "female^Elvish Druid"
msgstr "female^Elvish Druid"
msgstr "Elvish Druid"
#: data/units/Elvish_Druid.cfg:20
msgid ""
@ -5033,7 +5015,7 @@ msgstr "thorns"
#: data/units/Elvish_Enchantress.cfg:3
msgid "female^Elvish Enchantress"
msgstr "female^Elvish Enchantress"
msgstr "Elvish Enchantress"
#: data/units/Elvish_Enchantress.cfg:21
msgid ""
@ -5097,7 +5079,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
msgid "female^Elvish Lady"
msgstr "female^Elvish Lady"
msgstr "Elvish Lady"
#: data/units/Elvish_Lady.cfg:17
msgid ""
@ -5155,7 +5137,7 @@ msgstr "marksman"
#: data/units/Elvish_Marksman.cfg:80
msgid "female^Elvish Marksman"
msgstr "female^Elvish Marksman"
msgstr "Elvish Marksman"
#: data/units/Elvish_Marshal.cfg:3
msgid "Elvish Marshal"
@ -5205,7 +5187,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Ranger.cfg:79
msgid "female^Elvish Ranger"
msgstr "female^Elvish Ranger"
msgstr "Elvish Ranger"
#: data/units/Elvish_Rider.cfg:3
msgid "Elvish Rider"
@ -5233,7 +5215,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:3
msgid "female^Elvish Shaman"
msgstr "female^Elvish Shaman"
msgstr "Elvish Shaman"
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:20
msgid ""
@ -5263,11 +5245,11 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:82
msgid "female^Elvish Sharpshooter"
msgstr "female^Elvish Sharpshooter"
msgstr "Elvish Sharpshooter"
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:3
msgid "female^Elvish Shyde"
msgstr "female^Elvish Shyde"
msgstr "Elvish Shyde"
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:20
msgid ""
@ -5285,7 +5267,7 @@ msgstr "faerie touch"
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:3
msgid "female^Elvish Sorceress"
msgstr "female^Elvish Sorceress"
msgstr "Elvish Sorceress"
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:21
msgid ""
@ -5302,7 +5284,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:3
msgid "female^Elvish Sylph"
msgstr "female^Elvish Sylph"
msgstr "Elvish Sylph"
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:20
msgid ""
@ -5410,7 +5392,7 @@ msgstr "sling"
#: data/units/Footpad.cfg:69
msgid "female^Footpad"
msgstr "female^Footpad"
msgstr "Footpad"
#: data/units/Galleon.cfg:4
msgid "Galleon"
@ -5651,7 +5633,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Great_Mage.cfg:96
msgid "female^Great Mage"
msgstr "female^Great Mage"
msgstr "Great Mage"
#: data/units/Great_Troll.cfg:3
msgid "Great Troll"
@ -5938,7 +5920,7 @@ msgstr "missile"
#: data/units/Mage.cfg:80
msgid "female^Mage"
msgstr "female^Mage"
msgstr "Mage"
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:3
msgid "Mage of Light"
@ -5982,7 +5964,7 @@ msgstr "holy"
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:78
msgid "female^Mage of Light"
msgstr "female^Mage of Light"
msgstr "Mage of Light"
#: data/units/Master_Bowman.cfg:3
msgid "Master Bowman"
@ -6000,7 +5982,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Mermaid_Diviner.cfg:3
msgid "female^Mermaid Diviner"
msgstr "female^Mermaid Diviner"
msgstr "Mermaid Diviner"
#: data/units/Mermaid_Diviner.cfg:23
msgid ""
@ -6014,7 +5996,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Mermaid_Enchantress.cfg:3
msgid "female^Mermaid Enchantress"
msgstr "female^Mermaid Enchantress"
msgstr "Mermaid Enchantress"
#: data/units/Mermaid_Enchantress.cfg:17 data/units/Mermaid_Siren.cfg:17
#: data/units/Merman.cfg:19 data/units/Merman_Entangler.cfg:15
@ -6035,7 +6017,7 @@ msgstr "water spray"
#: data/units/Mermaid_Initiate.cfg:3
msgid "female^Mermaid Initiate"
msgstr "female^Mermaid Initiate"
msgstr "Mermaid Initiate"
#: data/units/Mermaid_Initiate.cfg:17
msgid ""
@ -6049,7 +6031,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Mermaid_Priestess.cfg:3
msgid "female^Mermaid Priestess"
msgstr "female^Mermaid Priestess"
msgstr "Mermaid Priestess"
#: data/units/Mermaid_Priestess.cfg:21
msgid ""
@ -6294,7 +6276,7 @@ msgstr "Nagini Warrior"
#: data/units/Naga.cfg:3
msgid "female^Naga"
msgstr "female^Naga"
msgstr "Naga"
#: data/units/Naga.cfg:17
msgid ""
@ -6441,7 +6423,6 @@ msgid "Orcish Crossbowman"
msgstr "Orcish Crossbowman"
#: data/units/Orcish_Crossbowman.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"Orcish Crossbowmen try to compensate for their lack of skill with the raw "
"power of their weapon. While they are not as effective as the Elvish "
@ -6630,7 +6611,7 @@ msgstr "Outlaws fight better at night."
#: data/units/Outlaw.cfg:75
msgid "female^Outlaw"
msgstr "female^Outlaw"
msgstr "Outlaw"
#: data/units/Outlaw.cfg:89
msgid "Outlaws fight better at night. Female Outlaws look good while doing it."
@ -6639,7 +6620,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Outlaw_Princess.cfg:4
msgid "female^Outlaw Princess"
msgstr "female^Outlaw Princess"
msgstr "Outlaw Princess"
#: data/units/Outlaw_Princess.cfg:22
msgid ""
@ -6655,7 +6636,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Outlaw_Queen.cfg:3
msgid "female^Outlaw Queen"
msgstr "female^Outlaw Queen"
msgstr "Outlaw Queen"
#: data/units/Outlaw_Queen.cfg:20
msgid "skirmisher,leadership"
@ -6736,7 +6717,6 @@ msgid "Pirate Galleon"
msgstr "Pirate Galleon"
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:14
#, fuzzy
msgid ""
"Pirate galleons are to transport ships what wolves are to sheep. Ships full "
"of goods shouldn't be lonely, far away from any land, better to help them to "
@ -6793,7 +6773,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Red_Mage.cfg:96
msgid "female^Red Mage"
msgstr "female^Red Mage"
msgstr "Red Mage"
#: data/units/Revenant.cfg:3
msgid "Revenant"
@ -6827,7 +6807,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Rogue.cfg:63
msgid "female^Rogue"
msgstr "female^Rogue"
msgstr "Rogue"
#: data/units/Royal_Guard.cfg:3
msgid "Royal Guard"
@ -6917,7 +6897,6 @@ msgid "Saurian Skirmisher"
msgstr "Saurian Skirmisher"
#: data/units/Saurian_Skirmisher.cfg:17
#, fuzzy
msgid ""
"Saurian Skirmishers are skilled in the use of the spear. Despite their "
"lethargic cold blooded heritage, and their relative frailty, they are highly "
@ -6934,7 +6913,6 @@ msgid "Saurian Soothsayer"
msgstr "Saurian Soothsayer"
#: data/units/Saurian_Soothsayer.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"Saurian Soothsayers are highly valued as healers because they can provide "
"aid to their friends regardless of terrain or opposition. In addition to "
@ -6949,7 +6927,6 @@ msgid "Saurian Tribalist"
msgstr "Saurian Tribalist"
#: data/units/Saurian_Tribalist.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"Despite their lethargic cold blooded heritage, and their relative frailty, "
"Saurian Tribalists are valued as healers because they can provide aid to "
@ -6981,7 +6958,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Sea_Hag.cfg:3
msgid "female^Sea Hag"
msgstr "female^Sea Hag"
msgstr "Sea Hag"
#: data/units/Sea_Hag.cfg:17
msgid ""
@ -7077,7 +7054,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Silver_Mage.cfg:132
msgid "female^Silver Mage"
msgstr "female^Silver Mage"
msgstr "Silver Mage"
#: data/units/Skeletal_Dragon.cfg:3
msgid "Skeletal Dragon"
@ -7245,7 +7222,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Thief.cfg:40
msgid "female^Thief"
msgstr "female^Thief"
msgstr "Thief"
#: data/units/Thug.cfg:3
msgid "Thug"
@ -7367,10 +7344,9 @@ msgstr ""
#: data/units/Vampire_Lady.cfg:3
msgid "female^Vampire Lady"
msgstr "female^Vampire Lady"
msgstr "Vampire Lady"
#: data/units/Vampire_Lady.cfg:17
#, fuzzy
msgid ""
"Cold and beautiful, she maintains her eternal youthful appearance drinking "
"the blood of the living."
@ -7462,7 +7438,7 @@ msgstr ""
#: data/units/White_Mage.cfg:77
msgid "female^White Mage"
msgstr "female^White Mage"
msgstr "White Mage"
#: data/units/Wolf_Rider.cfg:3
msgid "Wolf Rider"
@ -8494,7 +8470,7 @@ msgstr "Receiving game list..."
#: src/multiplayer_client.cpp:132 src/playturn.cpp:1762
msgid "unit^Gold"
msgstr "unit^Gold"
msgstr "Gold"
#: src/multiplayer_client.cpp:154
msgid "Waiting for game to start..."
@ -8948,7 +8924,7 @@ msgstr "Search"
#: src/playturn.cpp:2289
msgid "prompt^Command:"
msgstr "prompt^Command:"
msgstr "Command:"
#: src/playturn.cpp:2300
msgid "Chat Log"
@ -9060,31 +9036,31 @@ msgstr "Help"
#: src/titlescreen.cpp:182
msgid "TitleScreen button^Tutorial"
msgstr "TitleScreen button^Tutorial"
msgstr "Tutorial"
#: src/titlescreen.cpp:183
msgid "TitleScreen button^Campaign"
msgstr "TitleScreen button^Campaign"
msgstr "Campaign"
#: src/titlescreen.cpp:184
msgid "TitleScreen button^Multiplayer"
msgstr "TitleScreen button^Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
#: src/titlescreen.cpp:185
msgid "TitleScreen button^Load"
msgstr "TitleScreen button^Load"
msgstr "Load"
#: src/titlescreen.cpp:186
msgid "TitleScreen button^Language"
msgstr "TitleScreen button^Language"
msgstr "Language"
#: src/titlescreen.cpp:187
msgid "TitleScreen button^Preferences"
msgstr "TitleScreen button^Preferences"
msgstr "Preferences"
#: src/titlescreen.cpp:189
msgid "TitleScreen button^Quit"
msgstr "TitleScreen button^Quit"
msgstr "Quit"
#: src/titlescreen.cpp:190
msgid "Start a tutorial to familiarize yourself with the game"