updated German translation
This commit is contained in:
parent
8f2e5f0d52
commit
f04fdc1c98
1 changed files with 25 additions and 8 deletions
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 22:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 16:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 14:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Uz-Valentin Friedrich <uz@jabber.berlin.ccc.de>\n"
|
||||
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -22,16 +22,22 @@ msgid ""
|
|||
"Fool boy! You have allowed my death, and now none in this world will aid "
|
||||
"you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Närrischer Junge! Ihr habt mich sterben lassen, und nun gibt es niemanden in "
|
||||
"dieser Welt der euch helfen kann."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:44
|
||||
msgid "No! I will not fall this close to achieving the goal of so many years!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nein! Jetzt nachdem ich nach so vielen Jahren meinem Ziel schlussendlich so "
|
||||
"nahe bin, werde ich nicht fallen!"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your incompetence at this simple task is appalling. You will never grow "
|
||||
"strong enough to be of use to me."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eure Unfähigkeit bei einer so einfachen Aufgabe ist erschreckend. Ihr werdet "
|
||||
"nie stark genug werden, um mir etwas zu nützen."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:73
|
||||
msgid "Then my battle against the orcs is lost!"
|
||||
|
@ -153,7 +159,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:44
|
||||
msgid "Several weeks pass..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einige Wochen vergehen..."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:49
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1526,6 +1532,8 @@ msgid ""
|
|||
"So, I've finally found your lair, Lich. You, who have been attacking the "
|
||||
"orcs for years and have destroyed many of our tribes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Endlich habe ich euer Versteck gefunden. Viele Jahre habt Ihr die Orks "
|
||||
"angegriffen und viele unserer Stämme vernichtet."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1016
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1534,6 +1542,11 @@ msgid ""
|
|||
"grateful to you for coming here, foolish hero. My hatred toward your race "
|
||||
"makes me stronger and I again get a chance to kill orcs!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orks? Ihr ward es die mich zwangen diesen dunklen Pfad einzuschlagen, und "
|
||||
"ihr ward es auch die mein sterbliches Leben beendeten und mich als Lich "
|
||||
"wiederkehren ließet. Ich bin gradezu dankbar das Ihr zu mir kamt, törichter "
|
||||
"Held. Mein Hass für eure Rasse stärkt mich nur und ich werde eine weitere "
|
||||
"Gelegenheit erhalten Orks zu töten."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1020
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1541,6 +1554,10 @@ msgid ""
|
|||
"and for the rest of my people you and your minions have killed, Lich. Orcs, "
|
||||
"attack! The one who brings me his scull gets a bag of gold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nichts wird mich aufhalten Rache für meinen Vater, der durch eure Hand "
|
||||
"ermordet wurde, und für die restlichen meines Volkes, die eure Diener "
|
||||
"töteten, Lich. Orks, Angriff! Derjenige der mir seinen Schädel bringt, "
|
||||
"erhält einen Sack voll Gold."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1028
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1779,9 +1796,8 @@ msgid "Death of Darken Volk"
|
|||
msgstr "Darken Volk fällt in der Schlacht"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Darken Volk"
|
||||
msgstr "Darken Volk fällt in der Schlacht"
|
||||
msgstr "Darken Volk"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
|
||||
msgid "Villager"
|
||||
|
@ -1854,9 +1870,8 @@ msgstr "Kehrt nach Hal'al zurück"
|
|||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Halal.cfg:68
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dela Keshar"
|
||||
msgstr "Malin Keshar"
|
||||
msgstr "Dela Keshar"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Halal.cfg:95
|
||||
msgid "Remove the traitor Drogan"
|
||||
|
@ -2014,9 +2029,8 @@ msgid "makeshift altar"
|
|||
msgstr "Altar des Wandels"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mal Keshar"
|
||||
msgstr "Malin Keshar"
|
||||
msgstr "Mal Keshar"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:295
|
||||
msgid "Regain your strength"
|
||||
|
@ -2196,6 +2210,9 @@ msgid ""
|
|||
"This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a living "
|
||||
"unit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wachstum:\n"
|
||||
"Diese Einheit erhält 1 Lebenspunkt zu ihrem Maximum für jede von ihr "
|
||||
"getötete Einheit."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/ghast.cfg:46
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/giant-rat.cfg:21
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue