updated German translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2007-09-05 12:35:30 +00:00
parent 8f2e5f0d52
commit f04fdc1c98

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 22:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 16:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Uz-Valentin Friedrich <uz@jabber.berlin.ccc.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,16 +22,22 @@ msgid ""
"Fool boy! You have allowed my death, and now none in this world will aid "
"you."
msgstr ""
"Närrischer Junge! Ihr habt mich sterben lassen, und nun gibt es niemanden in "
"dieser Welt der euch helfen kann."
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:44
msgid "No! I will not fall this close to achieving the goal of so many years!"
msgstr ""
"Nein! Jetzt nachdem ich nach so vielen Jahren meinem Ziel schlussendlich so "
"nahe bin, werde ich nicht fallen!"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:57
msgid ""
"Your incompetence at this simple task is appalling. You will never grow "
"strong enough to be of use to me."
msgstr ""
"Eure Unfähigkeit bei einer so einfachen Aufgabe ist erschreckend. Ihr werdet "
"nie stark genug werden, um mir etwas zu nützen."
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:73
msgid "Then my battle against the orcs is lost!"
@ -153,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:44
msgid "Several weeks pass..."
msgstr ""
msgstr "Einige Wochen vergehen..."
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:49
msgid ""
@ -1526,6 +1532,8 @@ msgid ""
"So, I've finally found your lair, Lich. You, who have been attacking the "
"orcs for years and have destroyed many of our tribes."
msgstr ""
"Endlich habe ich euer Versteck gefunden. Viele Jahre habt Ihr die Orks "
"angegriffen und viele unserer Stämme vernichtet."
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1016
msgid ""
@ -1534,6 +1542,11 @@ msgid ""
"grateful to you for coming here, foolish hero. My hatred toward your race "
"makes me stronger and I again get a chance to kill orcs!."
msgstr ""
"Orks? Ihr ward es die mich zwangen diesen dunklen Pfad einzuschlagen, und "
"ihr ward es auch die mein sterbliches Leben beendeten und mich als Lich "
"wiederkehren ließet. Ich bin gradezu dankbar das Ihr zu mir kamt, törichter "
"Held. Mein Hass für eure Rasse stärkt mich nur und ich werde eine weitere "
"Gelegenheit erhalten Orks zu töten."
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1020
msgid ""
@ -1541,6 +1554,10 @@ msgid ""
"and for the rest of my people you and your minions have killed, Lich. Orcs, "
"attack! The one who brings me his scull gets a bag of gold."
msgstr ""
"Nichts wird mich aufhalten Rache für meinen Vater, der durch eure Hand "
"ermordet wurde, und für die restlichen meines Volkes, die eure Diener "
"töteten, Lich. Orks, Angriff! Derjenige der mir seinen Schädel bringt, "
"erhält einen Sack voll Gold."
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1028
msgid ""
@ -1779,9 +1796,8 @@ msgid "Death of Darken Volk"
msgstr "Darken Volk fällt in der Schlacht"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:99
#, fuzzy
msgid "Darken Volk"
msgstr "Darken Volk fällt in der Schlacht"
msgstr "Darken Volk"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
msgid "Villager"
@ -1854,9 +1870,8 @@ msgstr "Kehrt nach Hal'al zurück"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Halal.cfg:68
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:273
#, fuzzy
msgid "Dela Keshar"
msgstr "Malin Keshar"
msgstr "Dela Keshar"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Halal.cfg:95
msgid "Remove the traitor Drogan"
@ -2014,9 +2029,8 @@ msgid "makeshift altar"
msgstr "Altar des Wandels"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:156
#, fuzzy
msgid "Mal Keshar"
msgstr "Malin Keshar"
msgstr "Mal Keshar"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:295
msgid "Regain your strength"
@ -2196,6 +2210,9 @@ msgid ""
"This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a living "
"unit."
msgstr ""
"Wachstum:\n"
"Diese Einheit erhält 1 Lebenspunkt zu ihrem Maximum für jede von ihr "
"getötete Einheit."
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/ghast.cfg:46
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/giant-rat.cfg:21