updated Hungarian translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2015-09-16 22:18:23 +02:00
parent bce13542b1
commit e9be2324b5
7 changed files with 83 additions and 119 deletions

View file

@ -20,7 +20,8 @@ Version 1.13.1+dev:
* New standing animation for the Dwarvish Runesmith
* New generic portraits for the Troll and Troll Whelp
* Language and i18n:
* Updated translations: British English, French, Galician, Japanese, Latvian
* Updated translations: British English, French, Galician, Hungarian,
Japanese, Latvian
* Fixed crashes during start-up on Windows resulting from add-ons containing
erroneous textdomain declarations (bug #23839).
* Lua API:

View file

@ -15,7 +15,8 @@ Version 1.13.1+dev:
* New animated water.
* Language and i18n:
* Updated translations: British English, French, Galician, Japanese, Latvian.
* Updated translations: British English, French, Galician, Hungarian,
Japanese, Latvian.
* Fixed crashes during start-up on Windows resulting from add-ons containing
erroneous textdomain declarations (bug #23839).

View file

@ -2,21 +2,21 @@
#
#
# Gabor Udvari <gabor.udvari@gmail.com>, 2009.
# Kádár-Németh Krisztián <krisztian.kad@gmail.com>, 2007-2009, 2011.
# Kádár-Németh Krisztián <krisztian.kad@gmail.com>, 2007-2009, 2011, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-editor_1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-27 20:18-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.kad@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-31 22:08+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian <wesnoth-hungtrans@gna.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#. [brush]: id=brush-1
#: data/core/editor/brushes.cfg:6
@ -40,8 +40,6 @@ msgstr "ÉNy-DK vonal"
#. [brush]: id=brush-sw-ne
#: data/core/editor/brushes.cfg:63
#, fuzzy
#| msgid "Hex Line NW-SE"
msgid "Hex Line SW-NE"
msgstr "ÉNy-DK vonal"
@ -78,7 +76,7 @@ msgstr "erdő"
#. [editor_group]: id=fall
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:52
msgid "fall"
msgstr ""
msgstr "ősz"
#. [editor_group]: id=frozen
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:59
@ -123,57 +121,55 @@ msgstr "különleges"
#. [editor_times]: id=empty
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:5
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Üres"
#. [editor_times]: id=test
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:10
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Teszt"
#. [editor_times]: id=default
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:21
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Alapértelmezett"
#. [editor_times]: id=summer
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:27
msgid "Summer"
msgstr ""
msgstr "Nyár"
#. [editor_times]: id=winter
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:33
msgid "Winter"
msgstr ""
msgstr "Tél"
#. [editor_times]: id=underground
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:39
msgid "Underground"
msgstr ""
msgstr "Földalatt"
#. [editor_times]: id=deep_underground
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:45
msgid "Deep Underground"
msgstr ""
msgstr "Mélyen a föld alatt"
#. [editor_times]: id=indoors
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:51
msgid "Indoors"
msgstr ""
msgstr "Beltér"
#. [editor_times]: id=24
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:57
msgid "24 Hour Schedule"
msgstr ""
msgstr "24 órás napszak"
#. [editor_times]: id=after_the_fall
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:63
msgid "After the Fall"
msgstr ""
msgstr "a Bukás után"
#. [theme]: id=editor
#: data/themes/editor.cfg:11
#, fuzzy
#| msgid "Quit Editor"
msgid "theme^Editor"
msgstr "Kilépés a szerkesztőből"
@ -190,12 +186,12 @@ msgstr "Pálya"
#. [menu]: id=menu-unit-facing
#: data/themes/editor.cfg:90
msgid "Unit Facing"
msgstr ""
msgstr "Egség forgatása"
#. [menu]: id=menu-editor-transitions
#: data/themes/editor.cfg:96
msgid "Transition Update"
msgstr ""
msgstr "Terepáttünések frissítése"
#. [menu]: id=menu-editor-window
#: data/themes/editor.cfg:103
@ -205,22 +201,22 @@ msgstr "Ablak"
#. [menu]: id=menu-editor-areas
#: data/themes/editor.cfg:112
msgid "Areas"
msgstr ""
msgstr "Területek"
#. [menu]: id=menu-editor-local-time
#: data/themes/editor.cfg:120
msgid "Assign Local Time"
msgstr ""
msgstr "Napszak hozzárendelése"
#. [menu]: id=menu-editor-local-schedule
#: data/themes/editor.cfg:126
msgid "Assign Local Time Schedule"
msgstr ""
msgstr "Helyi napszak hozzárendelése"
#. [menu]: id=menu-editor-side
#: data/themes/editor.cfg:134
msgid "Side"
msgstr ""
msgstr "Oldal"
#. [label]: id=villages-icon
#: data/themes/editor.cfg:152
@ -230,46 +226,47 @@ msgstr "falvak"
#. [label]: id=units-icon
#: data/themes/editor.cfg:169
msgid "units"
msgstr ""
msgstr "egységek"
#. [menu]: id=switch_time
#: data/themes/editor.cfg:448
msgid "Time Schedule Menu"
msgstr ""
msgstr "Napszak menü"
#. [menu]: id=menu-playlist
#: data/themes/editor.cfg:459
msgid "Playlist"
msgstr ""
msgstr "Lejátszólista"
#. [menu]: id=menu-editor-schedule
#: data/themes/editor.cfg:465
#, fuzzy
msgid "Assign Time Schedule"
msgstr ""
msgstr "Napszak menü hozzárendelése"
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:61
msgid "Identifier: "
msgstr ""
msgstr "Azonostó:"
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:62
msgid "Name: "
msgstr ""
msgstr "Név:"
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:63
msgid "Type: "
msgstr ""
msgstr "Típus:"
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:64
msgid "Level: "
msgstr ""
msgstr "Szint:"
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:65
msgid "Cost: "
msgstr ""
msgstr "Ár:"
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:66
msgid "Recruit: "
msgstr ""
msgstr "Toborzás:"
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:179
msgid "Fatal error"
@ -305,19 +302,19 @@ msgstr "Nem található a szerkesztői napszak."
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1101
msgid "Change Unit ID"
msgstr ""
msgstr "Egység ID változtatása"
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1102
msgid "ID:"
msgstr ""
msgstr "ID:"
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1118
msgid "Rename Unit"
msgstr ""
msgstr "Egység átnevezése"
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1119
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Név:"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:128
#: src/editor/map/context_manager.cpp:290
@ -325,28 +322,22 @@ msgid "(New Map)"
msgstr "(Új pálya)"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:186
#, fuzzy
#| msgid "Choose a Map to Open"
msgid "Choose a File to Open"
msgstr "Válaszd ki a betöltendő pályát"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:292
#, fuzzy
#| msgid "(New Map)"
msgid "(New Scenario)"
msgstr "(Új pálya)"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:326
#, fuzzy
#| msgid "(New Map)"
msgid "(Unnamed Area)"
msgstr "(Új pálya)"
msgstr "Névtelen terület"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:354
#, fuzzy
#| msgid "(New Map)"
msgid "(New Side)"
msgstr "(Új pálya)"
msgstr "(Új oldal)"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:420
msgid "Choose a Mask to Apply"
@ -358,11 +349,11 @@ msgstr "Hiba a maszk betöltésekor"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:446
msgid "Identifier:"
msgstr ""
msgstr "Azonostó:"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:446
msgid "Rename Area"
msgstr ""
msgstr "Terület átnevezése"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:457
msgid "Choose Target Map"
@ -383,8 +374,6 @@ msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "A fájl már létezik. Felül akarod írni?"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:609
#, fuzzy
#| msgid "Save the Map As"
msgid "Save the Scenario As"
msgstr "Pálya mentése másként"
@ -402,10 +391,6 @@ msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Mentetlen változtatások"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:680
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do you want to discard all changes you made to the map since the last "
#| "save?"
msgid "Do you want to discard all changes made to the map since the last save?"
msgstr ""
"El akarod vetni az összes változtatást, amit a pálya utolsó mentése óta "
@ -415,7 +400,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "This map is already open."
msgid "This scenario is already open."
msgstr "A pálya már meg van nyitva."
msgstr "A pálya már nyitva van."
#: src/editor/map/context_manager.cpp:799
#: src/editor/map/context_manager.cpp:854
@ -423,8 +408,6 @@ msgid "This map is already open."
msgstr "A pálya már meg van nyitva."
#: src/editor/map/context_manager.cpp:820
#, fuzzy
#| msgid "Map saved."
msgid "Scenario saved."
msgstr "Pálya sikeresen elmentve."
@ -462,8 +445,6 @@ msgid "File not found"
msgstr "A fájl nem található"
#: src/editor/map/map_context.cpp:138
#, fuzzy
#| msgid "Empty map file"
msgid "Empty file"
msgstr "Üres térképfájl"
@ -475,8 +456,6 @@ msgstr ""
"Ez a térkép egy pályának tűnik, de a map_data nem mutat egy létező fájlra sem"
#: src/editor/map/map_context.cpp:524
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "A következő pályát nem lehet elmenteni: $msg"
@ -491,7 +470,7 @@ msgstr "A következő pályát nem lehet elmenteni: $msg"
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:60
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:115
msgid "(Unknown Group)"
msgstr ""
msgstr "(Ismeretlen csoport)"
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:384
msgid "(non-core)"
@ -512,7 +491,7 @@ msgstr "Háttér: "
#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:129
msgid "Choose File"
msgstr ""
msgstr "Fájl kiválasztása"
#: src/gui/dialogs/editor_set_starting_position.cpp:87
msgid "player^None"

View file

@ -2699,8 +2699,8 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Elves may also receive <ref>dst='traits_dextrous' text='dextrous'</ref>, and "
"dwarves may recieve <ref>dst='traits_healthy' text='healthy'</ref>. Trolls "
"and certain humans may recieve <ref>dst='traits_fearless' text='fearless'</"
"dwarves may receive <ref>dst='traits_healthy' text='healthy'</ref>. Trolls "
"and certain humans may receive <ref>dst='traits_fearless' text='fearless'</"
"ref>. Other traits which may be assigned include <ref>dst='traits_loyal' "
"text='loyal'</ref>, <ref>dst='traits_feral' text='feral'</ref> and "
"<ref>dst='traits_undead' text='undead'</ref>.\n"

View file

@ -95,9 +95,8 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=medium_reef
#. [terrain_type]: id=reef
#. [terrain_type]: id=tropical_reef
#: data/core/terrain.cfg:98 data/core/terrain.cfg:109
#: data/core/terrain.cfg:120 data/core/terrain.cfg:2286
#: data/core/terrain.cfg:2287
#: data/core/terrain.cfg:98 data/core/terrain.cfg:109 data/core/terrain.cfg:120
#: data/core/terrain.cfg:2286 data/core/terrain.cfg:2287
msgid "Coastal Reef"
msgstr "Zátony"
@ -2090,7 +2089,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: data/gui/default/window/advanced_graphics_options.cfg:42
msgid "Bilinear intepolation scaling (legacy wesnoth option)"
msgid "Bilinear interpolation scaling (legacy wesnoth option)"
msgstr ""
#: data/gui/default/window/advanced_graphics_options.cfg:42
@ -2122,7 +2121,7 @@ msgid "xBRZ followed by Nearest Neighbor (recommended)"
msgstr ""
#: data/gui/default/window/advanced_graphics_options.cfg:46
msgid "Bilinear intepolation scaling (new implementation)"
msgid "Bilinear interpolation scaling (new implementation)"
msgstr ""
#: data/gui/default/window/advanced_graphics_options.cfg:46
@ -3412,7 +3411,7 @@ msgstr "Privát üzenet küldése"
#. [grid]
#: data/gui/default/window/mp_alerts_options.cfg:179
msgid "When a private message is recieved"
msgid "When a private message is received"
msgstr ""
#. [grid]
@ -3424,7 +3423,7 @@ msgstr "Barátok"
#. [grid]
#: data/gui/default/window/mp_alerts_options.cfg:180
msgid "When a message from a friend is recieved"
msgid "When a message from a friend is received"
msgstr ""
#. [grid]
@ -3436,7 +3435,7 @@ msgstr "Üzenet:"
#. [grid]
#: data/gui/default/window/mp_alerts_options.cfg:181
msgid "When a public message is recieved"
msgid "When a public message is received"
msgstr ""
#. [grid]
@ -3448,7 +3447,7 @@ msgstr "Privát üzenet küldése"
#. [grid]
#: data/gui/default/window/mp_alerts_options.cfg:182
msgid "When a server message is recieved"
msgid "When a server message is received"
msgstr ""
#. [grid]
@ -4806,8 +4805,7 @@ msgid "addon_state^Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:392 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:420
#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:98
#: src/gui/dialogs/game_paths.cpp:119
#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:98 src/gui/dialogs/game_paths.cpp:119
#: src/gui/dialogs/gamestate_inspector.cpp:713
#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:459
#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:94

View file

@ -114,9 +114,8 @@ msgstr "bárd"
#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:50 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:57
#: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:30
#: data/core/units/dwarves/Runesmith.cfg:34
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:57
#: data/core/units/trolls/Great.cfg:26 data/core/units/trolls/Hero.cfg:26
#: data/core/units/trolls/Warrior.cfg:26
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:57 data/core/units/trolls/Great.cfg:26
#: data/core/units/trolls/Hero.cfg:26 data/core/units/trolls/Warrior.cfg:26
msgid "hammer"
msgstr "pöröly"
@ -141,14 +140,12 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Guardsman.cfg:29
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Sentinel.cfg:38
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Stalwart.cfg:33
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:34
#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:32
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:34 data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:32
#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:29
#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:38
#: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:33
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:28
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:40
#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:31
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:40 data/core/units/goblins/Rouser.cfg:31
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:29
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:39
#: data/core/units/humans/Horseman.cfg:25
@ -156,8 +153,8 @@ msgstr ""
#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:65
#: data/core/units/khalifate/Mudafi.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Rasikh.cfg:23
#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:35
#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:24 data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:32
#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:35 data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:24
#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:32
#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:24
#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:32
#: data/core/units/merfolk/Spearman.cfg:23
@ -357,8 +354,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#. [attack]: type=pierce
#: data/core/units/bats/Bat_Blood.cfg:117
#: data/core/units/bats/Bat_Dread.cfg:32
#: data/core/units/bats/Bat_Blood.cfg:117 data/core/units/bats/Bat_Dread.cfg:32
#: data/core/units/bats/Bat_Vampire.cfg:116
#: data/core/units/goblins/Direwolf_Rider.cfg:32
#: data/core/units/goblins/Knight.cfg:34
@ -564,8 +560,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:28
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:25
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:35
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:25 data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:35
#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:23
msgid "war talon"
msgstr "harci penge"
@ -670,9 +665,8 @@ msgstr "kosfejbuzogány"
#. [attack]: type=blade
#. [attack]: type=pierce
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:53
#: data/core/units/merfolk/Fighter.cfg:23
#: data/core/units/merfolk/Triton.cfg:25 data/core/units/merfolk/Triton.cfg:33
#: data/core/units/merfolk/Warrior.cfg:23
#: data/core/units/merfolk/Fighter.cfg:23 data/core/units/merfolk/Triton.cfg:25
#: data/core/units/merfolk/Triton.cfg:33 data/core/units/merfolk/Warrior.cfg:23
msgid "trident"
msgstr "szigony"
@ -696,8 +690,8 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:25
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:28
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:27 data/core/units/drakes/Warrior.cfg:26
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:28 data/core/units/drakes/Flare.cfg:27
#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:26
msgid "war blade"
msgstr "acélkarom"
@ -804,8 +798,8 @@ msgstr ""
"miközben a lehető legtávolabb tartják értékes szárnyaikat az ellenségtől."
#. [attack]: type=impact
#: data/core/units/drakes/Glider.cfg:30
#: data/core/units/drakes/Hurricane.cfg:52 data/core/units/drakes/Sky.cfg:51
#: data/core/units/drakes/Glider.cfg:30 data/core/units/drakes/Hurricane.cfg:52
#: data/core/units/drakes/Sky.cfg:51
msgid "slam"
msgstr "becsapódás"
@ -1352,8 +1346,7 @@ msgstr ""
#: data/core/units/merfolk/Enchantress.cfg:24
#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:26
#: data/core/units/merfolk/Priestess.cfg:43
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:25
#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:37
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:25 data/core/units/saurians/Oracle.cfg:37
#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:26
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:49
msgid "staff"
@ -1390,8 +1383,8 @@ msgstr ""
"hogy mi a pontos feladatuk vagy céljuk a tünde közösségben."
#. [attack]: type=impact
#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:36
#: data/core/units/elves/Shaman.cfg:37 data/core/units/elves/Sorceress.cfg:38
#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:36 data/core/units/elves/Shaman.cfg:37
#: data/core/units/elves/Sorceress.cfg:38
msgid "entangle"
msgstr "behálózás"
@ -2453,8 +2446,7 @@ msgstr ""
#: data/core/units/khalifate/Jawal.cfg:24
#: data/core/units/khalifate/Khaiyal.cfg:39
#: data/core/units/khalifate/Mufariq.cfg:32
#: data/core/units/khalifate/Qanas.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Rami.cfg:23
#: data/core/units/khalifate/Qanas.cfg:22 data/core/units/khalifate/Rami.cfg:23
#: data/core/units/khalifate/Saree.cfg:23
#: data/core/units/khalifate/Tabib.cfg:28
msgid "mace"
@ -2798,8 +2790,7 @@ msgstr ""
"képességeknek, amelyek nagyon előnyösek a csatában."
#. [attack]: type=fire
#: data/core/units/humans/Mage.cfg:38
#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:45
#: data/core/units/humans/Mage.cfg:38 data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:45
msgid "missile"
msgstr "lövedék"
@ -3205,8 +3196,7 @@ msgstr ""
#: data/core/units/humans/Outlaw_Ruffian.cfg:23
#: data/core/units/humans/Outlaw_Thug.cfg:24
#: data/core/units/merfolk/Entangler.cfg:26
#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:25
#: data/core/units/trolls/Troll.cfg:25
#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:25 data/core/units/trolls/Troll.cfg:25
msgid "club"
msgstr "fütykös"
@ -3554,8 +3544,7 @@ msgstr ""
# a pallos a broad swor lenne
#. [attack]: type=blade
#: data/core/units/khalifate/Arif.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Ghazi.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Arif.cfg:22 data/core/units/khalifate/Ghazi.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Khalid.cfg:29
#: data/core/units/khalifate/Mighwar.cfg:26
#: data/core/units/khalifate/Monawish.cfg:25
@ -3591,8 +3580,7 @@ msgstr ""
#: data/core/units/khalifate/Jawal.cfg:32
#: data/core/units/khalifate/Jundi.cfg:30
#: data/core/units/khalifate/Muharib.cfg:30
#: data/core/units/khalifate/Rami.cfg:31
#: data/core/units/khalifate/Saree.cfg:31
#: data/core/units/khalifate/Rami.cfg:31 data/core/units/khalifate/Saree.cfg:31
msgid "composite bow"
msgstr "Reflexíj"
@ -4160,8 +4148,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=impact
#: data/core/units/merfolk/Enchantress.cfg:33
#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:35
#: data/core/units/merfolk/Siren.cfg:41
#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:35 data/core/units/merfolk/Siren.cfg:41
msgid "water spray"
msgstr "vízpermet"
@ -5187,8 +5174,7 @@ msgstr ""
"bűzlik. Kevéssé megértett és az ellenségeik által nagyon félt képességük ez."
#. [attack]: type=cold
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:34
#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:46
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:34 data/core/units/saurians/Oracle.cfg:46
#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:35
msgid "curse"
msgstr "átok"

View file

@ -5884,8 +5884,7 @@ msgid "Random map options:"
msgstr "Véletlenszerű pályabeállítások:"
#: src/game_initialization/multiplayer_create.cpp:96
#: src/game_initialization/multiplayer_lobby.cpp:698
#: src/help/help_impl.cpp:529
#: src/game_initialization/multiplayer_lobby.cpp:698 src/help/help_impl.cpp:529
msgid "Era:"
msgstr "Korszak:"